mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-07 08:34:29 +01:00
Pending language updates
This commit is contained in:
parent
6c25590e9e
commit
a70df0ddbb
@ -1,12 +1,14 @@
|
||||
%1 added addressbook sk %1 pridané
|
||||
%1 contact(s) %2 addressbook sk %1 kontakt(ov) %2
|
||||
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilov z dôvodu nedostatočných práv !!!
|
||||
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilo z dôvodu nedostatočných práv !!!
|
||||
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook sk %1 kontaktov bolo zaktualizovaných (%2 chýb).
|
||||
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sk %1 položiek u %2 členov iných organizácií sa zmenilo
|
||||
%1 records imported addressbook sk Bolo naimportovaných %1 záznamov
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk Bolo prečítaných %1 záznamov (zatiaľ neimportované, môžete se vrátit %2späť%3 a odznačit Test importu)
|
||||
%1 starts with '%2' addressbook sk %1 začína na '%2'
|
||||
%s please calculate the result addressbook sk %s prosím spočítajte výsledok
|
||||
(e.g. 1969) addressbook sk (napr. 1969)
|
||||
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sk (prázdne = použiť globálny limit, nie = žiadny export)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sk <b>Nevybrali ste žiadny typ prevodu.</b> Prosím, vyberte ho zo zoznamu.
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk Iba správci môžu použiť @-eval() !!!
|
||||
account repository admin sk Zdroj pre účty
|
||||
@ -34,6 +36,7 @@ address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
|
||||
address type addressbook sk Typ adresy
|
||||
addressbook common sk Adresár
|
||||
addressbook csv export addressbook sk CSV export Adresára
|
||||
addressbook field addressbook sk Pole Adresára
|
||||
addressbook menu addressbook sk Ponuka Adresára
|
||||
addressbook preferences addressbook sk Predvoľby Adresára
|
||||
addressbook the contact should be saved to addressbook sk Adresár -tento kontakt uložiť do
|
||||
@ -112,6 +115,7 @@ country common sk Krajina
|
||||
create new links addressbook sk Vytvoriť nové odkazy
|
||||
created addressbook sk Vytvorené
|
||||
credit addressbook sk Kredit
|
||||
csv field addressbook sk Pole CSV
|
||||
csv-fieldname addressbook sk Pole v CSV
|
||||
csv-filename addressbook sk CSV súbor
|
||||
custom addressbook sk Vlastné
|
||||
@ -122,7 +126,9 @@ default addressbook sk predvolené
|
||||
default address format addressbook sk Predvolený formát adresy
|
||||
default addressbook for adding contacts addressbook sk Predvolený adresár pre pridávanie kontaktov
|
||||
default document to insert contacts addressbook sk Predvolený dokument pre vloženie kontaktov
|
||||
default filter addressbook sk Štandardný filter
|
||||
default file as format addressbook sk Predvolený formát pre súbor ako
|
||||
default filter addressbook sk Predvolený filter
|
||||
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook sk Predvolený formát pre súbor ako, napríklad pre nové položky
|
||||
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook sk Definuje, ktorá E-mailová adresa (pracovná alebo domáca) sa má používať ako predvolená v distribučnom zozname Emailu.
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Odstráni záznam podľa zadaného id.
|
||||
delete selected distribution list! addressbook sk Odstráň vybraný distribučný zoznam!
|
||||
@ -137,7 +143,8 @@ display contact addressbook sk Zobraziť kontakt
|
||||
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobrazí pripomienku o narodeninách na úvodnej stránke (to je tá, ktorá sa zobrazí hneď po prihlásení do eGroupWare, alebo po kliknutí na ikonu Domov).
|
||||
distribution list deleted addressbook sk Distribučný zoznam bol odstránený
|
||||
distribution lists addressbook sk Distribučné zoznamy
|
||||
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý ostatní používatelia nemôžu prezerať? Vy prideľujete prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru.
|
||||
distribution lists, ... addressbook sk Distribučné zoznamy, ...
|
||||
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý nemôžu prezerať ostatní používatelia? Prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru prideľujete vy.
|
||||
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
|
||||
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook sk Dokument '%1' neexistuje, alebo nemáte oprávnenia čítať ho!
|
||||
doesn't matter addressbook sk Nezáleží
|
||||
@ -154,8 +161,10 @@ edit phonenumbers - addressbook sk Upraviť telefónne čísla -
|
||||
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sk Buď sú chybné E-mailové adresy, alebo nastavenia E-mailu.
|
||||
email & internet addressbook sk Email & Internet
|
||||
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sk E-mailové adresy oddelené čiarkou, kam poslať kontaktné údaje
|
||||
empty admin sk Prázdne
|
||||
empty for all addressbook sk Prázdne znamená: všetko
|
||||
enable an extra private addressbook addressbook sk Zapnúť extra súkromný adresár
|
||||
enclosure addressbook sk Skrinka
|
||||
end addressbook sk Koniec
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook sk Zadajte cestu k exportovanému súboru
|
||||
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri odstraňovaní kontaktu !!!
|
||||
@ -172,6 +181,7 @@ export selection addressbook sk Exportovať výber
|
||||
exported addressbook sk Exportované
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z Vášho Adresára do súbodu CSV (Comma Separated Values čiže hodnoty oddelené čiarkou). V karte možností môžete zvoliť aj iný oddeľovač než čiarku.
|
||||
extra addressbook sk Extra
|
||||
extra private addressbook sk Extra súkromné
|
||||
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk nepodarilo sa vykonať zmeny u %1 členov organizácie -nedostatočné práva !!!
|
||||
fax addressbook sk Fax
|
||||
fax number common sk Číslo faxu
|
||||
@ -182,6 +192,7 @@ fields for the csv export addressbook sk Polia pre CSV export
|
||||
fields the user is allowed to edit himself admin sk Polia, ktoré smie používateľ upravovať
|
||||
fields to show in address list addressbook sk Viditeľné polia v zozname
|
||||
fieldseparator addressbook sk Oddeľovač polí
|
||||
fieldseperator addressbook sk Oddeľovač polí
|
||||
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook sk Ak chcete v dokumente viac než jeden kontakt, použite značku opakovania stránky!
|
||||
for read only ldap admin sk pre LDAP iba na čítanie
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook sk Ak chcete sériový list, použite túto značku. Zadajte obsah, ktorý chcete opakovať, medzi dve značky.
|
||||
@ -206,11 +217,12 @@ home phone addressbook sk Domov - Telefón
|
||||
home state addressbook sk Domov - Štát
|
||||
home street addressbook sk Domov - Ulica
|
||||
home zip code addressbook sk Domov - PSČ
|
||||
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin sk Koľko kontaktov môže exportovať používateľ, ktorý nie je správcom (prázdne = bez obmedzení)
|
||||
how many contacts should non-admins be able to export admin sk Koľko kontaktov smú ne-administrátori exportovať?
|
||||
icon addressbook sk Ikona
|
||||
if accounts are already in ldap admin sk ak sú účty už v LDAP
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sk Ak zadáte adresár (plnú VFS cestu), Adresár zobrazí akciu pre každý dokument. Táto akcia umožní stiahnuť určený dokument s vloženými kontaktnými údajmi.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sk Ak zadáte dokument (plnú VFS cestu), Adresár zobrazí extra ikonu dokumentu akciu pre každú adresu. Táto ikona umožní stiahnuť určený dokument s vloženými kontaktnými údajmi.
|
||||
ignore first line addressbook sk Ignorovať prvý riadok
|
||||
import addressbook sk Import
|
||||
import contacts addressbook sk Importovať kontakty
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook sk Importovat CSV súbor do Adresára
|
||||
@ -224,9 +236,11 @@ import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adresár a vyberte <b>Expo
|
||||
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Naimportuje kontakty do Vášho Adresára z CSV súboru (CSV znamená Comma Separated Values). V karte možností môžete samozrejme vybrať iný oddeľovač než čiarku.
|
||||
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sk O %1 dní (%2) bude mať narodeniny %3.
|
||||
income addressbook sk Príjem
|
||||
infolog addressbook sk Záznamník
|
||||
insert in document addressbook sk Vložiť do dokumentu
|
||||
insufficent rights to delete this list! addressbook sk Nemáte dostatočné práva k odstráneniu tohto zoznamu!
|
||||
international addressbook sk Mezinárodný
|
||||
internet addressbook sk Internet
|
||||
label addressbook sk Označenie
|
||||
last date addressbook sk Posledný dátum
|
||||
last modified addressbook sk Naposledy zmenené
|
||||
@ -297,6 +311,7 @@ preferred email address to use in distribution lists addressbook sk Predvolená
|
||||
preferred phone addressbook sk Uprednostňovaný telefón
|
||||
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook sk Predvolený typ E-mailovej adresy pridaný pre distribučné zoznamy
|
||||
prefix addressbook sk Titul
|
||||
private custom fields addressbook sk Súkromné užívateľské polia
|
||||
public key addressbook sk Verejný kľúč
|
||||
publish into groups: addressbook sk Publikovať do skupín:
|
||||
read a list / search for entries. addressbook sk Načítať zoznam / vyhľadať záznamy.
|
||||
@ -305,6 +320,7 @@ read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sk Načítaj z
|
||||
read only addressbook sk iba na čítanie
|
||||
record access addressbook sk Prístup k záznamu
|
||||
record owner addressbook sk Vlastník záznamu
|
||||
region addressbook sk Región
|
||||
remove selected contacts from distribution list addressbook sk Odstrániť vybrané kontakty z distribučného zoznamu
|
||||
removed from distribution list addressbook sk Odstránené z distribučného zoznamu
|
||||
repetition addressbook sk Opakovanie
|
||||
@ -318,6 +334,7 @@ select a view addressbook sk Vyberte pohľad
|
||||
select addressbook type addressbook sk Vyberte typ Adresára
|
||||
select all addressbook sk Označiť všetko
|
||||
select an action or addressbook to move to addressbook sk Vyberte akciu alebo Adresár kam sa presunúť
|
||||
select an action or addressbook to move to... addressbook sk Vyberte akciu alebo adresár, do ktorého sa má presúvať...
|
||||
select migration type admin sk Vyberte typ migrácie
|
||||
select multiple contacts for a further action addressbook sk Vybrať viacero kontaktov pre vykonanie nejakej akcie
|
||||
select phone number as prefered way of contact addressbook sk vybrať číslo telefónu ako preferovaný spôsob komunikácie
|
||||
@ -325,6 +342,7 @@ select the type of conversion addressbook sk Vyberte typ prevodu
|
||||
select the type of conversion: addressbook sk Vyberte typ prevodu:
|
||||
select where you want to store / retrieve contacts admin sk Vyberte, kde chcete ukladať / získavať kontakty
|
||||
selected contacts addressbook sk vybrané kontakty
|
||||
seperator addressbook sk Oddeľovač
|
||||
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sk Majú sa stĺpce pre fotku a adresu domov zobrazovať vždy, aj keď sú prázdne?
|
||||
show addressbook sk Ukázať
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook sk Pripomínať narodeniny na hlavnej stránke
|
||||
@ -382,7 +400,7 @@ where to add the email address addressbook sk Kde pridať E-mailovú adresu
|
||||
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Aký formát adries sa má použiť pre krajiny, u ktorých formát nie je známy? Pozn. Ak formát tej-ktorej krajiny známy JE, tak sa použije, nezávisle od tohto nastavenia.
|
||||
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktorý adresár sa má použiť, keď pridávate nový kontakt A PRITOM nemáte právo pridať ho do aktuálneho adresára.
|
||||
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktorú znakovú sadu používať pri exporte do CSV. Predvolená je tá, ktorá je používaná ako znaková sada v tejto inštalácii eGroupWare.
|
||||
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré položky sa majú exportovať. "Všetky" znamená každé pole uložené v Adresári, vrátane používateľských položiek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
|
||||
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré položky sa majú exportovať. "Všetko" znamená každé pole uložené v Adresári, vrátane používateľských položiek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
|
||||
whole query addressbook sk Celý dopyt
|
||||
work email if given, else home email addressbook sk Práca - E-mail, ak je zadaný. Ináč Domov - E-mail
|
||||
work phone addressbook sk Telefón do zamestnania
|
||||
|
@ -15,10 +15,10 @@ account permissions admin el Δικαιώματα λογαριασμού
|
||||
account preferences admin el Ιδιότητες λογαριασμού
|
||||
acl manager admin el Διαχειριστής ACL
|
||||
acl rights common el Δικαιώματα ACL
|
||||
action admin el Ενέργια
|
||||
activate wysiwyg-editor admin el ενεργοποιήστε WYSIWYG-συντάκτης
|
||||
action admin el Ενέργεια
|
||||
activate wysiwyg-editor admin el ενεργοποίηση WYSIWYG
|
||||
add a category admin el πρόσθεσε μία κατηγορία
|
||||
add a group admin el πρόσθεσε ένα Group
|
||||
add a group admin el πρόσθεσε μί Ομάδα
|
||||
add a new account. admin el Πρόσθεσε έναν νέο λογαριασμό
|
||||
add a subcategory admin el πρόσθεσε έναν υποκατάλογο
|
||||
add a user admin el πρόσθεσε έναν χρήστη
|
||||
@ -32,14 +32,14 @@ add new account admin el Πρόσθεσε νέο λογαριασμό
|
||||
add new application admin el Πρόσθεσε νέα εγαρμογή
|
||||
add peer server admin el Πρόσθεσε ομότιμο server
|
||||
add sub-category admin el Πρόσθεσε υποκατάλογο
|
||||
admin email admin el Email διαχειρηστή
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin el Email διευθυνση διαχειρηστή (διαχωρισμένο με κομμα) είναι να ειδοποιηθει για το μπλοκάρισμα (άδειο για να μην ειδοποιηθεί)
|
||||
admin email admin el Email διαχειριστή
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin el Ηλεκτρονική διεύθυνση (email) διαχειριστή (διαχωρισμένο με κόμμα) ο οποίος θα ειδοποιηθεί για το κλείδωμα (κενό για να μην ειδοποιηθεί)
|
||||
admin name admin el Ονομα διαχειρηστή
|
||||
administration admin el Διαχείρηση
|
||||
admins admin el Διαχειριστές
|
||||
advanced options admin el επιλογές για προχωρημένους
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin el Μετα απο πόσες αποτυχημένες προσπάθειες για εισαγωγή, ένας λογαριασμός θα έπρεπε να μπλοκαριστεί (προκαθορισμένο 3) ?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin el Μετα απο πόσες αποτυχημένες προσπάθειες για εισαγωγή, ένα IP θα έπρεπε να μπλοκαριστεί (προκαθορισμένο 3) ?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin el Μετά από πόσες αποτυχημένες προσπάθειες για εισαγωγή, ένας λογαριασμός θα έπρεπε να μπλοκαριστεί (προκαθορισμένο 3) ?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin el Μετά από πόσες αποτυχημένες προσπάθειες για εισαγωγή, ένα IP θα έπρεπε να μπλοκαριστεί (προκαθορισμένο 3) ?
|
||||
aliases admin el Ψευδώνυμα
|
||||
all records and account information will be lost! admin el Ολες οι εγγραφές και οι πληροφορίες λογαριασμών θα χαθούν!
|
||||
all users admin el Ολοι οι χρήστες
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ default file system space per user admin el Προεπιλεγμένο σύστ
|
||||
default file system space per user/group ? admin el Προεπιλεγμένο σύστημα αρχείων ανα χρήστη/ομαδά ?
|
||||
deinstall crontab admin el Απεγκατάσταση crontab
|
||||
delete account admin el Διαγραφή λογαριασμών
|
||||
delete all records admin el Διαγραφή Ολων των εγγραφών
|
||||
delete all records admin el Διαγραφή όλων των εγγραφών
|
||||
delete application admin el Διαγραφή εφαρμογής
|
||||
delete category admin el Διαγραφή κατηγορίας
|
||||
delete group admin el Διαγραφή ομάδας
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@ delete the group admin el διέγραψε την ομάδα
|
||||
delete this category admin el διέγραψε αυτή την κατηγορία
|
||||
delete this group admin el διέγραψε αυτή την ομάδα
|
||||
delete this user admin el διέγραψε αυτό τον χρήστη
|
||||
deletes this field admin el δια γράφει αυτό το πεσίο
|
||||
deletes this field admin el διαγράφει αυτό το πεδίο
|
||||
deliver extern admin el παράδοση εξωτερ
|
||||
deny access to access log admin el Αρνηση πρόσβασης στην αναφορά πρόσβασης
|
||||
deny access to application registery admin el Αρνηση πρόσβασης στην καταγραφή της εφαρμογής
|
||||
@ -131,18 +131,18 @@ deny access to peer servers admin el Αρνηση πρόσβασης σε ισό
|
||||
deny access to phpinfo admin el Αρνηση πρόσβασης στο phpinfo
|
||||
deny access to site configuration admin el Αρνηση πρόσβασης στην διαμόρφωση της ιστιοσελίδας
|
||||
deny access to user accounts admin el Αρνηση πρόσβασης στους λογαριασμούς του χρήστη
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin el Αρνηση πρόσβασης όλων των χρηστών στην μεταβίβαση της πρόσβασης άλλων χρηστών στις εισόδους τους?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin el Η περιγραφή δεν πρέπει να υπερβένει τους 255 χαρακτήρες σε μήκος
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin el Άρνηση πρόσβασης όλων των χρηστών στην μεταβίβαση της πρόσβασης άλλων χρηστών στις εισόδους τους?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin el Η περιγραφή δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 255 χαρακτήρες σε μήκος
|
||||
determines the order the fields are displayed admin el καθορίζει τη σειρά εμφάνισης των πεδίων
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin el απενεργοποίηση "αυτόματης συμπλήρωσης" της φόρμασ εισαγωγής
|
||||
disable wysiwyg-editor admin el απαενεργοποίηση του WYSIWYG-συντάκτη
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin el Απενεργοποίηση "αυτόματης συμπλήρωσης" της φόρμας εισαγωγής
|
||||
disable wysiwyg-editor admin el απενεργοποίηση του WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin el απενεργοποίηση (δεν προτείνεται)
|
||||
display admin el Εμφάνηση
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin el μην σβύνετε την κατηγορία και γυρήστε πίσω στην λίστα
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin el Θέλεις επίσης να σβυστούν όλες οι γενικές υποκατηγορίες?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin el Θέλεις να σβύσεις όλες τις γενικές υποκατηγορίες?
|
||||
display admin el Εμφάνιση
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin el μην διαγράψεις την κατηγορία και επέστρεψε στην λίστα
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin el Θέλεις επίσης να διαγραφούν και όλες οι γενικές υποκατηγορίες?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin el Θέλεις να διαγραφούν όλες οι γενικές υποκατηγορίες;
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin el Θέλεις να μετακινήσεις όλες τις γενικές υποκατηγορίες ένα επίπεδο κάτω?
|
||||
document root (default) admin el Πορεία εγγράφου (προεπιλεγμένη)
|
||||
document root (default) admin el Document root
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] admin el κάθε τιμή είναι μία γραμμή σαν <id>[=<label>]
|
||||
each value is a line like id[=label] admin el κάθε τιμή είναι μία γραμμή σαν id[=label]
|
||||
edit account admin el Επεξεργασία λογαριασμού
|
||||
@ -181,7 +181,7 @@ enter the site password for peer servers admin el Εισήγαγε το συνθ
|
||||
enter the site username for peer servers admin el Εισήγαγε το όνομα χρήστη της ιστιοσελίδας για ισότιμους server
|
||||
enter the title for your site admin el Εισήγαγε τον τίτλο για την ιστιοσελίδα σου
|
||||
enter the title of your logo admin el Εισήγαγε τον τίτλο για το λογοτυπο σου
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin el Πληκτρολογήστε το URL ή το όνομα του αρχείου(στο phpgwapi/templates/default/images) του λογότυπού σας
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin el Πληκτρολογήστε το URL ή το όνομα του αρχείου(στο phpgwapi/templates/default/images) του λογότυπου σας
|
||||
enter the url where your logo should link to admin el Εισήγαγε την url από όπου το λογότυπό σου πρέπει να συνδέεται
|
||||
enter your default ftp server admin el Εισήγαγε τον προκαθορισμένο FTP server
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin el Εισαγωγή του προκαθορισμένου ονόματος τομέα αλληλογραφίας (Από:user@domain)
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@ enter your http proxy server port admin el Εισήγαγε το port του HTT
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin el Εισάγωγή του ονόματος ή του IP του SMTP server
|
||||
enter your smtp server port admin el Εισάγωγή του SMTP server port
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin el Λάθος ακυρώνωντας χρονομέτρη, ισως να μην εχει ρυθμηστεί κανένας
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin el Λάθος ακυρώνωντας χρονομέτρη, λάθος σύνταξη ή ίσως ήδη τρέχει ένας!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin el Λάθος ακυρώνοντας χρονομέτρη, λάθος σύνταξη ή ίσως ήδη τρέχει ένας!!!
|
||||
error! no appname found admin el Σφάλμα!Δεν βρέθηκε το όνομα εφαρμ
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin el Λάθος: %1 δεν βρέθηκε ή άλλο λάθος !!!
|
||||
expires admin el Λήγει
|
||||
@ -438,5 +438,5 @@ you must enter an application name. admin el Πρέπει να εισάγετε
|
||||
you must enter an application title. admin el Πρέπει να εισάγετε έναν τίτλο εφαρμογής
|
||||
you must select a file type admin el Πρέπει να επιλέξετε έναν τύπο αρχείου
|
||||
you must select at least one group member. admin el Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα μέλος ομάδας
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin el Θα πρέπει να διαγραφούν οι υποκατηγορίες πρίν διαγράψεις αυτή την κατηγορία !
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin el Θα πρέπει να διαγραφούν οι υποκατηγορίες πριν διαγράψετε αυτή την κατηγορία !
|
||||
your session could not be verified. admin el Η περίοδος εργασίας δεν μπόρεσε να επαληθευθεί
|
||||
|
@ -399,6 +399,7 @@ server type(mode) admin nl Servertype(modus)
|
||||
server url admin nl Server-URL
|
||||
server username admin nl Servergebruikersnaam
|
||||
set preference values. admin nl Stel waarden van voorkeuren in
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin nl Moeten excepties een fout trace bevatten (inclusief functie argumenten)
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin nl Moet de login pagina een taalkeuze box bevatten (handig voor demo sites) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin nl ''Powered by'-logo weergeven op
|
||||
show access log admin nl Toegangslogboek weergeven
|
||||
@ -408,7 +409,6 @@ show error log admin nl Foutenlogboek weergeven
|
||||
show phpinfo() admin nl De uitvoer van phpinfo() weergeven
|
||||
show session ip address admin nl Geef Sessie IP-adres weer
|
||||
site admin nl Site
|
||||
site configuration admin nl Site configuratie
|
||||
soap admin nl SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin nl Sorry, die groepsnaam bestaat al.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin nl Excuses, de bovenstaande gebruikers zijn nog steeds lid van de groep %1.
|
||||
|
@ -1,19 +1,28 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin sk %1 - %2 z %3 používateľských účtov
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin sk %1 - %2 z %3 používateľských skupín
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin sk Boli odstránené ACL záznamy už neexistujúcich účtov. Počet odstránených záznamov: %1.
|
||||
%1 class not instanciated admin sk %1 trieda nie je inštancionalizovaná
|
||||
%1 group %2 admin sk %1 skupina %2
|
||||
%1 is no command! admin sk %1 nie je príkaz!
|
||||
%1 log entries deleted. admin sk %1 položiek záznamu bolo zmazaných.
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin sk %1 sa nenašiel alebo nie je spustiteľný !!!
