mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-28 01:28:53 +01:00
*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
4877495957
commit
d834017cff
@ -1,24 +1,24 @@
|
||||
%1 records imported addressbook pl Zaimportowano %1 rekordw
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pl Wczytano %1 rekordw (nie zaimportowano, %2wr%3 i skasuj zaznaczenje prbnego import)
|
||||
%1 records imported addressbook pl Zaimportowano %1 rekordów
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pl Wczytano %1 rekordów (ale jeszcze nie zaimportowano, możesz %2wrócić%3 i skasować zaznaczenie próbnego importu)
|
||||
(e.g. 1969) addressbook pl (np. 1969)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pl <b>Nie zlokalizowano trybu konwersji typu <aden>.</b> Prosze wybra typ trybu konwersji z listy
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pl <b>Nie wybrano trybu konwersji typu <żaden>.</b> Proszę wybrać typ trybu konwersji z listy
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pl <b>typ konwersji <none> nie zosta znaleziony.</b> Prosz wybra typ konwersji z listy
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pl @-eval() jest dostpne wycznie dla administratorw !!!
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pl @-eval() jest dostępne wyłącznie dla administratorów !!!
|
||||
actions addressbook pl Polecenia
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook pl Dodaj pojedyczy wpis za pomoc prekazania pl
|
||||
add custom field addressbook pl Dodaj pole uytkownika
|
||||
address book common pl Ksika adresowa
|
||||
address book - vcard in addressbook pl Wczytanie kartek elektronicznych do ksizki adresowej
|
||||
address book - view addressbook pl Przegld ksiki adresowej
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook pl Dodaj pojedyczy wpis za pomocą przekazania pól
|
||||
add custom field addressbook pl Dodaj pole użytkownika
|
||||
address book common pl Kontakty, adresy
|
||||
address book - vcard in addressbook pl Wczytanie kartek elektronicznych do książki adresowej
|
||||
address book - view addressbook pl Przegląd książki adresowej
|
||||
address line 2 addressbook pl Wiersz adresu nr 2
|
||||
address line 3 addressbook pl Wiersz adresu nr 3
|
||||
address type addressbook pl Typ adresu
|
||||
addressbook common pl Ksika adresowa
|
||||
addressbook preferences addressbook pl Ustawienia ksiki adresowej
|
||||
addressbook common pl Książka adresowa
|
||||
addressbook preferences addressbook pl Ustawienia książki adresowej
|
||||
addressbook-fieldname addressbook pl Nazwa pola adresowego
|
||||
addvcard addressbook pl Dodaj kartk elektroniczn
|
||||
addvcard addressbook pl Dodaj kartkę elektroniczną
|
||||
alt. csv import addressbook pl Alt. CSV Import
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook pl Czy na pewno skasowa to pole?
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook pl Czy na pewno skasować to pole?
|
||||
bbs phone addressbook pl Telefon BBS
|
||||
birthday common pl Urodziny
|
||||
birthdays common pl Urodziny
|
||||
@ -26,18 +26,17 @@ blank addressbook pl Puste
|
||||
business common pl Firma
|
||||
business address type addressbook pl Typ adresu firmowego
|
||||
business city addressbook pl Miasto firmy
|
||||
business country addressbook pl Kraj
|
||||
business email addressbook pl E-mail
|
||||
business email type addressbook pl Typ adresu e-mail
|
||||
business fax addressbook pl Numer faksu
|
||||
business phone addressbook pl Numer telefonu
|
||||
business state addressbook pl Wojewdztwo
|
||||
business street addressbook pl Ulica
|
||||
business zip code addressbook pl Kod pocztowy
|
||||
business country addressbook pl Kraj firmy
|
||||
business email addressbook pl E-mail firmy
|
||||
business email type addressbook pl Typ e-maila firmy
|
||||
business fax addressbook pl Faks firmy
|
||||
business phone addressbook pl Telefon firmy
|
||||
business state addressbook pl Województwo
|
||||
business street addressbook pl Ulica firmy
|
||||
business zip code addressbook pl Kod pocztowy firmy
|
||||
car phone addressbook pl Telefon w samochodzie
|
||||
cell phone addressbook pl Telefon komrkowy
|
||||
charset of file addressbook pl
|
||||
city common pl Miejscowo
|
||||
cell phone addressbook pl Telefon komórkowy
|
||||
city common pl Miasto
|
||||
company common pl Firma
|
||||
company name common pl Nazwa firmy
|
||||
configuration common pl Konfiguracja
|
||||
@ -48,35 +47,33 @@ copied by %1, from record #%2. addressbook pl Skopiowane przez %1, z rekordu # %
|
||||
country common pl Kraj
|
||||
csv-fieldname addressbook pl Nazwa pola CSV
|
||||
csv-filename addressbook pl Nazwa pliku CSV
|
||||
custom addressbook pl Uytkownika
|
||||
custom addressbook pl Użytkownika
|
||||
custom field addressbook pl Pole uytkownika
|
||||
custom fields addressbook pl Pola uytkownika
|
||||
debug output in browser addressbook pl
|
||||
default filter addressbook pl Filtr domylny
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook pl
|
||||
custom fields addressbook pl Pola użytkownika
|
||||
default filter addressbook pl Filtr domyślny
|
||||
department common pl Departament
|
||||
domestic addressbook pl Domowy
|
||||
download addressbook pl Pobierz
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pl Zapisz plik na dysku (jeeli nie zaznaczysz, wynik bedzie pokazany wycznie w oknie przegldarki)
|
||||
edit custom field addressbook pl Edytuj pole uytkownika
|
||||
edit custom fields admin pl Edytuj pola uytkownika
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pl Zapisz plik na dysku (jeżeli nie zaznaczysz, wynik bedzie pokazany wyłącznie w oknie przeglądarki)
|
||||
edit custom field addressbook pl Edytuj pole użytkownika
|
||||
edit custom fields admin pl Edytuj pola użytkownika
|
||||
empty for all addressbook pl puste dla wszystkich
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook pl Podaj cieszke do wyexportowanego pliku tutaj
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook pl Podaj ścieżkę do wyexportowanego pliku tutaj
|
||||
export contacts addressbook pl Eksportuj kontakty
|
||||
export file name addressbook pl Nazwa pliku
|
||||
export from addressbook addressbook pl Eksport z ksiki adresowej
|
||||
export from addressbook addressbook pl Eksport z książki adresowej
|
||||
extra addressbook pl Dodatkowe
|
||||
fax addressbook pl Faks
|
||||
fax number common pl Numer faksu
|
||||
field %1 has been added ! addressbook pl Pole %1 zostao dodane !
