From a272cbd7d06c4f43b25f2bb8a37eeb6b15544689 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Klaus Leithoff Date: Thu, 7 Oct 2010 08:14:22 +0000 Subject: [PATCH] finnish/suomi translations provided by mkk --- addressbook/lang/egw_fi.lang | 1 + admin/lang/egw_fi.lang | 3 +++ calendar/lang/egw_fi.lang | 4 ++++ felamimail/lang/egw_fi.lang | 5 ++++- notifications/lang/egw_fi.lang | 3 +++ phpgwapi/lang/egw_fi.lang | 4 ++++ preferences/lang/egw_fi.lang | 3 ++- 7 files changed, 21 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addressbook/lang/egw_fi.lang b/addressbook/lang/egw_fi.lang index 3811e56e6f..3caf782d66 100644 --- a/addressbook/lang/egw_fi.lang +++ b/addressbook/lang/egw_fi.lang @@ -203,6 +203,7 @@ field %1 has been updated ! addressbook fi Kenttä %1 on päivitetty! field name addressbook fi Kentän nimi fields for the csv export addressbook fi Kentät CSV -vientiä varten fields the user is allowed to edit himself admin fi Kentät, joita käyttäjä voi itse muuttaa +fields to copy when copying an address? admin fi Mitkä kentät kopiodaan osoitteesta? fields to show in address list addressbook fi Kentät, jotka näkyvät osoitelistassa fieldseparator addressbook fi Kenttäerotin fieldseperator addressbook fi Kenttäerotin diff --git a/admin/lang/egw_fi.lang b/admin/lang/egw_fi.lang index 71d1c27a88..a0b64e8f27 100644 --- a/admin/lang/egw_fi.lang +++ b/admin/lang/egw_fi.lang @@ -246,7 +246,9 @@ file space must be an integer admin fi Tallennustila on oltava kokonaisluku find and register all application hooks admin fi Etsi ja rekisteröi kaikki sovelluskoukut for the times above admin fi Näinä aikoina for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin fi Yläpuolella määritettyinä aikoina (tyhjä tarkoittaa '*', kaikki tyhjää = joka minuutti) +force password strength (1-5, default empty: no check against rules for a strong password)? admin fi Salasanan vahvuus 1-5. Oletus tyhjä= ei tarkisteta salasanan vahvuutta force selectbox admin fi Pakota valitsemaan +force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin fi Kuinka usein käyttäjien on vaihdettava salasana? Tyhjä=ei koskaan, muutoin asteta päivien lukumäärä. forward also to admin fi Välitä eteenpäin myös forward emails to admin fi Eteenpäin välitetyt sähköpostit forward only admin fi Välitä vain eteenpäin @@ -340,6 +342,7 @@ mode admin fi Tila modified admin fi Muokattu month admin fi Kuukausi more secure admin fi Lisää turvallisuutta +must change password upon next login admin fi Salasana vaihdettava seuraavan kirjautumisen yhteydessä name must not be empty !!! admin fi Nimi ei saa olla tyhjä !!! name of the egroupware instance, eg. default admin fi Palvelun nimi esim. yrityksesi nimi new group name admin fi Uuden ryhmän nimi diff --git a/calendar/lang/egw_fi.lang b/calendar/lang/egw_fi.lang index cdb9719d80..ed76775184 100644 --- a/calendar/lang/egw_fi.lang +++ b/calendar/lang/egw_fi.lang @@ -7,6 +7,7 @@ %1 weeks calendar fi %1 viikkoa (%1 events in %2 seconds) calendar fi (%1 tapahtumaa %2:ssa sekunnissa) , exceptions preserved calendar fi , poikeukset säilytetty +, stati of participants reset calendar fi , osallistujien Tila tyhjennetty please note: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.
holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar fi Huom: Kalenteri käyttää lomapäiviä, jotka on asetettu %1. Voit vaihtaa ne kohdasta %2.