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin sk %1 práva pre %2 a aplikácie %3
|
||||
%1 user %2 admin sk %1 používateľ %2
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin sk (zvyčajne Nie; ak to nepoužívate, ponechajte prázdne)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin sk (Uložené heslá sa tu nezobrazia)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin sk (Pre nainštalovanie nových aplikácií použite<br><a href="setup/" target="setup">Inštalátor</a> [Správa aplikácií] !!!)
|
||||
- type admin sk - typ
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin sk Prístupové záznamy a Ochrana proti útoku hrubou silou
|
||||
account active admin sk Účet je aktívny
|
||||
account %1 %2 admin sk Účet %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin sk Účet '%1' bol zmazaný.
|
||||
account active admin sk Platnosť účtu
|
||||
account has been created common sk Účet bol vytvorený
|
||||
account has been deleted common sk Účet bol odstránený
|
||||
account has been updated common sk Účet bol aktualizovaný
|
||||
account list admin sk Zoznam účtov
|
||||
account permissions admin sk Prístupové oprávnenia účtu
|
||||
account preferences admin sk Prodvoľby účtu
|
||||
account preferences admin sk Predvoľby účtu
|
||||
account-id's have to be integers! admin sk ID účtov musia byť celé čísla!
|
||||
acl manager admin sk Správa prístupov (ACL)
|
||||
acl rights common sk Prístupové práva (ACL)
|
||||
action admin sk Akcia
|
||||
@ -21,6 +30,7 @@ activate wysiwyg-editor admin sk zapni WYSIWYG-editor
|
||||
add a category admin sk pridať kategóriu
|
||||
add a group admin sk pridať skupinu
|
||||
add a new account. admin sk Pridať nový účet.
|
||||
add a new remote instance admin sk Pridať novú vzdialenú inštanciu
|
||||
add a subcategory admin sk pridať podkategóriu
|
||||
add a user admin sk pridať používateľa
|
||||
add account admin sk Pridať účet
|
||||
@ -36,6 +46,7 @@ add sub-category admin sk Pridať podkategóriu
|
||||
admin email admin sk Správcova E-mailová adresa
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sk Správcova E-mailová adresa (oddelené čiarkou), kde sa má zasielať upozornenie o blokovaní (ponechajte prázdne, ak nechcete zasielať upozornenia)
|
||||
admin name admin sk Meno správcu
|
||||
admin queue and history admin sk Správcova fronta a história
|
||||
administration admin sk Správa
|
||||
admins admin sk Správcovia
|
||||
advanced options admin sk Rozšírené možnosti
|
||||
@ -45,6 +56,7 @@ aliases admin sk Aliasy
|
||||
all records and account information will be lost! admin sk Všetky záznamy a informácie o účtoch sa stratia!
|
||||
all users admin sk Všetci používatelia
|
||||
allow anonymous access to this app admin sk Povoliť anonymnému používateľovi prístup k tejto aplikácii
|
||||
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin sk Povoliť vzdialenú správu z nasledovných ID inštalácie (oddelené čiarkou)
|
||||
alternate email address admin sk alternatívna E-mailová adresa
|
||||
anonymous user admin sk Anonymný používateľ
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin sk Anonymný používateľ (nezobrazuje sa na zozname relácií)
|
||||
@ -52,11 +64,14 @@ anonymous user does not exist! admin sk Anonymný používateľ NEexistuje!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin sk Anonymný používateľ NEMÁ právo spustiť túto aplikáciu!
|
||||
appearance admin sk Vzhľad
|
||||
application admin sk Aplikácia
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin sk Aplikácia '%1' sa nenašla (možno nie je nainštalovaná, alebo je chybne uvedený názov)!
|
||||
application name admin sk Názov aplikácie
|
||||
application title admin sk Titulok aplikácie
|
||||
applications admin sk Aplikácie
|
||||
applications list admin sk Zoznam aplikácií
|
||||
applications run rights updated. admin sk Aplikácie bežia s aktualizovanými právami.
|
||||
applies the changes admin sk vykoná zmeny
|
||||
apply the changes admin sk Vykonať zmeny
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin sk Ste si istí, že chcete odstrániť aplikáciu %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin sk Naozaj chcete odstrániť tento účet?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin sk Naozaj chcete odstrániť túto aplikáciu?
|
||||
@ -82,20 +97,29 @@ bottom admin sk naspodku
|
||||
calculate next run admin sk Vypočítať ďalší prechod
|
||||
can change password admin sk Môže zmeniť heslo
|
||||
cancel testjob! admin sk Zrušiť testovaciu úlohu!
|
||||
cancel this scheduled command admin sk Zrušiť tento naplánovaný príkaz
|
||||
categories list admin sk Zoznam kategórií
|
||||
category %1 has been saved ! admin sk Kategória %1 bola uložená !
|
||||
category list admin sk Zoznam kategórií
|
||||
change account_id admin sk Zmeniť ID účtu
|
||||
change acl rights admin sk zmeniť prístupové (ACL) práva
|
||||
change config settings admin sk Zmeniť voľby nastanení
|
||||
change main screen message admin sk Zmeniť správu zobrazovanú na hlavnej stránke
|
||||
change password for %1 admin sk zmeniť heslo pre %1
|
||||
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin sk Skontrolovať ACL na záznamy už neexistujúcich účtov
|
||||
check ip address of all sessions admin sk Skontrolovať IP adresu všetkých relácií
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin sk Skontrolovať položky po <b>%1</b> po %2 pre %3
|
||||
click to select a color admin sk Ak chcete vybrať farbu, kliknite sem
|
||||
color admin sk Farba
|
||||
command scheduled to run at %1 admin sk Príkaz bol zaradený na vykonanie o %1
|
||||
complete path to aspell program admin sk Plná cesta ku programu aspell
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin sk Doména cookie (predvolené prázdne znamená, že sa použije plné doménové meno, pre SiteMgr napr. ".domain.com" povoľuje použitie tej istej cookie pre egw.domain.com a www.domain.com)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin sk Cesta Cookie (umožňuje viacero relácií eGW s rozličnými adresármi, avšak sú tu problémy so SiteMgr!)
|
||||
could not remote execute the command admin sk Nepodarilo sa vzdialene spustiť tento príkaz
|
||||
country selection admin sk Výber krajiny
|
||||
create group admin sk Vytvoriť skupinu
|
||||
created admin sk Vytvorený
|
||||
created with id #%1 admin sk vytvorené s IS #%1
|
||||
creates a new field admin sk vytvorí nové pole
|
||||
crontab only (recomended) admin sk iba crontab (odporúča sa)
|
||||
custom fields admin sk Vlastné polia
|
||||
@ -109,15 +133,18 @@ default file system space per user admin sk Predvolený priestor v súborovom sy
|
||||
default file system space per user/group ? admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na používateľa/skupinu?
|
||||
deinstall crontab admin sk Odinštalovať crontab
|
||||
delete account admin sk Odstrániť účet
|
||||
delete account %1 admin sk Odstrániť účet %1
|
||||
delete all records admin sk Odstrániť všetky záznamy
|
||||
delete application admin sk Odstrániť aplikáciu
|
||||
delete category admin sk Odstrániť kategóriu
|
||||
delete group admin sk Odstrániť skupinu
|
||||
delete peer server admin sk Odstrániť peer server
|
||||
delete selected entries admin sk Odstrániť označené položky
|
||||
delete the category admin sk odstráň kategóriu
|
||||
delete the group admin sk odstráň skupinu
|
||||
delete this category admin sk odstráň túto kategóriu
|
||||
delete this group admin sk odstráň túto skupinu
|
||||
delete this log entry admin sk Odstrániť túto položku záznamu
|
||||
delete this user admin sk odstráň tohto používateľa
|
||||
deletes this field admin sk odstráni túto položku
|
||||
deliver extern admin sk doručiť extern
|
||||
@ -166,10 +193,12 @@ edit this user admin sk uprav tohoto používateľa
|
||||
edit user admin sk uprav používateľa
|
||||
edit user account admin sk Upraviť používateľský účet
|
||||
egroupware directory admin sk adresár eGroupWare
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin sk Je potrebné buď ID inštalácie A heslo konfigurátora, ALEBO vzdialený hash!
|
||||
email account active admin sk E-mailový účet je aktívny
|
||||
email address admin sk E-mailová adresa
|
||||
enable debug-messages admin sk Zapnúť ladiace správy
|
||||
enable the soap service admin sk Zapnúť službu SOAP
|
||||
enable the spellcheck in the ritch text editor ? admin sk Zapnúť kontrolu pravopisu v textovom editore?
|
||||
enable the xmlrpc service admin sk Zapnúť službu XMLRPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin sk Zapnuté - Skryté v navigačnom paneli
|
||||
enabled - popup window admin sk Zapnuté - Vyskakovacie okno
|
||||
@ -189,7 +218,9 @@ enter the site username for peer servers admin sk Zadajte používateľské meno
|
||||
enter the title for your site admin sk Zadajte nadpis Vašej stránky
|
||||
enter the title of your logo admin sk Zadajte titulok Vášho loga
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin sk Zadajte URL adresu alebo názov súboru Vášho loga (v phpgwapi/templates/default/images)
|
||||
enter the url or filename (in your templates image directory) of your favicon (the little icon that appears in the browsers tabs) admin sk Zadajte URL alebo názov súboru (v adresári šablónového obrazu) vašej favikony (tej malej ikonky ktorá sa objavuje na kartách prehliadača)
|
||||
enter the url where your logo should link to admin sk Zadajte URL adresu, kam má smerovať odkaz pod Vaším logom
|
||||
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin sk Zadajte VFP cestu, kde sa môžu ukladať ďalšie obrázky, ikony alebo logá (a použiť v aplikáciách EGroupware). Cesta MUSÍ byť čitateľná pre všetkých a začínať /
|
||||
enter your default ftp server admin sk Zadajte Váš predvolený FTP server
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin sk Zadajte Vašu predvolenú mailovú doménu ( Z tvaru: user@domain )
|
||||
enter your http proxy server admin sk Zadajte Váš HTTP proxy server
|
||||
@ -197,12 +228,20 @@ enter your http proxy server port admin sk Zadajte port Vášho HTTP proxy serve
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin sk Zadajte názov (hostname) alebo IP adresu Vášho SMTP servera
|
||||
enter your smtp server port admin sk Zadajte port Vášho SMTP servera
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin sk Chyba pri rušení časovača, možnože nie je žiadny nastavený !!!
|
||||
error changing the password for % !!! admin sk Chyba pri zmene hesla pre % !!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin sk Chyba pri zmene hesla pre %1 !!!
|
||||
error deleting log entry! admin sk Chyba pri mazaní položky záznamu!
|
||||
error saving admin sk Chyba pri ukladaní
|
||||
error saving account! admin sk Chyba pri ukladaní účtu!
|
||||
error saving the command! admin sk Chyba pri ukladaní príkazu!
|
||||
error saving to db: admin sk Chyba pri ukladaní do db:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin sk Chyba pri nastavovaní časovača, chybná syntax alebo možno už nejaký beží !!!
|
||||
error! no appname found admin sk CHYBA! Nenašiel sa názov aplikácie
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin sk Chyba: %1 sa nenašiel, alebo iná chyba !!!
|
||||
expires admin sk Vyprší
|
||||
explanation of ldapman admin sk Tento modul bol testovaný doposiaľ pre POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP a vyžaduje schémy CORE a QMAIL (OID7914). Podrobnosti o používaní a nastavení tohto systému nájdete v README.ldapman v doc adresári ADMIN-a.
|
||||
fallback (after each pageview) admin sk návrat (po každom zobrazení stránky)
|
||||
false admin sk Nepravda
|
||||
field '%1' already exists !!! admin sk Pole '%1' už existuje
|
||||
file space admin sk Priestor pre súbory
|
||||
file space must be an integer admin sk Priestor pre súbory musí byť celé číslo
|
||||
@ -214,6 +253,7 @@ forward also to admin sk Preposlať ešte (komu)
|
||||
forward emails to admin sk Preposlať správy (komu)
|
||||
forward only admin sk Iba preposlať
|
||||
global categories common sk Globálne kategórie
|
||||
grant admin sk Prideliť
|
||||
group ? admin sk skupina ?
|
||||
group has been added common sk Skupina bola pridaná
|
||||
group has been deleted common sk Skupina bola odstránená
|
||||
@ -225,6 +265,7 @@ hide php information admin sk skryť php informácie
|
||||
home directory admin sk Domovský adresár
|
||||
host information admin sk Informácie o serveri
|
||||
hour<br>(0-23) admin sk Hodina<br>(0-23)
|
||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin sk Aké veľké majú byť náhľady pre odkazované obrázky (maximum v pixeloch)?
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin sk Koľko dní má záznam ostávať v Prístupových Záznamoch než sa zmaže? (predvolené: 90)
|
||||
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin sk Koľko záznamov majú povolené exportovať používatelia, ktorí nie sú správcami? (prázdne = bez obmedzení, no = žiaden export)
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin sk Koľko minút má trvať zablokovanie účtu alebo IP? (predvolené: 30)
|
||||
@ -237,9 +278,14 @@ in mbyte admin sk v Megabajtoch
|
||||
inbound admin sk príchodzie
|
||||
initial admin sk Počiatočné
|
||||
install crontab admin sk Nainštalovať crontab
|
||||
install id admin sk ID inštalácie
|
||||
installed applications common sk Nainštalované aplikácie
|
||||
installed crontab admin sk Nainštalovaný crontab
|
||||
instance admin sk Inštancia
|
||||
interface admin sk Rozhranie
|
||||
invalid formated date "%1"! admin sk Chybný formát dátumu "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin sk Chybné vzdialené ID alebo meno "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin sk Chybná hodnota "%1" - použite áno alebo nie"
|
||||
ip admin sk IP
|
||||
jobs admin sk Úlohy
|
||||
kill admin sk Ukončiť
|
||||
@ -249,21 +295,25 @@ last %1 logins for %2 admin sk Ostatné %1 prihlásenia pre %2
|
||||
last login admin sk posledné prihlásenie
|
||||
last login from admin sk posledné prihlásenie od
|
||||
last time read admin sk Naposledy Prečítané
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin sk Predpona LDAP domovského adresára (napr. /home pre /home/používateľ)
|
||||
ldap encryption type admin sk Typ LDAP šifrovania
|
||||
ldap root password admin sk Heslo LDAP root-a
|
||||
leave empty for no quota admin sk ak nechcete kvóty, ponechajte prázdne
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin sk nechať kategóriu bezo zmien a vrátiť sa späť na zoznam
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin sk Nechať skupinu bezo zmien a vrátiť sa na zoznam
|
||||
leave without saveing the entry admin sk odísť bez uloženia tejto položky
|
||||
leaves without saveing admin sk odísť bez uloženia
|
||||
length<br>rows admin sk Dĺžka/<br>Riadkov
|
||||
list config settings admin sk Zobraziť voľby nastavení
|
||||
list current sessions admin sk Zobraziť aktuálne relácie
|
||||
list of current users admin sk zoznam aktuálnych používateľov
|
||||
login history common sk História prihlásení
|
||||
login history admin sk História prihlásení
|
||||
login message admin sk Text správy prihlásenia
|
||||
login screen admin sk Prihlasovacia stránka
|
||||
login time admin sk Čas prihlásenia
|
||||
loginid admin sk Prihlasovacie ID
|
||||
logintime admin sk Čas prihlásenia
|
||||
logoutime admin sk Čas odhlásenia
|
||||
mail settings admin sk Nastavenia pošty
|
||||
main email-address admin sk Hlavná E-mailová adresa
|
||||
main screen message admin sk Text správy hlavnej stránky
|
||||
@ -276,9 +326,11 @@ method admin sk Metóda
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin sk Najmenšie ID účtu (napr. 500 alebo 100, atď.)
|
||||
minute admin sk Minúta
|
||||
mode admin sk Režim
|
||||
modified admin sk Zmenený
|
||||
month admin sk Mesiac
|
||||
more secure admin sk bezpečnejšie
|
||||
name must not be empty !!! admin sk Názov nemôže byť prázdny!
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin sk Názov inštancie eGroupWare, napríklad predvolený
|
||||
new group name admin sk Názov novej skupiny
|
||||
new name admin sk nový názov
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin sk Nové heslo [ Ak nechcete zmenu, nechajte prázdne ]
|
||||
@ -296,14 +348,17 @@ note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornen
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin sk počet riadkov vo viacriadkovom vstupnom poli alebo v ponuke pre výber
|
||||
order admin sk Poradie
|
||||
outbound admin sk odchodzie
|
||||
own install id: admin sk Vlastné ID inštalácie:
|
||||
passthrough admin sk prechádzajúce
|
||||
password for smtp-authentication admin sk Heslo pre SMTP overovanie
|
||||
password updated admin sk Heslo bolo zmenené
|
||||
path information admin sk Informácia o ceste
|
||||
peer server list admin sk Zoznam peer serverov
|
||||
peer servers admin sk Peer servre
|
||||
percent of users that logged out admin sk Koľko percent používateľov sa odhlásilo
|
||||
percent this user has logged out admin sk Na koľko percent sa odhlasoval tento používateľ
|
||||
permission denied admin sk Prístup bol odmietnutý
|
||||
permission denied !!! admin sk Prístup bol odmietnutý!!!
|
||||
permissions admin sk Oprávnenia
|
||||
permissions this group has admin sk Oprávnenia prináležiace tejto skupine
|
||||
phpinfo admin sk PHP informácie
|
||||
@ -320,9 +375,13 @@ quota size in mbyte admin sk veľkosť kvóty v Megabajtoch
|
||||
re-enter password admin sk Zadajte heslo znovu
|
||||
read this list of methods. admin sk Načítaj tento zoznam metód.
|
||||
register application hooks admin sk Zaregistruj všetky aplikácie
|
||||
remote administration instances admin sk Vzdialené správcovské inštancie
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin sk Vzdialená správa musí byť najprv zapnutá pre vzdialenú inštanciu pod Správca > Nastavenia stránky!
|
||||
remote instance saved admin sk Vzdialená inštancia bola uložená
|
||||
remove admin sk odstrániť
|
||||
remove all users from this group admin sk Odstrániť všetkých používateľov z tejto skupiny
|
||||
remove all users from this group ? admin sk Odstrániť všetkých používateľov z tejto skupiny ?
|
||||
requested admin sk Vyžiadané
|
||||
return to admin mainscreen admin sk návrat do správcovej hlavnej stránky
|
||||
return to view account admin sk Návrat na zobrazenie účtov
|
||||
route all mails to admin sk Všetky správy smerovať cez
|
||||
@ -330,11 +389,14 @@ run asynchronous services admin sk Spustiť asynchrónne služby
|
||||
save the category admin sk uložiť kategóriu
|
||||
save the category and return back to the list admin sk uložiť kategóriu a vrátiť sa späť na zoznam
|
||||
saves the changes made and leaves admin sk uloží vykonané zmeny a odíde
|
||||
saves this entry admin sk Uložiť túto položku
|
||||
scheduled admin sk Naplánované
|
||||
search accounts admin sk Hľadať v účtoch
|
||||
search categories admin sk Hľadať v kategóriách
|
||||
search groups admin sk Hľadať v skupinách
|
||||
search peer servers admin sk Hľadať v peer serveroch
|
||||
security admin sk Zabezpečenie
|
||||
select accounts for which the custom field should be visible admin sk Vyberte účty, pre ktoré bude vlastné pole viditeľné
|
||||
select group managers admin sk Vybrať správcov skupín
|
||||
select permissions this group will have admin sk Vyberte, aké oprávnenia má mať táto skupina
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin sk Vyberte rodičovskú kategóriu. Ak toto je hlavná kategória, vyberte ŽIADNA KATEGÓRIA
|
||||
@ -350,6 +412,7 @@ server type(mode) admin sk Typ (režim) servera
|
||||
server url admin sk URL adresa servera
|
||||
server username admin sk Používateľské meno pre server
|
||||
set preference values. admin sk Nastaviť hodnoty.
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin sk Chcete, aby výnimky obsahovali trasovacie údaje (vrátane argumentov funkcií)?
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin sk Chcete, aby sa na prihlasovacej stránke zobrazoval výber jazyka (vhodné pre demo-stránky)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin sk Kde zobrazovať logo "powered by"
|
||||
show access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
|
||||
@ -384,6 +447,7 @@ that server name has been used already ! admin sk Toto meno servera sa už použ
|
||||
the api is current admin sk API je aktuálne
|
||||
the api requires an upgrade admin sk API potrebuje aktualizáciu
|
||||
the groups must include the primary group admin sk Skupiny musia obsahovať aj primárnu skupinu
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin sk ID inštalácie pre inštanciu sa nachádza pod Správca > Nastavenia stránky
|
||||
the login and password can not be the same admin sk Prihlasovacie meno a heslo sa nesmú zhodovať
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin sk Prihlasovacie ID nesmie presahovať 8 znakov
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin sk Vnútorne používané meno (nanajvýš 20 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
|
||||
@ -400,12 +464,19 @@ timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin sk
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin sk Čas vypršania údajov o relácii, v sekundách (predvolené: 14400 = 4 hodiny)
|
||||
times admin sk Časy
|
||||
top admin sk navrchu
|
||||
total of %1 id's changed. admin sk Celkovo bolo zmenených %1 ID.
|
||||
total records admin sk Záznamov spolu
|
||||
true admin sk Pravda
|
||||
trust level admin sk Úroveň dôvery
|
||||
trust relationship admin sk Vzťah dôvery
|
||||
type '%1' already exists !!! admin sk typ '%1' už existuje !!!
|
||||
type of customfield admin sk Typ vlastného poľa
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin sk Pod windows musíte asyncslužby nainštalovať %1manuálne%2 alebo použiť fallback režim. Fallback znamená, že úlohy sú skontrolované iba po jednotlivých zobrazeniach stránky !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin sk Neznámy účet: %1 !!!
|
||||
unknown command %1! admin sk Neznámy príkaz %1!
|
||||
unknown option %1 admin sk Neznáma možnosť %1
|
||||
updated admin sk aktualizované
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin sk URL inštalácie eGroupWare, napríklad http://domain.com/egroupware
|
||||
use cookies to pass sessionid admin sk Použiť cookies na odovzdanie ID relácie
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin sk Použiť čistý HTML kód (zatiaľ nie je plne funkčné)
|
||||
use theme admin sk Použiť tému
|
||||
@ -415,6 +486,7 @@ user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin sk Použ
|
||||
user groups admin sk Používateľské skupiny
|
||||
userdata admin sk používateľské údaje
|
||||
users choice admin sk Používateľská voľba
|
||||
value for column %1 is not unique! admin sk Hodnota pre stĺpec %1 nie je jedinečná!
|
||||
view access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
|
||||
view account admin sk Zobraziť účet
|
||||
view category admin sk Zobraziť kategóriu
|
||||
@ -428,6 +500,8 @@ would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admi
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin sk Chcete, aby eGroupWare kontroloval aktuálnosť verzie aplikácií po prihlásení správcu?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin sk Chcete, aby sa nové jazykové súbory uplatnili počas prihlasovania?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin sk Chcete, aby sa zobrazoval stav aktualizácie každej aplikácie?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin sk Nesprávny typ účtu: %1 NIE je %2!!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin sk Nesprávny účet alebo heslo správcu!!!
|
||||
xml-rpc admin sk XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin sk Zadali ste nesprávny čas vypršania
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin sk Ak chcete vytvoriť nové pole, musíte zadať názov!!!
|
||||
@ -441,5 +515,6 @@ you must enter an application name. admin sk Musíte zadať názov aplikácie.
|
||||
you must enter an application title. admin sk Musíte zadať titulok aplikácie.
|
||||
you must select a file type admin sk Musíte zadať typ súboru
|
||||
you must select at least one group member. admin sk Musíte zadať aspoň jedného člena skupiny.
|
||||
you need to enter install id and password! admin sk Musíte zadať ID inštalácie a heslo!
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin sk Než odstránite túto kategóriu, musíte odstrániť všetky podkategórie!
|
||||
your session could not be verified. admin sk Vaša relácia nie je platná.
|
||||
your session could not be verified. admin sk Vašu reláciu sa nepodarilo overiť.
|
||||
|
@ -65,6 +65,7 @@ csv calendar nl CSV
|
||||
csv-fieldname calendar nl CSV-veldnaam
|
||||
csv-filename calendar nl CSV-bestandsnaam
|
||||
custom fields common nl Aangepaste velden
|
||||
custom_2 common nl vrij/bezet
|
||||
daily calendar nl Dagelijks
|
||||
days calendar nl dagen
|
||||
days of the week for a weekly repeated event calendar nl Dagen van de week voor een wekelijks herhalende gebeurtenis
|
||||
@ -137,12 +138,14 @@ format of event updates calendar nl Formaat van afspraakbewerkingen
|
||||
forward half a month calendar nl halve maand verder
|
||||
forward one month calendar nl één maand verder
|
||||
four days view calendar nl Vier daagse weergave
|
||||
freebusy common nl Vrij/Bezet
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar nl Vrij/Bezet: onbekende gebruiker '%1', verkeerd wachtwoord of niet beschikbaar voor niet-ingelogde gebruikers!!!
|
||||
freetime search calendar nl Beschikbare tijd opzoeken
|
||||
fri calendar nl Vri
|
||||
full description calendar nl Volledige omschrijving
|
||||
fullname of person to notify calendar nl Volledige naam van persoon om te op de hoogte te brengen
|
||||
general calendar nl Algemeen
|
||||
global categories calendar nl Globale categoriën
|
||||
global public and group public calendar nl Globaal publiek en group publiek
|
||||
global public only calendar nl Alleen globaal publiek
|
||||
group invitation calendar nl Groepsuitnodiging
|
||||
@ -172,7 +175,7 @@ ignore conflict calendar nl Conflict negeren
|
||||
import calendar nl Importeren
|
||||
import csv-file common nl CSV-bstand importeren
|
||||
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar nl Importeer gebeurtenissen in uw agenda vanuit een CSV bestand. CSV betekent 'Komma gescheiden velden'. Maar in het Opties tabblad kunt u ook andere scheidingstekens kiezen.
|
||||
interval calendar nl Herhaling
|
||||
interval calendar nl Interval
|
||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar nl Ongeldig emailadres "%1" voor gebruiker %2
|
||||
last calendar nl laatste
|
||||
lastname of person to notify calendar nl Achternaam van persoon om te op de hoogte te brengen
|
||||
@ -271,6 +274,7 @@ setting lock time calender admin nl Stel een gegevenslock tijd in voor de agenda
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar nl Moeten uitnodigingen die u heeft afgewezen nog steeds worden weergegeven in uw agenda? <br/> U kunt ze alleen achteraf nog accepteren als ze in uw agenda worden weergegeven! (bijv. wanneer een planningsconflict is verwijderd)
|
||||
should new events created as private by default ? calendar nl Moeten nieuwe afspraken standaard als privé worden aangemaakt?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar nl Moeten niet-ingelogde personen jouw vrij/bezet informatie kunnen bekijken? Je kunt een extra wachtwoord instellen dat afwijkt van je normale wachtwoord, om deze informatie af te beveiligen. De vrij/bezet informatie is in iCal formaat en bevat uitsluitend de tijdstippen waarop je bezet bent. Het bevat niet de naam, omschrijving of locatie van de afspraak. De URL naar jouw vrij/bezet informatie is %1.