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook pl Pole %1 zostao zaktualizowane !
|
||||
field %1 has been added ! addressbook pl Pole %1 zostało dodane !
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook pl Pole %1 zostało zaktualizowane !
|
||||
field name addressbook pl Nazwa pola
|
||||
fields to show in address list addressbook pl Pola pokazywane na licie adresw
|
||||
fieldseparator addressbook pl Separator pl
|
||||
full name addressbook pl Pena nazwa
|
||||
fields to show in address list addressbook pl Pola pokazywane na liście adresów
|
||||
fieldseparator addressbook pl Separator pól
|
||||
full name addressbook pl Pełna nazwa
|
||||
geo addressbook pl GEO
|
||||
global categories addressbook pl Kategorie globalne
|
||||
grant addressbook access common pl Nadaj prawa dostpu do ksiki adresowej
|
||||
grant addressbook access common pl Nadaj prawa dostępu do książki adresowej
|
||||
home addressbook pl Dom
|
||||
home address type addressbook pl Typ adresu
|
||||
home city addressbook pl Miasto zamieszkania
|
||||
@ -89,80 +86,86 @@ home street addressbook pl Ulica
|
||||
home zip code addressbook pl Kod pocztowy
|
||||
import addressbook pl Importuj
|
||||
import contacts addressbook pl Importuj kontakty
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook pl Importuj plik CSV do ksiki adresowej
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook pl Importuj plik CSV do książki adresowej
|
||||
import file addressbook pl Plik importu
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook pl Import z LDIF, CSV lub VCard
|
||||
import from outlook addressbook pl Importuj z programu Outlook
|
||||
import next set addressbook pl Importuj nastpny set
|
||||
import_instructions addressbook pl
|
||||
international addressbook pl Midzynarodowy
|
||||
import next set addressbook pl Importuj następny set
|
||||
import_instructions addressbook pl W Netscape, otwórz Książkę Adresową (Addressbook) i wybierz z menu <b>Plik</b> (File) pozycję <b>Eksport</b>. Plik zostanie wyeksportowany w formacie LDIF.<p> W Outlooku, wybierz folder Kontakty, wybierz z menu <b>Plik</b> pozycję <b>Import i eksport</b> i wyeksportuj swoje kontakty do pliku tekstowego oddzielanego kropką (CSV).<p>W Palm Desktop 4.0 (lub wyższym), wejdź do książki adresowej i wybierz <b>Export</b> z menu <b>Plik</b>. Zostanie on wyeksportowany w formacie VCard.
|
||||
international addressbook pl Międzynarodowy
|
||||
isdn phone addressbook pl Telefon ISDN
|
||||
label addressbook pl Etykieta
|
||||
ldap context for contacts admin pl Kontekst LDAP dla kontaktw
|
||||
ldap host for contacts admin pl Serwer LDAP dla kontaktw
|
||||
ldap root dn for contacts admin pl LDAP root dn dla kontaktw
|
||||
ldap root pw for contacts admin pl LDAP root pw dla kontaktw
|
||||
ldap context for contacts admin pl Kontekst LDAP dla kontaktów
|
||||
ldap host for contacts admin pl Serwer LDAP dla kontaktów
|
||||
ldap root dn for contacts admin pl LDAP root dn dla kontaktów
|
||||
ldap root pw for contacts admin pl LDAP root pw dla kontaktów
|
||||
ldif addressbook pl LDIF
|
||||
line 2 addressbook pl Wiersz 2
|
||||
list all categories addressbook pl Wywietl wszystkie kategorie
|
||||
list all customfields addressbook pl
|
||||
mark records as private addressbook pl Zaznacz rekordy jako prywatne
|
||||
message phone addressbook pl Automatyczna sekretarka
|
||||
middle name addressbook pl Drugie imi
|
||||
mobile addressbook pl Komrka
|
||||
mobile phone addressbook pl Komrka
|
||||
middle name addressbook pl Drugie imię
|
||||
mobile addressbook pl Komórka
|
||||
mobile phone addressbook pl Komórka
|
||||
modem phone addressbook pl Numer modemu
|
||||
no vcard addressbook pl Bez kartki elektronicznej
|
||||
number of records to read (%1) addressbook pl Liczba rekordw do wczytania (%1)
|
||||
no vcard addressbook pl Bez VCard
|
||||
number of records to read (%1) addressbook pl Liczba rekordów do wczytania (%1)
|
||||
other number addressbook pl Inny numer
|
||||
other phone addressbook pl Inny telefon
|
||||
pager common pl Pager
|
||||
parcel addressbook pl Paczka
|
||||
phone number common pl Numer telefonu
|
||||
phone numbers common pl Numery telefonw
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook pl Prosze podaj nazwe tego pola !
