mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-27 09:09:07 +01:00
*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
d39c37ed76
commit
911bfdae1a
@ -1,19 +1,187 @@
|
||||
address book common no Addresse Bok
|
||||
addressbook common no Addressebook
|
||||
birthday addressbook no Fødselsdag
|
||||
city addressbook no By
|
||||
%1 records imported addressbook no %1 rekker importert
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook no %1 rekker lest (ikke importert enda, du kan gå %2tilbake%3 og fjerne haken på Test Import.
|
||||
(e.g. 1969) addressbook no (eks. 1969)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook no <b>Ingen oversettingstype <none> ble funnet.</b>Vennligst velg oversettingstype fra listen.
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook no @-eval() er kun tilgjengelig for admins!!!
|
||||
actions addressbook no Funksjoner
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook no Legg til ett enkelt innslag ved å fylle inn feltene.
|
||||
add custom field addressbook no Legg til egendefinert felt
|
||||
address book common no Addresse Liste
|
||||
address book - vcard in addressbook no Adresseliste - VCard inn
|
||||
address book - view addressbook no Adresseliste - vis
|
||||
address line 2 addressbook no Adresse Linje 2
|
||||
address line 3 addressbook no Adresse Linke 3
|
||||
address type addressbook no Adresse type
|
||||
addressbook common no Addresseliste
|
||||
addressbook preferences addressbook no Adresseliste preferanser
|
||||
addressbook-fieldname addressbook no Adresseliste-Feltnavn
|
||||
addvcard addressbook no Legg til VCard
|
||||
alt. csv import addressbook no Alt. CSV Import
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook no Er du sikker du vil slette dette feltet?
|
||||
bbs phone addressbook no BBS Telefon
|
||||
birthday common no Fødselsdag
|
||||
birthdays common no Fødselsdager
|
||||
blank addressbook no Tom
|
||||
business common no Arbeid
|
||||
business address type addressbook no Adresse Type, Arbeid
|
||||
business city addressbook no By, Arbeid
|
||||
business country addressbook no Land, Arbeid
|
||||
business email addressbook no Epost, Arbeid
|
||||
business email type addressbook no Epost Type, Arbeid
|
||||
business fax addressbook no Telefaks, Arbeid
|
||||
business phone addressbook no Telefon, Arbeid
|
||||
business state addressbook no Fylke, Arbeid
|
||||
business street addressbook no Gate, Arbeid
|
||||
business zip code addressbook no Postkode, Arbeid
|
||||
car phone addressbook no Bil Telefon
|
||||
cell phone addressbook no Mobiltelefon
|
||||
charset of file addressbook no Karaktersett for filen
|
||||
city common no By
|
||||
company common no Firma
|
||||
company name common no Firmanavn
|
||||
configuration common no Konfigurasjon
|
||||
contact common no Kontakt
|
||||
contact application admin no Kontakt program
|
||||
contact settings admin no Kontakt Innstillinger
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook no Kopiert av %1, fra rekke #%2.
|
||||
country common no Land
|
||||
csv-fieldname addressbook no CSV-Feltnavn
|
||||
csv-filename addressbook no CSV-FIlnavn
|
||||
custom addressbook no Egendefinert
|
||||
custom fields addressbook no Egendefinerte Felter
|
||||
debug output in browser addressbook no Feilsøkingsmeldinger i webleser
|
||||
default filter addressbook no Standard Filter
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook no Oppgi id for å slette ett enkelt innslag.
|
||||
department common no Avdeling
|
||||
domestic addressbook no Innenlands
|
||||
download addressbook no Last ned
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook no Last ned eksport fil (fjern hake for å se feilsøkingsinformasjon i webleser)
|
||||
e-mail addressbook no E-Post
|
||||
edit custom field addressbook no Endre egendefinert felt
|
||||
edit custom fields admin no Endre egendefinerte felter
|
||||
empty for all addressbook no tom for alle
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook no Skriv inn sti til den eksporterte filen her
|
||||
export contacts addressbook no Eksporter Kontakter
|
||||
export file name addressbook no Eksport filnavn
|
||||
export from addressbook addressbook no Eksport fra Adresseliste
|
||||
extra addressbook no Ekstra
|
||||
fax addressbook no Telefaks
|
||||
fax number common no Telefaks Nummer
|
||||
field %1 has been added ! addressbook no Felt %1 ble lagt til !
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook no Felt %1 ble oppdatert!
|
||||
field name addressbook no Felt Navn
|
||||
fields to show in address list addressbook no Felt som skal vises i adresseliste
|
||||
fieldseparator addressbook no Feltskiller
|
||||
first name addressbook no Fornavn
|
||||
home phone addressbook no Hjemme telefon
|
||||
full name addressbook no Fullt Navn
|
||||
global categories addressbook no Globale Kategorier
|
||||
grant addressbook access common no Gi adressebok tilgang
|
||||
home address type addressbook no Adresse type, Hjemme
|
||||
home city addressbook no By, Hjemme
|
||||
home country addressbook no Land, Hjemme
|
||||
home email addressbook no Epost, Hjemme
|
||||
home email type addressbook no Epost type, Hjemme
|
||||
home phone addressbook no Telefon, Hjemme
|
||||
home state addressbook no Fylke, Hjemme
|
||||
home street addressbook no Gate, Hjemme
|
||||
home zip code addressbook no Postkode, Hjemme
|
||||
import addressbook no Importer
|
||||
import contacts addressbook no Importer Kontakter
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook no Importer CSV-fil i Adresselisten
|
||||
import file addressbook no Importer Fil
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook no Importer fra LDIF, CSV eller VCard
|
||||
import from outlook addressbook no Importer fra Outlook
|
||||
import next set addressbook no Importer neste sett
|
||||
import_instructions addressbook no I Netscape, åpne adresselisten og velg <b>Eksporter</b> fra <b>Fil</b> menyen. Den eksporterte filen vil være i LDIF format. I Outlook velger du Kontakter mappen, så <b>Import og eksport...</b> fra <b>Fil</b> menyen, og eksporterer kontaktene til en kommaseparert (CSV) fil.<p>For Palm Desktop 4.0 og høyere, gå til adresseliste og velg <b>Eksport</b> fra <b>Fil</b> menyen. Den eksporterte filen vil være på VCard format.
|
||||
international addressbook no Internasjonal
|
||||
isdn phone addressbook no ISDN Telefon
|
||||
label addressbook no Etikett
|
||||
last name addressbook no Etternavn
|
||||
ldap context for contacts admin no LDAP område for kontakter
|
||||
ldap host for contacts admin no LDAP tjener for kontakter
|
||||
ldap root dn for contacts admin no LDAP root dn for kontakter
|
||||
ldap root pw for contacts admin no LDAP root passord for kontakter
|
||||
ldif addressbook no LDIF
|
||||
line 2 addressbook no Linje 2
|
||||
mark records as private addressbook no Merk rekkene som private
|
||||
message phone addressbook no Meldings Telefon?
|
||||
middle name addressbook no Mellomnavn
|
||||
mobile addressbook no Mobil
|
||||
mobile phone addressbook no Mobiltelefon
|
||||
modem phone addressbook no Modem Telefon
|
||||
no vcard addressbook no Ingen VCard
|
||||
notes addressbook no Annet
|
||||
number of records to read (%1) addressbook no Antall rekker som leses (%1)
|
||||
other number addressbook no Annet Nummer
|
||||
pager addressbook no Personsøker
|
||||
state addressbook no Stat
|
||||
street addressbook no Gate
|
||||
other phone addressbook no Annen Telefon
|
||||
pager common no Personsøker
|
||||
phone number common no Telefon Nummer
|
||||
phone numbers common no Telefon Numre
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook no Vennligst skriv inn feltnavn !
|
||||
prefix addressbook no Forstavelse
|
||||
public key addressbook no Offentlig Nøkkel
|
||||
read a list of entries. addressbook no Lese liste
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook no Les ett enkelt innslag ved å gi id og feltliste.
|
||||
record access addressbook no Rekketilgang
|
||||
record owner addressbook no Rekkeeier
|
||||
retrieve contacts admin no Hent kontakter
|
||||
select all addressbook no Velg alle
|
||||
select the type of conversion addressbook no Velg konverteringstype
|
||||
select the type of conversion: addressbook no Velg konverterings type:
|
||||
select where you want to store admin no Velg området du vil lagre
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook no Vis fødselsdags-påminnelse på hovedskjerm
|
||||
startrecord addressbook no Startrekke
|
||||
state common no Fylke
|
||||
street common no Gate
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook no Vellykket import av %1 rekker til adresseboken.
|
||||
suffix addressbook no Endelse
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook no Test Import (vis <u>kun</u> importerbare rekker i webleser)
|
||||
that field name has been used already ! addressbook no Feltnavnet er allerede i bruk !
|
||||
this person\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn ble ikke funnet i adresselisten.
|
||||
this person\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn ble ikke funnet i adresselisten
|
||||
today is %1's birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\\\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
today is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
|
||||
translation addressbook no Oversetting
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook no Oppdater ett enkelt innslag ved å legge inn felter.
|
||||
use country list addressbook no Bruk Land Liste
|
||||
vcard common no VCard
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook no VCard krever fornavn.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook no VCard kever etternavn.
|
||||
video phone addressbook no Video Telefon
|
||||
voice phone addressbook no Vanlig Telefon
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin no ADVARSEL!! LDAP er kun aktuellt dersom du IKKE bruker kontakter til konto lagring!
|
||||
work phone addressbook no Arbeids telefon
|
||||
zip code addressbook no Postnummer
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook no Du må velge et vcard. (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook no Du må velge minst en kolonne for visning
|
||||
zip code common no Postnummer
|
||||
zip_note addressbook no <p><b>Merk:</b>Denne filen kan være en pakket samling av .csv, .vcf eller .ldif filer. Du må ikke blande filtyper under import.
|
||||
|
@ -1,53 +1,353 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar no %1 %2 i %3
|
||||
%1 matches found calendar no %1 treff funnet
|
||||
%1 records imported calendar no %1 oppføringer importert
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar no %1 oppføringer lest (ikke importert enda, du kan gå tilbake og hak av Test Import)
|
||||
(for weekly) calendar no (for Ukentlig)
|
||||
1 match found calendar no 1 match funnet
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne entry ?\n\nDette vil slette\ndenne entry for alle brukere.
|
||||
(i/v)cal calendar no (i/v)Kal
|
||||
1 match found calendar no 1 treff funnet
|
||||
a calendar no a
|
||||
accept calendar no Godta
|
||||
accepted calendar no Godtatt
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar no Handling som utløste denne meldingen: Lagt til, Kansellert, Akseptert, Avslått, ...
|
||||
add a single entry by passing the fields. calendar no Llegg til en enkel oppføring ved å hoppe over feltene.
|
||||
add alarm calendar no Legg til alarm
|
||||
add contact calendar no Legg til kontakt
|
||||
add or update a single entry by passing the fields. calendar no Legg til eller oppdater en enkel oppføring ved å hoppe over feltene.
|
||||
added calendar no Lagt til
|
||||
address book calendar no Adresseliste
|
||||
alarm calendar no Alarm
|
||||
alarm for %1 at %2 in %3 calendar no Alarm for %1 ved %2 i %3
|
||||
alarm management calendar no Alarm Styring
|
||||
alarm-management calendar no Alarm-Styring
|
||||
alarms calendar no Alarmer
|
||||
all day calendar no Hele Dagen
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar no Er du sikker på at du vil slette dette landet?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar no Er du sikker på at du vil slette denne ferien?
|
||||
are you sure\\\\\\\\\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\\\\\\\\\ndelete these alarms? calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette disse alarmene?
|
||||
are you sure\\\\\\\\\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\\\\\\\\\ndelete this entry ? calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne?
|
||||
are you sure\\\\\\\\\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\\\\\\\\\ndelete this entry ?\\\\\\\\\\\\\\\\n\\\\\\\\\\\\\\\\nthis will delete\\\\\\\\\\\\\\\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne entry ?\n\nDette vil slette\ndenne entry for alle brukere.
