mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-08 00:54:15 +01:00
update fr lang files
This commit is contained in:
parent
09d24127b0
commit
ae0f6115a1
@ -33,16 +33,20 @@ contact application admin fr Application contact
|
||||
contact common fr Contact
|
||||
contact settings admin fr Paramètres du contact
|
||||
country common fr Pays
|
||||
custom addressbook fr Personnalisé
|
||||
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
|
||||
default filter addressbook fr Filtre par défaut
|
||||
department common fr Département
|
||||
domestic addressbook fr Domestique
|
||||
edit custom field addressbook fr Editer le champ personnalisé
|
||||
edit custom fields admin fr Editer les champs personnalisés
|
||||
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
|
||||
export file name addressbook fr Nom du fichier d'export
|
||||
extra addressbook fr Extra
|
||||
fax addressbook fr Fax
|
||||
fax number common fr Numéro de Fax
|
||||
field name addressbook fr Nom du champ
|
||||
field x has been added ! addressbook fr Le champ x a été ajouté !
|
||||
fields to show in address list addressbook fr Champs à montrer dans la liste des adresses
|
||||
full name addressbook fr Nom complet
|
||||
geo addressbook fr GEO
|
||||
@ -59,6 +63,7 @@ home zip code addressbook fr Code postal maison
|
||||
import contacts addressbook fr Importer les contacts
|
||||
import file addressbook fr Importer le fichier
|
||||
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
|
||||
international addressbook fr International
|
||||
isdn phone addressbook fr Téléphone RNIS
|
||||
label addressbook fr Label
|
||||
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ deny access to groups admin fr Refuser l'acc
|
||||
deny access to mainscreen message admin fr Refuser l'accès au message de la page principale
|
||||
deny access to peer servers admin fr Refuser l'accès aux serveurs pairs
|
||||
deny access to user accounts admin fr Refuser l'accès aux comptes utilisateurs
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fr Refuser à tous les utilisateurs le droit d'autoriser les autres utilisateurs à accéder à leurs données ?
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'accès à leurs données ?
|
||||
deny to site configuration admin fr Refuser l'accès à la configuration du site
|
||||
display admin fr Afficher
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous aussi effacer toutes les sous-catégories globales ?
|
||||
@ -82,6 +82,7 @@ group ? admin fr Groupe ?
|
||||
group has been added common fr Le groupe a été ajouté
|
||||
group has been deleted common fr Le groupe a été effacé
|
||||
group has been updated common fr Le groupe a été mis à jour
|
||||
group manager admin fr Gestionnaire de groupe
|
||||
group name admin fr Nom du groupe
|
||||
hide php information admin fr Cacher les informations sur php
|
||||
home directory admin fr Répertoire maison
|
||||
@ -141,6 +142,7 @@ re-enter password admin fr R
|
||||
remove all users from this group admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
|
||||
security admin fr Sécurité
|
||||
selectbox admin fr Boite de sélection
|
||||
select group managers admin fr Sélectionner les gestionnaires de groupe
|
||||
select permissions this group will have admin fr Choisissez les permissions que ce groupe va avoir
|
||||
select users for inclusion admin fr Choisissez les utilisateurs à inclure
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations sur les systèmes de fichiers
|
||||
@ -162,7 +164,7 @@ sorry, that group name has already been taken. admin fr D
|
||||
sorry, that group name has already been taking. admin fr Désolé, ce nom de groupe a déjà été pris.
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group x admin fr Désolé, les utilisateurs suivants sont encore membres de ce groupe %1
|
||||
status admin fr Etat
|
||||
(stored password will not be shown here) admin fr (Le mot de passe enregistré ne sra pas montré ici)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin fr (Le mot de passe enregistré ne sera pas montré ici)
|
||||
submit changes admin fr Soumettre les changements
|
||||
template selection admin fr Sélection du style
|
||||
text entry admin fr Entrée de texte
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@ calendar - add calendar fr Calendrier - Ajouter
|
||||
calendar - edit calendar fr Calendrier - Modifier
|
||||
calendar event calendar fr Evénement de calendrier
|
||||
calendar holiday management admin fr Gestion du calendrier des vacances
|
||||
calendar preferences calendar fr Préférences du calendrier
|
||||
calendar settings admin fr Réglages calendrier
|
||||
daily calendar fr Journalier
|
||||
daily matrix view calendar fr Vue journalière de la matrice
|
||||
@ -69,6 +70,7 @@ no response calendar fr Pas de r
|
||||
participant calendar fr Participant
|
||||
participants calendar fr Participants
|
||||
participates calendar fr Participe
|
||||
planner calendar fr Planificateur
|
||||
print calendars in black & white calendar fr Imprimer les calendriers en noir & blanc
|
||||
printer friendly calendar fr Imprimable
|
||||
private and global public calendar fr Public privé et global
|
||||
@ -89,7 +91,7 @@ scheduling conflict calendar fr Conflit de planification
|
||||
search results calendar fr Résultats de recherche
|
||||
send/Receive updates via email calendar fr Envoyer/recevoir les mises à jour par EMail
|
||||
send updates via email common fr Envoyer les mises à jour par EMail
|
||||
show day view on main screen calendar fr Montrer la vue du jour sur la page principale
|
||||
show default view on main screen calendar fr Montrer la vue par défaut sur l'écran principal