|
||||
phone numbers common pl Numery telefonów
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook pl Proszę podać nazwę tego pola !
|
||||
postal common pl Kod pocztowy
|
||||
pref addressbook pl pref
|
||||
prefix addressbook pl Prefiks (Pan/Pani)
|
||||
public key addressbook pl Klucz publiczny
|
||||
read a list / search for entries. addressbook pl
|
||||
read a list of entries. addressbook pl Wczytaj list wpisw
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pl
|
||||
record access addressbook pl Dostp do rekordu
|
||||
record owner addressbook pl Waciciel rekordu
|
||||
retrieve contacts admin pl Znajd kontakty
|
||||
read a list of entries. addressbook pl Wczytaj listę wpisów
|
||||
record access addressbook pl Dostęp do rekordu
|
||||
record owner addressbook pl Właściciel rekordu
|
||||
retrieve contacts admin pl Znajdź kontakty
|
||||
select all addressbook pl Zaznacz wszystkie
|
||||
select the type of conversion addressbook pl Wybierz typ konwersji
|
||||
select the type of conversion: addressbook pl Wybierz typ konwersji
|
||||
select where you want to store admin pl Wybierz gdzie zapamita
|
||||
select where you want to store admin pl Wybierz gdzie zapamiętać
|
||||
show addressbook pl Poka
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook pl Pokazuj przypomnienia o urodzinach na gwnym ekranie
|
||||
startrecord addressbook pl Rekord pocztkowy
|
||||
state common pl Wojewdztwo
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook pl Pokazuj przypomnienia o urodzinach na głównym ekranie
|
||||
startrecord addressbook pl Rekord początkowy
|
||||
state common pl Województwo
|
||||
street common pl Ulica
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pl Zaimportowano %1 rekordw do ksiki adresowej.
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pl Zaimportowano %1 rekordów do książki adresowej.
|
||||
suffix addressbook pl Sufiks
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pl
|
||||
that field name has been used already ! addressbook pl Ta nazwa pola bya ju uyta gdzie indziej !
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pl Import testowy (pokaż importowane rekordy <u>tylko</u> w przeglądarce)
|
||||
that field name has been used already ! addressbook pl Taka nazwa pola jest już używana!
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera imienia tej osoby
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera nazwiska tej osoby
|
||||
this person\'s first name was not in the address book. addressbook pl Ta osoba nie posiada imienia w ksice adresowej
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pl
|
||||
this person\'s first name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera imienia tej osoby
|
||||
this person\'s last name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera nazwiska tej osoby
|
||||
this person\\\'s first name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera imienia tej osoby
|
||||
this person\\\'s last name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera nazwiska tej osoby
|
||||
this person\\\\\\\'s first name was not in the address book. addressbook pl Książka adresowa nie zawiera imienia tej osoby
|
||||
this person\\\\\\\'s last name was not in the address book. addressbook pl Książka adresowa nie zawiera nazwiska tej osoby
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pl zbyt wiele może spowodować przekroczenie czasu wykonywania
|
||||
today is %1's birthday! common pl Dzi s urodziny %1
|
||||
today is %1\'s birthday! common pl Dzi s urodziny %1
|
||||
today is %1\\\'s birthday! common pl Dzi s urodziny %1
|
||||
today is %1\\\\\\\'s birthday! common pl Dziś są urodziny %1!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common pl Jutro s urodziny %1
|
||||
translation addressbook pl Tumacznie
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook pl
|
||||
tomorrow is %1\'s birthday. common pl Jutro s urodziny %1
|
||||
tomorrow is %1\\\'s birthday. common pl Jutro s urodziny %1
|
||||
tomorrow is %1\\\\\\\'s birthday. common pl Jutro są urodziny %1.
|
||||
translation addressbook pl Tłumaczenie
|
||||
url addressbook pl URL
|
||||
use country list addressbook pl We list krajw
|
||||
use country list addressbook pl Użyj listy krajów
|
||||
vcard common pl Kartka elektroniczna (VCard)
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne wymagaj podania imienia.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne wymagaj podania nazwiska
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne (VCard) wymagają podania imienia.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne (VCard) wymagają podania nazwiska
|
||||
video phone addressbook pl Wideo telefon
|
||||
voice phone addressbook pl Telefon gosowy
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl UWAGA!! LDAP mona uywa gdy NIE uywa si kontaktw do przechowywania kont!
|
||||
voice phone addressbook pl Telefon głosowy
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl UWAGA!! Można uzywać LDAP tylko kiedy NIE używa się kontaktów do przechowywania kont!
|
||||
work phone addressbook pl Telefon do pracy
|
||||
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pl
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pl Musisz wybra kartke adresow (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook pl Musz wybra przynajmnie jedn kolumne do wywietlenia
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pl Musisz wybrać kartke adresową VCard (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook pl Musisz wybrać przynajmniej jedną kolumnę do wyświetlenia
|
||||
zip code common pl Kod pocztowy
|
||||
zip_note addressbook pl <p><b>Uwaga:</b>Plik moe by typu zip i zawiera kolekcje plikw typu .csv,.vcf lub .ldif. Mimo to prosze nie miesza plikw rnego typu do jednego archiwalnego.
|
||||
zip_note addressbook pl <p><b>Uwaga:</b>Plik może być typu zip i zawierać zbiór plików typu .csv, .vcf lub .ldif. Mimo to proszę nie mieszać plików różnego typu w jednym archiwum.