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is <a href="http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi" target="_blank">http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi</a>. calendar nl Moeten niet ingelogde personen in staat zijn uw vrij/bezet informatie kunnen zien? U kunt een extra wachtwoord instellen dat afwijkt van uw standaard wachtwoord zodat u deze informatie kunt afschermen. De vrij/bezet informatie staat in iCal formaat en bevat alleen de tijden waarop u bezet bent. Het vermeldt niet de naam van de gebeurtenis, omschrijving of locaties. De URL naar uw vrij/bezet informatie is <a href="http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi" target="_blank">http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi</a>.
|
||||
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar nl Moet de planner een lege regel weergeven voor gebruikers of categorieën zonder enige afspraak.
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar nl Moet de status van de afspraak-deelnemers (accepteren, afwijzen, ...) worden weergegeven tussen haakjes achter elke de namen van de deelnemers?
|
||||
show birthdays from addressbook admin nl Toon verjaardagen vanuit het adresboek
|
||||
@ -293,6 +297,7 @@ submit to repository calendar nl Naar repository inzenden
|
||||
sun calendar nl Zon
|
||||
tentative calendar nl op proef
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar nl Test import (te impoteren records alleen in uw browser weergeven)
|
||||
the resource you selected is already overbooked: calendar nl De bron die u selecteerde is reeds over bezet:
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar nl Deze dag wordt weergegeven als de eerste dag in de week- and maandweergave.
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar nl Dit definieert het einde van uw dagweergave. Afspraken die na deze tijd plaatsvinden worden onderaan de dagweergave weergegeven.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar nl Dit definieert het begin van uw dagweergave. Afspraken die voor deze tijd plaatsvinden worden boven de dagweergave weergegeven.<br />Deze tijd wordt ook gebruikt als standaard begintijd voor nieuwe afspraken.
|
||||
@ -341,6 +346,7 @@ work day ends on calendar nl Werkdag eindigt om
|
||||
work day starts on calendar nl Werkdag begint om
|
||||
yearly calendar nl Jaarlijks
|
||||
yearview calendar nl Jaarweergave
|
||||
you are not allowed to book the resource selected: calendar nl U bent niet bevoegd om de geselecteerde bron te boeken:
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar nl U kunt een of een jaar of een gebeurtenis instellen, niet beiden !!!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar nl U kunt alleen een Jaar of een Gebeurtenis instellen !!!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar nl U heeft geen toegang om dit record in te lezen
|
||||
@ -349,5 +355,6 @@ you have been disinvited from the meeting at %1 calendar nl Uw uitnodiging voor
|
||||
you need to select an account, contact or resource first! calendar nl U moet eerst een account, contact of bron selecteren!
|
||||
you need to select an ical file first calendar nl U moet eerst een iCal selecteren
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar nl U moet of een Dag of een Gebeurtenis instellen !!!
|
||||
you requested more than available for the selected resource: calendar nl U heeft voor de geselecteerde bron meer aangevraagd dan beschikbaar is:
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar nl Uw geplande vergadering voor %1 is geannuleerd.
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar nl Uw vergadering die stond gepland voor %1 is opnieuw ingepland naar %2
|
||||
|
@ -52,6 +52,7 @@ canceled calendar sk Zrušené
|
||||
charset of file calendar sk Znaková sada súboru
|
||||
close the window calendar sk Zavrieť okno
|
||||
compose a mail to all participants after the event is saved calendar sk po uložení udalosti napísať E-mail všetkým účastníkom
|
||||
conflict calendar sk Konflikt
|
||||
copy of: calendar sk Kópia (čoho):
|
||||
copy this event calendar sk Kopírovať udalosť
|
||||
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. calendar sk Kopírovať vaše zmeny do schránky, %1znovunačítať záznam%2 a zlúčiť ich.
|
||||
@ -64,6 +65,7 @@ csv calendar sk CSV
|
||||
csv-fieldname calendar sk Pole v CSV
|
||||
csv-filename calendar sk CSV súbor
|
||||
custom fields common sk Vlastné polia
|
||||
custom_2 common sk zaneprázdnenosť
|
||||
daily calendar sk Denne
|
||||
days calendar sk dní
|
||||
days of the week for a weekly repeated event calendar sk Dni v týždni pre týždenne sa opakujúce udalosti
|
||||
@ -73,12 +75,15 @@ default appointment length (in minutes) calendar sk Predvolená dĺžka udalost
|
||||
default calendar filter calendar sk Predvolený filter kalendára
|
||||
default calendar view calendar sk Predvolený pohľad na kalendár
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sk Predvolená dĺžka novovytvorených udalostí, v minútach.
|
||||
default type of resources application selected in the calendar particpants research form. calendar sk Predvolený typ aplikácie zdrojov vybraný vo vyhľadávacom okne účastníkov.
|
||||
default type of resources selection calendar sk Predvolený typ výberu zdrojov
|
||||
default week view calendar sk Predvolený týždenný pohľad
|
||||
delete series calendar sk Odstrániť sériu
|
||||
delete this alarm calendar sk Odstrániť túto pripomienku
|
||||
delete this event calendar sk Odstrániť túto udalosť
|
||||
delete this exception calendar sk Odstrániť túto výnimku
|
||||
delete this series of recuring events calendar sk Odstrániť túto sériu pravidelných udalostí
|
||||
deny ressources reservation for private events calendar sk Zakázať rezerváciu Zdrojov pre súkromné udalosti
|
||||
disinvited calendar sk Zrušená pozvánka
|
||||
display status of events calendar sk Zobraziť stav udalostí
|
||||
displayed view calendar sk zobrazený pohľad
|
||||
@ -105,6 +110,7 @@ ends calendar sk končí
|
||||
error adding the alarm calendar sk Chyba počas pridávania pripomienky
|
||||
error: importing the ical calendar sk Chyba: import iCal-u
|
||||
error: no participants selected !!! calendar sk Chyba: Neboli vybraní účastníci!!!
|
||||
error: ressources reservation in private events is not allowed!!! calendar sk Chyba: rezervácia zdrojov nie je povolená pre súkromné udalosti!!!
|
||||
error: saving the event !!! calendar sk Chyba: ukladanie udalosti!!!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar sk Chyba: Čas začiatku by mal byť PRED časom konca!!!
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar sk Chyba: tento záznam bol aktualizovaný v čase, odkedy ho máte otvorený pre úpravy!
|
||||
@ -132,12 +138,14 @@ format of event updates calendar sk Formát správy o zmenách
|
||||
forward half a month calendar sk dopredu o polovicu mesiaca
|
||||
forward one month calendar sk dopredu o mesiac
|
||||
four days view calendar sk Štvordenný pohľad
|
||||
freebusy common sk Zaneprázdnenosť
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sk Informácie o zaneprázdnení nie sú prístupné pre neprihlásených používateľov! Požívateľ '%1' je neznámy alebo zadal chybné heslo!!!
|
||||
freetime search calendar sk Vyhľadanie voľného času
|
||||
fri calendar sk Pi
|
||||
full description calendar sk Opis
|
||||
fullname of person to notify calendar sk Celé meno upozorňovanej osoby
|
||||
general calendar sk Hlavné
|
||||
global categories calendar sk Globálne kategórie
|
||||
global public and group public calendar sk Verejná - globálne i pre skupinu
|
||||
global public only calendar sk Iba globálne verejná
|
||||
group invitation calendar sk Pozvanie skupiny
|
||||
@ -154,7 +162,7 @@ holidays calendar sk Sviatky
|
||||
hours calendar sk hodín
|
||||
how far to search (from startdate) calendar sk ako ďaleko hľadať (od dátumu začiatku)
|
||||
how many minutes should each interval last? calendar sk Koľko minút má trvať každý interval?
|
||||
how many weeks should the multiple week view show? calendar sk Koľko týždňov sa má zobraziť vpohľade viacerých týždňov?
|
||||
how many weeks should the multiple week view show? calendar sk Koľko týždňov sa má zobraziť v pohľade viacerých týždňov?
|
||||
ical calendar sk iCal
|
||||
ical / rfc2445 calendar sk iCal - rfc2445
|
||||
ical export calendar sk Export iCal
|
||||
@ -176,9 +184,9 @@ link to view the event calendar sk Odkaz na zobrazenie udalosti
|
||||
links calendar sk Odkazy
|
||||
links, attachments calendar sk Odkazy, prílohy
|
||||
listview calendar sk Zoznam udalostí
|
||||
location calendar sk Umiestnenie
|
||||
location calendar sk Miesto konania
|
||||
location to autoload from admin sk Umiestnenie zdroja pre automatické nahrávanie
|
||||
location, start- and endtimes, ... calendar sk Umiestnenie, časy začiatku a konca,...
|
||||
location, start- and endtimes, ... calendar sk Miesto konania, časy začiatku a konca,...
|
||||
mail all participants calendar sk Oboslať všetkých účastníkov
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar sk Sprístupniť informácie o zaneprázdnení všetkým, aj neprihláseným osobám?
|
||||
minutes calendar sk minút
|
||||
@ -194,7 +202,7 @@ no events found calendar sk Žiadne udalosti sa nenašli
|
||||
no filter calendar sk Žiadny Filter
|
||||
no matches found calendar sk Nenašli sa žiadne záznamy
|
||||
no response calendar sk Bez odozvy
|
||||
non blocking calendar sk neblokujúce
|
||||
non blocking calendar sk Neblokujúce
|
||||
not calendar sk nie
|
||||
notification messages for added events calendar sk Tvar správy pre nové udalosti
|
||||
notification messages for canceled events calendar sk Tvar správy pri zrušení udalosti
|
||||
@ -248,6 +256,8 @@ repetition calendar sk Opakovanie
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar sk Detaily o opakovaní (alebo nič)
|
||||
reset calendar sk Vynulovať
|
||||
resources calendar sk Zdroje
|
||||
resources except conflicting ones calendar sk Zdroje okrem konfliktných
|
||||
resources with conflict detection calendar sk Zdroje so zisťovaním konfliktu
|
||||
rule calendar sk Pravidlo
|
||||
sat calendar sk So
|
||||
saves the changes made calendar sk uloží vykonané zmeny
|
||||
@ -259,17 +269,18 @@ select resources calendar sk Vybrať zdroje
|
||||
select who should get the alarm calendar sk Vybrať kto dostane pripomienku
|
||||
selected range calendar sk Vybraný rozsah
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sk Rok nastavte iba pre jednorázové a nepravidelné udalosti.
|
||||
set new events to private calendar sk Nastav nové udalosti ako súkromné
|
||||
set new events to private calendar sk Nastaviť nové udalosti ako súkromné
|
||||
setting lock time calender admin sk Nastavenie Datalock času pre Kalendár (predvolené: 1 sek.)
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sk Majú se odmietnuté pozvánky stále zobrazovať v kalendári?<br>Môžete ich prijať neskôr (napríklad keď sa vyrieši konflikt plánovania), ale len ak sú stále zobrazené vo vašom kalendári!
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sk Chcete, aby sa odmietnuté pozvánky stále zobrazovali v kalendári?<br>Môžete ich prijať neskôr (napríklad keď sa vyrieši konflikt plánovania), ale len ak sú stále zobrazené vo vašom kalendári!
|
||||
should new events created as private by default ? calendar sk Majú sa nové udalosti štandardne vytvárať ako súkromné?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar sk Chcete, aby informácie o Vašom zaneprázdnení či voľnom čase boli dostupné aj pre neprihlásené osoby? Ak chcete tieto údaje chrániť, môžete si nastaviť aj dodatočné heslo, odlišné od Vašeho bežného hesla. Údaje sú vo formáte iCal a obsahujú iba časy vašej zaneprázdnenosti, bez zbytočných podrobností ako napr. názvov udalostí, opisov alebo miest. Odkaz na tieto informácie je %1.
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is <a href="http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi" target="_blank">http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi</a>. calendar sk Chcete, aby neprihlásené osoby videli informáciu o tom, či ste zaneprázdnení? Ak chcete tieto informácie chrániť, môžete nastaviť samostatné heslo, odlišné od normálneho hesla. Informácie o zaneprázdnenosti sú vo formáte iCal a zahŕňajú iba čas, kedy ste zaneprázdnení. Neobsahuje názov udalosti, opis alebo miesto konania. URL pre vašu informáciu o zaneprázdnenosti je v tvare <a href="http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi" target="_blank">http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi</a>.
|
||||
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar sk Chcete, aby plánovač zobrazoval prázdny riadok pri používateľoch, ktorí nemajú žiadnu udalosť?
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar sk Má se za menom používateľa zobrazovať jeho vzťah k udalosti (prijal, odmietol, ...)?
|
||||
show birthdays from addressbook admin sk Zobraziť narodeniny z Adresára
|
||||
show default view on main screen calendar sk Zobraz predvolený pohľad na hlavnej stránke
|
||||
show default view on main screen calendar sk Zobraziť predvolený pohľad na hlavnej stránke
|
||||
show empty rows in planner calendar sk Zobraziť prázdne riadky v plánovači
|
||||
show invitations you rejected calendar sk Zobraz odmietnuté pozvánky
|
||||
show invitations you rejected calendar sk Zobraziť odmietnuté pozvánky
|
||||
show list of upcoming events calendar sk Zobraz zoznam nadchádzajúcich udalostí
|
||||
show only the date, not the year admin sk Zobraziť iba dátum, nie rok
|
||||
show this month calendar sk ukáž tento mesiac
|
||||
@ -286,6 +297,7 @@ submit to repository calendar sk Uložiť do databázy
|
||||
sun calendar sk Ne
|
||||
tentative calendar sk Predbežne prijal
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar sk Otestovať import (importované záznamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliadači)
|
||||
the resource you selected is already overbooked: calendar sk Tento zdroj je už rezervovaný:
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar sk Tento deň sa zobrazuje ako prvý v týždennom či mesačnom pohľade.
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar sk Touto hodinou sa končí denný pohľad. Udalosti po tejto hodine se zobrazia až za denným pohľadom.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar sk Touto hodinou sa začína denný pohľad. Udalosti pred touto hodinou se zobrazia pred denným pohľadom.<br>Zároveň sa táto hodina použije ako východzia pre nové udalosti.
|
||||
@ -318,11 +330,11 @@ views with fixed time intervals calendar sk Pohľady s pevnými intervalmi zobra
|
||||
wed calendar sk St
|
||||
week calendar sk Týždeň
|
||||
weekday calendar sk Deň týždňa
|
||||
weekday starts on calendar sk Týždeň začína dňom
|
||||
weekday starts on calendar sk Ktorým dňom začína týždeň
|
||||
weekdays calendar sk Dni v týždni
|
||||
weekdays to use in search calendar sk Dni v týždni použité pri hľadaní
|
||||
weekly calendar sk Týždne
|
||||
weeks in multiple week view calendar sk Týždne v pohľade viacerých týždňov
|
||||
weeks in multiple week view calendar sk Počet týždňov v pohľade viacerých týždňov
|
||||
weekview calendar sk Týždenný pohľad
|
||||
weekview with weekend calendar sk Týždenný pohľad s víkendom
|
||||
weekview without weekend calendar sk Týždenný pohľad bez víkendu
|
||||
@ -334,6 +346,7 @@ work day ends on calendar sk Pracovný deň končí o
|
||||
work day starts on calendar sk Pracovný deň začína o
|
||||
yearly calendar sk Ročne
|
||||
yearview calendar sk Ročný pohľad
|
||||
you are not allowed to book the resource selected: calendar sk Nemáte dovolené rezervovať tento zdroj:
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sk Môžete zadať buď rok, alebo výskyt, ale nie obidvoje !!!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar sk Môžete zadať buď rok alebo výskyt, ale nie obidvoje!!!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar sk Nemáte právo čítať tento záznam!
|
||||
@ -342,5 +355,6 @@ you have been disinvited from the meeting at %1 calendar sk Vaše pozvanie na st
|
||||
you need to select an account, contact or resource first! calendar sk Najprv treba vybrať účet, kontakt alebo zdroj!
|
||||
you need to select an ical file first calendar sk Najprv treba vybrať súbor iCal.
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar sk Musíte nastaviť buď deň alebo výskyt!!!
|
||||
you requested more than available for the selected resource: calendar sk Požadujete z vybraného zdroja viac, než je k dispozícii:
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sk Stretnutie, ktoré bolo naplánované na %1, bolo zrušené
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sk Stretnutie, pôvodne plánované na %1, bolo preložené na %2.
|
||||
|
@ -1,73 +1,186 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager sk %1 už existuje ako súbor
|
||||
%1 directories and %2 files copied. filemanager sk %1 adresárov a %2 súborov bolo skopírovaných.
|
||||
%1 directories and %2 files deleted. filemanager sk %1 adresárov a %2 súborov bolo odstránených.
|
||||
%1 elements linked. filemanager sk %1 prvkov bolo odkázaných.
|
||||
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager sk %1 chýb počas kopírovania (%2 adresárov a %3 súborov bolo skopírovaných)!
|
||||
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager sk %1 chýb počas odstraňovania (%2 adresárov a %3 súborov bolo odstránených)!
|
||||
%1 errors linking (%2)! filemanager sk %1 chýb pri odkazovaní (%2)!
|
||||
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager sk %1 chýb počas presúvania (%2 súborov bolo presunutých)!
|
||||
%1 failed, %2 succeded filemanager sk %1 zlyhalo, %2 sa podarilo
|
||||
%1 files common sk %1 súborov
|
||||
%1 files copied. filemanager sk %1 súborov bolo skopírovaných.
|
||||
%1 files deleted. filemanager sk %1 súborov bolo odstránených.
|
||||
%1 files moved. filemanager sk %1 súborov bolo presunutých.
|
||||
%1 starts with '%2' filemanager sk %1 začína na '%2'
|
||||
%1 successful uploaded. filemanager sk %1 bolo úspešne odovzdané.
|
||||
%1 the following files into current directory filemanager sk %1 nasledovné súbory do súčasného adresára
|
||||
%1 urls %2 to clipboard. filemanager sk %1 URL %2 do schránky.
|
||||
accessrights filemanager sk Prístupové oprávnenia
|
||||
acl added. filemanager sk ACL bolo pridané.
|
||||
acl deleted. filemanager sk ACL bolo odstránené.
|
||||
actions filemanager sk Akcie
|
||||
all subdirectories filemanager sk Všetky podadresáre
|
||||
all files common sk Všetky súbory
|
||||
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin sk povoliť, aby bolo maximum z vyššienastavených priečinkov možné konfigurovať pomocou nastavení
|
||||
and all it's childeren filemanager sk a všetkých jeho potomkov
|
||||
applications common sk Aplikácie
|
||||
basedirectory filemanager sk Základný priečinok
|
||||
can't open directory %1! filemanager sk Nepodarilo sa otvoriť priečinok %1!
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager sk Zrušiť úpravy %1 bez uloženia
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager sk Nemôžem vytvoriť priečinok lebo začína alebo končí medzerou
|
||||
check all filemanager sk Označiť všetko
|
||||
clear search filemanager sk vyčistiť hľadanie
|
||||
comment filemanager sk Poznámka
|
||||
comments cannot contain "%1" filemanager sk Poznámky nemôžu obsahovať "%1"
|
||||
copied filemanager sk skopírované
|
||||
copied %1 to %2 filemanager sk Skopírované %1 do %2
|
||||
copy filemanager sk Kopírovať
|
||||
copy to filemanager sk Kopírovať (kam)
|
||||
copy to clipboard filemanager sk Kopírovať do schránky
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa skopírovať %1 do %2
|
||||
could not copy file because no destination directory is given filemanager sk Nepodarilo sa skopírovať súbor pretože nebol zadaný cieľový priečinok
|
||||
could not create %1 filemanager sk Nepodarilo sa vytvoriť %1
|
||||
could not delete %1 filemanager sk Nepodarilo sa odstrániť %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa presunúť %1 do %2
|
||||
could not move file because no destination directory is given filemanager sk Nepodarilo sa presunúť súbor pretože nebol zadaný cieľový priečinok
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa premenovať %1 na %2
|
||||
could not save %1 filemanager sk Nepodarilo sa uložiť %1
|
||||
create a link filemanager sk Vytvoriť odkaz
|
||||
create directory filemanager sk Vytvoriť adresár
|
||||
create file filemanager sk Vytvoriť súbor
|
||||
create folder filemanager sk Vytvoriť priečinok
|
||||
created filemanager sk vytvorené
|
||||
created %1,%2 filemanager sk Vytvorené %1, %2
|
||||
created between filemanager sk vytvorené medzi
|
||||
created directory %1 filemanager sk Vytvorený priečinok %1
|
||||
current directory filemanager sk Súčasný adresár
|
||||
custom fields filemanager sk Používateľské polia
|
||||
cut filemanager sk Vystrihnúť
|
||||
cut to clipboard filemanager sk Vystrihnúť do schránky
|
||||
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager sk Predvolené správanie je NIE. Odkaz sa nezobrazí, ale stále je možné dostať sa do tohto umiestnenia, alebo nastaviť niektorú oblasť ako štartovací priečinok alebo priečinkový odkaz.
|
||||
delete this file or directory filemanager sk Odstrániť tento súbor alebo adresár
|
||||
deleted %1 filemanager sk Odstránené %1
|
||||
directories sorted in filemanager sk Priečinky zoradené v
|
||||
directory filemanager sk Adresár
|
||||
directory %1 already exists filemanager sk Priečinok %1 už existuje
|
||||
directory %1 does not exist filemanager sk Priečinok %1 neexistuje
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager sk Názov priečinku nemôže obsahovať "%1"
|
||||
directory not found or no permission to access it! filemanager sk Adresár sa nenašiel alebo nemáme k nemu prístupové práva!
|
||||
display and modification of content filemanager sk Zobrazenie a úprava obsahu
|
||||
display of content filemanager sk Zobrazenie obsahu
|
||||
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager sk Chcete prepísať existujúci súbor "%1"?
|
||||
download filemanager sk Stiahnuť
|
||||
edit comments filemanager sk Upraviť poznámky
|
||||
edit settings filemanager sk Upraviť nastavenia
|
||||
enter setup user and password filemanager sk Zadajte používateľa a heslo inštalácie
|
||||
enter setup user and password to get root rights filemanager sk Ak chcete získať administrátorské oprávnenia, zadajte používateľa a heslo inštalácie
|
||||
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager sk Zadajte úplnú cestu VFS pre odkaz pre rýchly prístup do priečinku
|
||||
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder (1). filemanager sk Zadajte úplnú cestu VFS pre odkaz pre rýchly prístup do priečinku (1).
|
||||
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager sk Zadajte úplnú cestu VFS pre váš štartovací priečinok.
|
||||
error adding the acl! filemanager sk Chyba počas pridávania ACL!
|
||||
error creating symlink to target %1! filemanager sk Chyba pri vytváraní symbolického odkazu na cieľ %1!
|
||||
error deleting the acl entry! filemanager sk Chyba počas odstraňovania záznamu ACL!
|
||||
error uploading file! filemanager sk Chyba počas odovzdávania súboru!
|
||||
executable filemanager sk Spustiteľný
|
||||
extended access control list filemanager sk Rozšírený zoznam prístupových oprávnení (ACL)
|
||||
extended acl filemanager sk Rozšírený ACL
|
||||
failed to change permissions of %1! filemanager sk Nepodarilo sa zmeniť oprávnenia ku %1!
|
||||
failed to create directory! filemanager sk Vytvorenie adresára sa nepodarilo!
|
||||
favorites filemanager sk Obľúbené
|
||||
file filemanager sk Súbor
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager sk Súbor %1 už existuje. Prosím, najprv ho upravte alebo odstráňte.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager sk Súbor %1 sa nepodarilo vytvoriť.
|
||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager sk Súbor %1 je zrejme priveľký. Kontaktujte svojho správcu systému.
|
||||
file deleted. filemanager sk Súbor bol odstránený.