Lomapäivät ovat %3 automaattisesti asennettuja %4:sta. Voit vaihtaa sen kohdassa %5. a non blocking event will not conflict with other events calendar fi Joustava tapahtuma ei aiheita päällekkäisyyttä muiden tapahtumien kanssa accept or reject an invitation calendar fi Hyväksy tai kieltäydy kutsusta @@ -323,6 +324,7 @@ repetitiondetails (or empty) calendar fi Toiston yksityiskohdat (tai tyhjä) requested calendar fi Vaaditut require an acl grant to invite other users and groups admin fi Muiden käyttäjien ja ryhmien kutsut/kutsumiset vaativat ACL-oikeudet. reset calendar fi Tyhjennä +reset participant stati on event shifts calendar fi Tyhjennä osallistujien Tila kun tapahtumia siirretään resources calendar fi Resurssit resources except conflicting ones calendar fi Resurssit, paitsi konfliktit resources with conflict detection calendar fi Resurssit, konfliktihuomautuksella @@ -342,6 +344,7 @@ select an action calendar fi Valitse toiminto select an action... calendar fi Valitse toiminto select multiple contacts for a further action calendar fi Valitse useampi yhteystieto jatkaaksesi select resources calendar fi Valitse resurssit +select whether you want the pariticpant stati reset to unkown, if an event is shifted later on. calendar fi Asetetaanko osallistujien Tilaksi "Ei vastausta", jos tapahtumaa siirretään? select who should get the alarm calendar fi Valitse kuka saa hälytyksen selected range calendar fi Valittu aikaväli series deleted calendar fi Sarja poistettu @@ -378,6 +381,7 @@ single event calendar fi Yksittäinen tapahtuma specify where url of the day links to calendar fi Määrittele mihin päivämäärän URL linkittää start calendar fi Aloita start date/time calendar fi Aloituspäivä/-aika +start of series event changed calendar fi Sarjan aloituspäivä muutettu startdate / -time calendar fi Aloituspäivä/-aika startdate and -time of the search calendar fi Haun aloituspäivä ja -aika startdate of the export calendar fi Viennin alkamispäivä diff --git a/felamimail/lang/egw_fi.lang b/felamimail/lang/egw_fi.lang index 4dbc8d9c90..628aa519f9 100644 --- a/felamimail/lang/egw_fi.lang +++ b/felamimail/lang/egw_fi.lang @@ -102,6 +102,7 @@ deleted felamimail fi Poistettu deleted folder successfully! felamimail fi Kansio poistettu! deleting messages felamimail fi Poistetaan viestejä disable felamimail fi Poista valinta +disable ruler for separation of mailbody and signature when adding signature to composed message (this is not according to rfc).
if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. felamimail fi Ota tekstin ja allekirjoituksen välissä oleva eroitin pois käytöstä. Jos käytät mallipohjia, tämä koskee ainoastaan viestin tekstiosaa. discard felamimail fi Hylkää discard message felamimail fi Hylkää viesti display message in new window felamimail fi Näytä viesti uudessa ikkunassa @@ -167,6 +168,7 @@ error felamimail fi VIRHE error connecting to imap serv felamimail fi Virhe yhdistettäessä IMAP palvelimeen error connecting to imap server. %s : %s. felamimail fi Virhe yhdistettäessä IMAP palvelimeen. %s : %s. error connecting to imap server: [%s] %s. felamimail fi Virhe yhdistettäessä IMAP palvelimeen: [%s] %s. +error creating rule while trying to use forward/redirect. felamimail fi Virhe suodatussääntöjen luomisessa edelleenlähetykseen. error opening felamimail fi Virhe avattaessa error saving %1! felamimail fi Virhe tallennettaessa %1! error: felamimail fi Virhe: @@ -253,6 +255,7 @@ inbox felamimail fi Saapuneet incoming mail server(imap) felamimail fi Saapuvan sähköpostin palvelin (IMAP) index order felamimail fi Indeksijärjestys info felamimail fi Info +insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) felamimail fi Aseta allekirjoitus oman viestisi alapuolelle vastatessasi sähköpostiin. invalid user name or password felamimail fi Virheellinen käyttäjänimi tai salasana javascript felamimail fi JavaScript jumping to end felamimail fi Siirry loppuun @@ -440,7 +443,7 @@ template folder felamimail fi Mallipohjat -kansio templates felamimail fi Mallipohjat text only felamimail fi Vain tekstiä text/plain felamimail fi Pelkkä teksti -the action will be applied to all messages of the current folder.ndo you want to proceed? felamimail fi Toiminto on kaikille tämän kansion viesteille. Haluatko jatkaa? +the action will be applied to all messages of the current folder.ndo you want to proceed? felamimail fi Toiminto koskee kaikkeja viestejä tässä kansiossa. Haluatko varmasti jatkaa? the connection to the imap server failed!! felamimail fi Yhteys IMAP palvelimeen epäonnistui!! the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. felamimail fi IMAP palvelin ei tue valittua tunnistustapaa. Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään. the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? felamimail fi Viestin lähettäjä haluaa vahvistuksen, että olet saanut tämän viestin. Haluatko lähettää sen? diff --git a/notifications/lang/egw_fi.lang b/notifications/lang/egw_fi.lang index 2dc1925a37..d848bde8db 100644 --- a/notifications/lang/egw_fi.lang +++ b/notifications/lang/egw_fi.lang @@ -1,5 +1,7 @@ all possible notification backends notifications fi Kaikki mahdolliset huomautusviestien backendit +check both (first try (active) user defined account, if none use emailadmin profile) admin fi Ensisijaisesti käyttäjätiliin merkitytsä, sitten sähköpostinhallinnan profiilista. choose a notification-chain. you will be notified over the backends included in the chain.
note: if a notification-chain is marked as "disabled", your administrator does not allow one or more of the backends included in the chain and notifications falls back to "e-mail" while notifying you. notifications fi Valitse huomautusviestiketju. Huomautusviestit tulevat kaikkien ketjuun sisällytettyjen backendien kautta.