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuarios
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin es-es %1 - %2 de %3 grupos de usuarios
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin es-es No se encontró %1 o no es un ejecutable
|
||||
(stored password will not be shown here) admin es-es (las claves guardadas no se mostrarán aquí)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, utilice <br><a href="setup/" target="setup">Instalación</a> [Administrar Aplicaciones])
|
||||
@ -15,6 +16,7 @@ account preferences admin es-es Preferencias de la cuenta
|
||||
acl manager admin es-es Manejo de LCA
|
||||
acl rights admin es-es Permisos de LCA
|
||||
action admin es-es Acción
|
||||
activate wsiwyg-editor admin es-es activar editor WSIWYG
|
||||
active admin es-es Activo
|
||||
add a category admin es-es agregar una categoría
|
||||
add a group admin es-es agregar un grupo
|
||||
@ -121,6 +123,7 @@ deny access to user accounts admin es-es Denegar acceso a las cuentas de usuario
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es ¿Denegar a los usuarios permitir el acceso de otros usuarios a sus registros?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-es ¡La descripción no puede exceder de 255 caracteres de longitud!
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin es-es Desactivar completado automático en el formulario de inicio de sesión
|
||||
disable wsiwyg-editor admin es-es desactivar editor WSIWYG
|
||||
disabled admin es-es Deshabilitado
|
||||
disabled (not recomended) admin es-es desactivado (no se recomienda)
|
||||
display admin es-es Mostrar
|
||||
@ -347,6 +350,7 @@ the loginid can not be more then 8 characters admin es-es El nombre de usuario n
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-es El trabajo de prueba le envía un correo cada vez que se ejecuta
|
||||
the two passwords are not the same admin es-es Las dos contraseñas no son iguales
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin es-es Los usuarios siguientes todavía son miembros del grupo %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El id de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo.
|
||||
they must be removed before you can continue admin es-es Estos deben ser removidos para poder continuar
|
||||
this application is current admin es-es Esta aplicacion esta actualizada
|
||||
this application requires an upgrade admin es-es Esta aplicacion requiere ser actualizada
|
||||
|
@ -1,139 +1,139 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin pl %1 - %2 z %3 kont uytkownikw
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin pl %1 - %2 z %3 kont u¿ytkowników
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie wykonalny
|
||||
(stored password will not be shown here) admin pl (Przechowywane haso nie bdzie wywietlane tutaj)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin pl Dziennik dostpu oraz ochronna przed atakiem typu BruteForce
|
||||
(stored password will not be shown here) admin pl (Przechowywane has³o nie bêdzie wy¶wietlane tutaj)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl (Aby zainstalowaæ nowe aplikacje, u¿yj<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Zarz±dzaj aplikacjami] !!!)
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin pl Dziennik dostêpu oraz ochrona przed atakiem typu BruteForce
|
||||
account active admin pl Konto aktywne
|
||||
account has been created common pl Konto zostao utworzone
|
||||
account has been deleted common pl Konto zostao usunite
|
||||
account has been updated common pl Konto zostao zaktualizowane
|
||||
account has been created common pl Konto zosta³o utworzone
|
||||
account has been deleted common pl Konto zost³ao usuniête
|
||||
account has been updated common pl Konto zosta³o zaktualizowane
|
||||
account list admin pl Lista kont
|
||||
account permissions admin pl Prawa do konta
|
||||
account preferences admin pl Ustawienia konta
|
||||
acl manager admin pl Meneder ACL
|
||||
acl rights admin pl Prawa ACL
|
||||
action admin pl Czynno
|
||||
action admin pl Czynno¶æ
|
||||
activate wsiwyg-editor admin pl aktywuj edytor WYSIWYG
|
||||
add a category admin pl dodaj kategorie
|
||||
add a group admin pl dodaj grupe uytkownikw
|
||||
add a group admin pl dodaj grupê u¿ytkowników
|
||||
add a new account. admin pl Dodaj nowe konto.
|
||||
add a subcategory admin pl dodaj podkategorie
|
||||
add a user admin pl dodaj uytkownika
|
||||
add a user admin pl dodaj u¿ytkownika
|
||||
add account admin pl Dodaj konto
|
||||
add application admin pl Dodaj aplikacje
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne stworzonych uytkownikw do tej grupy ('Domylna' bdzie uyta jeli pole bdzie puste.)
|
||||
add global category admin pl Dodaj kategori globaln
|
||||
add global category for %1 admin pl Dodaj globaln kategorie dla %1
|
||||
add group admin pl Dodaj Grupe uytkownikw
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych u¿ytkowników do tej grupy (jezeli puste, bêdzie u¿yta <i>Domy¶lna</i>.)
|
||||
add global category admin pl Dodaj kategoriê globaln±
|
||||
add global category for %1 admin pl Dodaj globaln± kategoriê dla %1
|
||||
add group admin pl Dodaj grupê u¿ytkowników
|
||||
add new account admin pl Dodaj nowe konto
|
||||
add new application admin pl Dodaj now aplikacj
|
||||
add peer server admin pl Dodaj serwer rwnorzdny
|
||||
add sub-category admin pl Dodaj podkategorje
|
||||
add new application admin pl Dodaj now± aplikacjê
|
||||
add peer server admin pl Dodaj serwer równorzêdny
|
||||
add sub-category admin pl Dodaj podkategoriê
|
||||
admin email admin pl E-mail administratora
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adresw pocztowych administratorw (przerywa przecinkiem) ktrych naley zawiadamia o blockowaniu kont/adresw stacji (jeeli nie wypenione, zawiadomienia s wyczone)
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adresów pocztowych administratorów (oddzielonych przecinkiem), których nale¿y zawiadamiaæ o blokowaniu kont/adresów (zawiadomienia s± wy³±czone, je¿eli pole jest puste)
|
||||
admin name admin pl Nazwisko administratora
|
||||
adminemail admin pl E-mail administratora
|
||||
administration admin pl Administracja
|
||||
adminname admin pl Nazwisko administratora
|
||||
admins admin pl Administratorzy
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prb zameldowania si do systemu blokowa dostp do konta (domylnie 3) ?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prb zameldowania si do systemu blokowa dostp z tego aresu IP (domylnie 3) ?