|
||||
are you sure\\\\\\\\\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\\\\\\\\\ndelete this single occurence ?\\\\\\\\\\\\\\\\n\\\\\\\\\\\\\\\\nthis will delete\\\\\\\\\\\\\\\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker\n på at du vil\nslette denne hendelsen ?\n\nDette vil slette\ndenne oppføringen for alle brukere.
|
||||
are you sure\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\ndelete these alarms? calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette disse alarmene?
|
||||
are you sure\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\ndelete this entry ? calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne?
|
||||
are you sure\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\ndelete this entry ?\\\\\\\\n\\\\\\\\nthis will delete\\\\\\\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne entry ?\n\nDette vil slette\ndenne entry for alle brukere.
|
||||
are you sure\\\\\\\\nyou want to\\\\\\\\ndelete this single occurence ?\\\\\\\\n\\\\\\\\nthis will delete\\\\\\\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker\n på at du vil\nslette denne hendelsen ?\n\nDette vil slette\ndenne oppføringen for alle brukere.
|
||||
are you sure\\\\nyou want to\\\\ndelete these alarms? calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette disse alarmene?
|
||||
are you sure\\\\nyou want to\\\\ndelete this entry ? calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne?
|
||||
are you sure\\\\nyou want to\\\\ndelete this entry ?\\\\n\\\\nthis will delete\\\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker på at\ndu vil\nslette denne entry ?\n\nDette vil slette\ndenne entry for alle brukere.
|
||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete these alarms? calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette disse alarmene?
|
||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ? calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette denne oppføringen?
|
||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ?\\n\\nthis will delete\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette denne oppføringen?\n\nDette sletter denne\noppføringen for alle brukere.
|
||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete this single occurence ?\\n\\nthis will delete\\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker\npå at du vil slette\ndenne enkle hendelsen?\n\nDette sletter oppføringen\nfor alle brukere.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette disse alarmene?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar no Er dy sikker\npå at du vil\nslette denne oppføringen?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker\npå at du vil\nslette denne oppføringen?\n\nDette sletter oppføringen\nfor alle brukere.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar no Er du sikker\npå at du vil slette\ndenne enkle oppføringen?\n\nDette sletter oppføringen\nfor alle brukere.
|
||||
before the event calendar no før hendelsen
|
||||
brief description calendar no Kort beskrivelse
|
||||
calendar common no kalender
|
||||
calendar - add calendar no Kalender - Tilføy
|
||||
calendar - edit calendar no Kalender - Edit
|
||||
business calendar no Arbeid
|
||||
calendar common no Kalender
|
||||
calendar - [iv]cal importer calendar no Kalender - [iv}Kal Importer
|
||||
calendar - add calendar no Kalender - Legg til
|
||||
calendar - edit calendar no Kalender - Endre
|
||||
calendar event calendar no Kalender Hendelse
|
||||
calendar holiday management admin no Kalender Feriestyring
|
||||
calendar preferences calendar no Kalender Preferanser
|
||||
calendar settings admin no Kalender Innstillinger
|
||||
calendar-fieldname calendar no Kalender-Feltnavn
|
||||
canceled calendar no Annullert
|
||||
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar no Endre alle hendelser for $params['old_owner'] til $parame['new_owner'].
|
||||
change all events for $params[\'old_owner\'] to $params[\'new_owner\']. calendar no Endre alle hendelser for $params['old_owner'] til $parame['new_owner'].
|
||||
change all events for $params[\\\\\\\'old_owner\\\\\\\'] to $params[\\\\\\\'new_owner\\\\\\\']. calendar no Endre alle oppføringer for $params['old_owner'] til $params['new_owner'].
|
||||
change all events for $params[\\\\\\\\\\\\\\\'old_owner\\\\\\\\\\\\\\\'] to $params[\\\\\\\\\\\\\\\'new_owner\\\\\\\\\\\\\\\']. calendar no Endre alle oppføringer for $params['old_owner'] til $params['new_owner'].
|
||||
change status calendar no Forandre Status
|
||||
charset of file calendar no Karaktersett i fil
|
||||
click %1here%2 to return to the calendar. calendar no Klikk %1her%2 for å returnere til kalenderen.
|
||||
configuration calendar no Konfigurasjon
|
||||
countries calendar no Land
|
||||
country calendar no Land
|
||||
created by calendar no Opprettet av
|
||||
csv-fieldname calendar no CSV-Feltnavn
|
||||
csv-filename calendar no CSV-Filnavn
|
||||
custom fields calendar no Egendefinerte felt
|
||||
custom fields and sorting common no Egendefinerte felt og sortering
|
||||
daily calendar no Daglig
|
||||
daily matrix view calendar no Daglig matrisevisning
|
||||
days calendar no dager
|
||||
days repeated calendar no dager gjentatt
|
||||
dayview calendar no Dagvisning
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar no standard avtalelengde (i minutter)
|
||||
default calendar filter calendar no Standard kalender filter
|
||||
default calendar view calendar no Standard kalender visning
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar no Standard lengde for nyopprettede hendelse. Lengden er i minutter, f.eks 60 for 1 time.
|
||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar no Definerer størrelsen på linjene i forhold til minutter i dagvisning.
|
||||
delete a single entry by passing the id. calendar no Slette en enkel oppføring ved å skrive inn id.
|
||||
delete an entire users calendar. calendar no Slett en brukers kalender.
|
||||
delete selected contacts calendar no Slett valgte kontakter
|
||||
delete series calendar no Slett en serie
|
||||
delete single calendar no Slett enkel
|
||||
deleted calendar no Slettet
|
||||
description calendar no Beskrivelse
|
||||
disable calendar no Koble ut
|
||||
disabled calendar no utkoblet
|
||||
display interval in day view calendar no Vis intervall i dagvisning
|
||||
display mini calendars when printing calendar no Vis små kalendere når man printer
|
||||
display status of events calendar no Vis Status av Hending
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar no Viser din standard kalender visning på startsiden (siden du får når du logger på eGroupWare eller klikker på hjemmeside-ikonet)?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar no Vil du bli varslet om alle forandrede avtaler? Du blir varslet om alle endringer du selv utfører.<br>Du kan begrense varslingen til bare å gjelde spesifikke endringer. Hvert objekt inkluderer alle varslingene over det. Alle endringer inkluderer endringer av tittel, beskrivelse, men ikke deltakeres responser. Hvis eieren av en oppføring ber om varsling, vil han alltid få deltakeres responser som godkjenninger eller avslag også.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar no Ønsker du å motta regelmessige sammendrag av dine avtaler via e-post?<br>Oppsummeringen vil bli sendt til din standard e-post adresse på morgenen samme dag, eller på mandager for ukentlige sammendrag.<br>Den vil bare bli sendt når du har en avtale den dagen eller uken.
|
||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin no Ønsker du å automatisk laste kalenderferiefiler?
|
||||
download calendar no Last ned
|
||||
duration calendar no Varighet
|
||||
edit series calendar no Redigere Serie
|
||||
edit single calendar no Redigere Enkel
|
||||
email notification calendar no E-post Varsel
|
||||
email notification for %1 calendar no E-post Varsel for %1
|
||||
empty for all calendar no tøm for alle
|
||||
enable calendar no Koble inn
|
||||
enabled calendar no innkoblet
|
||||
end date/time calendar no Slutt Dato/Tid
|
||||
enddate calendar no Sluttdato
|
||||
ends calendar no slutter
|
||||
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar no Skriv inn utgående filnavn: (.vcs tilføyes)
|
||||
event details follow calendar no Hendelses Detaljer Følger
|
||||
exceptions calendar no Unntak
|
||||
export calendar no Eksporter
|
||||
export a list of entries in ical format. calendar no Eksporter en liste over oppføringer som iCal format.
|
||||
extended calendar no Forlenget
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar no Forlengelses-endringer inkluderer alltid komplette hendelses-detaljer. iCal filer kan importeres i fler andre kalender programmer.
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical\'s can be imported by certain other calendar-applications. calendar no Forlengelses-endringer inkluderer alltid komplette hendelses-detaljer. iCal filer kan importeres i fler andre kalender programmer.
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical\\\'s can be imported by certain other calendar-applications. calendar no Utvidede oppdateringer vil alltid inkuldere alle oppførings-detaljer. iCal's kan bli importert av mange andre kalender-programmer
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical\\\\\\\'s can be imported by certain other calendar-applications. calendar no Utvidede oppdateringer vil alltid inkuldere alle oppførings-detaljer. iCal's kan bli importert av mange andre kalender-programmer
|
||||
external participants calendar no Eksterne deltagere
|
||||
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar no Feil ved sending av melding til '%1' #2 emne='%3', avsender='%4' !!!
|
||||
failed sending message to \'%1\' #%2 subject=\'%3\', sender=\'%4\' !!! calendar no Feil ved sending av melding til '%1' #2 emne='%3', avsender='%4' !!!
|
||||
failed sending message to \\\'%1\\\' #%2 subject=\\\'%3\\\', sender=\\\'%4\\\' !!! calendar no Feilet på å sende melding til '%1' #%2 subjekt='%3', sender='%4' !!!
|
||||
failed sending message to \\\\\\\'%1\\\\\\\' #%2 subject=\\\\\\\'%3\\\\\\\', sender=\\\\\\\'%4\\\\\\\' !!! calendar no Feilet på å sende melding til '%1' #%2 subjekt='%3', sender='%4' !!!
|
||||
fieldseparator calendar no Feltseperator
|
||||
firstname of person to notify calendar no Fornavn til person som skal varsles
|
||||
format of event updates calendar no Format på hendelsesoppdateringer
|
||||
fr calendar no F
|
||||
free/busy calendar no Ledig/Opptatt
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar no Ledig/opptatt: Ukjent bruker '%1', feil passord eller ikke tilgjengelig når du ikke er innlogget !!!
|
||||
freebusy: unknow user \'%1\', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar no Ledig/opptatt: Ukjent bruker '%1', feil passord eller ikke tilgjengelig når du ikke er innlogget !!!
|
||||
frequency calendar no Hvor ofte
|
||||
fri calendar no Fre
|
||||
full description calendar no Full beskrivelse
|
||||
fullname of person to notify calendar no Hele navnet til person som skal varsles
|
||||
generate printer-friendly version calendar no Generer printer-vennlig versjon
|
||||
go! calendar no Go!
|
||||
global categories calendar no Globale kategorier
|
||||
global public and group public calendar no Global offentlig og gruppe offentlig
|
||||
global public only calendar no Global offentlig Bare
|
||||
go! calendar no Utfør!
|
||||
grant calendar access common no Gi kalendertilgang
|
||||
group planner calendar no Gruppeplanlegger
|
||||
group public only calendar no Bare offentlig gruppe
|
||||
here is your requested alarm. calendar no Her er varslingen du ba om.
|
||||
high priority calendar no høy prioritet
|
||||
holiday calendar no Ferie
|
||||
holiday management calendar no Feriestyring
|
||||
holiday-management calendar no Ferie-styring
|
||||
holidays calendar no Ferier
|
||||
hours calendar no timer
|
||||
i participate calendar no Jeg deltar
|
||||
ical / rfc2445 calendar no iCal / rfc2445
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar no Hvis merket ferie faller på en helg, blir den tatt mandagen etter.
|
||||
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar no hvis du ikke setter et passord her, vil informasjonen være tilgjenngelig for alle som vet denne adressen!!!
|
||||
ignore conflict calendar no Ignorer konflikt
|
||||
import calendar no Importer
|
||||
import csv-file common no Importer CSV-Fil
|
||||
interval calendar no Intervall
|
||||
intervals in day view calendar no Intervaller i dagvisning
|
||||
intervals per day in planner view calendar no Intervaller per dag i planleggervisning
|
||||
invalid entry id. calendar no Feil oppføringsidentifikasjon
|
||||
last calendar no siste
|
||||
lastname of person to notify calendar no Etternavn til person som skal varsles
|
||||
length shown<br>(emtpy for full length) calendar no Lengde vist<br>(tom for full lengde)
|
||||
length<br>(<= 255) calendar no Lengde<br>(<=255)
|
||||
link calendar no Lenke
|
||||
link to view the event calendar no Lenke til hendelse
|
||||
list all categories. calendar no Vis alle kategorier.
