mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-30 11:53:57 +01:00
renamed "title" to en:"job title" or de:"Position" and "role" to en:"Occupation" or de:"Beruf" to clearify the meaning and consolidate it with naming in other PIM applications like Outlook or OS X Addressbook
This commit is contained in:
parent
393dac8001
commit
b61eee73eb
@ -93,7 +93,6 @@ check all addressbook de Alle auswählen
|
||||
choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Icon für diesen Kontakt Typ
|
||||
choose export options addressbook de Wählen Sie die Export Optionen
|
||||
choose owner of imported data addressbook de Wählen Sie den Besitzer der importierten Daten
|
||||
choose seperator and charset addressbook de Wählen Sie ein Trennzeichen und den Zeichensatz
|
||||
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
|
||||
city common de Stadt
|
||||
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook de Bereinige Adressbuch Felder (anwenden, wenn die Synchronisation Duplikate erzeugt)
|
||||
@ -128,7 +127,6 @@ country code addressbook de Länderkennung
|
||||
create new links addressbook de Neue Verknüpfung erstellen
|
||||
created addressbook de Angelegt
|
||||
credit addressbook de Darlehen
|
||||
csv field addressbook de CSV Feld
|
||||
csv-fieldname addressbook de CSV-Feldname
|
||||
csv-filename addressbook de CSV-Dateiname
|
||||
custom addressbook de Benutzerdefiniert
|
||||
@ -184,10 +182,9 @@ enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad
|
||||
error deleting the contact !!! addressbook de Fehler beim Löschen des Kontakts !!!
|
||||
error saving the contact !!! addressbook de Fehler beim Speichern des Kontakts !!!
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook de Fehler: der Eintrag wurde geändert, seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
|
||||
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller addressbook de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
|
||||
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
|
||||
existing links addressbook de Bestehende Verknüpfungen
|
||||
exists addressbook de besteht bereits
|
||||
export addressbook de Export
|
||||
export as csv addressbook de Exportieren als CSV
|
||||
export as vcard addressbook de Exportieren als VCard
|
||||
export contacts addressbook de Kontakte exportieren
|
||||
@ -195,7 +192,6 @@ export definitition to use for nextmatch export addressbook de Export Profil der
|
||||
export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
|
||||
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
|
||||
export selection addressbook de Auswahl exportieren
|
||||
exported addressbook de exportiert
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'. Im Optionen Reiter können Sie aber auch ein anderes Trennzeichen wählen.
|
||||
extra addressbook de Extra
|
||||
@ -210,14 +206,10 @@ fields for the csv export addressbook de Felder für den CSV Export
|
||||
fields the user is allowed to edit himself admin de Felder, die der Benutzer selbst bearbeiten darf
|
||||
fields to copy when copying an address? admin de Welche Felder sollen beim Kopieren berücksichtigt werden?
|
||||
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
|
||||
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
|
||||
fieldseperator addressbook de Feldtrenner
|
||||
for read only ldap admin de für nur lesendes LDAP
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook de Wenn Sie Serienbriefe erzeugen möchten, dann benutzen Sie dieses 'Markierungszeichen'. Setzen Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll (Anschriftstags und Briefinhalt) zwischen zwei 'Seiten-Wiederholungs-Zeichen'.
|
||||
freebusy uri addressbook de Freebusy URI
|
||||
full name addressbook de vollständiger Name
|
||||
general addressbook de Allgemein
|
||||
general fields: addressbook de Allgemeine Felder:
|
||||
geo addressbook de GEO
|
||||
global categories addressbook de Globale Kategorien
|
||||
grant addressbook access common de Berechtigungen
|
||||
@ -239,9 +231,7 @@ home zip code addressbook de PLZ privat
|
||||
how many contacts should non-admins be able to export admin de Wieviele Kontakte sollen Nicht-Adminstratoren exportieren können?
|
||||
icon addressbook de Icon
|
||||
if accounts are already in ldap admin de wenn die Benutzer bereits im LDAP sind
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export addressbook de Wählen Sie eine Export Definition für den Export
|
||||
ignore first line addressbook de Erste Zeile ignorieren
|
||||
import addressbook de Import
|
||||
import contacts addressbook de Kontakte importieren
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
|
||||
import file addressbook de Datei importieren
|
||||
@ -275,12 +265,10 @@ list all customfields addressbook de Liste alle benutzerdefinierten Felder
|
||||
list already exists! addressbook de Die Liste existiert bereits!
|
||||
list created addressbook de Verteiler erzeugt
|
||||
list creation failed, no rights! addressbook de Verteiler erzeugen fehlgeschlagen, keine Rechte!
|
||||
load sample file addressbook de Beispieldatei laden
|
||||
load vcard addressbook de VCard laden
|
||||
location addressbook de Standort
|
||||
locations addressbook de Standorte
|
||||
main categories in their own field addressbook de Haupkategorien in einem eigenen Feld
|
||||
manage mapping addressbook de Zuordnungen verwalten
|
||||
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
|
||||
merge contacts addressbook de Kontakte vereinigen
|
||||
merge into first or account, deletes all other! addressbook de Vereinige im ersten oder Benutzerkonto, löscht alle anderen !
|
||||
@ -350,7 +338,7 @@ removed from distribution list addressbook de vom Verteiler gelöscht
|
||||
repetition addressbook de Wiederholung
|
||||
replacements for inserting contacts into documents addressbook de Platzhalter für das Einfügen von Kontakten in Dokumente
|
||||
required fields * addressbook de unbedingt auszufüllende Felder *
|
||||
role addressbook de Funktion
|
||||
role addressbook de Beruf
|
||||
room addressbook de Raum
|
||||
search for '%1' addressbook de Suche nach '%1'
|
||||
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook de Wählen Sie ein hochformatiges jpeg Foto. Es wird 60 Pixel breit skaliert.
|
||||
@ -400,11 +388,10 @@ this module displays block from a adddressbook group. addressbook de Dieses Modu
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook de Der Vorname dieser Person ist nicht im Adressbuch vorhanden.
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook de Der Nachname dieser Person ist nicht im Adressbuch vorhanden.
|
||||
timezone addressbook de Zeitzone
|
||||
title addressbook de Titel
|
||||
title addressbook de Position
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook de Zu viele können Ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
||||
today is %1's birthday! common de Heute ist der Geburtstag von %1!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common de Morgen ist der Geburtstag von %1.
|
||||
translation addressbook de Übersetzung
|
||||
two of: %1 addressbook de Zwei von: %1
|
||||
type addressbook de Typ
|
||||
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ removed from distribution list addressbook en Removed from distribution list.
|
||||
repetition addressbook en Repetition
|
||||
replacements for inserting contacts into documents addressbook en Replacements for inserting contacts into documents
|
||||
required fields * addressbook en Required fields *
|
||||
role addressbook en Role
|
||||
role addressbook en Occupation
|
||||
room addressbook en Room
|
||||
search for '%1' addressbook en Search for '%1'
|
||||
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook en Select a portrait format jpeg photo. It will be re-sized to 60 pixel width.
|
||||
@ -388,7 +388,7 @@ this module displays block from a adddressbook group. addressbook en This module
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook en This person's first name was not in the address book.
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook en This person's last name was not in the address book.
|
||||
timezone addressbook en Time zone
|
||||
title addressbook en Title
|
||||
title addressbook en Job title
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook en Too many might exceed your execution time limit.
|
||||
today is %1's birthday! common en Today is %1's birthday!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common en Tomorrow is %1's birthday.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user