pending translations from our translation server

This commit is contained in:
Ralf Becker 2018-10-26 16:20:45 +02:00
parent 8c05d047ea
commit bb369167e2
5 changed files with 22 additions and 6 deletions

View File

@ -98,7 +98,8 @@ categorie addressbook es-es categoría
categorie added addressbook es-es categoría añadida
categorie delete addressbook es-es categoría borrada
categories, notes, ... addressbook es-es Categorías, Notas, ...
category tree admin es-es Arbol de categorías
category path addressbook es-es Ruta de categoría
category tree admin es-es Arbol de categoría
cell phone addressbook es-es Teléfono móvil
change all organisation members addressbook es-es cambiar todos los miembros de la organización
charset for the csv export addressbook es-es Juego de caracteres para exportar a CSV
@ -192,6 +193,7 @@ don't hide empty columns addressbook es-es No ocultar las columnas vacías
download addressbook es-es Descargar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador)
download this contact as vcard file addressbook es-es descargar este contacto como fichero vCard
duplicate warning addressbook es-es Advertencia duplicada
duplicates addressbook es-es Duplicados
duration addressbook es-es Duración
each category in its own field addressbook es-es Cada categoría en su propio campo
@ -262,7 +264,8 @@ global categories addressbook es-es Categorías globales
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta de direcciones
group %1 addressbook es-es Grupo %1
h addressbook es-es h
hide accounts from addressbook addressbook es-es Ocultar las cuentas de la libreta de direcciones
hide accounts from addressbook addressbook es-es Ocultar las cuentas de usuario
hide all accounts addressbook es-es Ocultar todas las cuentas
hides accounts completly from the adressbook. addressbook es-es Oculta completamente las cuentas de la libreta de direcciones
history logging admin es-es Registro de historial
home address addressbook es-es Domicilio particular
@ -454,6 +457,7 @@ tomorrow is %1's birthday. common es-es ¡Mañana es el cumpleaños de %1!
translation addressbook es-es Traducción
two of: %1 addressbook es-es dos de: %1
type addressbook es-es Tipo
un-delete addressbook es-es Recuperar
unique id (uid) addressbook es-es ID único (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook es-es ID único<br />(para actualizar los registros existentes)
update a single entry by passing the fields. addressbook es-es Actualizar una única entrada pasando los campos

View File

@ -30,7 +30,7 @@ add new alarm calendar es-es Añadir nueva alarma
add new participants or resource calendar es-es Añadir nuevos participantes o recursos
add timesheet entry calendar es-es Añadir entrada en la hoja de tiempos
added calendar es-es Añadido
added by synchronisation calendar es-es añadido por sincronización
added by synchronization calendar es-es Añadido por sincronización
after calendar es-es Después
after %1 calendar es-es Después de %1
after current date calendar es-es Después de la fecha actual
@ -55,6 +55,7 @@ always calendar es-es Siempre
apply the action on the whole query, not only the shown events calendar es-es Aplicar la acción en toda la consulta, NO sólo en los eventos mostrados
apply the changes calendar es-es Aplicar los cambios
appointment settings calendar es-es Ajustes de Citas
at start of the event calendar es-es al inicio del evento
automatically purge old events after admin es-es Purgar automáticamente eventos antiguos después de
back half a month calendar es-es Medio mes hacia atrás
back one month calendar es-es Un mes hacia atrás
@ -150,7 +151,6 @@ delete this series of recurring events calendar es-es Borrar esta serie de event
deleted calendar es-es Borrado
deny resources reservation for private events calendar es-es Denegar la reserva de recursos para eventos privados
directory with documents to insert entries calendar es-es Directorio con documentos para insertar entradas
uninvited calendar es-es Ya no está invitado
display holidays or birthdays as events in dayview calendar es-es Mostar festivos o cumpleaños como eventos en vista del día
display in header calendar es-es Mostar en encabezado
display status of events calendar es-es Mostrar estado de los eventos
@ -355,8 +355,8 @@ not rejected calendar es-es No rechazado
nothing to update, version is already %1. calendar es-es Nada que actualizar, la versión ya es la %1.
notification messages for added events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos añadidos
notification messages for canceled events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos cancelados
notification messages for uninvited participants calendar es-es Mensajes de notificación para participantes que dejan de ser invitados
notification messages for modified events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos modificados
notification messages for uninvited participants calendar es-es Mensajes de notificación para participantes que dejan de ser invitados
notification messages for your alarms calendar es-es Mensajes de notificación para sus alarmas
notification messages for your responses calendar es-es Mensajes de notificación para sus respuestas
notification settings calendar es-es Configuración de notificaciones
@ -517,8 +517,8 @@ this mail contains a meeting request calendar es-es Este correo-e contiene una s
this mail contains a reply to a meeting request calendar es-es Este correo-e contiene una respuesta a una solicitud de reunión
this message is sent for canceled or deleted events. calendar es-es Este mensaje se envía cuando un evento se borra o se cancela.
this message is sent for modified or moved events. calendar es-es Este mensaje se envía al modificar o mover eventos.
this message is sent to uninvited participants. calendar es-es Este mensaje se envía a los participantes que dejan de estar invitados
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar es-es Este mensaje se envía a cada participante de los eventos de los que usted es el dueño, quien ha solicitado notificaciones sobre nuevos eventos.<br>Puede usar ciertas variables a las que sustituyen los datos del evento. La primera línea es el asunto del correo electrónico.
this message is sent to uninvited participants. calendar es-es Este mensaje se envía a los participantes que dejan de estar invitados
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar es-es Este mensaje se envía cuando acepta, acepta temporalmente o rechaza un evento.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar es-es Este mensaje se envía cuando pone una alarma para un evento concreto. Incluya toda la información necesaria.
this module displays a planner calendar. calendar es-es Este módulo muestra un calendario planificador.
@ -548,6 +548,7 @@ tue calendar es-es Mar
two weeks calendar es-es Dos semanas
type of planner calendar es-es Tipo de planificador
unable to save calendar es-es No se puede guardar
uninvited calendar es-es Ya no está invitado
update timezones common es-es Actualizar zonas horarias
updated calendar es-es Actualizado
use end date calendar es-es Usar fecha final

