From b0d5906f04e345fee9a9e94c2bb1d23b9d0680f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Becker Date: Wed, 20 May 2009 15:20:20 +0000 Subject: [PATCH] added some German translation for calendar --- calendar/setup/egw_de.lang | 5 +++++ calendar/setup/egw_en.lang | 5 +++++ 2 files changed, 10 insertions(+) diff --git a/calendar/setup/egw_de.lang b/calendar/setup/egw_de.lang index ba55dfe88b..e633909133 100644 --- a/calendar/setup/egw_de.lang +++ b/calendar/setup/egw_de.lang @@ -143,6 +143,7 @@ fri calendar de Fr full description calendar de vollständige Beschreibung fullname of person to notify calendar de Name der zu benachrichtigenden Person general calendar de Allgemein +global categories calendar de Globale Kategorien global public and group public calendar de Global öffentlich und Gruppen-öffentlich global public only calendar de nur Global öffentlich group invitation calendar de Gruppeneinladung @@ -271,6 +272,7 @@ setting lock time calender admin de Zeitintervall für Datensatzlock (default 1 should invitations you rejected still be shown in your calendar ?
you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar de Sollen Einladungen welche von Ihnen abgelehnt wurden in Ihrem Kalender angezeigt werden?
Sie können diese Einladungen dann später akzeptieren (z. B. wenn Sie eine Terminkolission gelöst haben), wenn Sie in Ihrem Kalender noch vorhanden sind! should new events created as private by default ? calendar de Sollen neue Termine generell als Privat angelegt werden? should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar de Sollen nicht angemeldete Personen ihre Belegtzeiten einsehen können? Sie können ein Passwort setzen um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegtzeiten sind im iCal Format und enthalten ausschließlich die Zeiten an denen sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegtzeiten ist %1. +should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi. calendar de Sollten Ihre Free/Bussy Zeiten nicht so geschützt sein das diese Daten nur bestimmten Personen zugänglich gemacht werden können? Sie können dafür ein Passwort, abweichend fom eGroupware Passwort vergeben. Die freebusy Information sind im iCal Format und nur dann inkludiert, wenn Sie keine Zeit haben. Die Eventnamen oder die Veranstaltungsorte werden nicht mit übertragen. Die URL zu den freebusy Information ist http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi. should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar de Soll der Planer eine leere Zeile für Benutzer oder Kategorien ohne einen Termin anzeigen. should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar de Soll der Status (Zugesagt,Abgesagt ...)der Termin- Teilnehmer in Klammern hinter jeden Teilnehmer angezeigt werden? show birthdays from addressbook admin de Zeige Geburtstage vom Adressbuch @@ -293,6 +295,7 @@ submit to repository calendar de Übertragen zu eGroupWare.org sun calendar de So tentative calendar de Vorläufige Zusage test import (show importable records only in browser) calendar de Test Import (zeigt importierte Datensätze nur im Webbrowser an) +the resource you selected is already overbooked: calendar de Die Ressource, die sie buchen wollen ist beeits überbucht. this day is shown as first day in the week or month view. calendar de Dieser Tag wird als erster in der Wochen- oder Monatsansicht angezeigt this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar de Diese Zeit definiert das Ende des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle späteren Einträge werden darunter dargestellt. this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.
this time is also used as a default starttime for new events. calendar de Diese Zeit definiert den Anfang des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle früheren Einträge werden darüber dargestellt. @@ -341,6 +344,7 @@ work day ends on calendar de Arbeitstag endet um work day starts on calendar de Arbeitstag beginnt um yearly calendar de Jährlich yearview calendar de Jahresansicht +you are not allowed to book the resource selected: calendar de Sie sind nicht berechtigt die ausgewählte Ressource zu buchen. you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar de Sie können nur entweder das Jahr oder die Wiederholung angeben, nicht beides! you can only set a year or a occurence !!! calendar de Sie können nur ein Jahr oder eine Wiederholung angeben ! you do not have permission to read this record! calendar de Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu lesen! @@ -349,5 +353,6 @@ you have been disinvited from the meeting at %1 calendar de Sie wurden vom Termi you need to select an account, contact or resource first! calendar de Sie müssen zuerst einen Benutzer, einen Kontakt oder eine Ressource auswählen! you need to select an ical file first calendar de Sie müssen zuerst eine iCal Datei auswählen you need to set either a day or a occurence !!! calendar de Sie müssen entweder einen Tag oder eine Wiederholung angeben !!! +you requested more than available for the selected resource: calendar de Sie versuchen mehr zu buchen, als zur Verfügung steht. your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar de Ihr Termin am %1 wurde abgesagt. your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar de Ihr Termin am %1 wurde auf %2 verschoben. diff --git a/calendar/setup/egw_en.lang b/calendar/setup/egw_en.lang index af1cf6ddb9..fb1bcbe4a9 100644 --- a/calendar/setup/egw_en.lang +++ b/calendar/setup/egw_en.lang @@ -143,6 +143,7 @@ fri calendar en Fri full description calendar en Full description fullname of person to notify calendar en Fullname of person to notify general calendar en General +global categories calendar en Global Categories global public and group public calendar en global public and group public global public only calendar en global public only group invitation calendar en Group invitation @@ -271,6 +272,7 @@ setting lock time calender admin en Setting Datalock Time for Calendar (default should invitations you rejected still be shown in your calendar ?
you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar en Should invitations you rejected still be shown in your calendar ?
You can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! should new events created as private by default ? calendar en Should new events created as private by default ? should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar en Should not loged in persons be able to see your freebusy information? You can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. The freebusy information is in iCal format and only include the times when you are busy. It does not include the event-name, description or locations. The URL to your freebusy information is %1. +should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi. calendar en Should not loged in persons be able to see your freebusy information? You can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. The freebusy information is in iCal format and only include the times when you are busy. It does not include the event-name, description or locations. The URL to your freebusy information is http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi. should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar en Should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar en Should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? show birthdays from addressbook admin en Show birthdays from addressbook @@ -293,6 +295,7 @@ submit to repository calendar en Submit to Repository sun calendar en Sun tentative calendar en Tentative test import (show importable records only in browser) calendar en Test Import (show importable records only in browser) +the resource you selected is already overbooked: calendar en The resource you selected is already overbooked: this day is shown as first day in the week or month view. calendar en This day is shown as first day in the week or month view. this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar en This defines the end of your dayview. Events after this time, are shown below the dayview. this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.
this time is also used as a default starttime for new events. calendar en This defines the start of your dayview. Events before this time, are shown above the dayview.
This time is also used as a default starttime for new events. @@ -341,6 +344,7 @@ work day ends on calendar en work day ends on work day starts on calendar en work day starts on yearly calendar en Yearly yearview calendar en yearview +you are not allowed to book the resource selected: calendar en You are not allowed to book the resource selected: you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar en You can either set a Year or a Occurence, not both !!! you can only set a year or a occurence !!! calendar en You can only set a year or a occurence !!! you do not have permission to read this record! calendar en You do not have permission to read this record! @@ -349,5 +353,6 @@ you have been disinvited from the meeting at %1 calendar en You have been disinv you need to select an account, contact or resource first! calendar en You need to select an account, contact or resource first! you need to select an ical file first calendar en You need to select an iCal file first you need to set either a day or a occurence !!! calendar en You need to set either a day or a occurence !!! +you requested more than available for the selected resource: calendar en You requested more than available for the selected resource: your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar en Your meeting scheduled for %1 has been canceled your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar en Your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2