|
||||
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostan usunite!
|
||||
all users admin pl Wszyscy uytkownicy
|
||||
allow anonymous access to this app admin pl Dostp do aplikacji dla anonimowych uytkownikw
|
||||
anonymous user admin pl Uytkownik anonimowy
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin pl Uytkownik anonimowy (nie pojawia si w wykazie sesji)
|
||||
appearance admin pl Wygld
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania siê do systemu blokowaæ dostêp do konta (domylnie 3)?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania siê do systemu blokowaæ dostêp z tego adresu IP (domylnie 3)?
|
||||
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostan± usuniête!
|
||||
all users admin pl Wszyscy u¿ytkownicy
|
||||
allow anonymous access to this app admin pl Dostêp do aplikacji dla anonimowych u¿ytkowników
|
||||
anonymous user admin pl U¿ytkownik anonimowy
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin pl U¿ytkownik anonimowy (nie pojawia siê w wykazie sesji)
|
||||
appearance admin pl Wygl±d
|
||||
application admin pl Aplikacja
|
||||
application name admin pl Nazwa aplikacji
|
||||
application title admin pl Tytu aplikacji
|
||||
application title admin pl Tytu³ aplikacji
|
||||
applications admin pl Aplikacje
|
||||
applications list admin pl Lista aplikacji
|
||||
apply admin pl zastosuj
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Napewno usun t aplikacje ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usun konto?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno usun aplikacj?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno usun t kategori?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin pl Napewno usun t globaln kategorie ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin pl Na pewno chcesz usun grup?
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Napewno usun tê aplikacje ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usun±æ to konto?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usun±æ tê aplikacjê?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno chcesz usun±æ tê kategoriê?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin pl Na pewno chcesz usun±æ tê globaln± kategorie ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin pl Na pewno chcesz usun±æ grupê?
|
||||
are you sure you want to delete this news site ? admin pl Na pewno chcesz usun serwis wiadomoci?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usun serwer?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabi sesj?
|
||||
async services last executed admin pl
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usun±æ serwer?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabiæ tê sesjê?
|
||||
async services last executed admin pl Ostatnie wykonanie us³ug asynchronicznych
|
||||
asynchronous timed services admin pl
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pl Sprbuj uy waciwy typ mime dla FTP zamiast domylnego 'application/octet-stream'
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl asyncservices nie s± zainstalowane lub inny b³±d (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default <i>application/octet-stream</i> admin pl Spróbuj u¿yæ wa³a¶ciwy typ MIME dla FTP zamiast domy¶lnego <i>application/octet-stream</i>
|
||||
authentication / accounts admin pl Uwierzytelnianie / Konta
|
||||
auto create account records for authenticated users admin pl Automatycznie stwrz zapisy kont dla uwierzytelnionych uytkownikw
|
||||
back to the list admin pl powrt do listy
|
||||
auto create account records for authenticated users admin pl Automatycznie stwórz zapisy kont dla uwierzytelnionych u¿ytkowników
|
||||
back to the list admin pl powrót do listy
|
||||
base url admin pl Adres domowy URL
|
||||
bi-dir passthrough admin pl Przepyw dwukierunkowy
|
||||
bi-dir passthrough admin pl Przepy³w dwukierunkowy
|
||||
bi-directional admin pl Dwukierunkowy
|
||||
bottom admin pl u dou
|
||||
bottom admin pl na dole
|
||||
calculate next run admin pl
|
||||
calendar holiday management admin pl Zarzdzanie witami
|
||||
can change password admin pl Moe zmjenia wasne haso
|
||||
cancel testjob! admin pl Skasuj job testowy
|
||||
can change password admin pl Mo¿e zmieniaæ w³asne has³o
|
||||
cancel testjob! admin pl Skasuj Testjob!
|
||||
categories list admin pl Lista kategorii
|
||||
category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 zostaa zapisana
|
||||
category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 zosta³a zapisana
|
||||
category description admin pl Opis kategorii
|
||||
category list admin pl Lista kategorii
|
||||
category name admin pl Nazwa kategorii
|
||||
change acl rights admin pl zmiana prawa dostpu (ACL)
|
||||
change config settings admin pl Zmiana ustawie
|
||||
change acl rights admin pl zmiana prawa dostêpu (ACL)
|
||||
change config settings admin pl Zmiana ustawieñ
|
||||
change forum settings admin pl Zmiana ustawie forum
|
||||
change main screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie gwnej
|
||||
check ip address of all sessions admin pl Sprawdzanie adresu IP dla kadej sesji
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl
|
||||
change main screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie g³ównej
|
||||
check ip address of all sessions admin pl sprawdzanie adresu IP dla ka¿dej sesji
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl sprawd¼ pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
|
||||
co admin pl co
|
||||
countries admin pl Kraje
|
||||
country selection admin pl Wybr kraju
|
||||
create group admin pl Utwrz grup
|
||||
crontab only (recomended) admin pl wycznie crontab (zalecane!)
|
||||
country selection admin pl Wybór kraju
|
||||
create group admin pl Stwórz grupê
|
||||
crontab only (recomended) admin pl wy³±cznie crontab (zalecane!)