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager sk Názov súboru nesmie obsahovať "%1"
|
||||
file or directory not found! filemanager sk Súbor alebo adresár sa nenašiel!
|
||||
file successful uploaded. filemanager sk Súbor bol úspešne odovzdaný.
|
||||
filemanager common sk Správca Súborov
|
||||
filemanager configuration admin sk Nastavenia Správcu súborov
|
||||
files from subdirectories filemanager sk Súbory z podpriečinkov
|
||||
files in this directory filemanager sk Súbory v tomto priečinku
|
||||
folder up filemanager sk O priečinok vyššie
|
||||
general filemanager sk Všeobecné
|
||||
go home filemanager sk návrat domov
|
||||
go to filemanager sk Choď na
|
||||
go to your home directory filemanager sk Choď do svojho domovského adresára
|
||||
go up filemanager sk nahor
|
||||
id filemanager sk Id
|
||||
inherited filemanager sk Dedičné
|
||||
link filemanager sk Odkaz
|
||||
link %1: %2 filemanager sk Odkaz %1: %2
|
||||
link target %1 not found! filemanager sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
|
||||
location filemanager sk Umiestnenie
|
||||
log out as superuser filemanager sk Odhlásiť sa ako supervízor
|
||||
max folderlinks admin sk max priečinkových odkazov
|
||||
maximum size for uploads filemanager sk Maximálna veľkosť pre odovzdané súbory
|
||||
mime type filemanager sk MIME typ
|
||||
modified filemanager sk Zmenené
|
||||
modified between filemanager sk Zmenené medzi
|
||||
modify all subdirectories and their content filemanager sk Upraviť všetky podadresáre a ich obsah
|
||||
move filemanager sk Presunúť
|
||||
move to filemanager sk Presunúť do
|
||||
moved %1 to %2 filemanager sk Presunuté %1 do %2
|
||||
no access filemanager sk Bez prístupu
|
||||
no files in this directory. filemanager sk Žiadne súbory v tomto priečinku.
|
||||
no preview available filemanager sk Nie je k dispozícii žiadny náhľad
|
||||
no version history for this file/directory filemanager sk Žiadna história verzií pre tento súbor/priečinok.
|
||||
only owner can rename or delete the content filemanager sk Iba vlastník môže premenovať alebo odstrániť obsah
|
||||
open filemanager sk Otvoriť
|
||||
operation filemanager sk Operácia
|
||||
permission denied! filemanager sk Prístup bol odopretý!
|
||||
permissions filemanager sk Prístupové oprávnenia
|
||||
permissions changed for %1. filemanager sk Prístupové oprávnenia sa zmenili pre %1.
|
||||
permissions of %1 changed. filemanager sk Prístupové oprávnenia ku %1 boli zmenené.
|
||||
please select a file to delete. filemanager sk Prosím vyberte, ktorý súbor odstrániť.
|
||||
preview filemanager sk Náhľad
|
||||
preview %1 filemanager sk Náhľad %1
|
||||
preview of %1 filemanager sk Náhľad pre %1
|
||||
projectmanager filemanager sk Projektovník
|
||||
properties saved. filemanager sk Vlastnosti uložené
|
||||
quick jump to filemanager sk Rýchly skok na
|
||||
read & write access filemanager sk Prístup na čítanie a zápis
|
||||
read access only filemanager sk Prístup iba na čítanie
|
||||
reload filemanager sk Znovunačítať
|
||||
rename of %1 to %2 failed! filemanager sk Premenovanie %1 na %2 zlyhalo!
|
||||
rename, change permissions or ownership filemanager sk Premenovať, zmeniť prístupové oprávnenia alebo vlastníctvo
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager sk Premenované %1 na %2
|
||||
renamed %1 to %2. filemanager sk Premenované %1 na %2.
|
||||
replaced %1 filemanager sk Nahradené %1
|
||||
rights filemanager sk Oprávnenia
|
||||
root access granted. filemanager sk Správcovské oprávnenia pridelené.
|
||||
root access stopped. filemanager sk Správcovské oprávnenia odobraté.
|
||||
save %1 filemanager sk Uložiť %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager sk Uložiť %1, a vrátiť sa na zoznam súborov
|
||||
save changes filemanager sk Uložiť zmeny
|
||||
saved %1 filemanager sk Uložené %1
|
||||
saving properties failed! filemanager sk Ukladanie vlastností zlyhalo!
|
||||
search for '%1' filemanager sk Hľadať '%1'
|
||||
searchstring filemanager sk Hľadaný reťazec
|
||||
select action... filemanager sk Vyberte akciu...
|
||||
select file to upload in current directory filemanager sk Vyberte súbor, ktorý sa má odovzdať, v súčasnom adresári
|
||||
show filemanager sk Ukázať
|
||||
show hidden files filemanager sk Ukázať skryté súbory
|
||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager sk Ukázať odkaz na základný priečinok správcu súborov (/) v postrannej ponuke?
|
||||
size filemanager sk Veľkosť
|
||||
start search filemanager sk Hľadaj
|
||||
superuser filemanager sk Supervízor
|
||||
symlink to %1 created. filemanager sk Symbolický odkaz na %1 vytvorený.
|
||||
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager sk Predvolený štartovací priečinok vo vašom osobnom priečinku. Používa sa predvolený, ak ponecháte prázdne, cesta neexistuje alebo ak nemáte potrebné prístupové oprávnenia.
|
||||
the requested path %1 is not available. filemanager sk Požadované cesta %1 nie je dostupná.
|
||||
there's already a directory with that name! filemanager sk Priečinok s týmto názvom už existuje!
|
||||
there's already a file with that name! filemanager sk Súbor s týmto menom už existuje!
|
||||
to overwrite the existing file store again. filemanager sk Ak chcete prepísať existujúci súbor, uložte znovu.
|
||||
total files filemanager sk Súborov celkovo
|
||||
unused space filemanager sk Nevyužitý priestor
|
||||
up filemanager sk Hore
|
||||
updated comment for %1 filemanager sk Aktualizovaná poznámka ku %1
|
||||
used space filemanager sk Použitý priestor
|
||||
users and groups filemanager sk Používatelia a skupiny
|
||||
wrong username or password! filemanager sk Chybné meno alebo heslo!
|
||||
you are not allowed to upload a script! filemanager sk Nemáte dovolené odovzdávať skript!
|
||||
you do not have access to %1 filemanager sk Nemáte prístup ku %1
|
||||
you need to select an owner! filemanager sk Najprv musíte vybrať vlastníka!
|
||||
you need to select some files first! filemanager sk Najprv musíte vybrať nejaké súbory!
|
||||
you will be redirected to your home directory. filemanager sk Budete presmerovaní do vášho Domovského priečinka.
|
||||
you will be redirected to your start folder. filemanager sk Budete presmerovaní do vášho Štartovacieho priečinka.
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager sk Váš Domovský priečinok neexistoval, eGroupWare vytvoril nový.
|
||||
your home directory filemanager sk Váš domovský priečinok
|
||||
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager sl %1 napak med kopiranjem (%2 map in %3 datotek je bilo kopiranih).
|
||||
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager sl %1 napak med brisanjem (%2 map in %3 datotek je bilo izbrisanih).
|
||||
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager sl %1 napak med premikanjem (%2 datotek je bilo premaknjenih).
|
||||
%1 failed, %2 succeded filemanager sl %1 ni uspelo, %2 je uspelo.
|
||||
%1 files copied. filemanager sl %1 datotek je bilo kopiranih.
|
||||
%1 files deleted. filemanager sl %1 datotek je bilo izbrisanih.
|
||||
%1 files moved. filemanager sl %1 datotek je bilo premaknjenih.
|
||||
@ -14,7 +15,6 @@ accessrights filemanager sl Pravice dostopa
|
||||
acl added. filemanager sl ACL dodan.
|
||||
acl deleted. filemanager sl ACL izbrisan.
|
||||
actions filemanager sl Dejanja
|
||||
all subdirectories filemanager sl Vse podmape
|
||||
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin sl Dovoli največ toliko nastavitev povezav do map.
|
||||
and all it's childeren filemanager sl in vse njihove podmape
|
||||
basedirectory filemanager sl Osnovna mapa
|
||||
@ -46,8 +46,10 @@ created directory %1 filemanager sl Ustvarjena mapa %1
|
||||
current directory filemanager sl Trenutna mapa
|
||||
cut filemanager sl Izreži
|
||||
cut to clipboard filemanager sl Izreži v odložišče
|
||||
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager sl Privzeta nastavitev je NE. Povezava ne bo prikazana, vseeno pa boste lahko prišli do lokacije ali določili to lokacijo kot začetno mapo ali povezavo na mapo.
|
||||
delete this file or directory filemanager sl Izbriši to datoteko ali mapo
|
||||
deleted %1 filemanager sl Izbrisano %1
|
||||
directories sorted in filemanager sl Maoe razvrščene po
|
||||
directory filemanager sl Mapa
|
||||
directory %1 already exists filemanager sl Mapa %1 že obstaja
|
||||
directory %1 does not exist filemanager sl Mapa %1 ne obstaja
|
||||
@ -58,6 +60,8 @@ display of content filemanager sl Prikaz vsebine
|
||||
download filemanager sl Prenesi
|
||||
edit comments filemanager sl Uredi komentarje
|
||||
edit settings filemanager sl Uredi nastavitve
|
||||
enter setup user and password filemanager sl Vnesite uporabniško ime in geslo za namestitev
|
||||
enter setup user and password to get root rights filemanager sl Vnesite uporabniško ime in geslo za namestitev za pridobitev pravic root-a
|
||||
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager sl Vnesite celotno pot VFS, da določite hiter dostop do mape.
|
||||
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager sl Vnesite celotno pot VFS, da določite želeno začetno mapo.
|
||||
error adding the acl! filemanager sl Napaka pri dodajanju ACL!
|
||||
@ -66,6 +70,7 @@ error uploading file! filemanager sl Napaka pri prenosu datoteke!
|
||||
executable filemanager sl Izvršilna
|
||||
extended access control list filemanager sl Razširjen seznam kontrol dostopa
|
||||
extended acl filemanager sl Razširjen ACL
|
||||
failed to change permissions of %1! filemanager sl Spreminjanje pravic za %1 ni bilo uspešno.
|
||||
failed to create directory! filemanager sl Napaka pri ustvarjanju mape!
|
||||
file filemanager sl Datoteka
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager sl Datoteka %1 že obstaja. Najprej jo uredite ali izbrišite.
|
||||
@ -77,6 +82,7 @@ file or directory not found! filemanager sl Datoteka ali mapa ni bila najdena.
|
||||
file successful uploaded. filemanager sl Datoteka je bila uspešno prenesena.
|
||||
filemanager common sl Upravljalec datotek
|
||||
filemanager configuration admin sl Nastavitev Upravljalca datotek
|
||||
files from subdirectories filemanager sl Datoteke iz podmap
|
||||
files in this directory filemanager sl Datoteke v mapi
|
||||
folder up filemanager sl Nadrejena mapa
|
||||
general filemanager sl Splošno
|
||||
@ -84,11 +90,11 @@ go home filemanager sl Pojdi domov
|
||||
go to filemanager sl Pojdi na
|
||||
go to your home directory filemanager sl Pojdi na domačo mapo
|
||||
go up filemanager sl Pojdi navzgor
|
||||
home directories filemanager sl Domače mape
|
||||
id filemanager sl Šifra
|
||||
inherited filemanager sl Podedovano
|
||||
link %1: %2 filemanager sl Povezava %1: %2
|
||||
location filemanager sl Lokacija
|
||||
log out as superuser filemanager sl Odjavi se kot superuser
|
||||
max folderlinks admin sl Največje število povezav do map
|
||||
maximum size for uploads filemanager sl Največja velikost za prenos
|
||||
mime type filemanager sl MIME tip
|
||||
@ -106,11 +112,12 @@ only owner can rename or delete the content filemanager sl Samo lastnik sme prei
|
||||
operation filemanager sl Operacija
|
||||
permission denied! filemanager sl Dostop zavrnjen!
|
||||
permissions filemanager sl Pravice
|
||||
permissions changed for %1. filemanager sl Pravice spremenjene za %1.
|
||||
permissions of %1 changed. filemanager sl Pravice za %1 so bile spremenjene.
|
||||
please select a file to delete. filemanager sl Izberite datoteko za brisanje.
|
||||
preview filemanager sl Predogled
|
||||
preview %1 filemanager sl Predogled %1
|
||||
preview of %1 filemanager sl Predogled %1
|
||||
properties saved. filemanager sl Lastnosti so bile shranjene.
|
||||
quick jump to filemanager sl Hiter skok v
|
||||
read & write access filemanager sl Pravice branja in pisanja
|
||||
read access only filemanager sl Dostop samo za branje
|
||||
@ -121,10 +128,13 @@ renamed %1 to %2 filemanager sl %1 je bilo preimenovano v %2
|
||||
renamed %1 to %2. filemanager sl %1 je bila preimenovana v %2.
|
||||
replaced %1 filemanager sl Zamenjana %1
|
||||
rights filemanager sl Pravice
|
||||
root access granted. filemanager sl Dostop do root je bil odobren.
|
||||
root access stoped. filemanager sl Dostop do root je bil preklican.
|
||||
save %1 filemanager sl Shrani %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager sl Shrani %1 in se vrni na seznam datotek
|
||||
save changes filemanager sl Shrani spremembe
|
||||
saved %1 filemanager sl Shranjen %1
|
||||
saving properties failed! filemanager sl Shranjevanje lastnosti ni uspelo!
|
||||
search for '%1' filemanager sl Išči '%1'
|
||||
searchstring filemanager sl Iskani niz
|
||||
select action... filemanager sl Izberite dejanje ...
|
||||
@ -132,14 +142,19 @@ select file to upload in current directory filemanager sl Izberite datoteko za p
|
||||
show filemanager sl Prikaži
|
||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager sl Prikažem povezavo do osnovne mape Upravljalca datotek (/) v stranski menijski vrstici?
|
||||
size filemanager sl Velikost
|
||||
sort folders always to the top? filemanager sl Naj bodo mape vedno urejene?
|
||||
start search filemanager sl Začni iskanje
|
||||
superuser filemanager sl Superuser
|
||||
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager sl Privzeta začetna mapa je vaša osebna mapa. Če pustite to prazno ali vnesena pt ne obstaja ali nimate ustreznih pravic za dostop, bo uporabljena privzeta vrednost.
|
||||
the requested path %1 is not available. filemanager sl Pot %1 ni na voljo.
|
||||
there's already a file with that name! filemanager sl Datoteka s tem imenom že obstaja!
|
||||
to overwrite the existing file store again. filemanager sl Če želite prepisati obstoječo datoteko, shranite še enkrat.
|
||||
total files filemanager sl Vseh datotek
|
||||
unused space filemanager sl Neuporabljen prostor
|
||||
up filemanager sl Navzgor
|
||||
updated comment for %1 filemanager sl Komentar za %1 je bil posodobljen
|
||||
used space filemanager sl Uporabljen prostor
|
||||
users and groups filemanager sl Uporabniki in skupine
|
||||
wrong username or password! filemanager sl Napačno uporabniško ime ali geslo!
|
||||
you do not have access to %1 filemanager sl Nimate dostopa do %1
|
||||
you need to select an owner! filemanager sl Izbrati morate lastnika!
|
||||
you need to select some files first! filemanager sl Najprej morate izbrati nekaj datotek!
|
||||
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
||||
allowed users importexport sl Dovoljeni uporabniki
|
||||
automatically created by importexport importexport sl Samodejno ustvarjeno z Importexport
|
||||
choose a name for this definition importexport sl Izberite ime za to definicijo
|
||||
choose a plugin importexport sl Izberite vtičnik
|
||||
choose an application importexport sl Izberite aplikacijo
|
||||
delete all selected definitions importexport sl Izbriši vse izbrane definicije
|
||||
expert options importexport sl Napredne možnosti
|
||||
export importexport sl Izvozi
|
||||
export all selected definitions importexport sl Izvozi vse izbrane definicije
|
||||
finish importexport sl Končaj
|
||||
general importexport sl Splošno
|
||||
import definitions (attension: existing definitions with equal names will be overwritten!!!) importexport sl Uvozi definicije (pozor: obstoječe definicije z enakim imenom bodo prepisane!)
|
||||
importexport wizard finished successfully! importexport sl Čarovnik ImportExport se je uspešno zaključil.
|
||||
next importexport sl Naslednji
|
||||
preview importexport sl Predogled
|
||||
previous importexport sl Prejšnji
|
||||
@ -16,3 +19,4 @@ select definition importexport sl Izberi definicijo
|
||||
select plugin importexport sl Izberi vtičnik
|
||||
some nice text importexport sl Nekaj ljubkega besedila
|
||||
which useres are allowed for this definition importexport sl Kateri uporabniki so dovoljeni za to definicijo
|
||||
you need to select an app and format first! importexport sl Najprej morate izbrati aplikacijo in obliko.
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
%1 days in advance infolog sk %1 dní v predstihu
|
||||
%1 deleted infolog sk %1 odstránené
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog sk %1 odstránil %2 %3
|
||||
%1 modified infolog sk %1 zmenené
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog sk %1 zmenil %2 %3
|
||||
%1 deleted infolog sk %1 - odstránená
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog sk %1 - odstránil/a: %2 %3
|
||||
%1 modified infolog sk %1 - zmena
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog sk %1 - zmenu vykonal/a: %2 %3
|
||||
%1 records imported infolog sk Naimportovaných bolo %1 záznamov
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog sk Načítaných bolo %1 záznamov (zatiaľ nenaimportované, môžete ísť %2späť%3 a odznačiť Test importu)
|
||||
%1 you are responsible for is due at %2 infolog sk Ste zodpovední za %1, termín je %2
|
||||
%1 you are responsible for is starting at %2 infolog sk Ste zodpovední za %1 -začína sa %2
|
||||
%1 you delegated is due at %2 infolog sk Delegovali ste %1, termín je %2
|
||||
%1 you delegated is starting at %2 infolog sk Delegovali ste %1 -začína sa %2
|
||||
%1 you are responsible for is due at %2 infolog sk %1 - ste zodpovední, termín je %2
|
||||
%1 you are responsible for is starting at %2 infolog sk %1 - ste zodpovední, začína sa %2
|
||||
%1 you delegated is due at %2 infolog sk %1 - delegovali ste, termín je %2
|
||||
%1 you delegated is starting at %2 infolog sk %1 - delegovali ste, začína sa %2
|
||||
- subprojects from infolog sk - Podprojekty od (z)
|
||||
0% infolog sk 0%
|
||||
10% infolog sk 10%
|
||||
@ -41,8 +41,10 @@ add: infolog sk Pridať:
|
||||
all infolog sk Všetko
|
||||
all links and attachments infolog sk Všetky odkazy a prílohy
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog sk umožňuje nastaviť stav záznamu, napr. nastaviť Úlohu ktorá sa má vykonať po ukončení (hodnoty závisia na type záznamu)
|
||||
alternatives infolog sk Alternatívy
|
||||
apply the changes infolog sk Uplatniť zmeny
|
||||
archive infolog sk Archív
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog sk Naozaj chcete uzavrieť tento záznam?
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog sk Naozaj chcete odstrániť tento záznam?
|
||||
attach a file infolog sk Priložiť súbor
|
||||
attach file infolog sk Priložiť súbor
|
||||
@ -56,6 +58,7 @@ cancel infolog sk Zrušiť
|
||||
cancelled infolog sk Zrušené
|
||||
categories infolog sk Kategórie
|
||||
category infolog sk Kategória
|
||||
change history infolog sk Zmeniť históriu
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog sk Zmeniť stav záznamu, napr. uzavrieť ho
|
||||
charset of file infolog sk Znaková sada súboru
|
||||
check to set startday infolog sk Ak chcete zadať dátum začiatku, označte to
|
||||
@ -63,6 +66,8 @@ check to specify custom contact infolog sk Ak chcete uviesť používateľsky de
|
||||
click here to create the link infolog sk Ak chcete vytvoriť odkaz, kliknite sem
|
||||
click here to start the search infolog sk Ak chcete začať hľadanie, kliknite sem
|
||||
close infolog sk Zavrieť
|
||||
close all infolog sk Zavrieť všetko
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog sk Zavrieť tento záznam a všetky uvedené podzáznamy
|
||||
comment infolog sk Poznámka
|
||||
completed infolog sk Stav vybavenia
|
||||
configuration infolog sk Konfigurácia
|
||||
@ -78,26 +83,26 @@ csv-fieldname infolog sk CSV-názov položky
|
||||
csv-filename infolog sk CSV-názov súboru
|
||||
csv-import common sk CSV-Import
|
||||
custom infolog sk Používateľom definované
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog sk Používateľom definovaná kontaktná adresa -ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog sk Používateľom definované kontaktné informácie -ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
|
||||
custom fields infolog sk Používateľom definované polia
|
||||
custom fields, typ and status common sk Používateľom definované polia, typ a stav
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog sk Používateľom definovaná kontaktná adresa - ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog sk Používateľom definované kontaktné informácie - ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
|
||||
custom fields infolog sk Používateľské polia
|
||||
custom fields, typ and status common sk Používateľské polia, typ a stav
|
||||
custom from infolog sk Používateľom definované od
|
||||
custom regarding infolog sk Používateľom definované ohľadom
|
||||
custom status for typ infolog sk Používateľom definovaný stav pre typ
|
||||
customfields infolog sk Používateľské polia
|
||||
date completed infolog sk Dátum dokončenia
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog sk Dátum dokončenia (ak ponecháte prázdne, vyplní sa automaticky podľa toho, kedy bol nastavený stav "hotovo" alebo kedy bolo vyúčtované).
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog sk Dátum dokončenia (ak ponecháte prázdne, vyplní sa automaticky podľa toho, kedy bol nastavený stav "hotovo", alebo kedy prebehlo vyúčtovanie).
|
||||
datecreated infolog sk Dátum vytvorenia
|
||||
dates, status, access infolog sk Dátum, Stav, Prístup
|
||||
days infolog sk dní
|
||||
default category for new infolog entries infolog sk Predvolená kategória pre nové záznamy Záznamníka
|
||||
default filter for infolog infolog sk Predvolený filter pre Záznamník
|
||||
default status for a new log entry infolog sk Predvolený stav pre nový záznam
|
||||
delegated infolog sk delegované
|
||||
delegated open infolog sk delegované otvorené
|
||||
delegated overdue infolog sk delegované meškajúce
|
||||
delegated upcomming infolog sk delegované nadchádzajúce
|
||||
delegated infolog sk Delegované
|
||||
delegated open infolog sk Delegované - otvorené
|
||||
delegated overdue infolog sk Delegované - meškajúce
|
||||
delegated upcomming infolog sk Delegované - blížiace sa
|
||||
delegation infolog sk Delegovať
|
||||
delete infolog sk Odstrániť
|
||||
delete one record by passing its id. infolog sk Odstrániť konkrétny záznam podľa zadaného ID.
|
||||
@ -111,18 +116,19 @@ deletes this status infolog sk odstráni tento stav
|
||||
description infolog sk Popis
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog sk Určuje poradie, v akom sa polia zobrazujú
|
||||
disables a status without deleting it infolog sk Zablokuje stav bez toho, aby sa odstránil
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog sk Budete vyžadovať potvrdenie zodpovedného k týmto akciám?: prijatiu, ukončeniu úlohy alebo obidvom
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa stanú zmeny v položkách, ktoré sú Vám priradené?
|
||||
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa začnú položky, za ktoré ste zodpovední?
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog sk Budete vyžadovať potvrdenie zodpovedného k týmto akciám?: prijatiu, ukončeniu úlohy, alebo obidvom
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastanú zmeny v položkách, ktoré sú vám priradené?
|
||||
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa majú začať položky, za ktoré ste zodpovední?
|
||||
do you want a notification, if items you are responsible for are due? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastane termín splnenia tých položiek, za ktoré ste zodpovední?
|
||||
do you want a notification, if items you created get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa stanú zmeny v položkách, ktoré ste vytvorili?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa začnú položky, ktoré sú na Vás delegované?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastane termín splnenia tých položiek, ktoré sú na Vás delegované?
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog sk Pripomienky chcete dostávať ako HTML E-maily alebo čistý text?
|
||||
do you want a notification, if items you created get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastanú zmeny v položkách, ktoré ste vytvorili?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa majú začať položky, ktoré ste delegovali?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastane termín splnenia tých položiek, ktoré ste delegovali?