Huomaa: Jos huomautusviestiketju on merkitty "ei käytössä" olevaksi, ylläpitäjä(t) eivät salli yhtään (tai useampien kuin yhden) backendin sisällyttämistä, silloin huomautusviestit saapuvat sähkööpostilla. +choose from mailsettings used for notification admin fi Mitä sähköpostiosoitetta käytetään huomautusviesteihin? common chains notifications fi Yleiset ketjut disabled chains notifications fi Ketjut, mitkä eivät ole käytössä do not notify me at all notifications fi Ei huomautusviestiä @@ -12,6 +14,7 @@ egroupware-popup first, if that fails notify me by e-mail notifications fi Ensin egroupware-popup first, if that fails notify me by sms notifications fi Ensin EGroupware-Popup, sen epäonnistuessa tekstiviesti egroupware-popup only notifications fi Vain EGroupware-Popup egroupware-popup verbosity notifications fi EGroupware-Popupin voimakkuus +emailadmin profile only (do not use user defined (active) mail profiles for notification) admin fi Ainoastaan sähköpostinhallinnan profiiliin merkityä. enable egroupware-popup backend admin fi Ota EGroupware-Popup backend käyttöön enable sms backend admin fi Ota teksiviesti backend käyttöön enable windows-popup backend admin fi Ota Windows-Popup backend käyttöön diff --git a/phpgwapi/lang/egw_fi.lang b/phpgwapi/lang/egw_fi.lang index ad284c2aa8..9ccea26504 100644 --- a/phpgwapi/lang/egw_fi.lang +++ b/phpgwapi/lang/egw_fi.lang @@ -51,6 +51,7 @@ all languages common fi Kaikki kielet alphabet common fi a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,å,ä,ö alternate style-sheet: common fi Vaihtoehtoinen tyylisivu: american samoa common fi AMERIKAN SAMOA +an admin required that you must change your password upon login. common fi Salasana täytyy vaihtaa sisäänkirjautumisen yhteydessä! an error happened common fi Virheellinen toiminto an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common fi Olemassa oleva JA palvelimen lukuoikeudet omaava hakemisto sallii kuvien selaamisen ja lataamisen. and common fi ja @@ -642,6 +643,7 @@ south georgia and the south sandwich islands common fi ETELÄ-GEORGIA JA ETELÄI spain common fi ESPANJA sri lanka common fi SRI LANKA start date common fi Aloituspäivä +start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common fi Tiedostonhallinnan oletuskansio editorissa. start time common fi Aloitusaika start with common fi Alkaa starting up... common fi Aloitetaan @@ -731,6 +733,7 @@ value common fi Arvo vanuatu common fi VANUATU venezuela common fi VENEZUELA version common fi Versio +vfs upload directory common fi VFS kansio viet nam common fi VIETNAM view common fi Näytä virgin islands, british common fi NEITSYSTSAARET, BRITTILÄISET @@ -770,6 +773,7 @@ you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common fi Sinulla ei ole käyttöoikeutta sovellukseen %1! your message could not be sent!
common fi Viestiä ei voitu lähettää!
your message has been sent common fi Viesti on lähetetty +your password does not meet the required strength.
you must meet %1 criteria. you met only %2 criteria.
your password failed the following criteria: common fi Salasanasi ei ole riittävän vahva. Sen pitää täyttää vähintään %1 kriteeriä, mutta salasanasi täytti ainoastaan %2 kriteeriä.
Salasanassasi täytyy olla vähintään (täytä vaadittavien kriteerien määrä): your search returned %1 matchs common fi Haku palautti %1 osumaa your search returned 1 match common fi Haku palautti yhden osuman your session could not be verified. login fi Istuntoasi ei voitu varmentaa. diff --git a/preferences/lang/egw_fi.lang b/preferences/lang/egw_fi.lang index 939bc3201c..3fa649ebd9 100644 --- a/preferences/lang/egw_fi.lang +++ b/preferences/lang/egw_fi.lang @@ -54,11 +54,12 @@ max matches per page preferences fi Osumien maksimimäärä sivulla max number of icons in navbar preferences fi Kuvakkeiden maksimimäärä navigaatiopalkissa no default preferences fi Ei oletusta no user-selection at all common fi Ei ollenkaan käyttäjävalintaa -note: this feature does *not* change your email password. this will preferences fi Huom: tämä asetus EI muuta sähköpostin salasanaa. Sähköpostin salasana on vaihdetaan muuta kautta. note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences fi Huom! Tämä asetus EI muuta sähköpostin salasanaa. Sähköpostin salasana on vaihdetaan muuta kautta. number format preferences fi Numeroiden muoto office 2003 theme preferences fi Office 2003 teema +old password and new password are the same. this is invalid. you must enter a new password preferences fi Vanha ja uusi salasana ovat samanlaiset. Valitse uusi salasana. p: paragraph preferences fi p: Kappale +password changed preferences fi Salasana vaihdettu! permanent time zone selection preferences fi Vaihtoehtoisten aikavyöhykkeiden valinta please select timezones, you want to be able to quickly switch between. switch is not shown, if less then two are selected. preferences fi Valitse kaikki aikavyöhykkeet, joiden haluat näkyvän pudotusvalikossa sivun yläreunassa. Valitse vähintään kaksi aikavyöhykettä toiminnon varmistamiseksi. please select your timezone. preferences fi Valitse aikavyöhykkeesi