|
||||
cvs admin pl cvs
|
||||
data admin pl Dane
|
||||
day admin pl Dzie
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzie tygodnia<br>(0-6,0=nied)
|
||||
default admin pl Domylne
|
||||
default file system space per user admin pl Domylny rozmiar plikw na uytkownika
|
||||
default file system space per user/group ? admin pl Domylny rozmiar plikw na uytkownika/grup ?
|
||||
day admin pl Dzieñ
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzieñ tygodnia<br>(0-6,0=nied)
|
||||
default admin pl Domy¶lne
|
||||
default file system space per user admin pl Domy¶lny rozmiar plików na u¿ytkownika
|
||||
default file system space per user/group ? admin pl Domy¶lny rozmiar plików na u¿ytkownika/grupê ?
|
||||
deinstall crontab admin pl Deinstaluj crontab
|
||||
delete account admin pl Usu konto uytkownika
|
||||
delete all records admin pl Usu wszystkie rekordy
|
||||
delete application admin pl Usu aplikacje
|
||||
delete category admin pl Usu kategorje
|
||||
delete group admin pl Usu grupe
|
||||
delete peer server admin pl
|
||||
delete the category admin pl usu t kategorje
|
||||
delete the group admin pl usu t grupe
|
||||
delete this category admin pl usu t kategorje
|
||||
delete this group admin pl usu t grupe
|
||||
delete this user admin pl usu tego uytkownika
|
||||
deny access to access log admin pl Odmw dostpu do dziennika dostpu
|
||||
deny access to application registery admin pl Odmw dostpu do rejestru aplikacji
|
||||
deny access to applications admin pl Odmw dostpu do aplikacji
|
||||
delete account admin pl Usuñ konto u¿ytkownika
|
||||
delete all records admin pl Usuñ wszystkie rekordy
|
||||
delete application admin pl Usuñ aplikacjê
|
||||
delete category admin pl Usuñ kategoriê
|
||||
delete group admin pl Usuñ grupê
|
||||
delete peer server admin pl Skasuj peer server
|
||||
delete the category admin pl usuñ kategoriê
|
||||
delete the group admin pl usuñ grupê
|
||||
delete this category admin pl usu tê kategoriê
|
||||
delete this group admin pl usuñ tê grupê
|
||||
delete this user admin pl usuñ tego u¿ytkownika
|
||||
deny access to access log admin pl Odmów dostpu do dziennika dostêpu
|
||||
deny access to application registery admin pl Odmów dostêpu do rejestru aplikacji
|
||||
deny access to applications admin pl Odmów dostêpu do aplikacji
|
||||
deny access to asynchronous timed services admin pl
|
||||
deny access to current sessions admin pl Odmw dostpu do biecej sesji
|
||||
deny access to error log admin pl Odmw dostpu do dziennika bdw
|
||||
deny access to global categories admin pl Odmw dostpu do globalnych kategorii
|
||||
deny access to groups admin pl Odmw dostpu do grup
|
||||
deny access to mainscreen message admin pl Odmw dostpu do wiadomoci menu gwnego
|
||||
deny access to peer servers admin pl Odmw dostpu do serwerw rwnorzdnych
|
||||
deny access to phpinfo admin pl Odmw dostpu do PHPInfo
|
||||
deny access to current sessions admin pl Odmów dostêpu do bie¿±cej sesji
|
||||
deny access to error log admin pl Odmów dostêpu do dziennika b³êdów
|
||||
deny access to global categories admin pl Odmów dostpu do globalnych kategorii
|
||||
deny access to groups admin pl Odmów dostêpu do grup
|
||||
deny access to mainscreen message admin pl Odmów dostepu do wiadomo¶ci menu g³ównego
|
||||
deny access to peer servers admin pl Odmów dostêpu do serwerów równorzêdnych
|
||||
deny access to phpinfo admin pl Odmów dostêpu do PHPInfo
|
||||
deny access to session log admin pl Odmw dostpu do dziennika sesji
|
||||
deny access to site configuration admin pl Odmw dostpu do konfiguracji portala
|
||||
deny access to user accounts admin pl Odmw dostpu do kont uytkownikw
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odmwi dostpu do przydzialania praw innym uytkownikom do ich wpisw?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opi nie moe przekracza 255 znakw !
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin pl Wycz funkcje automatycznego wypeniania formularzy w przegldarce (auto completion)
|
||||
disable wsiwyg-editor admin pl wycz edytor typu WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin pl wyczone (nie zalecane)
|
||||
display admin pl Wywietl
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwa tej kategorii i powrt do listy
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin pl Czy take chcesz usun wszystkie globalne podkategorie?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin pl Czy usun wszelkie globalne podkategorje ?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pl Czy przenie wszystkie podkategorie o jeden poziom w d ?
|
||||
edit account admin pl Edituj konto uytkownika
|
||||
deny access to site configuration admin pl Odmów dostêpu do konfiguracji portalu
|
||||
deny access to user accounts admin pl Odmów dostêpu do kont u¿ytkowników
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odmówiæ dostêpu do przydzielania praw innym u¿ytkownikom do ich wpisów?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opis nie mo¿e przekraczaæ 255 znaków !