View File

@ -52,6 +52,7 @@ all infolog it Tutte
all links and attachments infolog it tutti i link links e gli allegati
all other %1 fields are valid infolog it Tutti gli altri %1 campi sono validi
all projects infolog it Tutti i progetti
allow to save entries with due date in the past infolog it Permetti di salvare voci con scadenza nel passato
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog it pemette di impostare lo stato di una voce, es. impostare completato un ToDo finito (i valori dipendono dal tipo di voce)
alternatives infolog it Alternative
always show them infolog it Mostra sempre
@ -65,6 +66,7 @@ attach a file infolog it Allega un file
attach file infolog it Allega file
attachments infolog it Allegati
attention: no contact with address %1 found. infolog it Attenzione: non è stato trovato nessun contatto con indirizzo %1
automatically check 'do not notify' for these types infolog it Seleziona automaticamente la casella "Non avvisare" per queste tipologie di scheda attività
back to main list infolog it Torna all'elenco principale
billed infolog it fatturato
both infolog it entrambi
@ -108,6 +110,7 @@ convert to a ticket infolog it Converti in ticket
copy of: infolog it Copia di:
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog it Copia le tue modifiche negli appunti, %1ricarica la voce%2 e fondile.
create new links infolog it Crea nuovi links
created infolog it Creato
creates a new field infolog it crea un nuovo campo
creates a new status with the given values infolog it crea un nuovo stato col valore inserito
creates a new typ with the given name infolog it crea un nuovo tipo col valore inserito

View File

@ -24,6 +24,8 @@ add "%1" into whiltelisted domains mail es-es Añadir "%1" a los dominios en la
add "%1" into whitelisted emails mail es-es Añadir "%1" a los correos-e en la lista blanca
add a new folder to %1: mail es-es Añadir una carpeta nueva a %1
add all my aliases mail es-es Añadir todos mis alias
add as new mail es-es Añadir como nuevo
add files as %1 mail es-es Añadir archivos como %1
add folder mail es-es Añadir carpeta
add to addressbook mail es-es añadir a la libreta de direcciones
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail es-es Añada su dominio como "% 1" en las opciones para listar los proveedores de correo electrónico y habilite la API.

View File

@ -150,6 +150,8 @@ click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup es-es Pulse <a href
click here setup es-es Pulse aquí
click here to re-run the installation tests setup es-es Pulse aquí para volver a ejecutar las pruebas de instalación
comma separated ip-addresses or host-names, default access to setup from everywhere setup es-es direcciones ip o nombres de servidor separados por comas. El valor predeterminado es acceder desde cualquier sitio.
commercial support setup es-es Soporte comercial
community forum setup es-es Foro comunal
complete path to aspell program setup es-es Ruta completa al programa aspell
completed setup es-es Completado
config password setup es-es Contraseña de configuración
@ -226,6 +228,7 @@ developers' table schema toy setup es-es Juguete para el esquema de tablas de de
did not find any valid db support! setup es-es ¡No se encontró ningún soporte válido para la base de datos!
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup es-es ¿Conexiones persistentes? (mayor rendimiento, pero consume más recursos)
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup es-es ¿Administrar el directorio personal y atributos de inicio de sesión?
documentation setup es-es Documentación
does not exist setup es-es no existe
domain setup es-es Dominio
domain '%1' does not exist !!! setup es-es ¡¡El dominio '%1' NO existe!!
@ -289,6 +292,7 @@ filename setup es-es Nombre del fichero
filesystem setup es-es Sistema de archivos
filesystem (default) setup es-es Sistema de archivos (predeterminado)
force selectbox setup es-es Forzar cuadro de selección
found, but unknown version setup es-es Encontrado, pero versión desconocida
give admin access to all installed apps setup es-es Dar permiso de administración a todas las aplicaciones instaladas
gives further options setup es-es Da más opciones
go back setup es-es Volver
@ -302,6 +306,7 @@ header password setup es-es Contraseña del encabezado
header username setup es-es Usuario del encabezado
header-password[,header-user(admin)] setup es-es contraseña del encabezado[, usuario del encabezado (admin)]
header.inc.php successful written. setup es-es El fichero header.inc.php se ha escrito correctamente.
help and support setup es-es Ayuda y soporte
historylog removed setup es-es Se borró el registro del historial
hooks deregistered setup es-es Se borraron los "hooks" del registro
hooks registered setup es-es Se han registrado los "hooks"
@ -345,6 +350,7 @@ invalid argument '%1' !!! setup es-es ¡El argumento '%1' no es válido!
invalid ip address setup es-es La dirección IP no es válida
invalid mcrypt algorithm/mode combination setup es-es La combinación del algoritmo mcrypt y el modo no es válida
invalid password setup es-es La contraseña no es correcta
ip or url setup es-es IP o URL
is broken setup es-es está roto
is disabled setup es-es está desactivado
is in the webservers docroot setup es-es en el raíz del servidor