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog sk E-mailové pripomienky chcete dostávať ako HTML, alebo ako čistý text?
|
||||
don't show infolog infolog sk NEzobrazovať Záznamník
|
||||
done infolog sk Hotovo
|
||||
download infolog sk Stiahnuť
|
||||
duration infolog sk Trvanie
|
||||
e-mail: infolog sk E-mail:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog sk každá hodnota je riadok v tvare <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog sk Upraviť
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog sk Upraviť alebo vytvoriť kategórie pre Záznamník
|
||||
@ -148,10 +154,13 @@ finish infolog sk Koniec
|
||||
for which types should this field be used infolog sk Pre ktoré typy sa má použiť toto pole
|
||||
from infolog sk Od
|
||||
general infolog sk Hlavné
|
||||
global categories infolog sk Globálne kategórie
|
||||
group owner for infolog sk Skupinový vlastník pre
|
||||
high infolog sk Vysoká
|
||||
history infolog sk História
|
||||
history logging infolog sk Zaznamenávanie histórie
|
||||
history logging and deleting of items infolog sk Zaznamenávanie histórie a odstránených položiek
|
||||
history logging and deleting of items infolog sk Zaznamenávať históriu a odstránené položky?
|
||||
how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog sk Koľko riadkov z popisu má byť priamo viditeľných? Ďalšie riadky budú dostupné cez posuvník.
|
||||
id infolog sk ID
|
||||
id# infolog sk ID#
|
||||
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog sk Ak tento typ MÁ skupinového vlastníka, všetky záznamy tohto typu bude vlastniť zadaná skupina a NIE používateľ, ktorý záznam vytvoril!
|
||||
@ -174,12 +183,14 @@ infolog preferences common sk Predvoľby Záznamníka
|
||||
infolog-fieldname infolog sk Záznamník - Názov poľa
|
||||
invalid filename infolog sk Chybný názov súboru
|
||||
label<br>helptext infolog sk Označenie<br>Pomocný text
|
||||
last changed infolog sk Naposledy zmenený
|
||||
last changed infolog sk Naposledy zmenené
|
||||
last modified infolog sk Naposledy upravil
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog sk Ak chcete, aby bol čas spočítaný na základe záznamov Harmonogramu, tak ponechajte prázdne.
|
||||
leave it empty infolog sk Ponechať prázdne
|
||||
leave without saveing the entry infolog sk Odísť bez uloženia záznamu
|
||||
leaves without saveing infolog sk Odísť bez uloženia
|
||||
length<br>rows infolog sk Dĺžka<br>Riadky
|
||||
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog sk Obmedziť počet riadkov opisu (0 znamená bez limitu; predvolené: 5)
|
||||
link infolog sk Odkaz
|
||||
links infolog sk Odkazy
|
||||
links of this entry infolog sk Odkazy pre tento záznam
|
||||
@ -213,8 +224,8 @@ note infolog sk Poznámka
|
||||
number of records to read (%1) infolog sk Počet záznamov, ktoré sa majú načítať (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog sk číslo riadku pre viacriadkové vstupné pole alebo riadok vo výberovom okne
|
||||
offer infolog sk Ponuka
|
||||
one day after infolog sk deň po
|
||||
one day in advance infolog sk deň v predstihu
|
||||
one day after infolog sk Deň po
|
||||
one day in advance infolog sk 1 deň v predstihu
|
||||
ongoing infolog sk Prebiehajúce
|
||||
only for details infolog sk Len pre podrobnosti
|
||||
only if i get assigned or removed infolog sk Iba ak mi je to priradené alebo odobraté
|
||||
@ -229,6 +240,7 @@ own open infolog sk Vlastné - otvorené
|
||||
own overdue infolog sk Vlastné - meškajúce
|
||||
own upcoming infolog sk Vlastné - blížiace sa
|
||||
parent infolog sk Rodič
|
||||
parent infolog infolog sk Rodičovský Záznamník
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog sk cesta na strane (web-)servera <br>napr. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog sk Cesta k súborom používateľa a skupiny MUSÍ BYŤ MIMO document-root webservera!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog sk Výraz pre hľadanie v Adresári
|
||||
@ -247,28 +259,31 @@ priority infolog sk Priorita
|
||||
private infolog sk Súkromné
|
||||
project infolog sk Projekt
|
||||
project settings: price, times infolog sk Nastavenia Projektu: cena, časy
|
||||
projectmanager infolog sk Projektovník
|
||||
re-planned infolog sk Pre-plánované
|
||||
re-planned time infolog sk Pre-plánovaný čas
|
||||
re: infolog sk Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog sk Načítaj jednotlivý záznam zadaním id.
|
||||
read rights (default) infolog sk Právo na čítanie (predvolené)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktorým nastáva termín splnenia a ste za ne zodpovední
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktoré boli delegované na Vás
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktoré ste delegovali
|
||||
receive notifications about items assigned to you infolog sk Dostávať pripomienky o položkách, ktoré Vám boli priradené
|
||||
receive notifications about own items infolog sk Dostávať pripomienky o vlastných položkách
|
||||
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, za ktoré ste zodpovední
|
||||
receive notifications about starting entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, ktoré sú na Vás delegované
|
||||
receive notifications about starting entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, ktoré ste delegovali
|
||||
receive notifications as html-mails infolog sk Dostávať pripomienky ako HTML E-maily
|
||||
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192.168.1. infolog sk reg. výraz pre lokálne IP adresy<br>napr. ^192\.168\.1\.
|
||||
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog sk reg. výraz pre lokálne IP adresy<br>napr. ^192\.168\.1\.
|
||||
remark infolog sk Poznámka
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog sk Odstrániť tento odkaz (nie záznam samotný)
|
||||
responsible infolog sk Zodpovedný
|
||||
responsible open infolog sk Zodpovedný - otvorené
|
||||
responsible overdue infolog sk Zodpovedný - meškajúce
|
||||
responsible upcoming infolog sk Zodpovedný - blížiace sa
|
||||
responsible infolog sk Zodpovednosť
|
||||
responsible open infolog sk Zodpovednosť - otvorené
|
||||
responsible overdue infolog sk Zodpovednosť - meškajúce
|
||||
responsible upcoming infolog sk Zodpovednosť - blížiace sa
|
||||
responsible user, priority infolog sk Zodpovedný používateľ, priorita
|
||||
returns a list / search for records. infolog sk Vráti zoznam / hľadanie záznamov.
|
||||
rights for the responsible infolog sk Práva pre zodpovednú osobu
|
||||
same day infolog sk ten istý deň
|
||||
same day infolog sk V ten deň
|
||||
save infolog sk Uložiť
|
||||
saves the changes made and leaves infolog sk Uloží vykonané zmeny a odíde
|
||||
saves this entry infolog sk Uloží tento záznam
|
||||
@ -288,10 +303,10 @@ select to filter by responsible infolog sk Filtrovanie podľa zodpovedného
|
||||
sets the status of this entry and its subs to done infolog sk Nastaví stav záznamu a jeho podzáznamov na Hotovo
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog sk Má Záznamník zobrazovať Podúlohy, Podhovory alebo Podpoznámky v normálnom zobrazení alebo nie? Vždy ešte môžete zobraziť Podradené záznamy cez ich rodičovský záznam.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog sk Má Záznamník zobrazovať v zozname odkazy na iné aplikácie a/alebo súbory v prílohe (v normálnom pohľade, keď otvoríte Záznamník)?
|
||||
should infolog show up on the main screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog sk Zobrazovať Záznamník na hlavnej stránke? Ak áno, s akým filtrom? Funguje len ak ste už nevybrali konkrétnu aplikáciu pre hlavnú stránku (vo vašich nastaveniach).
|
||||
should infolog show up on the main screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog sk Zobrazovať Záznamník na hlavnej stránke? Ak áno, s akým filtrom? Táto voľba funguje len v prípade, ak ste už nevybrali konkrétnu aplikáciu pre hlavnú stránku (vo vašich predvoľbách).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog sk Má Záznamník používať plné mená (meno, priezvisko) alebo iba používateľské mená?
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog sk Má sa v zozname Záznamníka zobrazovať jedinečné číselné ID, ktoré môže byť použité napr. ako ID problému?
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog sk Zobrazovať v zozname Záznamníka aj stĺpec "naposledy zmenené"?
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog sk Zobrazovať v zozname Záznamníka aj stĺpec "Naposledy zmenené"?
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog sk Zobrazovať v zozname Záznamníka percentuálny stav vybavenia len pre stav "prebiehajúci", alebo ako dve samostatné ikony?
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog sk Má byť tento záznam viditeľný IBA pre vás a pre ľudí, ktorým pridelíte súkromný prístup cez ACL?
|
||||
show a column for used and planned times in the list. infolog sk V zozname zobraziť stĺpec pre použité a plánované časy.
|
||||
@ -301,7 +316,6 @@ show last modified infolog sk Zobraziť čas poslednej úpravy
|
||||
show status and percent done separate infolog sk Zobraziť samostatne stav záznamu a percentuálny stav vybavenia
|
||||
show ticket id infolog sk Zobraziť ID problému
|
||||
show times infolog sk Zobraziť časy
|
||||
site configuration infolog sk Konfigurácia stránky
|
||||
small view infolog sk Zmenšený pohľad
|
||||
start a new search, cancel this link infolog sk Spustiť nové vyhľadávanie, zrušiť tento odkaz
|
||||
startdate infolog sk Dátum začatia
|
||||
@ -324,7 +338,7 @@ this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit th
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog sk Dokiaľ sa nedokončí Úloha alebo Telefonát
|
||||
times infolog sk Časy
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog sk Ak priveľa, môže dôjsť k prekročeniu Vašich obmedzení ohľadom povoleného času behu aplikácie
|
||||
to what should the startdate of new entries be set. infolog sk Ako má byť nastavený dátum začatia u nových záznamov.
|
||||
to what should the startdate of new entries be set. infolog sk Ako má byť nastavený dátum začatia u nových záznamov?
|
||||
today infolog sk Dnes
|
||||
todays date infolog sk Dnešný dátum
|
||||
todo infolog sk Úloha
|
||||
@ -356,13 +370,15 @@ which implicit acl rights should the responsible get? infolog sk Ktoré implicit
|
||||
which types should the calendar show infolog sk Aké typy má kalendár ukazovať
|
||||
will-call infolog sk Zavolá
|
||||
write (add or update) a record by passing its fields. infolog sk Zapísať (pridať alebo upraviť) záznam použitím príslušných položiek.
|
||||
yes - close infolog sk Áno - Zavrieť
|
||||
yes - close including sub-entries infolog sk Áno - Zavrieť vrátane podzáznamov
|
||||
yes - delete infolog sk Áno - Odstrániť
|
||||
yes - delete including sub-entries infolog sk Áno - Odstrániť vrátane podzáznamov
|
||||
yes, noone can purge deleted items infolog sk Áno, nikto nemôže vyčistiť odstránené položky
|
||||
yes, only admins can purge deleted items infolog sk Áno, iba správcovia môžu vyčistiť odstránené položky
|
||||
yes, with larger fontsize infolog sk Áno, s väčším písmom
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog sk Áno, s možnosťou vyčistenia odstránených položiek
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog sk Môžete si vybrať, ktorá kategória bude predvybraná, keď budete vytvárať nový záznam Záznamníka
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog sk Môžete si vybrať, ktorá kategória bude predvybraná, keď budete vytvárať nový záznam Záznamníka.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog sk Nemôžete odstrániť východiskový typ!!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog sk Zadali ste chybný termín ukončenia
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog sk Zadali ste chybný dátum začatia
|
||||
|
@ -1,23 +1,41 @@
|
||||
all possible notification backends notifications sk Všetky dostupné mechanizmy pre pripomienky
|
||||
choose a notification-chain. you will be notified over the backends included in the chain.<br />note: if a notification-chain is marked as "disabled", your administrator does not allow one or more of the backends included in the chain and notifications falls back to "e-mail" while notifying you. notifications sk Vyberte si pripomienkovací reťazec. Budete upozornení cez mechanizmy, ktoré sú zahrnuté v tomto reťazci.<br />Upozornenie: Ak je pripomienkovací reťazec označený ako "zakázaný", váš správca nepovolil jeden alebo viacero mechanizmov v reťazci a pripomienky sa prepnú do režimu "E-Mail".
|
||||
common chains notifications sk Časté reťazce
|
||||
disabled chains notifications sk Zakázané reťazce
|
||||
don't notify me via popups in egroupware notifications sk Neupozorňuj ma cez vyskakovacie okná v eGroupWare
|
||||
do not notify me at all notifications sk Vôbec ma neupozorňujte
|
||||
e-mail only notifications sk Len E-mailom
|
||||
egroupware has notifications for you notifications sk eGroupWare má pre vás pripomienky
|
||||
egroupware-popup and e-mail notifications sk Vyskakovacie okno eGroupWare a E-mail
|
||||
egroupware-popup and windows-popup notifications sk Vyskakovacie okno eGroupWare a Windows
|
||||
egroupware-popup backend admin sk eGroupWare vyskakovací mechanizmus
|
||||
egroupware-popup first, if that fails notify me by e-mail notifications sk Najprv vyskakovacie okno eGroupWare, ak sa nepodarí, použiť E-mail
|
||||
egroupware-popup first, if that fails notify me by sms notifications sk Najprv vyskakovacie okno eGroupWare, ak sa nepodarí, použiť SMS
|
||||
egroupware-popup only notifications sk Iba vyskakovacie okno eGroupWare
|
||||
egroupware-popup verbosity notifications sk Podrobnosť vyskakovacieho mechanizmu
|
||||
enable egroupware-popup backend admin sk Povoliť vyskakovací mechanizmus eGroupWare
|
||||
enable sms backend admin sk Povoliť SMS mechanizmus
|
||||
enable windows-popup backend admin sk Povoliť Windows vyskakovací mechanizmus
|
||||
enabled chains notifications sk Povolené reťazce
|
||||
how verbose should the egroupware-popup behave if a notification is sent to the user:<br />low: just display the notification bell in the topmenu - topmenu must be enabled !<br />medium: bring notification window to front<br />high: bring notification window to front and let the browser do something to announce itself notifications sk Do akých podrobností má eGroupware vyskakovací mechanizmus vystupovať, keď sa používateľovi posiela pripomienka:<br />nízka: iba zobraziť zvonček pripomienky vo vrchnej ponuke - táto musí byť povolená!<br />stredná: preniesť okno pripomienky do popredia<br />vysoká: preniesť okno pripomienky do popredia a spôsobiť, aby prehliadač na seba nejako upozornil
|
||||
folder notifications sk Priečinok
|
||||
from notifications sk Od
|
||||
how verbose should the egroupware-popup behave if a notification is sent to the user:<br />low: just display the notification bell in the topmenu - topmenu must be enabled!<br />medium: bring notification window to front<br />high: bring notification window to front and let the browser do something to announce itself notifications sk Nakoľko podrobné má byť Vyskakovacie okno eGroupWare, keď sa používateľovi posiela pripomienka:<br />málo: len zobraziť zvonček v hornej ponuke - horná ponuka musí byť zapnutá! <br />stredne: presunúť okno pripomienok dopredu<br />veľmi: presunúť okno pripomienok dopredu a použiť funkcie prehliadača, aby na seba upozornil.
|
||||
if set, embedded links get rendered special for external clients notifications sk Ak je nastavené, pripojené odkazy sa vykreslia špeciálne pre vonkajších klientov
|
||||
linked entries: notifications sk Pripojené záznamy:
|
||||
maximum sms messages per notification admin sk Maximálny počet SMS pre jednu pripomienku
|
||||
message from notifications sk Správa od
|
||||
minutes notifications sk minút
|
||||
notification common sk Pripomienka
|
||||
notify me by notifications sk Pripomenúť mi pomocou
|
||||
optimize e-mails for external mail client notifications sk Optimizovať E-Maily pre vonkajších poštových klientov
|
||||
poll interval notifications sk Interval delenia
|
||||
preferences for notification notifications sk Predvoľby pre Pripomienky
|
||||
received notifications sk Doručené
|
||||
sms backend admin sk Mechanizmus SMS
|
||||
this egroupware notification has been sent to you by mail because your notifications sk Táto pripomienka eGroupWare vám bola zaslaná prostredníctvom mailu, pretože váš
|
||||
sms only notifications sk Iba SMS
|
||||
this egroupware notification has been sent to you by mail because your chosen notification-chain has been disabled by the administrator. please choose another notification-chain in your preferences! notifications sk Táto pripomienka eGroupWare vám bola odoslané E-mailom, pretože vaša nastavená upozorňovacia postupnosť bola zablokovaná správcom. Prosím, vyberte si inú postupnosť vo svojich predvoľbách!
|
||||
windows-popup and e-mail notifications sk Vyskakovacie okno Windows a E-mail
|
||||
windows-popup backend admin sk Windows vyskakovací mechanizmus
|
||||
windows-popup first, if that fails notify me by e-mail notifications sk Najprv vyskakovacie okno Windows, ak sa nepodarí, použiť E-mail
|
||||
windows-popup first, if that fails notify me by sms notifications sk Najprv vyskakovacie okno Windows, ak sa nepodarí, použiť SMS
|
||||
windows-popup only notifications sk Iba vyskakovacie okno Windows
|
||||
you've got new mail notifications sk Máte novú správu
|
||||
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common nl %1 emailadres ingevoerd
|
||||
%1 file common nl %1 bestand
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common nl %1 kan niet door de webserver uitgevoerd worden !!!
|
||||
%1 manual common nl %1 handleiding
|
||||
%1 start common nl %1 start
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common nl %1Kies een andere map%2<br />of maak %3 schrijfbaar voor de webserver
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common nl %1eGroupWare%2 is een multi-user, web-gebaseerde groupware suite, geschreven in %3PHP%4.
|
||||
(session restored in %1 seconds) common nl (sessie hersteld in %1 seconden)
|
||||
@ -48,6 +47,7 @@ albania common nl ALBANIË
|
||||
algeria common nl ALGERIJE
|
||||
all common nl Alles
|
||||
all fields common nl alle velden
|
||||
all languages common nl alle talen
|
||||
alphabet common nl a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
|
||||
alternate style-sheet: common nl Afwisselende style-sheet:
|
||||
american samoa common nl AMERIKAANS SAMOA
|
||||
@ -104,6 +104,7 @@ brazil common nl BRAZILIË
|
||||
british indian ocean territory common nl BRITISH INDIAN OCEAN TERRITORY
|
||||
brunei darussalam common nl BRUNEI DARUSSALAM
|
||||
bulgaria common nl BULGARIJE
|
||||
bulgarian common nl Bulgaars
|
||||
burkina faso common nl BURKINA FASO
|
||||
burundi common nl BURUNDI
|
||||
calendar common nl Agenda
|
||||
@ -188,6 +189,7 @@ detail common nl Detail
|
||||
details common nl Details
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common nl Het bugfixscript uitschakelen dat dient om transparante PNG-afbeeldingen juist weer te geven in Internet Explorer 5.5 en hoger?
|
||||
direction left to right common nl Richting links naar rechts
|
||||
directory common nl Directory
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common nl Directory bestaat niet, kan niet gelezen worden door de webserver of is geen relatief pad ten opzichte van de document root.
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common nl Internet Explorer png-image-bugfix uitschakelen?
|
||||
disable slider effects common nl Bewegende schuifeffecten uitschakelen
|
||||
@ -209,6 +211,7 @@ done common nl Gereed
|
||||
drag to move jscalendar nl Sleep om te verplaatsen
|
||||
e-mail common nl Email
|
||||
east timor common nl OOST TIMOR
|
||||
eastern european common nl Oost europees
|
||||
ecuador common nl ECUADOR
|
||||
edit common nl Bewerken
|
||||
edit %1 category for common nl Bewerk %1 categorie voor
|
||||
@ -216,7 +219,6 @@ edit categories common nl Categorieën bewerken
|
||||
edit category common nl Bewerk categorie
|
||||
egroupware common nl eGroupWare
|
||||
egroupware api version common nl eGroupWare API versie
|
||||
egroupware api version %1 common nl eGroupWare API versie %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common nl eGroupWare: login geblokkeerd voor gebruiker '%1', IP %2
|
||||
egypt common nl EGYPTE
|
||||
el salvador common nl EL SALVADOR
|
||||
@ -279,6 +281,7 @@ global public common nl Toegang Openbaar
|
||||
go today jscalendar nl Ga naar vandaag
|
||||
grant access common nl Geef toegang
|
||||
greece common nl GRIEKENLAND
|
||||
greek common nl Grieks
|
||||
greenland common nl GROENLAND
|
||||
grenada common nl GRENADA
|
||||
group common nl Groep
|
||||
@ -339,6 +342,7 @@ italy common nl ITALIË
|
||||
jamaica common nl JAMAICA
|
||||
january common nl Januari
|
||||
japan common nl JAPAN
|
||||
japanese common nl Japans
|
||||
jordan common nl JORDANIË
|
||||
july common nl Juli
|
||||
jun common nl Jun
|
||||
@ -353,6 +357,7 @@ keywords common nl Trefwoorden
|
||||
kiribati common nl KIRIBATI
|
||||
korea, democratic peoples republic of common nl NOORD-KOREA
|
||||
korea, republic of common nl ZUID-KOREA
|
||||
korean common nl Koreaans
|
||||
kuwait common nl KOEWEIT
|
||||
kyrgyzstan common nl KIRGIZIË
|
||||
language common nl Taal
|
||||
@ -371,7 +376,7 @@ liberia common nl LIBERIE
|
||||
libyan arab jamahiriya common nl LIBIË
|
||||
license common nl Licentie
|
||||
liechtenstein common nl LIECHTENSTEIN
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common nl Regel %1: '%2'<br><b>csv data bevat ##last-check-run## van tabel %3 ==> genegeerd</b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common nl Regel %1: '%2'<br /><b>csv gegevens bevat ##last-check-run## van tabel %3 ==> overgeslagen</b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common nl Regel %1: '%2'<br /><b>csv gegevens klopt niet met het aantal kolommen van tabel %3 ==> genegeerd</b>
|
||||
list common nl Lijst
|
||||
list members common nl Lijst van leden
|
||||
@ -500,7 +505,6 @@ password must have at least %1 characters common nl Wachtwoord moet minstens %1
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common nl Pad naar gebruikers- en groepsbestanden. Dit MOET BUITEN het pad liggen van de documentendirectorie van de webserver !!!
|
||||
permission denied! common nl Toestemming geweigerd!
|
||||
permissions to the files/users directory common nl privileges aan de bestanden/gebruikers toekennen
|
||||
permisson denied! common nl Toestemming geweigerd!
|
||||
personal common nl Persoonlijk
|
||||
peru common nl PERU
|
||||
philippines common nl FILIPIJNEN
|
||||
@ -552,6 +556,7 @@ returns struct of users application access common nl Geeft de toegangsrechten va
|
||||
reunion common nl RÉUNION (EILAND)
|
||||
right common nl Rechts
|
||||
romania common nl ROMANIË
|
||||
russian common nl Russisch
|
||||
russian federation common nl RUSLAND
|
||||
rwanda common nl RWANDA
|
||||
saint helena common nl SINT HELENA
|
||||
@ -615,6 +620,7 @@ showing %1 - %2 of %3 common nl weergegeven: %1 - %2 van %3
|
||||
sierra leone common nl SIERRA LEONE
|
||||
simple common nl Eenvoudig
|
||||
singapore common nl SINGAPORE
|
||||
site configuration common nl Siteconfiguratie
|
||||
slovakia common nl SLOWAKIJË
|
||||
slovenia common nl SLOVENIË
|
||||
solomon islands common nl SALOMOMEILANDEN
|
||||
@ -704,7 +710,6 @@ use button to search for project common nl gebruik Knop om te zoeken naar Projec
|
||||
user common nl Gebruiker
|
||||
user accounts common nl Gebruikersaccounts
|
||||
user groups common nl Gebruikersgroepen
|
||||
user openinstance common nl Gebruik Openinstantie
|
||||
username common nl Gebruikersnaam
|
||||
users common nl gebruikers
|
||||
users choice common nl Gebruikerskeuze
|
||||
@ -719,6 +724,7 @@ virgin islands, u.s. common nl AMERIKAANSE MAAGDENEILANDEN
|
||||
wallis and futuna common nl WALLIS EN FUTUNA
|
||||
wednesday common nl Woensdag
|
||||
welcome common nl Welkom
|
||||
western european common nl West europees
|
||||
western sahara common nl WESTELIJK SAHARA
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common nl Welke kleur moet de blanko ruimte op het bureaublad hebben
|
||||
what style would you like the image to have? common nl Welke stijl wilt u dat de afbeelding heeft?
|
||||
@ -747,7 +753,7 @@ you have successfully logged out common nl U bent succesvol afgemeld
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common nl Je moet de webserver user '%1' aan groep '%2' toevoegen.
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common nl U moet een eGroupWare beheerder zijn om deze functionaliteit te kunnen benaderen!
|
||||
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common nl U heeft geprobeerd om de eGroupWare toepassing %1 te openen maar u heeft geen toestemming om deze toepassing te gebruiken.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common nl Uw bericht kon niet worden verzonden !
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common nl Uw bericht kon <b>niet</b> worden verzonden!<br />
|
||||
your message has been sent common nl Uw bericht is verzonden
|
||||
your search returned %1 matchs common nl Uw zoekopdracht leverde %1 items op
|
||||
your search returned 1 match common nl Uw zoekopdracht leverde 1 item op
|
||||
@ -756,4 +762,3 @@ your settings have been updated common nl Uw instellingen zijn gewijzigd
|
||||
zambia common nl ZAMBIA
|
||||
zimbabwe common nl ZIMBABWE
|
||||
zoom common nl Inzoemen
|
||||
site configuration common nl Siteconfiguratie
|
||||
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common sk vložených bolo %1 E-mailových adries
|
||||
%1 email addresses inserted common sk %1 E-mailových adries bolo vložených
|
||||
%1 file common sk %1 súbor
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common sk %1 sa na webserveri nedá spustiť!!!
|
||||
%1 manual common sk %1 manuál
|
||||
%1 start common sk %1 štart
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sk %1Vyberte iný adresár%2<br />alebo nastavte pre webserver právo zápisu do %3
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sk %1eGroupWare%2 je viacpoužívateľský, webovo orientovaný grupvérový balík napísaný v %3PHP%4.
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sk %1eGroupWare%2 je viacpoužívateľský, webovo orientovaný grupvérový balík napísaný v %3PHP%4.
|
||||
(session restored in %1 seconds) common sk (relácia obnovená za %1 sekúnd)
|
||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar sk Ak chcete zmeniť hodnotu, použite (Shift-)klik alebo potiahnutie
|
||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar sk - Ak kliknite na ktorúkoľvek časť času, zvýši sa
|
||||
@ -48,6 +47,7 @@ albania common sk ALBÁNSKO
|
||||
algeria common sk ALŽÍRSKO
|
||||
all common sk Všetko
|
||||
all fields common sk všetky polia
|
||||
all languages common sk všetky jazyky
|
||||
alphabet common sk a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
|
||||
american samoa common sk AMERICKÁ SAMOA
|
||||
an error happened common sk Nastala nejaká chyba
|
||||
@ -103,6 +103,7 @@ brazil common sk BRAZÍLIA
|
||||
british indian ocean territory common sk BRITSKÉ INDICKOOCEÁNSKE TERITÓRIUM
|
||||
brunei darussalam common sk BRUNEJ DARUSSALAM
|
||||
bulgaria common sk BULHARSKO
|
||||
bulgarian common sk bulharsky
|
||||
burkina faso common sk BOURKINA FASSO
|
||||
burundi common sk BURUNDI
|
||||
calendar common sk Kalendár
|
||||
@ -150,6 +151,7 @@ close sidebox common sk Zavrieť Sidebox
|
||||
cocos (keeling) islands common sk KOKOSOVÉ OSTROVY
|
||||
colombia common sk KOLUMBIA
|
||||
common preferences common sk Bežné predvoľby
|
||||
comoros common sk KOMORY
|
||||
company common sk Spoločnosť
|
||||
congo common sk KONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common sk KONGO, DEMOKRATICKÁ REPUBLIKA
|
||||
@ -157,6 +159,7 @@ contacting server... common sk Pripájam sa na Server...
|
||||
cook islands common sk COOKOVE OSTROVY
|
||||
copy common sk Kopírovať
|
||||
costa rica common sk KOSTARIKA
|
||||
cote d ivoire common sk POBREŽIE SLONOVINY
|
||||
could not contact server. operation timed out! common sk Nedá sa pripojiť na server. Čas operácie vypršal!
|
||||
create common sk Vytvoriť
|
||||
created by common sk Vytvoril
|
||||
@ -185,12 +188,13 @@ detail common sk Podrobnosti
|
||||
details common sk Podrobnosti
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnúť spúšťanie opravného skriptu pre IE5.5 a vyšší, ktorý napráva zobrazovanie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
|
||||
direction left to right common sk Tok zľava doprava
|
||||
directory common sk Priečinok
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common sk Adresár neexistuje, nie je čitateľný webserverom, alebo nesúvisí s koreňovým adresárom dokumentov!