|
||||
load [iv]cal calendar no Last [iv]Cal
|
||||
location calendar no Lokasjon
|
||||
location to autoload from admin no Lokasjon å automatisk laste fra
|
||||
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar no Gjør freebusy informasjon tilgjengelig for personer som ikke er logget på?
|
||||
matrixview calendar no Matrisevisning
|
||||
minutes calendar no minutter
|
||||
mo calendar no M
|
||||
modified calendar no Endret
|
||||
modify list of external participants calendar no Endre Liste av Eksterne Deltagere
|
||||
mon calendar no Man
|
||||
month calendar no Måned
|
||||
monthly calendar no Månedlig
|
||||
monthly (by date) calendar no Månedlig (etter dato)
|
||||
monthly (by day) calendar no Månedlig (etter dag)
|
||||
new entry calendar no Ny Entry
|
||||
no matches found. calendar no Ingen match funnet.
|
||||
monthview calendar no Månedlig visning
|
||||
new entry calendar no Ny Oppføring
|
||||
new name must not exist and not be empty!!! calendar no Nytt navn må ikke eksistere og ikke være tomt!!!
|
||||
no matches found calendar no Ingen treff funnet
|
||||
no response calendar no Ingen Respons
|
||||
notification messages for added events calendar no Varslingsmeldinger for tillagte hendelser
|
||||
notification messages for canceled events calendar no Varslingsmeldinger for avbrutte hendelser
|
||||
notification messages for modified events calendar no Varslingsmeldinger for endrede hendelser
|
||||
notification messages for your alarms calendar no Varslingsmeldinger for dine alarmer
|
||||
notification messages for your responses calendar no Varslingsmeldinger for dine responser
|
||||
number of intervals per day in planner view calendar no Antall intervaller per Dag i Planleggingsvisning
|
||||
number of months calendar no Antall måneder
|
||||
number of records to read (%1) calendar no Antall rekker som leses (%1)
|
||||
observance rule calendar no Regel
|
||||
occurence calendar no Hendelse
|
||||
old startdate calendar no Gammel Startdato
|
||||
olddate calendar no GammelDato
|
||||
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar no På %1 %2 %3 din møte forespørsel for %4
|
||||
on all changes calendar no på alle endringer
|
||||
on all modification, but responses calendar no på alle endringer, utenom responser
|
||||
on any time change too calendar no på alle tidsendringer også
|
||||
on invitation / cancelation only calendar no bare på invitasjon / kansellering
|
||||
on participant responses too calendar no på deltakerers responser også
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar no på tidsendringer på mer en 4 timer også
|
||||
open todo's: calendar no Åpne gjøremål liste:
|
||||
open todo\'s: calendar no Åpne gjøremål liste:
|
||||
open todo\\\'s: calendar no Åpne To Do Element
|
||||
open todo\\\\\\\'s: calendar no Åpne To Do Elementer
|
||||
open todo\\\\\\\\\\\\\\\'s: calendar no Åpne To Do Elementer
|
||||
order calendar no Bestill
|
||||
overlap holiday calendar no overlapp ferie
|
||||
participant calendar no Deltaker
|
||||
participants calendar no Deltakere
|
||||
participates calendar no Deltar
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar no Passord for ikke påloggede brukere til din freebusy informasjon?
|
||||
people holiday calendar no personer ferie
|
||||
permission denied calendar no Ingen tilgang
|
||||
planner calendar no Planlegger
|
||||
planner by category calendar no Planlegger for kategorier
|
||||
planner by user calendar no Planlegger for bruker
|
||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar no Vennligst bekreft, godta, avslå eller etterse endringer i den korresponderende oppføringen i din kalender
|
||||
preselected group for entering the planner calendar no Forhåndsvelg gruppe når du starter planlegger
|
||||
print calendars in black & white calendar no Skriv ut kalendere i svart/hvit
|
||||
print the mini calendars calendar no Skriv ut de små kalenderne
|
||||
printer friendly calendar no Printer Vennlig
|
||||
privat calendar no Privat
|
||||
private and global public calendar no Privat og Felles
|
||||
private and group public calendar no Privat og Felles
|
||||
private only calendar no Bare Privat
|
||||
re-edit event calendar no Omgjøre oppføring
|
||||
read a list of entries. calendar no Les en liste av oppføringer.
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar no Lese enkelt innslag ved å legge inn id og feltliste.
|
||||
read this list of methods. calendar no Les denne listen av metoder.
|
||||
receive email updates calendar no Motta e-post oppdateringer
|
||||
receive extra information in event mails calendar no Motta ekstra informasjon i hendelses e-post
|
||||
receive summary of appointments calendar no Motta et sammendrag av avtaler
|
||||
recurring event calendar no periodisk oppføring
|
||||
refresh calendar no Oppdater
|
||||
reinstate calendar no Sett inn på ny
|
||||
rejected calendar no Avslått
|
||||
repeat day calendar no Gjenta dag
|
||||
repeat end date calendar no Gjennta sluttdato
|
||||
repeat end date calendar no Gjenta sluttdato
|
||||
repeat type calendar no Gjenta type
|
||||
repetition calendar no Gjenntakelse
|
||||
repeating event information calendar no Gjenta oppføringsinformasjon
|
||||
repetition calendar no Gjentakelse
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar no Repitasjonsdetaljer (eller tom)
|
||||
reset calendar no Tilbakestill
|
||||
rule calendar no Regel
|
||||
sa calendar no Lø
|
||||
sat calendar no Lør
|
||||
search results calendar no Søk resultater
|
||||
scheduling conflict calendar no Planleggingskonflikt
|
||||
search results calendar no Søkeresultater
|
||||
selected contacts (%1) calendar no Velg kontakter (%1)
|
||||
send updates via email common no Send oppdateringer via e-post
|
||||
send/receive updates via email calendar no Send/Motta oppdateringer via e-post
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar no Sett kun ett år for engangs / ikke faste ferier.
|
||||
set new events to private calendar no Sett nye oppføringer som private
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar no Skal invitasjoner som du avslo fortsatt vises i kalenderen din?<br>Du kan bare akseptere dem senere (f.eks. når planleggingskonflikten din er fjernet), hvis den fortsatt viser i din kalender!
|
||||
should new events created as private by default ? calendar no Skal nye oppføringer som blir laget, være private som standard?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar no Skal personer som ikke er påloggt ha muliget å se din freebusy informasjon? Du kan sette et ekstra passord, forkjellig fra ditt normale passord, for å beskytte denne informasjonen. Freebusy informasjonen er i iCal format og inkluderer bare tider du er opptatt. Den inkluderer ikke oppføringsnavn, beskrivelse eller lokasjon. Adressen til din freebusy informasjon er %1.
|
||||
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar no Skal de små kalenderene printes / vises i en printervennlig visning ?
|
||||
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar no Skal den printervennlige visningen vises i svart / hvit eller i farger (som i vanlig visning?)
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar no Skal status på oppførings-deltakere(godta, avslå,...) bli vist som bokser etter hver deltakers navn ?
|
||||
show day view on main screen calendar no vis dagvisning på hovedskjermen
|
||||
show default view on main screen calendar no Vis standardvisning på hovedskjermen
|
||||
show high priority events on main screen calendar no Vis høyprioritetsoppføringer på hovedskjermen
|
||||
show invitations you rejected calendar no Vis invitasjoner du avslo
|
||||
show list of upcoming events calendar no Vis liste av kommende oppføringer
|
||||
single event calendar no enkel oppføring
|
||||
sorry, the owner has just deleted this event calendar no Beklager, eieren av denne oppføringen har nettopp slettet den
|
||||
sorry, this event does not exist calendar no Beklager, denne oppføringen finnes ikke
|
||||
sorry, this event does not have exceptions defined calendar no Beklager, denne oppføringen har ingen unntak definert
|
||||
sort by calendar no Sorter etter
|
||||
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar no Spesifiserer antall intervaller som er vist i planlegger visning.
|
||||
start date/time calendar no Start Dato/Tid
|
||||
start- and enddates calendar no Start- og Slutt-dato
|
||||
startdate calendar no Startdato
|
||||
startrecord calendar no Startrekke
|
||||
su calendar no Sø
|
||||
submit to repository calendar no Send til Arkiv
|
||||
sun calendar no Søn
|
||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar no De følgende konflikter ved den foreslåtte tidene:<ul>%1</ul>
|
||||
tentative calendar no Foreløpig
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar no Test import (vis importerte registreringer <u>bare</u> i nettleseren)
|
||||
text calendar no Tekst
|
||||
th calendar no T
|
||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar no De følgende konflikter oppstod på det foreslåtte tidspunkt:<ul>%1</ul>
|
||||
the user %1 is not participating in this event! calendar no Brukeren %1 deltar ikke på denne oppføringen!
|
||||
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar no Det oppstod en feil ved forsøk på å koble til nyhets-tjeneren.<br>Kontakt din administrator for å sjekke nyhets-tjenernavn, brukernavn eller passord.
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar no Denne dagen blir vist som første dag i uke- eller måneds-visning
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar no Dette definerer slutten på din dagvisning. Oppføringer etter denne tiden vil bli vist under dagvisningen.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar no Dette definerer starten på din dagvisning. Oppføringer før denne tiden vil bli vist over dagvisningen.<br>Denne tiden vil også bli brukt som standard start-tid for nye oppføringer.
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar no Denne gruppen er forhåndsvalgt når du starter planleggeren. Du kan endre den i planleggeren din når du måtte ønske.
|
||||
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar no Dette er normalt forårsaket av en feil konfigurert SMTP gjener. Meld fra til din administrator.
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar no Denne meldingen blir sent for kansellerte eller slettede oppføringer.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar no Denne meldingen er sendt for endrede eller flyttede oppføringer
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar no Denne meldingen blir sendt til alle deltakere på denne oppføringen som du er eier av, som har bedt om en varsling om nye oppføringer.<br>Du kan bruke forskjellige alternativer som blir byttet med innholdet i denne oppføringen. Den første linjen er overskriften av e-posten.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar no Denne meldingen blir sendt når du godtar, forsøksvis godtar, eller avslår en oppføring.
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar no Denne meldingen blir sendt når du har satt en Alarm for en spesiell oppføring. Inkluder all den informasjonen du trenger.
|
||||
this month calendar no Denne måneden
|
||||
this week calendar no Denne uken
|
||||
this year calendar no Dette året
|
||||
thu calendar no Tor
|
||||
today calendar no I dag
|
||||
title calendar no Tittel
|
||||
title of the event calendar no Tittel på oppføringen
|
||||
title-row calendar no Tittel-rad
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar no for mange vil muligens overskride din eksekverings-tidsgrense
|
||||
to-firstname calendar no Til-Fornavn
|
||||
to-fullname calendar no Til-Fult navn
|
||||
to-lastname calendar no Til-Etternavn
|
||||
today calendar no Idag
|
||||
translation calendar no Oversettelse
|
||||
tu calendar no T
|
||||
tue calendar no Tir
|
||||
update a single entry by passing the fields. calendar no oppdater en enkel oppføring ved å hoppe over feltene
|
||||
updated calendar no Oppdatert
|
||||
use end date calendar no Bruk sluttdato
|
||||
view this entry calendar no Vis denne entry
|
||||
view this entry calendar no Vis denne oppføringen
|
||||
we calendar no W
|
||||
wed calendar no Ons
|
||||
week calendar no Uke
|
||||
weekday starts on calendar no Ukedag starer på
|
||||
weekly calendar no Ukentlig
|
||||
%1 matches found calendar no %1 match funnet
|
||||
year calendar no År
|
||||
weekview calendar no Uke Visning
|
||||
when creating new events default set to private calendar no Når du lager en ny oppføring, sett den som standard til privat
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar no Hvilke oppføringer du ønsker å se når du starter kalenderen.
|
||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar no Hvilke kalendervisning ønsker du å se når du starter kalenderen?
|
||||
work day ends on calendar no Arbeidsdagen ender på
|
||||
work day starts on calendar no Arbeidsdagen starter på
|
||||
workdayends calendar no Arbeidsdags-slutt
|
||||
yearly calendar no Årlig
|
||||
you have 1 high priority event on your calendar today. common no Du har 1 høy prioritets event i din kalender i dag.