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin pl Wy³acz funkcje automatycznego wype³niania formularzy w przegl±darce (auto completion)
|
||||
disable wsiwyg-editor admin pl wy³±cz edytor typu WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin pl wy³±czone (nie zalecane)
|
||||
display admin pl Wy¶wietl
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwaj tej kategorii i wróæ do listy
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun±æ tak¿e wszystkie globalne podkategorie?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun±æ wszystkie globalne podkategorie?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pl Czy przenie¶æ wszystkie podkategorie o jeden poziom w dó³?
|
||||
edit account admin pl Edytuj konto u¿ytkownika
|
||||
edit application admin pl Edycja aplikacji
|
||||
edit custom fields admin pl Edycja pl uytkownika
|
||||
edit cvs repository list admin pl Edycja listy repozytoriw CVS
|
||||
@ -141,54 +141,52 @@ edit global category admin pl Edycja kategorii globalnej
|
||||
edit global category for %1 admin pl Edycja kategorii globalnej dla %1
|
||||
edit group admin pl Edycja grupy
|
||||
edit group acl's admin pl edytuj ACL grupy
|
||||
edit login screen message admin pl Edycja wiadomoci ekranu logowania
|
||||
edit main screen message admin pl Edycja wiadomoci na stronie gwnej
|
||||
edit peer server admin pl Edycja serwera rwnorzdnego
|
||||
edit login screen message admin pl Edycja wiadomo¶ci ekranu logowania
|
||||
edit main screen message admin pl Edycja wiadomo¶ci na stronie g³ównej
|
||||
edit peer server admin pl Edycja serwera równorzêdnego
|
||||
edit table format admin pl Edycja formatu tabeli
|
||||
edit this category admin pl edytuj t kategorje
|
||||
edit this group admin pl edytuj t grupe
|
||||
edit this user admin pl edytuj tego uytkownika
|
||||
edit user admin pl edytuj uytkownika
|
||||
edit user account admin pl Edycja konta uytkownika
|
||||
edit this category admin pl edytuj tê kategoriê
|
||||
edit this group admin pl edytuj tê grupê
|
||||
edit this user admin pl edytuj tego u¿ytkownika
|
||||
edit user admin pl edytuj u¿ytkownika
|
||||
edit user account admin pl Edycja konta u¿ytkownika
|
||||
email settings admin pl Ustawienia email
|
||||
enable debug-messages admin pl Wywietlaj komunikaty trybu debug
|
||||
enable debug-messages admin pl Wy¶wietlaj komunikaty trybu debug
|
||||
enabled - hidden from navbar admin pl Aktywna - ukryta w menu
|
||||
enabled - popup window admin pl Aktywna - Okno Popup
|
||||
enter a description for the category admin pl wpisz opis tej kategorii
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz troch losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin pl Wpisz kolor ta strony zameldowania
|
||||
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor ta tytuu tej instalacji
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz trochê losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin pl Podaj kolor t³a strony logowania
|
||||
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor t³a tytu³u portalu
|
||||
enter the file name of your logo admin pl Wpisz nazwe pliku ze znakiem firmowym
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin pl Podaj pen ciek do katalogu dla plikw tymczasowych.<br>Na przykad: /tmp, C:TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pl Podaj pen ciek do katalogu dla plikw tymczasowych.<br>Na przykad: /tmp, C:TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin pl Podaj pen iek do plikw uytkownikw i grup.<br>Na przykad: /files, E:FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pl Podaj pen iek do plikw uytkownikw i grup.<br>Na przykad: /files, E:FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazw komputera, na ktrym jest uruchomiony serwer
|
||||
enter the location of phpgroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portala phpGroupWare's URL.<br>Na przykad: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>Bez koczcego ciacha (,,/'')</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl
|
||||
enter the site password for peer servers admin pl Wprowad haso serwisu dla serwerw rwnorzdnych (peer servers)
|
||||
enter the site username for peer servers admin pl Wprowad nazw uytkownika serwisu dla serwerw rwnorzdnych (peer servers)
|
||||
enter the title for your site admin pl Nazwa Twojego portala
|
||||
enter the title of your logo admin pl Wpisz tytu znaka firmowego
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin pl Wpisz URL lub nazwe pliku (w katalogu phpgwapi/templates/default/images) twojego logo
|
||||
enter the url where your logo should link to admin pl Wpisz URL z ktrym zlinkowa znaczek firmowy
|
||||
enter your default ftp server admin pl Domylny serwer FTP
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazw swojej domeny (uytkownik@domena)
|
||||
enter your http proxy server admin pl Domylny serwer HTTP proxy
|
||||
enter your http proxy server port admin pl Domylny port serwera HTTP proxy
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin pl Podaj pe³n± ¶cie¿kê do katalogu dla plików tymczasowych.<br>Na przyk³ad: /tmp, C:TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin pl Podaj pe³n± ¶cie¿kê do plików uy¿tkowników i grup.<br>Na przykad: /files, E:FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazwê komputera, na którym jest uruchomiony serwer
|
||||
enter the location of phpgroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu eGroupWare.<br>Na przykad: http://www.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez koñcz±cego slash-a (,,/'')</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl Wpisz szukany ci±g znaków. Aby pokazaæ wszystkie wpisy, wyczy¶æ to pole i kliknij ponownie przycisk SZUKAJ.
|
||||
enter the site password for peer servers admin pl Wprowad¼ has³o serwisu dla serwerów równorzêdnych (peer servers)
|
||||
enter the site username for peer servers admin pl Wprowad¼ nazwê u¿ytkownika serwisu dla serwerów równorzdnych (peer servers)
|
||||
enter the title for your site admin pl Nazwa Twojego portalu
|
||||
enter the title of your logo admin pl Wpisz nazwê Twojego logo
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin pl Wpisz URL lub nazwê pliku (w katalogu phpgwapi/templates/default/images) twojego logo
|
||||
enter the url where your logo should link to admin pl Wpisz URL z którym zlinkowaæ Twoje logo
|
||||
enter your default ftp server admin pl Domy¶lny serwer FTP
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazwê swojej domeny (uzytkownik@domena)
|
||||
enter your http proxy server admin pl Domy¶lny serwer HTTP proxy
|
||||
enter your http proxy server port admin pl Domy¶lny port serwera HTTP proxy
|
||||
enter your pop admin pl Podaj dla swojego POP
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazw hosta serwera SMTP lub adres IP
|
||||
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pl
|
||||
expires admin pl Wane do
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl B³±d podczas wyl±czania timera, mo¿e ¿aden nie jest ustawiony !!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl B³±d ustwiania timera - b³êdna sk³adnia lub mo¿e jaki¶ ju¿ jest uruchomiony!!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pl B³±d: %1 nie znaleziony lub inny b³±d !!!