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common sk Vypnúť opravu chyby pre obrázky PNG v Internet Explorer-i
|
||||
disable slider effects common sk Vypnúť efekty posuvníka
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common sk Vypnúť animované efekty posuvníka, keď sa zobrazujú alebo skrývajú ponuky na stránke? Používatelia Opery a Konquerer-a to pravdepodobne musia zvoliť.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnúť opravný skript pre Internet Explorer 5.5 a novšie pre zobrazenie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
|
||||
disabled common sk Vypnuté
|
||||
disabled common sk Neaktívny
|
||||
display %s first jscalendar sk Zobraziť %s najskôr
|
||||
djibouti common sk DŽIBUTSKO
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common sk Chcete odstrániť aj všetky podkategórie?
|
||||
@ -205,6 +209,7 @@ done common sk Hotovo
|
||||
drag to move jscalendar sk Potiahni pre presun
|
||||
e-mail common sk E-Mail
|
||||
east timor common sk VÝCHODNÝ TIMOR
|
||||
eastern european common sk Východoeurópske
|
||||
ecuador common sk EKVÁDOR
|
||||
edit common sk Upraviť
|
||||
edit %1 category for common sk Uprav %1 kategóriu pre
|
||||
@ -212,13 +217,12 @@ edit categories common sk Upraviť kategórie
|
||||
edit category common sk Upraviť kategóriu
|
||||
egroupware common sk eGwoupWare
|
||||
egroupware api version common sk eGroupWare API verzia
|
||||
egroupware api version %1 common sk eGroupWare API verzia %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common sk eGroupWare: prihlasovanie zablokované pre používateľa '%1', IP %2
|
||||
egypt common sk EGYPT
|
||||
el salvador common sk SALVADOR
|
||||
email common sk E-Mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common sk E-mailová adresa používateľa, napr. "%1"
|
||||
enabled common sk Povolené
|
||||
enabled common sk Aktívny
|
||||
end date common sk Dátum ukončenia
|
||||
end time common sk Čas ukončenia
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte umiestnenie URL pre eGroupware.<br>Príklad: http://www.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukončovacieho lomítka</b>
|
||||
@ -275,6 +279,7 @@ global public common sk Verejný pre všetkých
|
||||
go today jscalendar sk Choď dnes
|
||||
grant access common sk Povoliť prístup
|
||||
greece common sk GRÉCKO
|
||||
greek common sk grécky
|
||||
greenland common sk GRÓNSKO
|
||||
grenada common sk GRENADA
|
||||
group common sk Skupina
|
||||
@ -335,6 +340,7 @@ italy common sk TALIANSKO
|
||||
jamaica common sk JAMAJKA
|
||||
january common sk Január
|
||||
japan common sk JAPONSKO
|
||||
japanese common sk japonsky
|
||||
jordan common sk JORDÁNSKO
|
||||
july common sk Júl
|
||||
jun common sk Jún
|
||||
@ -349,6 +355,7 @@ keywords common sk Kľúčové slová
|
||||
kiribati common sk KIRIBATI
|
||||
korea, democratic peoples republic of common sk KÓREJSKÁ ĽUDOVODEMOKRATICKÁ REPUBLIKA
|
||||
korea, republic of common sk KÓREJSKÁ REPUBLIKA
|
||||
korean common sk kórejsky
|
||||
kuwait common sk KUVAJT
|
||||
kyrgyzstan common sk KIRGIZSKO
|
||||
language common sk Jazyk
|
||||
@ -399,6 +406,7 @@ mauritania common sk MAURETÁNIA
|
||||
mauritius common sk MAURÍCIUS
|
||||
max number of icons in navbar common sk Maximálny počet ikoniek v navigačnom paneli
|
||||
may common sk Máj
|
||||
mayotte common sk MAYOTTE
|
||||
medium common sk Stredná
|
||||
menu common sk Ponuka
|
||||
message common sk Správa
|
||||
@ -494,7 +502,6 @@ password must have at least %1 characters common sk Heslo musí mať dĺžku asp
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common sk Cesta k súborom používateľa a skupiny MUSÍ BYŤ MIMO document-root webservera!!!
|
||||
permission denied! common sk Prístup bol odopretý!
|
||||
permissions to the files/users directory common sk oprávnenia k adresáru pre súbory / používateľov
|
||||
permisson denied! common sk Prístup bol odopretý!
|
||||
personal common sk Osobný
|
||||
peru common sk PERU
|
||||
philippines common sk FILIPÍNY
|
||||
@ -504,15 +511,16 @@ pitcairn common sk PITCAIRNOVE OSTROVY
|
||||
please %1 by hand common sk Prosím %1 ručne
|
||||
please enter a name common sk Prosím zadajte meno!
|
||||
please run setup to become current common sk Prosím spusťte setup pre aktualizáciu
|
||||
please select common sk Prosím Vyberte
|
||||
please select common sk Prosím vyberte
|
||||
please set your global preferences common sk Prosím upravte vaše globálne predvoľby!
|
||||
please set your preferences for this application common sk Prosím upravte vaše predvoľby pre túto aplikáciu!
|
||||
please wait... common sk Prosím čakajte...
|
||||
please, check back with us shortly. common sk Prosím, ozvite sa čoskoro.
|
||||
poland common sk POĽSKO
|
||||
portugal common sk PORTUGALSKO
|
||||
postal common sk Poštové
|
||||
powered by common sk Beží na
|
||||
powered by egroupware version %1 common sk Beží na <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> verzie %1
|
||||
powered by common sk Používame
|
||||
powered by egroupware version %1 common sk Používame <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> vo verzii %1
|
||||
preferences common sk Predvoľby
|
||||
preferences for the idots template set common sk Predvoľby pre idots šablónu boli nastavené
|
||||
prev. month (hold for menu) jscalendar sk Predch. mesiac (podržaním zobrazíte ponuku)
|
||||
@ -544,6 +552,7 @@ returns struct of users application access common sk Vracia štruktúru použív
|
||||
reunion common sk RÉUNION
|
||||
right common sk Vpravo
|
||||
romania common sk RUMUNSKO
|
||||
russian common sk rusky
|
||||
russian federation common sk RUSKÁ FEDERÁCIA
|
||||
rwanda common sk RWANDA
|
||||
saint helena common sk SVÄTÁ HELENA
|
||||
@ -553,6 +562,7 @@ saint pierre and miquelon common sk SAINT PIERRE A MIQUELON
|
||||
saint vincent and the grenadines common sk SVÄTÝ VINCENC A GRENADINY
|
||||
samoa common sk ZÁPADNÁ SAMOA
|
||||
san marino common sk SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common sk SVÄTÝ TOMÁŠ A PRINCOV OSTROV
|
||||
saturday common sk Sobota
|
||||
saudi arabia common sk SAUDSKÁ ARÁBIA
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sk Verzia Savant2 sa líši od wrappera Savant2. <br/>Táto verzia: %1 <br/>Verzia Savant: %2
|
||||
@ -602,16 +612,18 @@ show page generation time? common sk Ukázať čas generovania stránky?
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common sk Zobrazovať na desktope logá eGroupWare a x-desktopu.
|
||||
show_more_apps common sk ukázať viacero aplikácií
|
||||
showing %1 common sk zobrazujem %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common sk zobrazenujem %1 - %2 z %3
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common sk zobrazujem %1 - %2 z %3
|
||||
sierra leone common sk SIERRA LEONE
|
||||
simple common sk Jednoduché
|
||||
singapore common sk SINGAPUR
|
||||
site configuration common sk Nastavenia stránky
|
||||
slovakia common sk SLOVENSKO
|
||||
slovenia common sk SLOVINSKO
|
||||
solomon islands common sk ŠALAMÚNOVE OSTROVY
|
||||
somalia common sk SOMÁLSKO
|
||||
sorry, your login has expired login sk Prepáčte, platnost vášho prihlásenia už vypršala
|
||||
south africa common sk JUŽNÁ AFRIKA
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common sk JUŽNÁ GEORGIA A JUŽNÉ SANDWICHOVE OSTROVY
|
||||
spain common sk ŠPANIELSKO
|
||||
sri lanka common sk SRÍ LANKA
|
||||
start date common sk Dátum začatia
|
||||
@ -693,7 +705,6 @@ use button to search for project common sk stlač Tlačidlo pre vyhľadanie proj
|
||||
user common sk Používateľ
|
||||
user accounts common sk používateľské účty
|
||||
user groups common sk používateľské skupiny
|
||||
user openinstance common sk Používateľova otvorená inštancia
|
||||
username common sk Používateľské meno
|
||||
users common sk používatelia
|
||||
users choice common sk Používateľská Voľba
|
||||
@ -708,6 +719,7 @@ virgin islands, u.s. common sk PANENSKÉ OSTROVY, AMERICKÉ
|
||||
wallis and futuna common sk WALLISOVE OSTROVY
|
||||
wednesday common sk Streda
|
||||
welcome common sk Vitajte
|
||||
western european common sk Západoeurópske
|
||||
western sahara common sk ZÁPADNÁ SAHARA
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common sk Akú farbu má mať všetok prázdny priestor na desktope
|
||||
what style would you like the image to have? common sk Aký štýl má mať obrázok?
|
||||
@ -740,9 +752,8 @@ your message could <b>not</b> be sent!<br> common sk Vašu správu sa <b>nepodar
|
||||
your message has been sent common sk Vaša správa bola odoslaná
|
||||
your search returned %1 matchs common sk našiel som %1 záznamov
|
||||
your search returned 1 match common sk našiel som 1 záznam
|
||||
your session could not be verified. login sk Vaša relácia nie je platná.
|
||||
your session could not be verified. login sk Vašu reláciu sa nepodarilo overiť.
|
||||
your settings have been updated common sk Vaše nastavenia boli upravené
|
||||
zambia common sk ZAMBIA
|
||||
zimbabwe common sk ZIMBABWE
|
||||
zoom common sk Lupa
|
||||
site configuration common sk Nastavenia stránky
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ please, select a new theme preferences sk Prosím, vyberte novú farebnú tému
|
||||
popup with search preferences sk Vyhľadaním
|
||||
re-enter your password preferences sk Zadajte heslo znovu
|
||||
read prefs for the specified application. preferences sk Načítať predvoľby pre vybranú aplikáciu.
|
||||
rich text editor enter mode addressbook sk Zadávací režim textového editora
|
||||
rich text editor enter mode addressbook sk Režim ukončenia riadku v textovom editore
|
||||
rich text editor theme addressbook sk Téma textového editora
|
||||
select different theme preferences sk Vybrať inú farebnú tému
|
||||
select how the rich text editor will generate the enter (linebreak) tag. addressbook sk Vyberte, ako má textový editor generovať značku enter (zalomenie riadku).
|
||||
|
@ -5,6 +5,8 @@
|
||||
%1 does not exist !!! setup sk %1 neexistuje !!!
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup sk %1 je %2%3 !!!
|
||||
%1 is needed by: %2. setup sk %1 je vyžadované: %2
|
||||
%1 is set to %2, you will not be able to upload or attach files bigger then that! setup sk %1 je nastavené na %2, NEBUDE sa dať odovzdať alebo priložiť väčší súbor!
|
||||
%1 is set to %2. this is not recommeded for a production system, as displayed error messages can contain passwords or other sensitive information! setup sk %1 je nastavené na %2. Toto sa NEodporúča pre produkčný systém, nakoľko zobrazené chybové hlásenia môžu obsahovať heslá alebo iné citlivé údaje!
|
||||
%1, %2 or %3 the configuration file. setup sk %1, %2 alebo %3 konfiguračný súbor.
|
||||
'%1' is no valid domain name! setup sk '%1' nie je platný názov domény!
|
||||
'%1' is not allowed as %2. arguments of option %3 !!! setup sk '%1' nie je povolené ako %2. argumenty k voľbe %3 !!!
|
||||
@ -47,9 +49,8 @@ allow authentication via cookie setup sk Povoliť overovanie pomocou cookie
|
||||
allow password migration setup sk Povoliť migráciu hesiel
|
||||
allowed migration types (comma-separated) setup sk Povolené typy migrácie (oddelené čiarkou)
|
||||
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup sk Alternatívne, k doménam sa dá pristupovať aj prihlásením pomocou <i>používateľ@doména</i>
|
||||
analysis setup sk Analýza
|
||||
and is up to date setup sk a je aktuálne
|
||||
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup sk A reloadnite si webserver, aby sa horeuvedené zmeny naozaj uplatnili!!!
|
||||
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup sk A reloadnite si webserver, aby sa vyššieuvedené zmeny naozaj uplatnili!!!
|
||||
app details setup sk Podrobnosti aplikácie
|
||||
app install/remove/upgrade setup sk Aplikácia: Inštalácia/Odstránenie/Aktualizácia
|
||||
app process setup sk Proces aplikácie
|
||||
@ -72,6 +73,7 @@ at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling al
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup sk Pokúsiť sa používať správny MIME typ pre FTP namieste predvoleného 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts setup sk Overovanie / Účty
|
||||
authentication type for application setup sk Typ autentifikácie pre aplikáciu
|
||||
authentification mode: setup sk Režim autentifikácie:
|
||||
auto create account records for authenticated users setup sk Automaticky vytvoriť účtové záznamy pre overených používateľov
|
||||
auto login anonymous user setup sk Automaticky prihlásiť anonymného používateľa
|
||||
auto-created user accounts expire setup sk Automaticky vytvorený používateľský účet vyprší
|
||||
@ -85,8 +87,8 @@ backup '%1' restored setup sk záloha '%1' obnovená
|
||||
backup and restore setup sk zálohy a obnova
|
||||
backup failed setup sk Zálohovanie sa nepodarilo
|
||||
backup finished setup sk zálohovanie sa skončilo
|
||||
backup now setup sk zálohuj teraz
|
||||
backup sets setup sk umiestnenie záloh
|
||||
backup now setup sk Zálohuj teraz
|
||||
backup sets setup sk Umiestnenie záloh
|
||||
backup skipped! setup sk Záloha preskočená!
|
||||
backup started, this might take a few minutes ... setup sk záloha spustená, potrvá to zopár minút
|
||||
because an application it depends upon was upgraded setup sk pretože aplikácia, na ktorej závisí, bola aktualizovaná
|
||||
@ -100,12 +102,17 @@ because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version
|
||||
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup sk pretože príznak zapnutia pre túto aplikáciu je nastavený na 0 alebo nie je nastavený vôbec
|
||||
bottom setup sk spodok
|
||||
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup sk ale <u>dôrazne odporúčame zazálohovať</u> vašu databázu pre prípad, že skript poškodí vaše dáta.<br /><strong>Tieto automatické skripty môžu veľmi ľahko zničiť vaše dáta.</strong>
|
||||
ca certificate setup sk CA certifikát
|
||||
can not connect to %1 database %2 on host %3 using user %4! setup sk Nepodarilo sa spojiť s %1 databázou %2 na hostiteľovi %3 pomocou používateľa %4!
|
||||
can not connect to ldap server on host %1 using dn %2! setup sk Nepodarilo sa spojiť s LDAP serverom na hostiteľovi %1 pomocou DN %2!
|
||||
can not create %1 database %2 on %3 for user %4! setup sk Nepodarilo sa vytvoriť %1 databázu na %3 pre používateľa %4!
|
||||
can not create dn %1! setup sk Nepodarilo sa vytvoriť DN %1!
|
||||
cancel setup sk Zrušiť
|
||||
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 or %2 the file. setup sk Nedá sa vytvoriť header.inc.php kvôli obmedzeniam prístupových práv na súbore.<br /> Môžete namiesto toho %1 alebo %2 tento súbor.
|
||||
cas server host name:<br />example: sso-cas.univ-rennes1.fr setup sk Hostiteľ pre CAS server:<br />príklad: sso-cas.univ-rennes1.fr
|
||||
cas server port:<br />example: 443 setup sk Port pre CAS server:<br />Príklad: 443
|
||||
cas server uri: setup sk URI pre CAS server:
|
||||
certificate (pem or ca): setup sk Certifikát (PEM alebo CA):
|
||||
change system-charset setup sk Zmeniť znakovú sadu systému
|
||||
charset setup sk utf-8
|
||||
charset to convert to setup sk Cieľová znaková sada
|
||||
@ -142,11 +149,11 @@ contain setup sk obsahuje
|
||||
continue setup sk Pokračovať
|
||||
continue to the header admin setup sk Pokračovať k Správcovi hlavičiek
|
||||
convert setup sk Konvertovať
|
||||
convert backup to charset selected above setup sk Konvertuj zálohu na horeuvedenú znakovú sadu
|
||||
convert backup to charset selected above setup sk Konvertuj zálohu na vyššieuvedenú znakovú sadu
|
||||
could not open header.inc.php for writing! setup sk Nepodarilo sa zapísať do header.inc.php!
|
||||
country selection setup sk Výber krajiny
|
||||
create setup sk Vytvoriť
|
||||
create a backup before upgrading the db setup sk vytvoriť zálohu pred aktualizáciou DB
|
||||
create a backup before upgrading the db setup sk vytvoriť zálohu pred aktualizáciou databázy
|
||||
create admin account setup sk Vytvorenie správcovského účtu
|
||||
create database setup sk Vytvoriť databázu
|
||||
create demo accounts setup sk Vytvoriť testovacie účty
|
||||
@ -165,6 +172,8 @@ current system-charset setup sk Súčasná systémová znaková sada
|
||||
current system-charset is %1. setup sk Súčasná systémová znaková sada je %1.
|
||||
current version setup sk Súčasná verzia
|
||||
currently installed languages: %1 <br /> setup sk Momentálne nainštalované jazyky: %1 <br />
|
||||
custom handler: %1 setup sk Vlastný spracovač: %1
|
||||
custom set via %1 setup sk Vlastné nastavenie cez %1
|
||||
cyrus imap: admin user,password setup sk Cyrus IMAP: Správcovo používateľské meno,heslo
|
||||
database setup sk Databáza
|
||||
database instance (egw domain) setup sk Databázová inštancia (eGW domain)
|
||||
@ -173,7 +182,7 @@ database successfully converted from '%1' to '%2' setup sk Databáza bola úspe
|
||||
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup sk Port pre dátum/čas.<br />Ak používate port 13, prosím nastavte správne pravidlá na firewall-e, ešte pred odoslaním tejto stránky.<br />(Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
|
||||
day setup sk deň
|
||||
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup sk deň v týždni<br />(0-6, 0=nedeľa)
|
||||
db backup and restore setup sk DB zálohy a obnova
|
||||
db backup and restore setup sk Záloha a obnova databázy
|
||||
db host setup sk DB stroj
|
||||
db name setup sk DB názov
|
||||
db password setup sk DB heslo
|
||||
@ -204,9 +213,10 @@ domain '%1' does not exist !!! setup sk Doména '%1' NEexistuje !!!
|
||||
domain name setup sk Názov domény
|
||||
domain select box on login setup sk Výber domény na prihlasovacej stránke
|
||||
domain-name setup sk názov domény
|
||||
don't change, if you already stored files! you will loose them! setup sk Nemeňte, ak už ste uložili nejaké súbory! Stratíte ich!
|
||||
dont touch my data setup sk Nedotýkaj sa mojich dát
|
||||
download setup sk Stiahnuť
|
||||
edit current configuration setup sk Upraviť súčasnú Konfiguráciu
|
||||
edit current configuration setup sk Upraviť súčasnú konfiguráciu
|
||||
edit your existing header.inc.php setup sk Upraviť existujúci header.inc.php
|
||||
edit your header.inc.php setup sk Upraviť header.inc.php
|
||||
eg. /egroupware or http://domain.com/egroupware, default: %1 setup sk napríklad /egroupware alebo http://domain.com/egroupware, predvolené: %1
|
||||
@ -249,8 +259,8 @@ file type, size, version, etc. setup sk typ súboru, veľkosť, verzia, atď.
|
||||
file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can you attach files in several applications! setup sk Odovzdávanie súborov je vypnuté: NEmôžete používať žiadneho správcu súborov, ani priložiť súbory v niektorých aplikáciách!
|
||||
filename setup sk názov súboru
|
||||
filesystem setup sk Súborový systém
|
||||
filesystem (default) setup sk Súborový systém (predvolené)
|
||||
force selectbox setup sk Vynúť ponuku pre výber
|
||||
found existing configuration file. loading settings from the file... setup sk Našiel som existujúci konfiguračný súbor. Načítavam z neho nastavenia...
|
||||
give admin access to all installed apps setup sk Dať správcovi prístup ku všetkým nainštalovaným aplikáciám
|
||||
gives further options setup sk dáva ďalšie možnosti
|
||||
go back setup sk Naspäť
|
||||
@ -278,15 +288,16 @@ if no acl records for user or any group the user is a member of setup sk Ak pre
|
||||
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup sk Ak je bezpečný režim zapnutý, eGW nedokáže zmeniť niektoré veci za behu, ani nahrať nejaký nenahratý modul.
|
||||
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup sk Ak aplikácia nemá tabuľky definícií, voľba "aktualizácia" by mala problém vyriešiť
|
||||
if using ads (active directory) authentication setup sk Ak používate ADS (ActiveDirectory) autentifikáciu
|
||||
if using cas (central authentication service): setup sk Ak používate cas (Centrálnu Autentifikačnú Službu):
|
||||
if using ldap setup sk Ak používate LDAP
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup sk Ak používate LDAP, chcete spravovať domovský adresár a atribúty login shell?
|
||||
if you can only access the docroot choose <b>database</b> for where to store the file content and use same path as for temporary files. setup sk Ak sa dostanete len na docroot, zvoľte <b>Databáza</b> ako miesto ukladania súborov A použite rovnakú cestu ako pre dočasné súbory.
|
||||
if you did not receive any errors, your applications have been setup sk Ak ste neobdržali žiadne chyby, vaše aplikácie boli
|
||||
if you did not receive any errors, your tables have been setup sk Ak ste neobdržali žiadne chyby, vaše tabuľky boli
|
||||
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup sk Ak ste tu prvýkrát, nezabudnite ručne %1 !!!
|
||||
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup sk Ak používate iba jazyky s totožnou znakovou sadou (napr. západoeurópske), nepotrebujete nastavovať systémovú znakovú sadu!
|
||||
image type selection order setup sk Poradie výberu typu obrázku
|
||||
import has been completed! setup sk Import bol dokončený!
|
||||
importing old settings into the new format.... setup sk Importujem staré nastavenia do nového formátu...
|
||||
include_path need to contain "." - the current directory setup sk include_path musí obsahovať "." - súčasný adresár
|
||||
install setup sk Inštalovať
|
||||
install all setup sk Inštalovať všetko
|
||||
@ -338,7 +349,6 @@ mcrypt algorithm (default tripledes) setup sk Mcrypt algoritmus (predvolený TRI
|
||||
mcrypt initialization vector setup sk MCrypt inicializačný vektor
|
||||
mcrypt mode (default cbc) setup sk MCrypt režim (predvolený CBC)
|
||||
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup sk Nastavenia MCrypt (vyžaduje mcrypt PHP rozšírenie)
|
||||
mcrypt version setup sk Verzia MCrypt
|
||||
memory_limit is set to less than %1: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup sk pamäťový limit je nastavený na menej než %1; niektoré aplikácie v eGroupWare potrebujú viac než odporúčaných 8M, okrem výnimočných zlyhaní
|
||||
migration between egroupware account repositories setup sk Migrácia medzi zdrojmi eGroupWare účtov
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup sk Najmenšie ID účtu (napr. 500 alebo 100, atď.)
|
||||
@ -370,7 +380,7 @@ not ready for this stage yet setup sk Na túto fázu nie sme pripravení
|
||||
not set setup sk nenastavené
|
||||
note: you will be able to customize this later setup sk Upozornenie: neskôr to budete môcť zmeniť
|
||||
nothing to change. setup sk Niet čo zmeniť.
|
||||
now guessing better values for defaults... setup sk Teraz hádam lepšie hodnoty pre predvolené...
|
||||
now guessing better values for defaults... setup sk Teraz vymýšľam lepšie hodnoty pre predvolené...
|
||||
odbc / maxdb: dsn (data source name) to use setup sk ODBC/MaxDB: aké DSN (data source name) použiť
|
||||
ok setup sk OK
|
||||
once the database is setup correctly setup sk Akonáhle bude databáza korektne nastavená
|
||||
@ -393,15 +403,18 @@ path of egroupware install directory (default auto-detected) setup sk cesta k in
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup sk Cesta k súborom používateľov a skupín MUSÍ BYŤ MIMO document-root webservera!!!
|
||||
path to various directories: have to exist and be writeable by the webserver setup sk cesta k viacerým adresárom: musia existovať a byť zapisovateľné pre webserver
|
||||
pear (%1) is a php repository and is usually in a package called %2. setup sk PEAR (%1) je PHP repozitár a zvyčajne sa nachádza v balíku s názvom %2.
|
||||
pear extensions are required by many egroupware applications, pear itself is the required basis for each extension! setup sk Rozšírenia PEAR sú vyžadované pre mnoho aplikácií eGroupWare, samotný PEAR je vyžadovaným základom každej aplikácie!