|
||||
you have %1 high priority events on your calendar today. common no Du har %1 høy prioritets event i din kalender i dag.
|
||||
you have not entered a\nbrief description calendar no Du har ikke skrevet inn en\nkort beskrivelse
|
||||
you have not entered a\nvalid time of day. calendar no Du har ikke skrevet inn en\ngyldig tid.
|
||||
yearview calendar no Årlig Visning
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar no Du kan enten sette ett år eller en hendelse, ikke begge!!!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar no Du kan bare sette ett år eller en hendelse !!!
|
||||
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar no Du har ikke tilgang for å legge inn alarm til denne oppføringen !!!
|
||||
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar no Du har ikke tilgang til å slette denne alarmen !!!
|
||||
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar no Du har ikke tilgang til å sette på / slå av denne alarmen !!!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar no Du har ikke tilgang til å lese denne oppføringen!
|
||||
you have %1 high priority events on your calendar today. common no Du har %1 høy prioritets oppføring i din kalender i dag.
|
||||
you have 1 high priority event on your calendar today. common no Du har 1 høy prioritets oppføring i din kalender i dag.
|
||||
you have a meeting scheduled for %1 calendar no Du har ett møte planlagt for %1
|
||||
you have not entered a title calendar no Du har ikke skrevet inn en tittel
|
||||
you have not entered a valid date calendar no Du har ikke skrevet inn en gyldig dato
|
||||
you have not entered a valid time of day calendar no Du har ikke skrevet inn ett gyldig tidspunkt på dagen
|
||||
you have not entered participants calendar no Du har ikke skrevet inn noen deltakere
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar no Du må skrive inn ett eller flere søkeord
|
||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar no Din foreslåtte tid av <B> %1 - %2 </B> er i konflikt med de følgende kalender entries:
|
||||
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar no Du må velge en [iv]Kal. (*.[iv]cs)
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar no Du må enten sette en dag eller hendelse !!!
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar no Møtet ditt planlagt for %1 har blitt kansellert
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar no Møtet ditt som var planlagt for %1 har blitt flyttet til %2
|
||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar no Din foreslåtte tid av <B> %1 - %2 </B> er i konflikt med de følgende kalender oppføringer:
|
||||
|
@ -1,7 +1,278 @@
|
||||
are you sure you want to delete this entry infolog no Er du sikker på at du vil slette denne entry?
|
||||
%1 records imported infolog no %1 rekker importert
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog no %1 rekker lest (ikke importert enda, du må evt. gå %2back%3 å fjerne haken på Test Import.
|
||||
- subprojects from infolog no - Underprosjekter fra
|
||||
0% infolog no 0%
|
||||
10% infolog no 10%
|
||||
20% infolog no 20%
|
||||
30% infolog no 30%
|
||||
40% infolog no 40%
|
||||
50% infolog no 50%
|
||||
60% infolog no 60%
|
||||
70% infolog no 70%
|
||||
80% infolog no 80%
|
||||
90% infolog no 90%
|
||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog no <b>fil-vedlegg via symbol-lenker</b> istedenfor opplasting og henting via file:/sti for nettverksklienter
|
||||
a short subject for the entry infolog no en kort emnebeskrivelse for innslaget
|
||||
abort without deleting infolog no Avslutt uten å slette
|
||||
accept infolog no aksepter
|
||||
action infolog no Funksjon
|
||||
add infolog no Legg til
|
||||
add a file infolog no Legg til fil
|
||||
add a new entry infolog no Legg til ny oppføring
|
||||
add a new note infolog no Legg til ny notat
|
||||
add a new phonecall infolog no Legg til nytt telefon-oppkall
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog no Legg til under-oppgave - notat eller -oppkall
|
||||
add a new todo infolog no Legg til nytt gjøremål
|
||||
add file infolog no Vedlegg fil
|
||||
add sub infolog no legg til under
|
||||
add: infolog no Legg til:
|
||||
all infolog no Alle
|
||||
all links and attachments infolog no alle lenker og vedlegg
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks sette Gjøremål til Ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\\\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\\\\\\\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\\\\\\\\\\\\\\\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s finished (values depend on entry-typ) infolog no tillater å sette status på et innslag, f.eks fullføre et gjøremål hvis ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
||||
applies the changes infolog no fullfører endringene
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog no Er du sikker på at du vil slette dette innslaget?
|
||||
are you sure you want to delete this entry infolog no Er du sikker på at du vil slette dette innslaget?
|
||||
attach a file infolog no Vedlegg en fil
|
||||
attach file infolog no Vedlegg fil
|
||||
back to main list infolog no Tilbake til hovedliste
|
||||
back to projectlist infolog no Tilbake til prosjektliste
|
||||
billed infolog no fakturert
|
||||
both infolog no begge
|
||||
call infolog no ring
|
||||
cancel infolog no Avbryt
|
||||
categories infolog no Kategorier
|
||||
category infolog no Kategori
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog no Endre status på innslag, f.eks lukke saken
|
||||
charset of file infolog no Filens karaktersett
|
||||
check to set startday infolog no velg for å sette startdag
|
||||
click here to create the link infolog no klikk her for å lage lenke
|
||||
click here to start the search infolog no klikk her for å starte søket
|
||||
close infolog no Lukk
|
||||
comment infolog no Kommentar
|
||||
configuration infolog no Konfigurasjon
|
||||
confirm infolog no Bekreft
|
||||
contact infolog no Kontakt
|
||||
create new links infolog no Lag ny lenke
|
||||
creates a new field infolog no lager nytt felt
|
||||
creates a new status with the given values infolog no lager ny status med oppgitte verdier
|
||||
creates a new typ with the given name infolog no lager ny type med oppgitt navn
|
||||
csv-fieldname infolog no CSV-Feltnavn
|
||||
csv-filename infolog no CSV-Filnavn
|
||||
csv-import common no CSV-Import
|
||||
custom infolog no Egendefinert
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog no Egendefinert kontakt-adresse, la være tom for å bruke informasjonen fra sist brukte lenke
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog no Egendefinert kontaktinformasjon, la være tom for å bruke informasjonen fra sist brukte lenke
|
||||
custom fields infolog no Egendefinert felt
|
||||
custom fields, typ and status common no Egendefinerte felter, type og status
|
||||
custom regarding infolog no Egendefinert angående
|
||||
custom status for typ infolog no Egendefinert status for type
|
||||
customfields infolog no Egendefinertfelt
|
||||
datecreated infolog no dato opprettet
|
||||
dates, status, access infolog no Datoer, Status, Tilgang
|
||||
days infolog no dager
|
||||
default filter for infolog infolog no Standard filter for InfoLogg
|
||||
default status for a new log entry infolog no standard status for nye logg-innslag
|
||||
delegation infolog no Delegering
|
||||
delete infolog no Slett
|
||||
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog no Slett alle under (blablabla)
|
||||
delete one record by passing its id. infolog no Slett en rekke etter ID
|
||||
delete the entry infolog no Slett dette innslaget
|
||||
delete this entry infolog no slett dette innslaget
|
||||
deletes the selected typ infolog no sletter valgt type
|
||||
deletes this field infolog no sletter dette feltet
|
||||
deletes this status infolog no sletter denne status
|
||||
description infolog no Beskrivelse
|
||||
description can not exceed 8000 characters in length infolog no Beskrivelse kan ikke overstige 8000 karakterer i lengde
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog no avgjør rekkefølge feltene vises i
|
||||
disables a status without deleting it infolog no kobler ut status uten å slette
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog no vil du ha bekreftelse fra ansvarlig ang: akseptering, ferdigstilling eller begge
|
||||
done infolog no Ferdig
|
||||
download infolog no Download
|
||||
download infolog no Nedlasting
|
||||
duration infolog no Varighet
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog no hver verdi er en linje som <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog no Endre
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog no Endre eller lage kategorier for InfoLogg
|
||||
edit status infolog no Endre status
|
||||
edit the entry infolog no Endre dette innslaget
|
||||
edit this entry infolog no Endre dette innslaget
|
||||
empty for all infolog no tømme alle
|
||||
enddate infolog no Sluttdato
|
||||
enddate can not be before startdate infolog no Sluttdato kan ikke være før startdato
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog no skriv inn en egendefinert kontakt, la være tom hvis lenket innslag skal brukes
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog no skriv inn egendefinert telefon/epost adresse, la være tom hvis lenket innslag skal brukes
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog no skriv inn ordrett beskrivelse på innslaget
|
||||
enter the query pattern infolog no Skriv inn søkemønster
|
||||
entry and all files infolog no Innslag og alle filer
|
||||
existing links infolog no Eksisterende lenker
|
||||
fax infolog no Telefaks
|
||||
today infolog no I dag
|
||||
urgency infolog no Prioritet
|
||||
fieldseparator infolog no Feltseparator
|
||||
finish infolog no ferdig
|
||||
for which types should this field be used infolog no hvilke typer skal feltet brukes til
|
||||
from infolog no Fra
|
||||
high infolog no høy
|
||||
id infolog no Id
|
||||
import infolog no Import
|
||||
import next set infolog no importer neste sett
|
||||
info log common no Infologg
|
||||
infolog common no Infologg
|
||||
infolog - delete infolog no Infologg - Slett
|
||||
infolog - edit infolog no Infologg - Editer
|
||||
infolog - import csv-file infolog no Infologg - Importer CSV-fil
|
||||
infolog - new infolog no Infologg - Ny
|
||||
infolog - new subproject infolog no Infologg - Nytt underprosjekt
|
||||
infolog - subprojects from infolog no Infologg - Underprosjekter fra
|
||||
infolog list infolog no Infologg liste
|
||||
infolog preferences common no Infologg preferanser
|
||||
infolog-fieldname infolog no Infologg-Feltnavn
|
||||
invalid filename infolog no Ugyldig filnavn
|
||||
label<br>helptext infolog no Etikett<br>Hjelpetekst
|
||||
last changed infolog no Sist endret
|
||||
last modified infolog no Sist endret
|
||||
leave without saveing the entry infolog no avslutt uten å lagre innslaget
|
||||
leaves without saveing infolog no avslutt uten å lagre
|
||||
length<br>rows infolog no Lengde<br>Kolonner
|
||||
link infolog no Lenke
|
||||
links infolog no Lenker
|
||||
links of this entry infolog no Lenker i dette innslaget
|
||||
list all categories infolog no Liste over alle kategorier
|
||||
list no subs/childs infolog no Liste antall Under/Barn
|
||||
longer textual description infolog no lenger ordrett beskrivelse
|
||||
low infolog no lav
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog no maks. lengde på innslag [,feltlengde (valgfri)]
|
||||
max number of entries to display on the main screen infolog no Maks. antall innslag som vises på hovedskjerm
|
||||
name must not be empty !!! infolog no Navn kan ikke være tomt !!!
|
||||
name of new type to create infolog no navn på ny type som lages
|
||||
new name infolog no nytt navn
|
||||
new search infolog no Nytt søk
|
||||
no - cancel infolog no Nei - Avbryt
|
||||
no entries found, try again ... infolog no ingen innslag funnet, prøv igjen ...
|
||||
no filter infolog no ufiltrert
|
||||
no links or attachments infolog no ingen lenker eller vedlegg
|
||||
none infolog no Ingen
|
||||
normal infolog no normal
|
||||
not infolog no ikke
|
||||
not assigned infolog no ikke tildelt
|
||||
note infolog no Notat
|
||||
number of records to read (%1) infolog no Antall rekker som skal leses (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog no antall rekker i multi-linje felter eller linjer i multi-valg bokser
|
||||
offer infolog no tilbud
|
||||
ongoing infolog no pågående
|
||||
only the attachments infolog no kun vedlegg
|
||||
only the links infolog no kun lenker
|
||||
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog no Maks antall innslag som vises på hovedskjerm.
