mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-01-18 11:58:24 +01:00
some missing translations
This commit is contained in:
parent
c8632a8808
commit
d240021947
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
|
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
|
||||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import auschalten)
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import auschalten)
|
||||||
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1966)
|
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1966)
|
||||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp <none> konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste
|
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp <none> konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste
|
||||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur verfügbar für Administratoren!!!
|
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur verfügbar für Administratoren!!!
|
||||||
actions addressbook de Befehle
|
actions addressbook de Befehle
|
||||||
add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder.
|
add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder.
|
||||||
@ -69,7 +69,6 @@ fax number common de Telefaxnummer
|
|||||||
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt !
|
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt !
|
||||||
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert !
|
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert !
|
||||||
field name addressbook de Feldname
|
field name addressbook de Feldname
|
||||||
fields addressbook de Felder
|
|
||||||
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
|
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
|
||||||
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
|
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
|
||||||
full name addressbook de vollständiger Name
|
full name addressbook de vollständiger Name
|
||||||
@ -89,8 +88,10 @@ import addressbook de Import
|
|||||||
import contacts addressbook de Kontakte importieren
|
import contacts addressbook de Kontakte importieren
|
||||||
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
|
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
|
||||||
import file addressbook de Datei importieren
|
import file addressbook de Datei importieren
|
||||||
|
import from addressbook de Importieren von
|
||||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook de Import von LDIF, CSV oder VCard
|
import from ldif, csv, or vcard addressbook de Import von LDIF, CSV oder VCard
|
||||||
import from outlook addressbook de Aus Outlook importieren
|
import from outlook addressbook de Aus Outlook importieren
|
||||||
|
import multiple vcard addressbook de Import mehrere VCards
|
||||||
import next set addressbook de Nächsten Satz importieren
|
import next set addressbook de Nächsten Satz importieren
|
||||||
import_instructions addressbook de In Netscape, öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie <b>Exportieren</b> aus dem Datei Menü aus. Die Dateien werden im LDIF Formaz exportiert.<p> In Outlook wählen Sie den Ordner Kontakte aus, wählen Sie <b>Importieren und Exportieren...</p> aus dem <b>Datei</b> Menü aus und Exportieren Sie die Kontakte als eine CSV Datei.<p> In Palm Desktop 4.0 oder größer, öffnen Sie Ihr Adressbuch und wählen Sie <b>Export</b> aus dem Datei-Menü aus. Die Datei wird im VCard-Format exportiert.
|
import_instructions addressbook de In Netscape, öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie <b>Exportieren</b> aus dem Datei Menü aus. Die Dateien werden im LDIF Formaz exportiert.<p> In Outlook wählen Sie den Ordner Kontakte aus, wählen Sie <b>Importieren und Exportieren...</p> aus dem <b>Datei</b> Menü aus und Exportieren Sie die Kontakte als eine CSV Datei.<p> In Palm Desktop 4.0 oder größer, öffnen Sie Ihr Adressbuch und wählen Sie <b>Export</b> aus dem Datei-Menü aus. Die Datei wird im VCard-Format exportiert.
|
||||||
international addressbook de International
|
international addressbook de International
|
||||||
@ -102,39 +103,35 @@ ldap root dn for contacts admin de LDAP-rootdn f
|
|||||||
ldap root pw for contacts admin de LDAP-Passwort für Kontakte
|
ldap root pw for contacts admin de LDAP-Passwort für Kontakte
|
||||||
ldif addressbook de LDIF
|
ldif addressbook de LDIF
|
||||||
line 2 addressbook de Zeile 2
|
line 2 addressbook de Zeile 2
|
||||||
|
load vcard addressbook de VCard laden
|
||||||
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
|
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
|
||||||
message phone addressbook de Anrufbeantworter
|
message phone addressbook de Anrufbeantworter
|
||||||
middle name addressbook de Zweiter Vorname
|
middle name addressbook de Zweiter Vorname
|
||||||
mobile addressbook de Mobil
|
mobile addressbook de Mobil
|
||||||
mobile phone addressbook de Mobiltelefon
|
mobile phone addressbook de Mobiltelefon
|
||||||
modem phone addressbook de Modem
|
modem phone addressbook de Modem
|
||||||
|
multiple vcard addressbook de Mehrere VCards
|
||||||
no vcard addressbook de Keine VCard
|
no vcard addressbook de Keine VCard
|
||||||
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
|
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
|
||||||
on addressbook de an
|
|
||||||
other addressbook de Andere
|
|
||||||
other number addressbook de andere Nr.
|
other number addressbook de andere Nr.
|
||||||
other phone addressbook de anderes Telefon
|
other phone addressbook de anderes Telefon
|
||||||
pager common de Pager
|
pager common de Pager
|
||||||
parcel addressbook de Lieferadresse
|
parcel addressbook de Lieferadresse
|
||||||
personal addressbook de Persönlich
|
|
||||||
phone number common de Telefonnummer
|
phone number common de Telefonnummer
|
||||||
phone numbers common de Telefonnummern
|
phone numbers common de Telefonnummern
|
||||||
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben sie einen Namen für das Feld an!
|
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben sie einen Namen für das Feld an!
|
||||||
please select addressbook de Bitte auswählen
|
|
||||||
postal common de Postanschrift
|
postal common de Postanschrift
|
||||||
pref addressbook de präf
|
pref addressbook de präf
|
||||||
prefix addressbook de Präfix
|
prefix addressbook de Präfix
|
||||||
public key addressbook de öffentlicher Schlüssel
|
public key addressbook de öffentlicher Schlüssel
|
||||||
read a list of entries. addressbook de Liest eine Liste von Einträgen.
|
read a list of entries. addressbook de Liest eine Liste von Einträgen.
|
||||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen einzelnen Eintrag über seine ID und Feldliste.
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen einzelnen Eintrag über seine ID und Feldliste.
|
||||||
read this list of methods. addressbook de Liest diese Liste der Methoden.
|
|
||||||
record access addressbook de Zugriffsrechte
|
record access addressbook de Zugriffsrechte
|
||||||
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
|
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
|
||||||
retrieve contacts admin de Kontakte laden
|
retrieve contacts admin de Kontakte laden
|
||||||
select addressbook de Auswählen
|
|
||||||
select all addressbook de Alles auswählen
|
select all addressbook de Alles auswählen
|
||||||
select the type of conversion addressbook de
|
select the type of conversion addressbook de Typ der Umwandlung auswählen
|
||||||
select the type of conversion: addressbook de
|
select the type of conversion: addressbook de Typ der Umwandlung auswählen:
|
||||||
select where you want to store admin de Auswählen wo Sie speichern wollen
|
select where you want to store admin de Auswählen wo Sie speichern wollen
|
||||||
show birthday reminders on main screen addressbook de Geburtstagserinnerungen auf der Startseite anzeigen
|
show birthday reminders on main screen addressbook de Geburtstagserinnerungen auf der Startseite anzeigen
|
||||||
startrecord addressbook de Startdatensatz
|
startrecord addressbook de Startdatensatz
|
||||||
@ -159,8 +156,7 @@ video phone addressbook de Bildtelefon
|
|||||||
voice phone addressbook de Telefon
|
voice phone addressbook de Telefon
|
||||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
|
||||||
work phone addressbook de Tel dienstl.
|
work phone addressbook de Tel dienstl.
|
||||||
you appear to be running addressbook de Sie benutzen gerade einen
|
|
||||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswählen (*.vcf)
|
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswählen (*.vcf)
|
||||||
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
|
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
|
||||||
zip code common de PLZ
|
zip code common de PLZ
|
||||||
zip_note addressbook de
|
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user