|
||||
pear%1 is needed by: %2. setup sk %2 vyžaduje PEAR%1.
|
||||
pem certificate setup sk PEM certifikát
|
||||
persistent connections setup sk Trvalé spojenia
|
||||
php plus restore setup sk PHP plus restore
|
||||
php plus restore gives by far the best performance, as it stores the egw enviroment completly in the session. setup sk PHP plus restore dáva ďaleko najlepší výkon, keďže ukladá kompletné prostredie eGW v rámci sedenia.
|
||||
php client setup sk PHP klient
|
||||
php proxy setup sk PHP proxy
|
||||
php session handler enabled in php.ini setup sk PHP obsluha relácií povolená v php.ini
|
||||
please check for sql scripts within the application's directory setup sk Prosím porozhliadnite sa po sql skriptoch vnútri adresára aplikácie
|
||||
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup sk Prosím skontrolujte prístupové práva pre čítanie/zápis do adresárov, alebo sa vráťte a použite inú voľbu.
|
||||
please configure egroupware for your environment setup sk Prosím nastavte si svoje prostredie v eGroupWare
|
||||
please consult the %1. setup sk Prosím konzultujte %1.
|
||||
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup sk Prosím opravte horeuvedené chyby (%1) a varovania (%2)
|
||||
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup sk Prosím opravte vyššieuvedené chyby (%1) a varovania (%2)
|
||||
please install setup sk Prosím nainštalujte
|
||||
please login setup sk Prosím prihláste sa
|
||||
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup sk Prosím prihláste sa do eGroupWare a spustite správcovskú (admin) aplikáciu pre dodatočné nastavenie stránky
|
||||
@ -423,7 +436,6 @@ re-enter password setup sk Znovuzadajte heslo
|
||||
read translations from setup sk Načítať preklady z
|
||||
readable by the webserver setup sk čitateľné pre webserver
|
||||
really uninstall all applications setup sk SKUTOČNE odinštalovať všetky aplikácie
|
||||
recommended: filesystem setup sk Odporúčané: Súborový systém
|
||||
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup sk register_globals sú zapnuté, eGroupWare to NEvyžaduje a je celkovo omnoho bezpečnejšie VYPNÚŤ ich
|
||||
registered setup sk registrované
|
||||
rejected lines setup sk Odmietnuté riadky
|
||||
@ -442,18 +454,15 @@ return to setup setup sk Návrat do Inštalátora
|
||||
run a database schema update (if necessary): domain(all),[config user(admin)],password setup sk Spustiť aktualizácie databázovej schémy, ak je nevyhnutné: domain(all),[config user(admin)],password
|
||||
run installation tests setup sk Vykonať inštalačné testy
|
||||
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup sk bezpečný režim je zapnutý, čo je dobre pretože zvyšuje bezpečnosť vašej inštalácie
|
||||
sample configuration not found. using built in defaults setup sk Vzorové nastavenia sa nenašli. Použijem zabudované predvoľby
|
||||
save setup sk Uložiť
|
||||
save this text as contents of your header.inc.php setup sk Uložiť tento text ako obsah vášho header.inc.php
|
||||
schedule setup sk naplánuj
|
||||
scheduled backups setup sk naplánované zálohy
|
||||
schedule setup sk Naplánovať
|
||||
scheduled backups setup sk Naplánované zálohy
|
||||
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup sk Vyberte aplikáciu, zadajte cieľovú verziu, potom to odošlite procesu s tou verziou.<br />Ak nezadáte verziu, iba základné tabuľky sa nainštalujú pre danú aplikáciu.<br /><blink>TÝMTO SA ZAHODIA VŠETKY TABUĽKY APLIKÁCIE!</blink>
|
||||
select one... setup sk vyberte jednu...
|
||||
select the default applications to which your users will have access setup sk Vyberte predvolenú aplikáciu, ku ktorej budú mať používatelia prístup
|
||||
select the desired action(s) from the available choices setup sk Vyberte požadovanú akciu(e) spomedzi dostupných možností
|
||||
select to download file setup sk Zvoľte pre stiahnutie súboru
|
||||
select where you want to store/retrieve file contents setup sk Vyberte, kam chcete ukladať/čítať obsah súboru
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information setup sk Vyberte, kam chcete ukladať/čítať informácie o súborovom systéme
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts setup sk Vyberte, kam chcete ukladať/čítať používateľské účty
|
||||
select which group(s) will be exported setup sk Vyberte, ktoré skupiny sa budú exportovať
|
||||
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup sk Vyberte, ktorá skupina/skupiny sa naimportuje/ú (členstvo v skupine sa zachová)
|
||||
@ -468,16 +477,15 @@ select which user(s) will be modified setup sk Vyberte, ktorí používatelia sa
|
||||
select which user(s) will have admin privileges setup sk Vyberte, ktorí používatelia dostanú správcovské oprávnenia
|
||||
select your old version setup sk Vyberte vašu starú verziu
|
||||
selectbox setup sk Ponuka pre výber
|
||||
sessions type setup sk Typ sedenia
|
||||
session handler class used. setup sk Použitá trieda obsluhy relácií
|
||||
sessions handler setup sk Obsluha relácií
|
||||
set setup sk nastav
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup sk Nastavte na "staré" pre verzie <2.4, ináč zadajte presnú verziu mcrypt-u akú používate.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup sk Nastavenie kódovej stránky na UTF-8 (unicode) umožňuje koexistenciu dát z rôznych jazykov, používajúcich rozličné kódové stránky.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup sk Nastavenie znakovej sady na UTF-8 (unicode) umožňuje koexistenciu dát z rôznych jazykov, používajúcich rozličné znakové sady.
|
||||
settings setup sk Nastavenia
|
||||
setup setup sk Inštalátor
|
||||
setup main menu setup sk Hlavná ponuka Inštalátora
|
||||
setup the database setup sk Inštalácia databázy
|
||||
setup/config admin login setup sk Prihlásenie Správcu Inštalátora/Konfigurácie
|
||||
should be the same as server root unless you know what you are doing. setup sk Musí byť totožné so Server Root, ak nie ste guru s inými plánmi.
|
||||
setup/config admin login setup sk Prihlásenie správcu Inštalátora/Konfigurácie
|
||||
show 'powered by' logo on setup sk Kde zobrazovať logo "powered by"
|
||||
size setup sk veľkosť
|
||||
skip the installation tests (not recommended) setup sk Preskočiť inštalačné testy (neodporúča sa)
|
||||
@ -486,6 +494,7 @@ smtp server port setup sk Port servera SMTP
|
||||
some or all of its tables are missing setup sk Chýbajú niektoré alebo všetky jeho tabuľky
|
||||
sources deleted/missing setup sk Chýbajúce alebo odstránené zdroje
|
||||
sql encryption type setup sk Typ SQL kryptovania pre heslá (predvolené - md5)
|
||||
ssl validation: setup sk SSL validácia:
|
||||
standard (login-name identical to egroupware user-name) setup sk štandardné (prihlasovacie meno totožné s používateľským menom eGroupWare)
|
||||
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup sk Nastavenia predvoleného poštového servera (použité aj pre Mailové overovanie)
|
||||
standard, as defined above setup sk Štandardne, ako je zadefinované vyššie
|
||||
@ -496,7 +505,7 @@ status setup sk Stav
|
||||
step %1 - admin account setup sk Krok %1 - Účet Správcu
|
||||
step %1 - advanced application management setup sk Krok %1 - Rozšírená správa aplikácií
|
||||
step %1 - configuration setup sk Krok %1 - Konfigurácia
|
||||
step %1 - db backup and restore setup sk Krok %1 - Zálohovanie a obnova Databázy
|
||||
step %1 - db backup and restore setup sk Krok %1 - Zálohovanie a obnova databázy
|
||||
step %1 - language management setup sk Krok %1 - Správa jazykov
|
||||
step %1 - simple application management setup sk Krok %1 - Jednoduchá správa aplikácií
|
||||
succesfully uploaded file %1 setup sk úspešne odovzdaný súbor %1
|
||||
@ -524,7 +533,9 @@ the imagecreatefromjpeg function is supplied by the gd extension (complied with
|
||||
the ldap extension is needed, if you use ldap as account or contact storage, authenticate against ldap or active directory. it's not needed for a standard sql installation. setup sk Je potrebné rozšírenie ldap, ak používate ldap ako zdroj účtov alebo kontaktov, overujete sa voči ldap alebo active directory. Nie je potrebné pre štandardnú SQL inštaláciu.
|
||||
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup sk Rozšírenie mbstring je potrebné pre plnú podporu unicode (utf-8) alebo iných viacbajtových znakových sád.
|
||||
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup sk mbstring.func_overload = 7 je potrebné pre plnú podporu unicode (utf-8) alebo iných viacbajtových znakových sád.
|
||||
the pdo extension plus a database specific driver is needed by the vfs (virtual file system)! setup sk Rozšírenie PDO spolu s databázovo špecifickým ovládačom je potrebné pre VFS (virtuálny súborový systém)!
|
||||
the session extension is needed to use php sessions (db-sessions work without). setup sk Rozšírenie sedenia je potrebné pre použitie php sedení (db sedenia fungujú aj bez neho).
|
||||
the session extension is required! setup sk Požaduje sa rozšírenie pre relácie!
|
||||
the table definition was correct, and the tables were installed setup sk Definícia tabuľky bola korektná, tabuľky sa nainštalovali.
|
||||
the tables setup sk tabuľky
|
||||
the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup sk Používateľské mená/heslá sú: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.
|
||||
@ -532,7 +543,7 @@ there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup sk Probl
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup sk Nastav problém pri pripájaní sa na LDAP server. <br />prosím skontrolujte nastavenia LDAP servera
|
||||
this has to be outside the webservers document-root!!! setup sk Musí byť MIMO document-root webservera!!!
|
||||
this might take a while, please wait ... setup sk Chvíľu to potrvá, prosím čakajte...
|
||||
this program lets you backup your database, schedule a backup or restore it. setup sk Tento program umožňuje zálohovanie databázy, naplánovanie záloh a obnovu zo zálohy.
|
||||
this program lets you backup your database, schedule a backup or restore it. setup sk Tento program umožňuje zálohovať databázu, naplánovať zálohy, a obnoviť databázu zo zálohy.
|
||||
this program will convert your database to a new system-charset. setup sk Tento program skonvertuje vašu databázu na novú systémovú znakovú sadu.
|
||||
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup sk Tento program vám pomôže s aktualizáciou alebo inštaláciou rozličných jazykov v eGroupWare.
|
||||
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup sk Dĺžka by mohla byť okolo 30 bajtov.<br />Upozornenie: Predvolená hodnota sa generovala náhodne.
|
||||
@ -540,16 +551,15 @@ this stage is completed<br /> setup sk Táto fáza je dokončená<br />
|
||||
this will create a first user in egroupware or reset password and admin rights of an exiting user setup sk Týmto sa vytvorí prvý používateľ v eGroupWare, alebo znovunastaví heslo a administrátorské práva existujúceho používateľa.
|
||||
to a version it does not know about setup sk na verziu ktorú nepozná
|
||||
to allow password authentification add the following line to your pg_hba.conf (above all others) and restart postgres: setup sk Ak chcete povoliť overovania hesiel, pridajte nasledujúci riadok do pg_hba.conf (nad všetkými ostatnými) A reštartujte postgres:
|
||||
to change the charset: back up your database, deinstall all applications and re-install the backup with "convert backup to charset selected" checked. setup sk Ak chcete zmeniť znakovú sadu: zazálohujte si databázu, odinštalujte všetky aplikácie a preinštalujte zálohu so zapnutou voľbou "konvertovať zálohu na vybranú znakovú sadu".
|
||||
to change the charset: back up your database, deinstall all applications and re-install the backup with "convert backup to charset selected" checked. setup sk Ak chcete zmeniť znakovú sadu: zazálohujte si databázu, odinštalujte všetky aplikácie, a preinštalujte zálohu so zapnutou voľbou "konvertovať zálohu na vybranú znakovú sadu".
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup sk pre vytvorenie 1 správcovského a 3 testovacích (demo) účtov
|
||||
top setup sk vrch
|
||||
translations added setup sk Preklady pridané
|
||||
translations removed setup sk Preklady odstránené
|
||||
translations upgraded setup sk Preklady aktualizované
|
||||
true setup sk ÁNO
|
||||
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup sk Skúste nastaviť vaše php pre podporu niektorého z horeuvedených DBMS, alebo ručne nainštalujte eGroupWare.
|
||||
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup sk Skúste nastaviť vaše php pre podporu niektorého z vyššieuvedených DBMS, alebo ručne nainštalujte eGroupWare.
|
||||
two weeks setup sk dva týždne
|
||||
unfortunally some php/apache packages have problems with it (apache dies and you cant login anymore). setup sk Nanešťastie niektoré PHP/Apache balíky s tým majú problém (Apache sa zosype a nedá sa prihlásiť).
|
||||
uninstall setup sk odinštalovať
|
||||
uninstall all applications setup sk Odinštalovať všetky aplikácie
|
||||
uninstalled setup sk odinštalované
|
||||
@ -559,7 +569,7 @@ upgrade setup sk Aktualizovať
|
||||
upgrade all setup sk Aktualizovať všetko
|
||||
upgraded setup sk aktualizované
|
||||
upgrading tables setup sk Aktualizujem tabuľky
|
||||
upload backup setup sk nahraj DB zo zálohy
|
||||
upload backup setup sk Nahrať DB zo zálohy
|
||||
uploads a backup and installs it on your db setup sk nahrá zálohu a nainštaluje ju do vašej DB
|
||||
uploads a backup to the backup-dir, from where you can restore it setup sk nahrá zálohu do zálohového adresára, odkiaľ ju môžete obnoviť
|
||||
usage: %1 command [additional options] setup sk Použitie: %1 príkaz [prídavné voľby]
|
||||
@ -573,6 +583,7 @@ use pure html compliant code (not fully working yet) setup sk Používať čist
|
||||
user setup sk Používateľ
|
||||
user account prefix setup sk Predpona používateľského účtu
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) setup sk Používateľ pre SMTP-autentifikáciu (ak netreba, nechajte prázdne)
|
||||
usernames (comma-separated) which can get vfs root access (beside setup user) setup sk Používateľské mená, oddelené čiarkou, ktoré môžu dostať administrátorský prístup na VFS (popri používateľovi setup)
|
||||
usernames are casesensitive setup sk Používateľské mená sú citlivé na veľkosť písma
|
||||
users choice setup sk Používateľská voľba
|
||||
usually more annoying.<br />admins can use admin >> manage accounts or groups to give access to further apps. setup sk Zvyčajne otravnejšie.<br />Správcovia môžu použiť Admin >> Správa účtov alebo skupín pre pridelenie prístupu k ďalším aplikáciám.
|
||||
@ -581,6 +592,7 @@ validation errors setup sk Chyby pri overovaní
|
||||
version setup sk verzia
|
||||
version mismatch setup sk zmätok vo verziách
|
||||
view setup sk Zobraziť
|
||||
virtual filesystem setup sk Virtuálny súborový systém
|
||||
virtual mail manager (login-name includes domain) setup sk Virtuálny emailový manažér (prihlasovacie meno obsahuje doménu)
|
||||
warning! setup sk Varovanie!
|
||||
we can proceed setup sk Môžeme prikročiť
|
||||
@ -588,7 +600,7 @@ we could not determine the version of %1, please make sure it is at least %2 set
|
||||
we will automatically update your tables/records to %1 setup sk Automaticky vykonáme aktualizáciu vašich tabuliek/záznamov na %1,
|
||||
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup sk Teraz spustíme sériu testov, čo môže trvať zopár minút. Pre pokračovanie kliknite na nižšieuvedený odkaz.
|
||||
welcome to the egroupware installation setup sk Vitajte v Inštalátore eGroupWare
|
||||
what type of sessions management do you want to use (php session management may perform better)? setup sk Aký typ správy sedenia chcete používať (PHP správa sedenia môže byť výkonnejšia)?
|
||||
where should egroupware store file content setup sk Miesto, kam bude eGroupWare ukladať súbory
|
||||
which database type do you want to use with egroupware? setup sk Ktorú databázu chcete používať s eGroupWare?
|
||||
world readable setup sk čitateľné pre celý svet
|
||||
world writable setup sk zapisovateľné pre celý svet
|
||||
@ -605,7 +617,6 @@ you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions a
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup sk Zdá sa, že používate starú verziu PHP <br />Odporúčame vám aktualizovať na novšiu verziu.<br />Na starej verzii PHP nemusí eGroupWare správne fungovať (ak vôbec).<br /><br />Prosím prejdite aspoň na verziu %1
|
||||
you appear to be running version %1 of egroupware setup sk Zdá sa že používate eGroupWare verziu %1.
|
||||
you appear to have %1 support. setup sk Zdá sa, že máte podporu %1.
|
||||
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup sk Zdá sa, že máte podporu PHP sedení. Zapínam PHP sedenia.
|
||||
you appear to have xml support enabled setup sk Zdá sa, že máte zapnutú podporu XML
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup sk Ste pripravení na túto fázu, ale tá ešte nebola napísaná,<br />
|
||||
you are using php version %1. egroupware now requires %2 or later, recommended is php %3. setup sk Používate PHP verzie %1. eGroupWare vyžaduje %2 alebo novšiu, odporúča sa PHP %3.
|
||||
@ -620,7 +631,6 @@ you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup
|
||||
you have successfully logged out setup sk Úspešne ste sa odhlásili
|
||||
you must enter a username for the admin setup sk Musíte zadať používateľské meno pre Správcu
|
||||
you need to add at least one egroupware domain / database instance. setup sk Musíte pridať aspoň jednu doménu / databázovú inštanciu eGroupWare.
|
||||
you need to add some domains to your header.inc.php. setup sk Treba zadať nejaké domény do header.inc.php.
|
||||
you need to configure egroupware: setup sk Musíte konfigurovať eGroupWare:
|
||||
you need to fix the above errors, before the configuration file header.inc.php can be written! setup sk Uvedené chyby musíte opraviť, až potom sa zapíše súbor header.inc.php !
|
||||
you need to save the settings you made here first! setup sk Musíte najprv uložiť zmeny, ktoré ste vykonali!
|
||||
@ -630,7 +640,6 @@ you should either install the sources or uninstall it, to get rid of the tables
|
||||
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup sk mali by ste buď odinštalovať a potom znovu nainštalovať, alebo sa pokúsiť o ručné opravy
|
||||
you will not be able to log into egroupware using php sessions: "session could not be verified" !!! setup sk NEBUDETE schopní prihlásiť sa do eGroupWare pomocou PHP sedení: "sedenie sa nedá overiť" !!!
|
||||
you're using an old configuration file format... setup sk Používate starý formát konfiguračného súboru...
|
||||
you're using an old header.inc.php version... setup sk Používate starú verziu header.inc.php...
|
||||
your applications are current setup sk Vaše aplikácie sú aktuálne
|
||||
your backup directory '%1' %2 setup sk Váš zálohový adresár '%1' %2
|
||||
your database does not exist setup sk Vaša databáza neexistuje
|
||||
|
@ -1,10 +1,14 @@
|
||||
%1 '%2' does not exist, is not readable by the webserver or contains no egroupware installation! setup sl %1 '%2' ne obstaja, ni berljiva za spletni strežnik ali ne vsebuje namestitve eGroupWare!
|
||||
%1 already exists in %2. setup sl %1 že obstaja v %2.
|
||||
%1 created in %2. setup sl %1 je ustvarjena v %2.
|
||||
%1 database %2 on %3 already contains the following tables: setup sl Zbirka podatkov %1 %2 na %3 že vsebuje sledeče tabele:
|
||||
%1 does not exist !!! setup sl %1 ne obstaja!!!
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup sl %1 je %2%3!!!
|
||||
%1 is needed by: %2. setup sl %1 je potreben za: %2.
|
||||
%1 is set to %2, you will not be able to upload or attach files bigger then that! setup sl %1 je nastavljeno na %2. Ne boste mogli prenesti datoteke, večje od te vrednosti.
|
||||
%1 is set to %2. this is not recommeded for a production system, as displayed error messages can contain passwords or other sensitive information! setup sl %1 je nastavljeno na %2. To ni priporočeno za produkcijski sistem, ker lahko prikazano sporočilo vsebuje gesla in druge občutljive informacije.
|
||||
%1, %2 or %3 the configuration file. setup sl %1, %2 ali %3 konfiguracijsko datoteko.
|
||||
'%1' is no valid domain name! setup sl '%1' ni veljavno ime domene.
|
||||
'%1' is not allowed as %2. arguments of option %3 !!! setup sl '%1' ni dovoljen kot %2. argument možnosti %3!
|
||||
(searching accounts and changing passwords) setup sl (iskanje računov in spreminjanje gesel)
|
||||
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup sl *** NE POSODABLJAJTE podatkovne baze preko namestitve. Lahko se zgodi, da bo posodabljanje prekinjeno zaradi predolgega izvajanja, kar posledično lahko pomeni izgubo podatkov!!!
|
||||
@ -47,7 +51,6 @@ allow authentication via cookie setup sl Dovoli avtentikacijo preko piškotkov
|
||||
allow password migration setup sl Dovoli migracijo gesel
|
||||
allowed migration types (comma-separated) setup sl Dovoljene vrste migracije (ločene z vejico)
|
||||
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup sl Druge domene so dostopne s prijavo v obliki <i>uporabniško_ime@domena</i>.
|
||||
analysis setup sl Analiza
|
||||
and is up to date setup sl In je posodobljen
|
||||
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup sl IN ponovno zaženite spletni strežnik, da bodo spremembe uveljavljene!
|
||||
app details setup sl Podrobnosti aplikacije
|
||||
@ -71,6 +74,8 @@ at your request, this script is going to take the evil action of deleting your e
|
||||
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup sl Na vašo željo bo skripta poizkusila izvesti nevarno operacijo odstranitve vseh obstoječih aplikacij, kar ima za posledico tudi brisanje vseh vaših podatkov.