|
||||
open infolog no åpen
|
||||
optional note to the link infolog no valgfri notat om Lenken
|
||||
order infolog no Ordre
|
||||
overdue infolog no forfalt
|
||||
own infolog no egen
|
||||
own open infolog no egen åpen
|
||||
own overdue infolog no egen forfalt
|
||||
own upcoming infolog no egen kommende
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog no sti på (web-)tjener<br>f.eks /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog no Sti til bruker og gruppefiler. MÅ VÆRE UTENFOR web tjenerens dokument-rot!!!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog no mønster for søk i Adresseliste
|
||||
pattern for search in projects infolog no mønster for søk i Prosjekter
|
||||
phone infolog no Telefonoppkall
|
||||
phone/email infolog no Telefon/Epost
|
||||
phonecall infolog no Telefonoppkall
|
||||
priority infolog no Prioritet
|
||||
private infolog no Privat
|
||||
project infolog no Prosjekt
|
||||
re: infolog no Ang:
|
||||
read one record by passing its id. infolog no Les en rekke ved å oppgi rekke-ID.
|
||||
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog no reg. ekspr. for lokale IP-adresser<b>f.eks^192\.168\.1\.
|
||||
reg. expr. for local ip\'s<br>eg. ^192\\.168\\.1\\. infolog no reg. expr. for lokale IP adresser<br>f.eks ^192\.168\.1\.
|
||||
reg. expr. for local ip\\\'s<br>eg. ^192\\\\.168\\\\.1\\\\. infolog no reg. expr. for lokale IP adresser<br>f.eks ^192\.168\.1\.
|
||||
reg. expr. for local ip\\\\\\\'s<br>eg. ^192\\\\\\\\.168\\\\\\\\.1\\\\\\\\. infolog no reg. expr. for lokale IP adresser<br>f.eks ^192\.168\.1\.
|
||||
reg. expr. for local ip\\\\\\\\\\\\\\\'s<br>eg. ^192\\\\\\\\\\\\\\\\.168\\\\\\\\\\\\\\\\.1\\\\\\\\\\\\\\\\. infolog no reg. expr. for lokale IP adresser<br>f.eks ^192\.168\.1\.
|
||||
remark infolog no Merknad
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog no Slett denne lenken (ikke selve innslaget)
|
||||
responsible infolog no Ansvarlig
|
||||
responsible user, priority, ... infolog no ansvarlig bruker, prioritet, ...
|
||||
returns a list / search for records. infolog no Viser en liste / søk etter rekker.
|
||||
save infolog no Lagre
|
||||
saves the changes made and leaves infolog no lagrer endringene og lukker
|
||||
saves this entry infolog no Lagrer innslaget
|
||||
search infolog no Søk
|
||||
search for: infolog no Søk etter:
|
||||
select infolog no Velg
|
||||
select a category for this entry infolog no velg en kategori for innslaget
|
||||
select a priority for this task infolog no velg prioritet for denne oppgaven
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog no velg en ansvarlig bruker: personen du vil tildele oppgaven
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog no velg en type for å endre status verdi eller slette
|
||||
select a typ to edit it\'s status-values or delete it infolog no velg en type for å endre status verdier eller slette den
|
||||
select a typ to edit it\\\'s status-values or delete it infolog no velg en type for å endre status verdier eller slette den
|
||||
select a typ to edit it\\\\\\\'s status-values or delete it infolog no velg en type for å endre status verdier eller slette den
|
||||
select a typ to edit it\\\\\\\\\\\\\\\'s status-values or delete it infolog no velg en type for å endre status verdier eller slette den
|
||||
select an app to search in infolog no Velg applikasjon det skal søkes i
|
||||
select an entry to link with infolog no Velg innslag som skal lenkes med
|
||||
should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog no Skal InfoLogg vise dine åpne saker - åpne oppgaver, telefonoppkall eller notater - på hovedskjermen. Virker kun dersom du ikke har valgt applikasjon for hovedskjerm (i dine preferanser).
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog no Skal InfoLogg vise under-oppgaver, -oppkall eller -notater som normalvisning eller ikke. Du kan alltids nå underoppgavene via hovedoppgavene.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog no Skal InfoLogg vise lenker til andre applikasjoner og/eller vedlegg i InfoLogg listen (normal visning når du starter InfoLogg).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog no Skal InfoLogg vise fulle navn (fornavn og etternavn) eller kun påloggingsnavn.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog no skal dette innslaget vises kun til deg selv og personer du gir access vha. tilgangslister (ACL)
|
||||
show full usernames infolog no Vise fulle brukernavn
|
||||
show in the infolog list infolog no Vise i InfoLogg listen
|
||||
show list of upcoming entries infolog no vise liste over kommende innslag
|
||||
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog no Vis åpne innslag: Jobber/Oppkall/Notater på hovedskjerm
|
||||
small view infolog no liten visning
|
||||
start a new search, cancel this link infolog no start nytt søk, annuller denne lenken
|
||||
startdate infolog no Start Dato
|
||||
startdate enddate infolog no Start Dato Slutt Dato
|
||||
startrecord infolog no Startrekke
|
||||
status infolog no Status
|
||||
status ... infolog no Status ...
|
||||
sub infolog no Under
|
||||
subject infolog no Emne
|
||||
task infolog no Gjøremål
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog no Test Import (vis importerbare rekker, <u>kun</u> i webleser)
|
||||
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog no navnet brukt internt (<=32 karakterer), endring av verdien gjør eksisterende data utilgjengelig.
|
||||
the text displayed to the user infolog no teksten som vises til bruker
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog no Dette er filteret InfoLogg bruker når du starter applikasjonen. Et filter begrenser antall innslag som vises på skjermen. Det finnes filter som viser kun lukkede, åpne eller fremtidige innslag for deg selv eller alle brukere.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog no innen hvilket tidspunkt skal gjøremål eller telefonoppkall være avsluttet
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog no for mange kan overgå din uførelse-tids-begrensning
|
||||
today infolog no Idag
|
||||
todo infolog no Gjøremål
|
||||
translation infolog no Oversetting
|
||||
typ infolog no Type
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog no Typen '%1' eksisterer allerede !!!
|
||||
typ \'%1\' already exists !!! infolog no Typen '%1' eksisterer allerede !!!
|
||||
typ \\\'%1\\\' already exists !!! infolog no Typen '%1' eksisterer allerede !!!
|
||||
typ \\\\\\\'%1\\\\\\\' already exists !!! infolog no Typen '%1' eksisterer allerede !!!
|
||||
type infolog no Type
|
||||
type ... infolog no Type ...
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog no Innslagets type: Notat, telefon eller gjøremål
|
||||
unlink infolog no Fjern lenke
|
||||
upcoming infolog no nært forestående
|
||||
urgency infolog no nødvendighet
|
||||
urgent infolog no haster
|
||||
use button to search for address infolog no bruk knappen for å søke etter adresse
|
||||
use button to search for project infolog no bruk knappen for å søke etter prosjekt
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\\\\\\\server\\\\share or e:\\\\ infolog no gyldig sti på klienten<br>f.eks \\tjener\share eller e:\
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\\\server\\share or e:\\ infolog no gyldig sti på klienten<br>f.eks \\tjener\share eller e:\
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog no gyldig sti på klienten<br>f.eks \\tjener\share eller e:\
|
||||
values for selectbox infolog no Verdier for valgboksene
|
||||
view all subs of this entry infolog no Viser alle subs for dette innslaget
|
||||
view other subs infolog no vis alle subs
|
||||
view parent infolog no vis hoved
|
||||
view subs infolog no vis Subs
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog no Vis hovedsak for dette innslaget og alle subs
|
||||
view this linked entry in its application infolog no vis lenken i den egens applikasjon
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog no når gjøremål eller telefonoppkall startes vil dette vises fra den datoen blablabla
|
||||
will-call infolog no ringer
|
||||
write (add or update) a record by passing its fields. infolog no Skriv (legg til eller oppdater) en rekke ved å skrive inn felter
|
||||
yes - delete infolog no Ja - Slett
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog no Du kan ikke slette en av aksjetypene !!!
|
||||
you can\'t delete one of the stock types !!! infolog no Du kan ikke slette en aksjetype !!!
|
||||
you can\\\'t delete one of the stock types !!! infolog no Du kan ikke slette en aksjetype !!!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog no Du har skrevet inn en ugyldig sluttdato
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog no Du har skrevet inn en ugyldig startdato
|
||||
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog no Du må skrive inn et navn for å lage en ny type!!!
|
||||
you must enter a subject or a description infolog no Du må skrive inn emne eller beskrivelse
|
||||
|
@ -1,24 +1,44 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common no %1 email adresser lagt til
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common no %1 er ikke eksekverbar på webtjener !!!
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common no %1eGroupWare%2 er en multi-bruker, web-basert gruppevare skrevet i %3PHP%4.
|
||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar no (Shift-)klikk eller dra for å endre verdi
|
||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar no - Klikk en av tidsdelene for å øke
|
||||
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar no - Trykk og hold nede musknappen på knappene over for raskere utvalg
|
||||
- or click and drag for faster selection. jscalendar no - eller kikk og dra for raskere utvalg
|
||||
- or shift-click to decrease it jscalendar no - eller Shift-Klikk for å redusere utvalg
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar no - Bruk %1, %2 knappene for å velge måned
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar no - Bruk %1, %2 knappene for å velge år
|
||||
00 (disable) admin no 00 (frakoblet)
|
||||
13 (ntp) admin no 13 (ntp)
|
||||
3 number of chars for day-shortcut jscalendar no 3 karakterer for dag
|
||||
3 number of chars for month-shortcut jscalendar no 3 karakterer for måned
|
||||
80 (http) admin no 80 (http)
|
||||
about common no Om
|
||||
about %1 common no Om %1
|
||||
about the calendar jscalendar no Om kalenderen
|
||||
about this editor htmlarea no Om denne editoren
|
||||
access common no Tilgang
|
||||
access not permitted common no Ingen tilgang
|
||||
access type common no Access type
|
||||
account has been created common no Brukerkonto har blitt opprettet
|
||||
account has been deleted common no Brukerkonto har blitt slettet
|
||||
account has been updated common no Brukerkonto har blitt oppdatert
|
||||
account is expired common no Brukerkonto har utløpt på dato
|
||||
acl common no Tlgangskontroll
|
||||
action common no Handling
|
||||
action common no Funksjon
|
||||
active common no Aktiv
|
||||
add common no Legg til
|
||||
add %1 category for common no Legg til %1 kategori for
|
||||
add category common no Legg til kategori
|
||||
add sub common no Legg til underkategori
|
||||
addressbook common no Adressebok
|
||||
addressbook common no Adresseliste
|
||||
admin common no Admin
|
||||
administration common no Administrasjon
|
||||
afghanistan common no AFGANISTAN
|
||||
albania common no ALBANIA
|
||||
algeria common no ALGERI
|
||||
algeria common no ALGERIE
|
||||
all common no Alle
|
||||
alphabet common no a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,x,z
|
||||
american samoa common no SAMOA
|
||||
andorra common no ANDORRA
|
||||
angola common no ANGOLA
|
||||
@ -27,7 +47,8 @@ antarctica common no ANTARKTIS
|
||||
antigua and barbuda common no ANTIGUA OG BARBUDA
|
||||
apply common no Utfør
|
||||
april common no April
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common no Er du sikker du vil slette denne entry ?