|
||||
show high priority events on main screen calendar fr Montrer les événements prioritaires sur la page principale
|
||||
sorry, the owner has just deleted this event calendar fr Désolé, le propriétaire vient juste d'effacer cet événement
|
||||
start date/time calendar fr Date/heure de début
|
||||
@ -128,5 +130,5 @@ you have not entered a valid time of day calendar fr Vous n'avez pas entr
|
||||
you have not entered participants calendar fr Vous n'avez pas sélectionné de participants
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar fr Vous devez entrer un ou plusieurs mots clés de recherche
|
||||
your meeting scheduled for calendar fr Votre réunion planifiée pour
|
||||
your meeting that was scheduled for calendar fr Votre réunion qui était planifiée pour
|
||||
your meeting that had been scheduled for calendar fr Votre réunion qui a été planifiée pour
|
||||
your suggested time of <b> x - x </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar fr L'heure que vous avez suggéré <B> %1 - %2 </B> entre en conflit avec les entrés suivantes du calendrier:
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ fiji common fr FIDJI
|
||||
files common fr Fichiers
|
||||
filter common fr Filtrer
|
||||
finland common fr FINLANDE
|
||||
first name common fr Premier nom
|
||||
first name common fr Prénom
|
||||
firstname common fr Prénom
|
||||
force selectbox common fr Forcer la boîte de sélection
|
||||
france common fr FRANCE
|
||||
@ -257,6 +257,7 @@ netherlands antilles common fr ANTILLES HOLLANDAISES
|
||||
new caledonia common fr NOUVELLE CALEDONIE
|
||||
new entry added sucessfully common fr Nouvelle entrée ajoutée avec succès
|
||||
new main category common fr Nouvelle catégorie principale
|
||||
new value common fr Nouvelle valeur
|
||||
new zealand common fr NOUVELLE ZELANDE
|
||||
next common fr Suivant
|
||||
nicaragua common fr NICARAGUA
|
||||
@ -264,6 +265,7 @@ niger common fr NIGER
|
||||
nigeria common fr NIGERIA
|
||||
niue common fr NIUE
|
||||
no common fr Non
|
||||
no history for this record common fr Pas d'historique pour cet enregistrement
|
||||
no subject common fr Sans Sujet
|
||||
none common fr Aucun
|
||||
norfolk island common fr NORFOLK ISLAND
|
||||
@ -276,6 +278,7 @@ notify window common fr Fen
|
||||
november common fr Novembre
|
||||
october common fr Octobre
|
||||
ok common fr OK
|
||||
old value common fr Ancienne valeur
|
||||
oman common fr OMAN
|
||||
only yours common fr seulement les vôtres
|
||||
open notify window common fr Ouvrir une fenêtre de notification
|
||||
@ -366,6 +369,7 @@ tanzania, united republic of common fr TANZANIE, REPUBLIQUE OF
|
||||
thailand common fr THAILANDE
|
||||
the api is current common fr L'API est à jour
|
||||
the api requires an upgrade common fr L'API nécessite une mise à jour
|
||||
the mail server returned common fr Le serveur de mail a renvoyé
|
||||
the following applications require upgrades common fr Les applications suivantes nécessitent une mise à jour
|
||||
this application is current common fr Cette application est à jour
|
||||
this application requires an upgrade common fr Cette application nécessite une mise à jour
|
||||
@ -375,6 +379,7 @@ time common fr Heure
|
||||
time zone common fr Fuseau horaire
|
||||
time zone offset common fr Décalage du fuseau horaire
|
||||
title common fr Titre
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= x >here</a> common fr Pour revenir à la liste des messages, cliquez <a href="%1">ici</a>
|
||||
togo common fr TOGO
|
||||
tokelau common fr TOKELAU
|
||||
tonga common fr TONGA
|
||||
@ -415,10 +420,11 @@ which groups common fr Quels groupes
|
||||
written by: common fr Ecrit par:
|
||||
yemen common fr YEMEN
|
||||
yes common fr Oui
|
||||
you are running a newer version of phpGroupWare than your database is setup for common fr Vous utilisez une version de phpGroupeWare plus récente que celle définie pour la base de données.
|
||||
you are running a newer version of phpGroupWare than your database is setup for common fr Vous utilisez une version de phpGroupWare plus récente que celle définie pour la base de données.
|
||||
you have been successfully logged out login fr Déconnexion réussie
|
||||
you have selected an invalid date common fr Vous avez sélectionné une date invalide !
|
||||
you have selected an invalid main category common fr Vous avez sélectionné une catégorie principale invalide !
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common fr Votre message n'a <b>pas</b> pu être envoyé!<br>
|
||||
your search returned 1 match common fr Votre recherche a retourné un résultat
|
||||
your search returned x matchs common fr Votre recherche a retourné %1 résultats
|
||||
your session could not be verified. login fr Votre session n'est pas valide.
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ icons and text preferences fr Icones et texte
|
||||
icons only preferences fr Icones seulement
|
||||
interface/template selection preferences fr Sélection de l'interface/modèle
|
||||
language preferences fr Langue
|
||||
max matchs per page preferences fr Nombre max d'occurrences par page
|
||||
max matches per page preferences fr Nombre max d'occurences correspondantes par page
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences fr Note: cette fonctionnalité ne change *pas* votre mot de passe de compte EMail. Ceci va devoir être fait manuellement.
|
||||
please, select a new theme preferences fr SVP, choisissez un nouveau thème
|
||||
re-enter your password preferences fr Ré-entrez votre mot de passe
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user