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup sl Poizkusi uporabiti pravilen MIME tip za FTP, namesto privzetega 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts setup sl Avtentikacija / Uporabniški računi
|
||||
authentication type for application setup sl Vrsta avtentikacije za aplikacije.
|
||||
authentification mode: setup sl Način avtentikacije:
|
||||
auto create account records for authenticated users setup sl Avtomatično ustvari zapise za avtorizirane uporabnike.
|
||||
auto login anonymous user setup sl Samodejno prijavi anonimnega uporabnika
|
||||
auto-created user accounts expire setup sl Samodejno ustvarjeni uporabniški računi pretečejo
|
||||
@ -99,8 +104,17 @@ because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version
|
||||
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup sl Ker je označba za vklop aplikacije nastavljena na 0, ali pa je nedefinirana
|
||||
bottom setup sl Dno
|
||||
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup sl ampak <u>močno priporočam izdelavo rezervne kopije</u> vseh tabel v primeru, da skripta poškoduje podatke.<br /><strong>Samodejne skripte lahko celo uničijo podatke</strong>.
|
||||
ca certificate setup sl Certifikat CA
|
||||
can not connect to %1 database %2 on host %3 using user %4! setup sl Ni se mogoče povezati na zbirko podatkov %1 %2 na strežniku %3 z uporabniškim imenom %4.
|
||||
can not connect to ldap server on host %1 using dn %2! setup sl Ni se mogoče povezati na strežnik LDAP na strežniku %1 z uporabo DN %2.
|
||||
can not create %1 database %2 on %3 for user %4! setup sl Ni mogoče ustvariti zbirke podatkov %1 %1 na %3 za uporabnika %4.
|
||||
can not create dn %1! setup sl Ni mogoče ustvariti DN %1.
|
||||
cancel setup sl Prekini
|
||||
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 or %2 the file. setup sl Ne morem ustvariti header.inc.php, ker ni zadostnih pravic. <br /> Sami lahko %1 ali %2 datoteko.
|
||||
cas server host name:<br />example: sso-cas.univ-rennes1.fr setup sl Ime strežnika cas:<br />Primer: sso-cas.univ-rennes1.fr
|
||||
cas server port:<br />example: 443 setup sl Vrata stežnika cas:<br />Primer: 443
|
||||
cas server uri: setup sl URI strežnika cas:
|
||||
certificate (pem or ca): setup sl Certifikat (CA ali PEM):
|
||||
change system-charset setup sl Spremeni sistemski nabor znakov
|
||||
charset setup sl utf-8
|
||||
charset to convert to setup sl Nabor znakov za pretvorbo
|
||||
@ -160,6 +174,8 @@ current system-charset setup sl Trenutni sistemski nabor znakov
|
||||
current system-charset is %1. setup sl Trenutni sistemski nabor znakov je %1.
|
||||
current version setup sl Trenutna različica
|
||||
currently installed languages: %1 <br /> setup sl Trenutno nameščeni jeziki: %1<br />
|
||||
custom handler: %1 setup sl Ročnik po meri: %1
|
||||
custom set via %1 setup sl Nastavitev po meri %1
|
||||
cyrus imap: admin user,password setup sl Cyrus IMAP: administratorko ime,geslo
|
||||
database setup sl Zbirka podatkov
|
||||
database instance (egw domain) setup sl Instanca zbirke podatkov (domena eGW)
|
||||
@ -203,6 +219,7 @@ domain(all),[config user(admin)],password,[file-name(default: backup-dir/db_back
|
||||
domain(default),[config user(admin)],password,[backup to install],[charset(default depends on language)] setup sl domena(privzeto),[uporabnik konfiguracije(admin)],geslo,[arhiv za namestitev],[nabor znakov(privzeti je odvisen od jezika)]
|
||||
domain(default),[config user(admin)],password,[name=value,...] sets config values beside: setup sl domena(privzeto),[uporabnik konfiguracije(admin)],geslo,[name=value,...] nastavi vrednosti konfiguracije poleg:
|
||||
domain-name setup sl Ime domene
|
||||
don't change, if you already stored files! you will loose them! setup sl Ne spreminjajte, če ste že shranjevali datoteke, ker jih boste izgubili!
|
||||
dont touch my data setup sl Ne spreminjaj mojih podatkov
|
||||
download setup sl Prenesi
|
||||
edit current configuration setup sl Upravljaj trenutno konfiguracijo
|
||||
@ -248,8 +265,8 @@ file type, size, version, etc. setup sl tip datoteke, velikost, različica itd.
|
||||
file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can you attach files in several applications! setup sl Prenos datotek v strežnik je onemogočen. Ne morete uporabljati Upravljalca datotek niti priložiti datotek v ostalih aplikacijah.
|
||||
filename setup sl Ime datoteke
|
||||
filesystem setup sl Datotečni sistem
|
||||
filesystem (default) setup sl Datotečni sistem (privzeto)
|
||||
force selectbox setup sl Vsili izbirna polja
|
||||
found existing configuration file. loading settings from the file... setup sl Našel sem obstoječo konfiguracijsko datoteko. Nalagam nastavitve iz te datoteke...
|
||||
give admin access to all installed apps setup sl Da administratorki dostop do vseh nameščenih aplikacij
|
||||
gives further options setup sl Da nadaljnje možnosti
|
||||
go back setup sl Pojdi nazaj
|
||||
@ -275,20 +292,21 @@ hour (0-24) setup sl Ura (0-24)
|
||||
however the tables are still in the database setup sl Tabele so še v zbirki podatkov
|
||||
however, the application is otherwise installed setup sl Vendar je aplikacija nameščena
|
||||
however, the application may still work setup sl Vendar aplikacija še vedno deluje
|
||||
http auth types (comma-separated) to use without login-page, eg. "ntlm" setup sl Vrste avtentikacije HTTP (ločene z vejico), za prijavo brez prijavne strani, kot na primer "NTLM"
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of setup sl Če ni ACL zapisov za uporabnika ali katerokoli skupino, katere član je
|
||||
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup sl Če je vključen način "safe_mode", eGW med delovanjem ne more spremeniti nekaterih nastavitev niti ne more naložiti novih modulov.
|
||||
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup sl Če aplikacija nima definiranih tabel, potem bi nadgrajevanje moralo rešiti težave.
|
||||
if using ads (active directory) authentication setup sl Če uporabljate ADS (Aktivni Direktorij ) overovljenje
|
||||
if using cas (central authentication service): setup sl Če uporabljate cas (Central Authentication Service):
|
||||
if using ldap setup sl Če uporabljate LDAP
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup sl Če uporabljate LDAP, ali želite upravljati domači direktorij in lastnosti prijavne lupine?
|
||||
if you can only access the docroot choose <b>database</b> for where to store the file content and use same path as for temporary files. setup sl Če lahko dostopate samo do korena dokumentov, izberite b<>Zbirka podatkov</b> za shranjevanje vsebine datotek in uporabite isto pot za začasne datoteke.
|
||||
if you did not receive any errors, your applications have been setup sl Če ni prikazana nobena napaka, so bile vaše aplikacije
|
||||
if you did not receive any errors, your tables have been setup sl Če ni prikazana nobena napaka, so bile vaše tabele
|
||||
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup sl Če to izvajate prvič, ne pozabite ročno %1!
|
||||
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup sl Če uporabljate samo jezike enake kodne tabele (npr. vzhodnoevropske), vam ni potrebno spreminjati sistemskega nabora znakov!
|
||||
image type selection order setup sl Zaporedje izbire tipa slik
|
||||
import has been completed! setup sl Uvoz je končan!
|
||||
importing old settings into the new format.... setup sl Uvažanje starih nastavitev v nov format....
|
||||
include root setup sl Vključno z root
|
||||
include_path need to contain "." - the current directory setup sl pot "include_path" mora vsebovati "." - trenutni direktorij
|
||||
install setup sl Namesti
|
||||
install all setup sl Namesti vse
|
||||
@ -300,6 +318,7 @@ installation finished setup sl Namestitev zaključena
|
||||
installation started, this might take a few minutes ... setup sl Namestitev se je začela, to lahko traja nekaj minut ...
|
||||
installed setup sl nameščen
|
||||
instructions for creating the database in %1: setup sl Navodila za izdelavo podatkovne baze v %1:
|
||||
invalid argument '%1' !!! setup sl Napačen argument '%1'!
|
||||
invalid ip address setup sl Napačen IP naslov
|
||||
invalid mcrypt algorithm/mode combination setup sl Napačna kombinacija Mcrypt Algorithm/Mode
|
||||
invalid password setup sl Napačno geslo
|
||||
@ -344,7 +363,6 @@ mcrypt algorithm (default tripledes) setup sl Mcrypt algoritem (privzeto TIRPLED
|
||||
mcrypt initialization vector setup sl Mcrypt začetni vektor
|
||||
mcrypt mode (default cbc) setup sl Mcrypt način (privzeto CBC)
|
||||
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup sl Mcrypt nastavitve (zahteva mcrypt razširitev PHPja)
|
||||
mcrypt version setup sl Različica mcrypt
|
||||
memory_limit is set to less than %1: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup sl Omejitev spomina (memory_limit) je nastavljena na manj kot 16 Mb: nekatere aplikacije v eGW potrebujejo več kot priporočljivih 8 Mb zato se lahko pojavijo občasne napake
|
||||
migration between egroupware account repositories setup sl Migracija med repozitoriji uporabniških računov eGroupWare
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup sl Najnižji ID računa (npr. 500 ali 100)
|
||||
@ -375,6 +393,7 @@ not completed setup sl Ni dokončano
|
||||
not ready for this stage yet setup sl Sistem še ni pripravljen za ta korak.
|
||||
not set setup sl Ni nastavljeno
|
||||
note: you will be able to customize this later setup sl Obvestilo: to boste lahko prilagajali tudi kasneje.
|
||||
nothing to change. setup sl Brez sprememb.
|
||||
now guessing better values for defaults... setup sl Ugibam boljše vrednosti za privzete nastavitve.
|
||||
odbc / maxdb: dsn (data source name) to use setup sl ODBC / MaxDB: DSN (data source name), ki naj se uporabi
|
||||
ok setup sl V redu
|
||||
@ -398,10 +417,13 @@ path of egroupware install directory (default auto-detected) setup sl Pot do nam
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup sl Pot do uporabnikovih in skupinskih datotek <b>mora biti zunaj</b> strežnikovega spletnega področja!
|
||||
path to various directories: have to exist and be writeable by the webserver setup sl Pot do več map: morajo obstojati in biti zapisljive s strani spletnega strežnika.
|
||||
pear (%1) is a php repository and is usually in a package called %2. setup sl PEAR (%1) je v repozitoriju PHP in je ponavadi del paketa %2.
|
||||
pear extensions are required by many egroupware applications, pear itself is the required basis for each extension! setup sl Razširitve PEAR so zahtevane za več aplikacij eGroupware, PEAR je zahtevana osnova za vse razširitve.
|
||||
pear%1 is needed by: %2. setup sl EAR%1 je potreben za: %2.
|
||||
pem certificate setup sl Certifikat PEM
|
||||
persistent connections setup sl Trajne povezave
|
||||
php plus restore setup sl PHP plus restore
|
||||
php plus restore gives by far the best performance, as it stores the egw enviroment completly in the session. setup sl PHP plus restore nudi najboljšo odzivnost, ker shrani okolje eGW v celoti v sejo.
|
||||
php client setup sl Odjemalec PHP
|
||||
php proxy setup sl Vmesnik PHP
|
||||
php session handler enabled in php.ini setup sl Upravljalec sej PHP je omogočen v php.ini
|
||||
please check for sql scripts within the application's directory setup sl Prosim, preverite za SQL skripte znotraj direktorijev aplikacij
|
||||
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup sl Prosim, preverite pravice dostopa do direktorijev, ali pa se vrnite in uporabite drugo možnost.
|
||||
please configure egroupware for your environment setup sl Prosim, prilagodite eGroupware za vaše okolje.
|
||||
@ -428,7 +450,6 @@ re-enter password setup sl Ponovite vnos gesla
|
||||
read translations from setup sl Preberi prevode iz
|
||||
readable by the webserver setup sl ima omogočeno branje spletnega strežnika
|
||||
really uninstall all applications setup sl RES odstranim vse aplikacije
|
||||
recommended: filesystem setup sl Priporočeno: datotečni sistem
|
||||
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup sl Vrednost "register_globals" je nastavljena na "On", eGW NE zahteva spremembe vendar je na splošno bolj varno, če je nastavljena na "Off"
|
||||
registered setup sl registriran
|
||||
rejected lines setup sl Zavržene vrstice
|
||||
@ -447,7 +468,6 @@ return to setup setup sl Vrnitev v namestitev
|
||||
run a database schema update (if necessary): domain(all),[config user(admin)],password setup sl Požene posodobitev sheme zbirke podatkov (če je potrebno): domain(all),[config user(admin)],password
|
||||
run installation tests setup sl Poženi namestitvene teste
|
||||
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup sl Vrednost "safe_mode" je nastavljena na "On", kar na splošno pomeni bolj varno namestitev.
|
||||
sample configuration not found. using built in defaults setup sl Ne najdem predloge za konfiguracijo. Uporabljam privzete vrednosti.
|
||||
save setup sl Shrani
|
||||
save this text as contents of your header.inc.php setup sl Shrani besedilo kot vsebino vaše header.inc.php datoteke
|
||||
schedule setup sl urnik
|
||||
@ -457,8 +477,6 @@ select one... setup sl izberite enega...
|
||||
select the default applications to which your users will have access setup sl Izberite privzete aplikacije, do katerih bodo imeli dostop vaši uporabniki.
|
||||
select the desired action(s) from the available choices setup sl S seznama izberite želene akcije
|
||||
select to download file setup sl Izberite za prenos datoteke
|
||||
select where you want to store/retrieve file contents setup sl Izberite, kam želite shraniti/prenesti vsebino datoteke
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information setup sl Izberite, kam želite shraniti/prenesti podatke o datotečnem sistemu
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts setup sl Izberite, kam želite shraniti/prenesti uporabniške račune
|
||||
select which group(s) will be exported setup sl Izberite, katere skupine naj bodo izvožene.
|
||||
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup sl Izberite, katere skupine želite uvoziti (članstvo v skupinah bo ohranjeno)
|
||||
@ -474,16 +492,15 @@ select which user(s) will have admin privileges setup sl Izberite, kateri uporab
|
||||
select your old version setup sl Izberite staro različico
|
||||
selectbox setup sl Izbirni seznam
|
||||
server root setup sl Strežniški Root
|
||||
sessions type setup sl Tip sej
|
||||
session handler class used. setup sl Uporabljen je razred upravljalca sej.
|
||||
sessions handler setup sl Uravljalec sej
|
||||
set setup sl nastavi
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup sl Označite "staro" za različice < 2.4, oz. natančno različico mcrypt-a.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup sl Nastavitev sistemskega nabora znakov v UTF-8 (Unocode) omogoče hkratno uporabo različnih jezikov in kodnih tabel.
|
||||
settings setup sl Nastavitve
|
||||
setup setup sl Namestitev
|
||||
setup main menu setup sl Namesti glavni meni
|
||||
setup the database setup sl Namesti podatkovno bazo
|
||||
setup/config admin login setup sl Namesti/Konfiguriraj prijavo upravljalca
|
||||
should be the same as server root unless you know what you are doing. setup sl mora biti enako kot Server Root, razen če veste, kaj delate.
|
||||
show 'powered by' logo on setup sl Pokaži "teče na" logotip na
|
||||
sieve: host[,port(2000)] setup sl Sieve: Gostitelj[,Vrata(2000)]
|
||||
size setup sl Velikost
|
||||
@ -493,8 +510,10 @@ smtp server port setup sl Vrata strežnika SMTP
|
||||
some or all of its tables are missing setup sl Manjka nekaj ali vse njene tabele
|
||||
sources deleted/missing setup sl Izvor je izbrisan/manjka.
|
||||
sql encryption type setup sl Enkripcija za SQL geslo (privzeta je MD5)
|
||||
ssl validation: setup sl Preverjanje SSL:
|
||||
standard (login-name identical to egroupware user-name) setup sl Standardno (uporabniško ime enako uuporabniškemu imenu eGroupWare)
|
||||
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup sl Standardne nastavitve poštnega strežnika (uporabljeno je tudi za avtentikacijo pošte)
|
||||
standard, as defined above setup sl Standardno, kot je določeno zgoraj.
|
||||
start the postmaster setup sl Poženi "postmasterja"
|
||||
start updating languages %1 ... setup sl Začni posodabljanje jezikov %1 ...
|
||||
start updating the database ... setup sl Začni posodabljanje zbirke podatkov ...
|
||||
@ -506,6 +525,11 @@ step %1 - db backup and restore setup sl Korak %1 - arhiviranje in obnavljanje p
|
||||
step %1 - language management setup sl Korak %1 - upravljanje z jeziki
|
||||
step %1 - simple application management setup sl Korak %1 - preprosto upravljanje aplikacij
|
||||
succesfully uploaded file %1 setup sl uspešen prenos datoteke %1
|
||||
successful connected to %1 database %2 on %3 using user %4. setup sl Uspešna povezava na zbirko podatkov %1 %2 na %3 z uporabnikom %4.
|
||||
successful connected to %1 on %3 and created database %2 for user %4. setup sl Uspešna povezava na %1 na %3 in ustvarjena zbirka podatkov %2 za uporabnika %4.
|
||||
successful connected to ldap server on %1 and created/checked required structur %2. setup sl Uspešna povezava na strežnik LDAP na %1 in ustvarjena/preverjena zahtevana struktura %2.
|
||||
successful connected to ldap server on %1 using dn %2. setup sl Uspešna povezava na strežnik LDAP na %1 z uporabo DN %2.
|
||||
supported node types: setup sl Podprte vrste vozlišč:
|
||||
table change messages setup sl Obvestila o spremembi tabel
|
||||
tables dropped setup sl tabele odstranjene
|
||||
tables installed, unless there are errors printed above setup sl tabele nameščene, razen če so zgoraj izpisane napake
|
||||
@ -518,13 +542,16 @@ the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup sl Potrebuje
|
||||
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup sl Privzet tip podatkovne baze (%1) ni podprt na tem strežniku. Uporabljam prvi razpoložljivi tip.
|
||||
the file setup sl Datoteka
|
||||
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup sl Prvi korak pri nameščanju eGroupWarea je prilagoditev okolja in obveznih nastavitev za delovanje aplikacij.
|
||||
the following applications are not installed: setup sl Sledeče aplikacije niso nameščene:
|
||||
the following applications need to be upgraded: setup sl Naslednje aplikacije potrebujejo nadgradnjo:
|
||||
the function %1 is needed from: %2. setup sl Funkcija %1 je potrebna za: %2.
|
||||
the imagecreatefromjpeg function is supplied by the gd extension (complied with jpeg support!). it's needed to upload photos for contacts. setup sl Funkcija imagecreatefromjpeg je del razširitve gd (s podporo jpeg!). Potrebna je za prenos slik v stikih.
|
||||
the ldap extension is needed, if you use ldap as account or contact storage, authenticate against ldap or active directory. it's not needed for a standard sql installation. setup sl Razširitev LDAP je potrebna, če uporabljate LDAP kot skladišče računov ali stikov, avtentikacijo preko LDAP ali AD. Ni potrebna za standardno namestitev z uporabo SQL.
|
||||
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup sl "mbstring" dodatek je potreben za polno podporo UTF-8 (Unicode).
|
||||
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup sl Vrednost "mbstring.func_overload = 7" je potrebna za polno podporo UTF-8 (Unicode).
|
||||
the pdo extension plus a database specific driver is needed by the vfs (virtual file system)! setup sl VFS (virtual file system) zahteva razširitev PDO in določen gonilnik zbirke podatkov.
|
||||
the session extension is needed to use php sessions (db-sessions work without). setup sl Razširitev sej je potrebna za uporabo sej PHP (db-sessions deluje brez).
|
||||
the session extension is required! setup sl Zahtevana je razširitev za seje.
|
||||
the table definition was correct, and the tables were installed setup sl Definicije tabel so pravilne in tabele so nameščene.
|
||||
the tables setup sl tabele
|
||||
the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup sl Uporabniška imena/gesla so: demo/guest, demo2/guest in demo3/guest.
|
||||
@ -549,7 +576,6 @@ translations upgraded setup sl prevodi posodobljeni
|
||||
true setup sl DA
|
||||
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup sl Poizkusite konfigurirati vašo php podporo na enega od zgoraj naštetih DBMS, ali pa ročno namestite eGroupWare.
|
||||
two weeks setup sl Čez dva tedna
|
||||
unfortunally some php/apache packages have problems with it (apache dies and you cant login anymore). setup sl Na žalost imajo nekateri paketi PHP/Apache s tem probleme (Apache se sesuje in se ne morete več prijaviti).
|
||||
uninstall setup sl Odstrani
|
||||
uninstall all applications setup sl Odstrani vse aplikacije
|
||||
uninstalled setup sl Odstranjeno
|
||||
@ -573,18 +599,24 @@ use pure html compliant code (not fully working yet) setup sl Uporabi popolnoma
|
||||
user setup sl Uporabnik
|
||||
user account prefix setup sl Predpona uporabniškega računa
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) setup sl Uporabnik za avtentikacijo SMTP (pustite prazno, če avtentikacija ni potrebna).
|
||||
usernames (comma-separated) which can get vfs root access (beside setup user) setup sl Uporabniška imena (ločena z vejico), ki imajo dostop do korena VFS (poleg uporabnika, ki je izvedel namestitev)
|
||||
usernames are casesensitive setup sl Uporabniška imena so občutljiva na velike/male črke
|
||||
users choice setup sl Uporabnikov izbor
|
||||
usually more annoying.<br />admins can use admin >> manage accounts or groups to give access to further apps. setup sl Ponavadi bolj moteče. <br />Administratorji lahko uporabijo Oskrbnik >> Uporabniški računi ali Uporabniške skupine za nadaljnje nastavitve dostopa do aplikacij.
|
||||
utf-8 (unicode) setup sl UTF-8 (Unicode)
|
||||
validation errors setup sl Napake preverjanja
|
||||
version setup sl Različica
|
||||
version mismatch setup sl Navzkrižje različic
|
||||
view setup sl Pregled
|
||||
virtual filesystem setup sl Virtualni datotečni sistem
|
||||
virtual mail manager (login-name includes domain) setup sl Virtualni upravljalec pošte (uporabniško ime vsebuje domeno)
|
||||
warning! setup sl Opozorilo!
|
||||
we can proceed setup sl Lahko nadaljujem.
|
||||
we could not determine the version of %1, please make sure it is at least %2 setup sl Različice %1 ni bilo mogoče določiti. Preverite, da je vsaj različica %2
|
||||
we will automatically update your tables/records to %1 setup sl Vaše tabele/zapise bom avtomatično nadgradil na %1.
|
||||
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup sl Sedaj bom pognal nekaj testov, ki lahko trajajo nekaj minut. Kliknite na povezavo za nadaljevanje.
|
||||
welcome to the egroupware installation setup sl Dobrodošli v namestitvi eGroupWarea
|
||||
where should egroupware store file content setup sl Kam naj eGroupware shranjuje vsebino datotek
|
||||
which database type do you want to use with egroupware? setup sl Kater tip podatkovne baze želite uporabljati za eGroupWare?
|
||||
world readable setup sl Berljivo za vse
|
||||
world writable setup sl Zapisljivo za vse
|
||||
@ -593,6 +625,7 @@ would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? se
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? setup sl Ali želite pokazati stanje nadgradnje aplikacije?
|
||||
writable by the webserver setup sl Spletni strežnik lahko zapisuje
|
||||
write setup sl Zapiši
|
||||
wrong credentials to access the header.inc.php file! setup sl Napačni podatki za dostop do datoteke header.inc.php.
|
||||
year setup sl Leto
|
||||
yes setup sl Da
|
||||
yes, with lowercase usernames setup sl Da, z malimi črkami uporabniška imena
|
||||
@ -600,11 +633,11 @@ you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions a
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup sl Videti je, da uporabljate staro različico PHP.<br />Priporočamo, da nadgradite na novo različico.<br />Starejše različice morda ne bodo pravilno izvajale eGroupWare programov, če jih sploh bodo.<br /><br />Prosim, nadgradite vsaj na PHP različico %1.
|
||||
you appear to be running version %1 of egroupware setup sl Videti je, da imate eGroupWare različico %1.
|
||||
you appear to have %1 support. setup sl Kaže, da imate podporo za %1.
|
||||
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup sl Kaže, da imate podporo za seje PHP. Omogočam seje PHP.
|
||||
you appear to have xml support enabled setup sl Videti je, da imate omogočeno podporo XML.
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup sl Pripravljeni ste za ta korak vendar še ni zapisan.<br />
|
||||
you are using php version %1. egroupware now requires %2 or later, recommended is php %3. setup sl Uporabljate PHP različico %1. eGroupWare zdaj zahteva različico %2 ali novejšo, priporočena je %3.
|
||||
you can install it by running: setup sl Namestite jo lahko tako, da poženete:
|
||||
you can use the header user and password for every domain too. if the password is not set via the commandline, it is read from the enviroment variable egw_cli_password or queried from the user. setup sl Uporabniško ime in geslo glave lahko uporabite tudi za dostop do vseh domen. Če geslo ni podano preko ukazne vrstice, se prebere iz sistemske nastavitve EGW_CLI_PASSWORD ali povpraša uporabnika.
|
||||
you didn't enter a config password for domain %1 setup sl Niste vnesli konfiguracijskega gesla za domeno %1
|
||||
you didn't enter a config username for domain %1 setup sl Niste vnesli konfiguracijskega uporabniškega imena za domeno %1
|
||||
you didn't enter a header admin password setup sl Niste vnesli upravljalskega gesla za header.inc.php.
|
||||
@ -613,20 +646,27 @@ you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup sl
|
||||
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup sl Niste še ustvarili header.inc.php!<br />Lahko ga ustvarite sedaj.
|
||||
you have successfully logged out setup sl Uspešno ste se odjavili.
|
||||
you must enter a username for the admin setup sl Vnesti morate upravljačevo uporabniško ime.
|
||||
you need to add some domains to your header.inc.php. setup sl V header.inc.php morate vnesti nekaj domen.
|
||||
you need to add at least one egroupware domain / database instance. setup sl Dodati morate najmanj eno instanco domene/zbirke podatkov eGroupWare.
|
||||
you need to configure egroupware: setup sl eGroupWare morate konfigurirati.
|
||||
you need to fix the above errors, before the configuration file header.inc.php can be written! setup sl Preden zapišete header.inc.php, morate odpraviti zgornje napake.
|
||||
you need to save the settings you made here first! setup sl Najprej morate shraniti tukaj opravljene spremembe!
|
||||
you need to select your current charset! setup sl Izbrati morate vaš trenutni nabor znakov.
|
||||
you need to specify a password! setup sl Določiti morate geslo!
|
||||
you should either install the sources or uninstall it, to get rid of the tables setup sl Da se znebite tabel, morate namestiti izvor ali pa ga odstraniti.
|
||||
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup sl Morate jo ali odstraniti in ponovno namestiti, ali pa ročno popraviti.
|
||||
you will not be able to log into egroupware using php sessions: "session could not be verified" !!! setup sl V eGroupWare se ne boste mogli prijaviti z uporabo sej PHP: "session could not be verified"!
|
||||
you're using an old configuration file format... setup sl Uporabljate star format konfiguracijskih datotek.
|
||||
you're using an old header.inc.php version... setup sl Uporabljate staro različico header.inc.php.
|
||||
your applications are current setup sl Vaše aplikacije so najnovejše
|
||||
your backup directory '%1' %2 setup sl Vaša arhivska mapa '%1' %2
|
||||
your database does not exist setup sl Vaša podatkovna baza ne obstaja.
|
||||
your database is not working! setup sl Vaša podatkovna baza ne deluje.
|
||||
your database is working, but you dont have any applications installed setup sl Vaša podatkovna baza deluje, a nimate nameščenih nobenih aplikacij.
|
||||
your egroupware api is current setup sl Vaš eGroupWare API je trenutni.
|
||||
your files directory '%1' %2 setup sl Vaša splošna mapa za datoteke '%1' %2
|
||||
your header admin password is not set. please set it now! setup sl Vaše upravljalsko geslo NI nastavljeno. Prosim, vnesite ga sedaj.
|
||||
your header.inc.php needs upgrading. setup sl Vaša header.inc.php datoteka je potrebna posodobitve.
|
||||
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup sl Vaša header.inc.php datoteka je potrebna posodobitve.<br /><blink><b class="msg">POZOR!</b></blink><br /><b>Naredite rezervno kopijo datoteke in vseh podatkov!</b>
|
||||
your installed version of %1 is %2, required is at least %3, please run: setup sl Nameščena različica %1 je %2, zahtevana je najmanj %3, prosimo, poženite:
|
||||
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup sl Vaša PHP namestitev nima GD (vsaj različico 1.8) podpore, ki je potrebna za prikazovanje Gantovih preglednic v projektih.
|
||||
your tables are current setup sl Vaše tabele so najnovejše
|
||||
your tables will be dropped and you will lose data setup sl Vaše tabele bodo odstranjene. Pri tem boste izgubili podatke!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user