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common no Er du sikkert på at du vil slette disse innslagene?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common no Er du sikker du vil slette dette innslaget ?
|
||||
argentina common no ARGENTINA
|
||||
armenia common no ARMENIA
|
||||
aruba common no ARUBA
|
||||
@ -35,21 +56,27 @@ august common no August
|
||||
australia common no AUSTRALIA
|
||||
austria common no ØSTERRIKE
|
||||
author common no Forfatter
|
||||
autosave default category common no Autolagre stanard kategori
|
||||
azerbaijan common no AZERBAIDJAN
|
||||
autohide sidebox menus common no Gjem side-menyene automatisk
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common no Automatisk gjemme side-menyene?
|
||||
autosave default category common no Autolagre standard kategori
|
||||
azerbaijan common no AZERBADSJAN
|
||||
back common no Tilbake
|
||||
back to user login common no Tilbake til brukerpålogging
|
||||
background color htmlarea no Bakgrunnsfarge
|
||||
bad login or password common no Ugyldig login eller passord
|
||||
bahamas common no BAHAMAS
|
||||
bahrain common no BAHRAIN
|
||||
bangladesh common no BANGLADESH
|
||||
barbados common no BARBADOS
|
||||
bcc common no Bcc
|
||||
belarus common no HVITERUSSLAND
|
||||
belgium common no BELGIA
|
||||
belize common no BELIZE
|
||||
benin common no BELIZE
|
||||
benin common no BENIN
|
||||
bermuda common no BERMUDA
|
||||
bhutan common no BHUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common no Sperret, for mange forsøk
|
||||
bold htmlarea no Fet
|
||||
bolivia common no BOLIVIA
|
||||
bosnia and herzegovina common no BOSNIA-HERZEGOVINA
|
||||
botswana common no BOTSWANA
|
||||
@ -58,8 +85,10 @@ brazil common no BRASIL
|
||||
british indian ocean territory common no BRITISK INDISKE HAVTERRITORIUM
|
||||
brunei darussalam common no BRUNEI
|
||||
bulgaria common no BULGARIA
|
||||
bulleted list htmlarea no Punkt liste
|
||||
burkina faso common no BURKINA FASO
|
||||
burundi common no BURUNDI
|
||||
calendar common no Kalender
|
||||
cambodia common no KAMBODSJA
|
||||
cameroon common no KAMERUN
|
||||
canada common no CANADA
|
||||
@ -68,13 +97,15 @@ cape verde common no KAPP VERDE
|
||||
categories common no Kategorier
|
||||
categories for common no kategorier for
|
||||
category common no Kategori
|
||||
category %1 has been added ! common no Kategori %1 har blitt lagt til!
|
||||
category %1 has been updated ! common no Kategori %1 har blitt lagt oppdatert!
|
||||
category %1 has been added ! common no Kategori %1 ble lagt til!
|
||||
category %1 has been updated ! common no Kategori %1 ble oppdatert!
|
||||
cayman islands common no CAYMAN-ØYENE
|
||||
cc common no Cc
|
||||
central african republic common no SENTRALAFRIKANSKE REPUBLIKK
|
||||
chad common no CHAD
|
||||
change common no Endre
|
||||
charset common no iso-8859-1
|
||||
check installation common no Sjekk installasjon
|
||||
chile common no CHILE
|
||||
china common no KINA
|
||||
choose the category common no Velg kategori
|
||||
@ -82,14 +113,19 @@ choose the parent category common no Velg overordnet kategori
|
||||
christmas island common no CHRISTMAS ISLAND
|
||||
clear common no Tøm
|
||||
clear form common no Tøm skjema
|
||||
click common no Klikk
|
||||
click or mouse over to show menus common no Klikk eller hold peker over for å vise menyene
|
||||
click or mouse over to show menus? common no Klikk eller hold peker over for å vise menyene?
|
||||
close common no Lukk
|
||||
cocos (keeling) islands common no COCOS (KEELING) ØYENE
|
||||
colombia common no COLOMBIA
|
||||
comoros common no COMOROS
|
||||
congo common no CONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common no CONGO
|
||||
company common no Firma
|
||||
congo common no KONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common no KONGO, Den demokratiske republikk
|
||||
cook islands common no COOK ØYENE
|
||||
copy common no Kopier
|
||||
copy selection htmlarea no Kopier utvalg
|
||||
costa rica common no COSTA RICA
|
||||
cote d ivoire common no ELFENBENSKYSTEN
|
||||
create common no Opprett
|
||||
@ -98,21 +134,31 @@ croatia common no KROATIA
|
||||
cuba common no CUBA
|
||||
currency common no Myntenhet
|
||||
current common no Nåværende
|
||||
current style htmlarea no Nåværende stil
|
||||
current users common no Nåværende brukere
|
||||
cut selection htmlarea no Klipp utvalg
|
||||
cyprus common no KYPROS
|
||||
czech republic common no TSJEKKIA
|
||||
date common no Dato
|
||||
date due common no Frist
|
||||
date due common no Dato Ferdig
|
||||
date selection: jscalendar no Dato utvalg
|
||||
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin no Datetime port.<br>Hvis port 13 brukes, vennligst påse at brannmur-reglene er riktige før du oppdaterer denne siden.<br>(Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
|
||||
december common no Desember
|
||||
decrease indent htmlarea no Krymp innrykk
|
||||
default category common no Standard kategori
|
||||
delete common no Slett
|
||||
denmark common no DANMARK
|
||||
description common no Beskrivelse
|
||||
detail common no Detalj
|
||||
details common no Detaljer
|
||||
disabled common no Av
|
||||
display monday first common no Vis mandag først
|
||||
display sunday first common no Vis søndag først
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common no Koble ut bugscriptfix for Internet Explorer 5.5 og høyere for å vise gjennomsiktige PNG-bilder?
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common no Koble ut Internet Explorer png-bilde bugfix
|
||||
disable slider effects common no Slå av skyve-effektene
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common no Slå av de animerte skyver-effektene under visning eller skjuling av menyene på siden? Opera og Konqueror brukere bør sannsynligvis velge dette.
|
||||
disabled common no Utkoblet
|
||||
display %s first jscalendar no Vis %s først
|
||||
display monday first jscalendar no Vis mandag først
|
||||
display sunday first jscalendar no Vis søndag først
|
||||
djibouti common no DJIBOUTI
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common no Vil du slette alle underkategoriene?
|
||||
domain common no Domene
|
||||
@ -121,7 +167,7 @@ domestic common no Innenlands
|
||||
dominica common no DOMINICA
|
||||
dominican republic common no DOMINIKANSKE REPUBLIKK
|
||||
done common no Ferdig
|
||||
drag to move common no Dra for å flytte
|
||||
drag to move jscalendar no Dra for å flytte
|
||||
e-mail common no E-Post
|
||||
east timor common no ØST TIMOR
|
||||
ecuador common no ECUADOR
|
||||
@ -129,15 +175,22 @@ edit common no Endre
|
||||
edit %1 category for common no Endre %1 kategori for
|
||||
edit categories common no Endre kategorier
|
||||
edit category common no Endre kategori
|
||||
egroupware api version %1 common no eGroupWare API version %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common no eGroupWare: pålogging blokkert for bruker '%1', IP %2
|
||||
egroupware: login blocked for user \'%1\', ip %2 common no eGroupWare: pålogging blokkert for bruker '%1', IP %2
|
||||
egroupware: login blocked for user \\\'%1\\\', ip %2 common no eGroupWare: pålogging blokkert for bruker '%1', IP %2
|
||||
egypt common no EGYPT
|
||||
el salvador common no EL SALVADOR
|
||||
email common no Epost
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common no brukerens epost-adresse, f.eks: "%1"
|
||||
enabled common no På
|
||||
end date common no Slutt dato
|
||||
enabled common no Påslått
|
||||
end date common no Sluttdato
|
||||
end time common no Slutt tidspunkt
|
||||
entry has been deleted sucessfully common no Entry har blitt slettet
|
||||
entry updated sucessfully common no Entry er oppdatert
|
||||
enlarge editor htmlarea no Forstørr editor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin no Skriv inn eGroupWares Internett adresse (URL).<br> F.eks: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Ingen avsluttende skråstrek</b>
|
||||
enter the location of egroupware\'s url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin no Skriv inn adressen til eGroupWares URL. <br>Eksempel: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Ingen skråstrek på slutt av adressen</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common no Innslaget ble slettet
|
||||
entry updated sucessfully common no Innslaget ble oppdatert
|
||||
equatorial guinea common no EKVATORIAL-GUINEA
|
||||
eritrea common no ERITREA
|
||||
error common no Feil
|
||||
@ -149,7 +202,7 @@ ethiopia common no ETIOPIA
|
||||
exit common no Avslutt
|
||||
falkland islands (malvinas) common no FALKLANDSØYENE
|
||||
faroe islands common no FÆRØYENE
|
||||
fax number common no Telefaks nummer
|
||||
fax number common no Telefaksnummer
|
||||
february common no Februar
|
||||
fields common no Felter
|
||||
fiji common no FIJI
|
||||
@ -158,10 +211,11 @@ filter common no Filter
|
||||
finland common no FINLAND
|
||||
first name common no Fornavn
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common no brukerens fornavn, f.eks: "%1"
|
||||
first page common no Føste side
|
||||
first page common no Første side
|
||||
firstname common no Fornavn
|
||||
fixme! common no FIXMEG!
|
||||
force selectbox common no Tvungen SelectBox
|
||||
font color htmlarea no Font farge
|
||||
force selectbox common no Tvungen utvalgsboks
|
||||
france common no FRANKRIKE
|
||||
french guiana common no FRANSKE GUYANA
|
||||
french polynesia common no FRANSK POLYNESIA
|
||||
@ -178,18 +232,18 @@ ghana common no GHANA
|
||||
gibraltar common no GIBRALTAR
|
||||
global common no Global
|
||||
global public common no Global offentlig
|
||||
go today common no Gå i dag
|
||||
go today jscalendar no Gå i dag
|
||||
grant access common no Gi tilgang
|
||||
greece common no HELLAS
|
||||
greenland common no GRØNLAND
|
||||
grenada common no GRANADA
|
||||
group common no Gruppe
|
||||
group access common no Gruppe tilgang
|
||||
group has been added common no Gruppe har blitt lagt til
|
||||
group has been deleted common no Gruppe har blitt slettet
|
||||
group access common no Gruppetilgang
|
||||
group has been added common no Gruppen ble lagt til
|
||||
group has been deleted common no Gruppen ble slettet
|
||||
group has been updated common no Gruppe har blitt oppdatert
|
||||
group name common no Gruppenavn
|
||||
group public common no Gruppe Public
|
||||
group name common no gruppenavn
|
||||
group public common no Gruppe Offentlig
|
||||
groups common no Grupper
|
||||
groups with permission for %1 common no Grupper med tilgang til %1
|
||||
groups without permission for %1 common no Grupper uten tilgang til %1
|
||||
@ -202,16 +256,25 @@ guyana common no GUYANA
|
||||
haiti common no HAITI
|
||||
heard island and mcdonald islands common no HEARD OG MCDONALD ØYENE
|
||||
help common no Hjelp
|
||||
help using editor htmlarea no Hjelp til editoren
|
||||
high common no Høy
|
||||
highest common no Høyest
|
||||
holy see (vatican city state) common no VATIKANET
|
||||
home common no Hjem
|
||||
home email common no hjemme epost
|
||||
honduras common no HONDURAS
|
||||
hong kong common no HONG KONG
|
||||
horizontal rule htmlarea no Horisontal regel
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common no Hvor mange ikoner som skal vises på navigasjonslinjen (på toppen av siden). Ekstra ikoner vises i en rullegardinmeny ved å trykke på ikonet lengst til høyre på navigasjonslinjen.
|
||||
hungary common no UNGARN
|
||||
iceland common no ISLAND
|
||||
increase indent htmlarea no Øk marg
|
||||
india common no INDIA
|
||||
indonesia common no INONESIA
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common no Legg til alle %1 adresser fra %2 kontakter i %3
|
||||
insert image htmlarea no Sett inn bilde
|
||||
insert table htmlarea no Sett inn tabell
|
||||
insert web link htmlarea no Legg til web lenke
|
||||
international common no Internasjonal
|
||||
invalid ip address common no Ugyldig IP adresse
|
||||
invalid password common no Ugyldig passord
|
||||
@ -220,14 +283,20 @@ iraq common no IRAK
|
||||
ireland common no IRLAND
|
||||
israel common no ISRAEL
|
||||
it has been more then %1 days since you changed your password common no Det er mer enn %1 dager siden du endret passordet ditt
|
||||
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common no Det er anbefalt at du kjører setup for å oppgradere til den gjeldende versjonen
|
||||
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common no Det er anbefalt at du kjører setup for å oppgradere til den gjeldende versjonen.
|
||||
italic common no Kursiv
|
||||
italy common no ITALIA
|
||||
jamaica common no JAMAICA
|
||||
january common no Januar
|
||||
japan common no JAPAN
|
||||
jordan common no JORDAN
|
||||
july common no Juli
|
||||
jun common no Jun
|
||||
june common no Juni
|
||||
justify center htmlarea no Senterjustèr
|
||||
justify full htmlarea no Fulljustèring
|
||||
justify left htmlarea no Venstrejustèr
|
||||
justify right htmlarea no Høyrejustèr
|
||||
kazakstan common no KAZAKSTAN
|
||||
kenya common no KENYA
|
||||
keywords common no Nøkkelord
|
||||
@ -246,36 +315,37 @@ latvia common no LATVIA
|
||||
lebanon common no LIBANON
|
||||
lesotho common no LESOTHO
|
||||
liberia common no LIBERIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common no
|
||||
license phpgwapi no Lisens
|
||||
libyan arab jamahiriya common no LIBYA
|
||||
license common no Lisens
|
||||
liechtenstein common no LIECHTENSTEIN
|
||||
list common no Liste
|
||||
lithuania common no LITAUEN
|
||||
local common no Lokal
|
||||
login common no Login
|
||||
loginid common no Login ID
|
||||
logout common no Log ut
|
||||
loginid common no LoginID
|
||||
logout common no Logg ut
|
||||
low common no Lav
|
||||
lowest common no Lavest
|
||||
luxembourg common no LUXEMBURG
|
||||
macau common no MACAO
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common no MAKEDONIA
|
||||
madagascar common no MADAGASKAR
|
||||
mail domain, eg. "%1" common no mail dome, f.eks: "%1"
|
||||
mail domain, eg. "%1" common no mail domene, f.eks: "%1"
|
||||
main category common no Hovedkategori
|
||||
main screen common no Forside
|
||||
maintainer phpgwapi no Vedlikeholds ansvarlig
|
||||
maintainer common no Vedlikeholdsansvarlig
|
||||
malawi common no MALAWI
|
||||
malaysia common no MALAYSIA
|
||||
maldives common no MALDIVENE
|
||||
mali common no MALI
|
||||
malta common no MALTA
|
||||
manual common no Manual
|
||||
manual common no Manuell
|
||||
march common no Mars
|
||||
marshall islands common no MARSHALL-ØYENE
|
||||
martinique common no MARTINIQUE
|
||||
mauritania common no MAURITANIA
|
||||
mauritius common no MAURITIUS
|
||||
max number of icons in navbar common no Maks antall ikoner på navigasjonslinje
|
||||
may common no Mai
|
||||
mayotte common no MAYOTTE
|
||||
medium common no Medium
|
||||
@ -292,7 +362,7 @@ morocco common no MAROKKO
|
||||
mozambique common no MOSAMBIK
|
||||
myanmar common no MYANMAR
|
||||
name common no Navn
|
||||
name of the user, eg. "%1" common no Brukerens navn f.eks: "%1"
|
||||
name of the user, eg. "%1" common no Brukerens navn, f.eks: "%1"
|
||||
namibia common no NAMIBIA
|
||||
nauru common no NAURU
|
||||
nepal common no NEPAL
|
||||
@ -300,14 +370,14 @@ netherlands common no NEDERLAND
|
||||
netherlands antilles common no NEDERLANDSKE ANTILLER
|
||||
never common no Aldri
|
||||
new caledonia common no NY KALEDONIA
|
||||
new entry added sucessfully common no Ny post er lagt til
|
||||
new entry added sucessfully common no Ny innslag ble lagt til
|
||||
new main category common no Ny hovedkategori
|
||||
new value common no Ny verdi
|
||||
new zealand common no NEW ZEALAND
|
||||
next common no Neste
|
||||
next month (hold for menu) common no Neste måned(hold for meny)
|
||||
next month (hold for menu) jscalendar no Neste måned (hold nede for meny)
|
||||
next page common no Neste side
|
||||
next year (hold for menu) common no Neste side (hold for meny)
|
||||
next year (hold for menu) jscalendar no Neste side (hold nede for meny)
|
||||
nicaragua common no NICARAGUA
|
||||
niger common no NIGER
|
||||
nigeria common no NIGERIA
|
||||
@ -321,24 +391,27 @@ norfolk island common no NORFOLK-
|
||||
normal common no Normal
|
||||
northern mariana islands common no NORDRE MARIANA ØYENE
|
||||
norway common no NORGE
|
||||
not assigned common no Ikke delegert
|
||||
not assigned common no ikke tildelt
|
||||
note common no Notat
|
||||
notes common no Notater
|
||||
notify window common no Meldings vindu
|
||||
notify window common no Meldingsvindu
|
||||
november common no November
|
||||
october common no Oktober
|
||||
ok common no OK
|
||||
old value common no Gammel verdi
|
||||
oman common no OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common no På *nix systemer tast %1
|
||||
only private common no Bare private
|
||||
on *nix systems please type: %1 common no På *nix systemer tast: %1
|
||||
on mouse over common no On Mouse Over
|
||||
only private common no kun private
|
||||
only yours common no kun dine
|
||||
open notify window common no Åpne meldings vindu
|
||||
open notify window common no Åpne varslingsvindu
|
||||
open popup window common no Åpne pop-up vindu
|
||||
ordered list htmlarea no Sortert liste
|
||||
original common no Orginal
|
||||
other common no Annet
|
||||
overview common no Oversikr
|
||||
overview common no Oversikt
|
||||
owner common no Eier
|
||||
page was generated in %1 seconds common no Siden ble generert på %1 sekunder
|
||||
pakistan common no PAKISTAN
|
||||
palau common no PALAU
|
||||
palestinian territory, occupied common no PALESTINSK OKKUPERT TERRITORIE
|
||||
@ -350,18 +423,21 @@ parent category common no Overordnet kategori
|
||||
password common no Passord
|
||||
password could not be changed common no Passord kunne ikke endres
|
||||
password has been updated common no Passord har blitt oppdatert
|
||||
pattern for search in addressbook common no Søkeord for søk i Adressebok
|
||||
paste from clipboard htmlarea no Lim inn fra utklippstavle
|
||||
path htmlarea no Sti
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common no Sti til bruker- og gruppe-filer. MÅ VÆRE UTENFOR webserverens dokument-rot!!!
|
||||
pattern for search in addressbook common no Søkeord for søk i Adresseliste
|
||||
pattern for search in calendar common no Søkeord for søk i Kalender
|
||||
pattern for search in projects common no Søkeord for søk i Prosjekter
|
||||
permissions to the files/users directory common no tilgang til filmapper / brukermapper
|
||||
personal common no Personlig
|
||||
peru common no PERU
|
||||
philippines common no FILIPPINENE
|
||||
phone number common no Telefon nummer
|
||||
phone number common no Telefonnummer
|
||||
pitcairn common no PITCAIRN
|
||||
please %1 by hand common no Vennligst %1 for hånd
|
||||
please enter a name common no Tast inn et navn
|
||||
please run setup to become current common no Kjør setup for å bli oppdatert
|
||||
please enter a name common no Vennligst tast inn et navn !
|
||||
please run setup to become current common no Vennligst kjør setup for å oppdatere til siste versjon
|
||||
please select common no Velg
|
||||
please set your global preferences common no Sett dine globale preferanser
|
||||
please set your preferences for this application common no Sett dine preferanser for denne applikasjonen
|
||||
@ -369,10 +445,11 @@ please wait... common no Vennligst vent...
|
||||
poland common no POLEN
|
||||
portugal common no PORTUGAL
|
||||
postal common no Post
|
||||
powered by phpgroupware version %1 common no Powered by <a href="http://www.phpgroupware.org">phpGroupWare</a> version %1
|
||||
powered by phpgroupware version %1 common no Drevet av <a href="http://www.phpgroupware.org">phpGroupWare</a> versjon %1
|
||||
preferences common no Preferanser
|
||||
prev. month (hold for menu) common no Forrige måned (hold for meny)
|
||||
prev. year (hold for menu) common no Forrige år(hold for meny)
|
||||
preferences for the idots template set common no Innstillinger for idots malen
|
||||
prev. month (hold for menu) jscalendar no Forrige måned (hold for meny)
|
||||
prev. year (hold for menu) jscalendar no Forrige år (hold for meny)
|
||||
previous page common no Forrige side
|
||||
print common no Skriv ut
|
||||
priority common no Prioritet
|
||||
@ -382,12 +459,13 @@ public common no offentlig
|
||||
puerto rico common no PUERTO RICO
|
||||
qatar common no QATAR
|
||||
read common no Les
|
||||
read this list of methods. common no Les denne listan over metoder
|
||||
read this list of methods. common no Les metode-listen.
|
||||
redoes your last action htmlarea no Omgjør din siste endring
|
||||
reject common no Avvis
|
||||
rename common no Endre navn
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common no Returner en komplett liste av brukerkontoer på systemet. Advarsel: Denne listen kan bli svært lang
|
||||
returns an array of todo items common no Returnerer en liste av todo poster
|
||||
returns struct of users application access common no Returnerer en struct for bruker tilgang til applikasjonene
|
||||
returns an array of todo items common no Viser en tabell med gjøremål
|
||||
returns struct of users application access common no Viser en struktur over brukeres tilgang til applikasjonene
|
||||
reunion common no REUNION
|
||||
romania common no ROMANIA
|
||||
russian federation common no RUSSISKE FØDERASJON
|
||||
@ -406,20 +484,29 @@ save common no Lagre
|
||||
search common no Søk
|
||||
section common no Avsnitt
|
||||
select common no Velg
|
||||
select all %1 %2 for %3 common no Velg alle %1 %2 for %3
|
||||
select category common no Velg kategori
|
||||
select date common no Velg dato
|
||||
select group common no Velg gruppe
|
||||
select home email address common no Velg hjemme-epost adresse
|
||||
select one common no Velg en
|
||||
select user common no Velg bruker
|
||||
select work email address common no Velg jobb-epost adresse
|
||||
send common no Send
|
||||
senegal common no SENEGAL
|
||||
september common no September
|
||||
server %1 has been added common no Server %1 har blitt lagt til
|
||||
server name common no Servernavn
|
||||
session has been killed common no Session har blitt avsluttet
|
||||
setup common no Setup
|
||||
server %1 has been added common no Tjener %1 ble lagt til
|
||||
server name common no Tjenernavn
|
||||
session has been killed common no Sesjonen ble avsluttet
|
||||
setup common no Oppsett
|
||||
setup main menu common no Hovedoppsett meny
|
||||
seychelles common no SEYCHELLENE
|
||||
show all common no vis alle
|
||||
show all categorys common no Vis alle kategorier
|
||||
show menu common no vis meny
|
||||
show page generation time common no Vis sidegenereringstid
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common no Vise sidegenereringstid på bunn av siden?
|
||||
show_more_apps common no vis_flere_applikasjoner
|
||||
showing %1 common no viser %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common no viser %1 - %2 of %3
|
||||
sierra leone common no SIERRA LEONE
|
||||
@ -429,49 +516,58 @@ slovenia common no SLOVENIA
|
||||
solomon islands common no SOLOMON ØYENE
|
||||
somalia common no SOMALIA
|
||||
sorry, there was a problem processing your request. common no Beklager, der var problemer ved din forespørsel.
|
||||
sorry, your login has expired login no Beklager, din login er utgått
|
||||
sorry, your login has expired login no Beklager, din bruker har gått ut på dato
|
||||
south africa common no SØR_AFRIKA
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common no SØR GEORGIA OG SØR SANDWICH ØYENE
|
||||
spain common no SPANIA
|
||||
sri lanka common no SRI LANKA
|
||||
start date common no Start dato
|
||||
start date common no Startdato
|
||||
start time common no Start tid
|
||||
status common no Status
|
||||
strikethrough htmlarea no Overstrek
|
||||
subject common no Emne
|
||||
submit common no Submit
|
||||
submit common no Send
|
||||
subscript htmlarea no Senket skrift
|
||||
substitutions and their meanings: common no Erstatninger og deres betydninger:
|
||||
sudan common no SUDAN
|
||||
sunday common no Søndag
|
||||
superscript htmlarea no Hevet script
|
||||
suriname common no SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common no SVALBARD OG JAN MAYEN
|
||||
swaziland common no SWAZILAND
|
||||
sweden common no SVERIGE
|
||||
switzerland common no SVEITS
|
||||
syrian arab republic common no
|
||||
syrian arab republic common no SYRIA
|
||||
taiwan common no TAIWAN/TAIPEI
|
||||
tajikistan common no TADJIKISTAN
|
||||
tanzania, united republic of common no TANZANIA
|
||||
thailand common no THAILAND
|
||||
the api is current common no API'et er oppdatert
|
||||
the api requires an upgrade common no API'et trenger oppgradering
|
||||
the api is current common no API er oppdatert
|
||||
the api requires an upgrade common no API trenger oppgradering
|
||||
the following applications require upgrades common no De følgende applikasjonene trenger oppgradering
|
||||
the mail server returned common no Mail serveren returnerte
|
||||
the mail server returned common no Epost tjener returnerte
|
||||
this application is current common no Applikasjonen er oppdatert
|
||||
this application requires an upgrade common no Applikasjonen trenger oppgradering
|
||||
this name has been used already common no Dette navnet er allerede i bruk
|
||||
this name has been used already common no Dette navnet er allerede i bruk !
|
||||
thursday common no Torsdag
|
||||
time common no Tid
|
||||
time selection: jscalendar no Valg av tid:
|
||||
time zone common no Tidssone
|
||||
time zone offset common no Tidsforskjell
|
||||
title common no Tittel
|
||||
to common no Til
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common no For å unngå denne feilen i framtiden må du sette
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common no For å gå tilbake til msg listen, klikk <a hre="%1">her</a>
|
||||
today common no I dag
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common no For å gå tilbake til meldingslisten, klikk <a hre="%1">her</a>
|
||||
today common no Idag
|
||||
todays date, eg. "%1" common no Dagens dato, f.eks: "%1"
|
||||
toggle first day of week common no Velg føste ukedag
|
||||
toggle first day of week jscalendar no Velg føste ukedag
|
||||
toggle html source htmlarea no Vis/fjern HTML kildekode
|
||||
togo common no TOGO
|
||||
tokelau common no TOKELAU
|
||||
tonga common no TONGA
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common no For mange mislykkede påloggings-forsøk: %1 av brukeren '%2', %3 på IP %4
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user \'%2\', %3 for the ip %4 common no For mange feilaktige påloggings-forsøk: %1 for brukeren '%2', %3 for IP %4
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user \\\'%2\\\', %3 for the ip %4 common no For mange påloggingsforsøk: %1 for brukeren '%2', %3 med IP %4
|
||||
total common no Total
|
||||
trinidad and tobago common no TRINIDAD OG TOBAGO
|
||||
tuesday common no Tirsdag
|
||||
@ -482,12 +578,14 @@ turks and caicos islands common no TURKS OG CAICOS
|
||||
tuvalu common no TUVALU
|
||||
uganda common no UGANDA
|
||||
ukraine common no UKRAINA
|
||||
underline htmlarea no Underlinjèr
|
||||
undoes your last action htmlarea no Forkaster din siste endring
|
||||
united arab emirates common no FORENEDE ARABISKE EMIRATER
|
||||
united kingdom common no STORBRITTANIA
|
||||
united kingdom common no STORBRITANIA
|
||||
united states common no USA
|
||||
united states minor outlying islands common no USA-ØYER
|
||||
unknown common no Ukjent
|
||||
update common no Oppdatering
|
||||
update common no Oppdater
|
||||
updated common no Oppdatert
|
||||
url common no URL
|
||||
uruguay common no URUGUAY
|
||||
@ -514,25 +612,28 @@ wallis and futuna common no WALLIS OG FUTUNA
|
||||
wednesday common no Onsdag
|
||||
welcome common no Velkommen
|
||||
western sahara common no VEST-SAHARA
|
||||
which groups common no hvilke grupper
|
||||
wk common no wk
|
||||
written by: common no Skrever av:
|
||||
which groups common no Hvilke grupper
|
||||
wk jscalendar no wk
|
||||
work email common no arbeids-epost
|
||||
written by: common no Skrevet av:
|
||||
year common no År
|
||||
yemen common no JEMEN
|
||||
yes common no Ja
|
||||
you are required to change your password during your first login common no Du må endre passord under første innlogging
|
||||
you are in text mode. use the [<>] button to switch back to wysiwig. htmlarea no Du er nå i TEKST MODUS. Bruk [<>] knappen for å gå tilbake til visuell editor.
|
||||
you are required to change your password during your first login common no Du må endre passord etter din første innlogging
|
||||
you are running a newer version of phpgroupware than your database is setup for common no Du kjører en nyere verjon av phpGroupWare enn databasen er konfigurert for
|
||||
you have %1 new messages! common no Du har %1 nye meldinger!
|
||||
you have 1 new message! common no Du har 1 ny melding!
|
||||
you have been successfully logged out login no Du har nå logget ut
|
||||
you have not entered a title common no Du har ikke tastet inn en tittel
|
||||
you have not entered a valid date common no Du har ikke tastet inn en gyldig dato
|
||||
you have not entered a valid time of day common no Du har ikke tastet inn en gyldig tid på dagen
|
||||
you have not entered a valid time of day common no Du har ikke tastet inn et gyldig tidspunkt
|
||||
you have not entered participants common no Du har ikke tastet inn deltagere
|
||||
you have selected an invalid date common no Du har valgt en ugyldig dato
|
||||
you have selected an invalid main category common no Du har valgt en ugyldig hovedkategori
|
||||
you have selected an invalid date common no Du har valgt en ugyldig dato !
|
||||
you have selected an invalid main category common no Du har valgt en ugyldig hovedkategori !
|
||||
you have successfully logged out common no Du har logget ut
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common no Meldingen kunne <b>ikke</b> sendes
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common no Du må melde brukeren '%1' inn i '%2' gruppen på webtjener.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common no Meldingen kunne <b>ikke</b> sendes!<br>
|
||||
your message has been sent common no Din melding har blitt sent
|
||||
your search returned %1 matchs common no ditt søk gav %1 treff
|
||||
your search returned 1 match common no ditt søk gav 1 treff
|
||||
|
@ -1,25 +1,83 @@
|
||||
%1 - preferences preferences no %1 - Preferanser
|
||||
%1 hours preferences no %1 timer
|
||||
12 hour preferences no 12 timer
|
||||
24 hour preferences no 24 timer
|
||||
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences no En mal definerer utseende på eGroupWare og inneholder ikoner for hver applikasjon.
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences no Et tema bestemmer farger og skrifttype som brukes av malen.
|
||||
acl grants have been updated preferences no ACL tilganger ble oppdatert
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences no Alle utlistinger i eGroupWare vil vise dette antall innslag eller linjer per side.<br>For mange fører til sen sideoppdatering, for få reduserer oversiktsbildet.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences no Er du sikker på at du vil slette denne kategorien?
|
||||
change your password preferences no Endre passord
|
||||
change your profile preferences no Endre din profil
|
||||
change your settings preferences no Endre innstillinger
|
||||
date format preferences no Dato format
|
||||
click to select a color preferences no Klikk for å velge farge
|
||||
color preferences no Farge
|
||||
country preferences no Land
|
||||
date format preferences no Datoformat
|
||||
default preferences no standard
|
||||
default application preferences no Standard program
|
||||
default preferences preferences no Standard preferanser
|
||||
delete categories preferences no Slett kategori
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences no Beskrivelser kan ikke overstige 255 karakterer i lengde !
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences no Vil du bruker 24 timers tidsformat, eller 12 timers med am/pm markering.
|
||||
edit custom fields preferences no endre egendefinerte felter
|
||||
email signature preferences no E-Post signatur
|
||||
enter your new password preferences no Skriv inn ditt nye passord
|
||||
language preferences no Språke
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences no Feil: Kan ikke finne preferansefil for %1 i %2
|
||||
forced preferences preferences no Overstyrte preferanser
|
||||
help off preferences no Hjelp av
|
||||
hours preferences no timer
|
||||
how do you like to display accounts preferences no Hvordan ønsker du kontoene skal vises
|
||||
how do you like to select accounts preferences no Hvordan ønsker du å velge kontoer
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences no Hvor mange timer ligger du foran eller etter tidssonen på tjeneren.<b> Hvis du er i samme tidssone som tjeneren velger du 0 timer, hvis ikke setter du lokal dato og tid.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences no Hvor mange ikoner skal vises på navigasjonslinjen på toppen av sidene. Ekstra ikoner plasseres i en rullegardinmeny helt til høyre på navigasjonslinjen.
|
||||
how should phpgroupware display dates for you. preferences no Hvordan skal eGroupWare vise datoer?
|
||||
icon preferences no Ikon
|
||||
icons and text preferences no Ikoner og tekst
|
||||
icons only preferences no kun ikoner
|
||||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences no Hvilket land du befinner deg i. Brukes for å velge visse standardverdier for deg.
|
||||
interface/template selection preferences no Valg av mal
|
||||
language preferences no Språk
|
||||
max matches per page preferences no Maks. treff per side
|
||||
max matchs per page preferences no Max matches per side
|
||||
max number of icons in navbar preferences no Maks. antall ikoner på navigasjonslinjen
|
||||
no default preferences no Ingen standardverdi
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences no Noter: Denne funksonen endrer *ikke* ditt epost passord. Dette må gjøres manuellt.
|
||||
please, select a new theme preferences no Vennligst velg et nytt tema
|
||||
please, select a new theme preferences no Vennligst velg en ny mal
|
||||
popup with search preferences no Sprett-opp meny for søking
|
||||
re-enter your password preferences no Skriv inn ditt passord igjen
|
||||
select different theme preferences no Velg annet tema
|
||||
select different theme preferences no Velg en annen mail
|
||||
select one preferences no Velg en
|
||||
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences no Velg ønsket språk.<br>Noen språk mangler enkelte oversettinger, og du vil isåfall blir presentert med den engelsk utgaven.
|
||||
selectbox preferences no Valgboks
|
||||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences no Sett denne slik du ønsker. Av sikkerhetshensyn bør du ikke vise brukernavnet ditt offentlig.
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences no Skal antall aktive sesjoner vises kontinuerlig?
|
||||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences no Skal hjelpemeldingene alltid vises når du endrer preferanser, eller kun når du selv vil.
|
||||
show birthday reminders on main screen preferences no Vis fødselsdags påminnere på hovedskjerm
|
||||
show current users on navigation bar preferences no Vis current brukere i navigation bar
|
||||
show helpmessages by default preferences no Vis hjelpemeldinger som standard
|
||||
show high priority events on main screen preferences no Vis høyprioritets events på hovedskjermen
|
||||
show navigation bar as preferences no Vis navigasjonslinje som
|
||||
show new messages on main screen preferences no Vis nye meldinger på hovedskjerm
|
||||
show text on navigation icons preferences no Vis tekst på navigasjons ikoner
|
||||
show number of current users preferences no Vis antall pålogget brukere
|
||||
show text on navigation icons preferences no Vis tekst på navigasjonsikoner
|
||||
show_more_apps common no Vis flere programmer
|
||||
text only preferences no Kun tekst
|
||||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences no Standard programmet startes når du starter eGroupWare eller klikker på hjemmeside ikonet.<b>Du kan ellers vise flere programmer på hjemmesiden så lenge du ikke velger spesifikt program her (må konfigureres i preferansene til det enkelte program).
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences no Valgboksen viser alle tilgjengelige brukere (kan være veldig treg på store installasjoner med mange brukere). I sprett-opp vinduet kan du søker etter brukere vha. navn eller gruppe.
|
||||
the two passwords are not the same preferences no Passordene stemmer ikke overens
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences no tids-sonen
|
||||
time format preferences no Tids format
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences no Mal (farger/skrifttype) valg
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences no Tjeneren står i %1 tidssonen
|
||||
time format preferences no Tidsformat
|
||||
time zone offset preferences no Tids-sone offset
|
||||
use default preferences no Bruk standard
|
||||
users choice preferences no Brukers valg
|
||||
weekday starts on preferences no Ukedag begynner på
|
||||
which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences no Hvilket valuta symbol eller navn skal brukes i eGroupWare.
|
||||
work day ends on preferences no Arbeidsdag slutter på
|
||||
work day starts on preferences no Arbeidsdag begynner på
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences no Du kan vises programmene som kun ikoner, ikoner med programnavn eller begge.
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences no Du har ikke rettigheter til å endre en ACL i denne modus!
|
||||
you must enter a password preferences no Du må skrive inn et passord
|
||||
your current theme is: %1 preferences no </b>
|
||||
your current theme is: %1 preferences no malen som er i bruk er: %1
|
||||
your preferences preferences no Dine preferanser
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user