|
||||
expires admin pl Wa¿ne do
|
||||
fallback (after each pageview) admin pl
|
||||
file space admin pl
|
||||
file space must be an integer admin pl
|
||||
find and register all application hooks admin pl Znajd i zarejestruj wszystkie uchwyty aplikacji
|
||||
for the times above admin pl dla terminw podanych
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pl
|
||||
find and register all application hooks admin pl Znajd¼ i zarejestruj wszystkie uchwyty aplikacji
|
||||
for the times above admin pl dla terminów podanych
|
||||
for the times below (empty values count as \'*\', all empty = every minute) admin pl
|
||||
force selectbox admin pl
|
||||
forecast admin pl Prognoza
|
||||
forecast zone admin pl Strefa prognozy
|
||||
@ -197,246 +195,244 @@ gd version admin pl Wersja GD
|
||||
global categories common pl Kategorie globalne
|
||||
global options admin pl Opcje globalne
|
||||
group ? admin pl grupa?
|
||||
group has been added common pl Dodano grup
|
||||
group has been deleted common pl Usunito grup
|
||||
group has been updated common pl Zaktualizowano grup
|
||||
group has been added common pl Dodano grupê
|
||||
group has been deleted common pl Usuniêto grupê
|
||||
group has been updated common pl Zaktualizowano grupê
|
||||
group list admin pl Lista grup
|
||||
group manager admin pl Meneder grupy
|
||||
group manager admin pl Mened¿er grup
|
||||
group name admin pl Nazwa grupy
|
||||
headline sites admin pl Serwisy wiadomoci
|
||||
hide php information admin pl Ukryj informacje o PHP
|
||||
home directory admin pl Katalog domowy
|
||||
host information admin pl Informacja o stacji roboczej
|
||||
hour<br>(0-23) admin pl Godzina<br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawa w dnienniku dostpu zanim zostan wykasowane ( domylnie 90)
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Ile minut konto uytkownika lub adres stacji roboczej IP pownien by blokowany (domylnie 30)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawaæ w dzienniku dostêpu, zanim zostan± wykasowane (domy¶lnie 90)?
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Na ile minut powininno byæ blokowane konto u¿ytkownika lub adres IP stacji roboczej (domy¶lnie 30)?
|
||||
id admin pl ID
|
||||
idle admin pl Czas jaowy
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Jeli brak uprawnien dostpu (ACL) dla uytkownika lub jakiejkoliek grupy ktrej uytkownik jest czonkiem
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Jeeli uywasz LDAP czy chciaby take administrowa tutaj katalogi domowe i atrybuty powoki ?
|
||||
idle admin pl Czas ja³owy
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Je¶li brak uprawnieñ dostêpu (ACL) dla u¿ytkownika lub jakiejkolwiek grupy, której u¿ytkownik jest cz³onkiem
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Je¿eli u¿ywasz LDAP, czy chciaby¶ administrowaæ katalogiem domowym i atrybutami pow³oki?
|
||||
imap mail server hostname or ip address admin pl IMAP serwera nazw hosta lub adres IP
|
||||
inbound admin pl do wewntrz
|
||||
inbound admin pl do wewn±trz
|
||||
install crontab admin pl Instaluj crontab
|
||||
installed applications common pl Zainstalowane aplikacje
|
||||
installed crontab admin pl Zainstalowny crontab
|
||||
interface admin pl Interfejs
|
||||
ip admin pl IP
|
||||
jobs admin pl Zadanja
|
||||
jobs admin pl Zadania
|
||||
kill admin pl Zabij
|
||||
kill session admin pl Usuwanie sesji
|
||||
language admin pl Jzyk
|
||||
last %1 logins admin pl Ostanie %1 logowa
|
||||
last %1 logins for %2 admin pl Ostatnie %1 logowa %2
|
||||
language admin pl Jêzyk
|
||||
last %1 logins admin pl Ostanie %1 logowañ
|
||||
last %1 logins for %2 admin pl Ostatnie %1 logowañ %2
|
||||
last login admin pl Ostatnie logowanie
|
||||
last login from admin pl Ostatnie logowanie z
|
||||
last time read admin pl Data ostatniego odczytu
|
||||
ldap accounts context admin pl Kontekst kont uytkownikw w LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domylny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home by uzyskiwa /home/uytkownik)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domylna pooka w LDAP (np. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania uyty w LDAP
|
||||
ldap accounts context admin pl Kontekst kont u¿ytkowników w LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domy¶lny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/uzytkownik)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domy¶lna pow³oka w LDAP (np. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania u¿yty w LDAP
|
||||
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
|
||||
ldap host admin pl Serwer LDAP
|
||||
ldap root password admin pl Haso root LDAP
|
||||
ldap root password admin pl Has³o root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pl rootdn w LDAP
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin pl pozostaw kategorje nietknit i powr do listy
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grupe nitknit i powr do listy
|
||||
list config settings admin pl Wywietl ustawienia
|
||||
list current sessions admin pl Wywietl liste aktualnych sesji
|
||||
list of current users admin pl Lista biecych uytkownikw
|
||||
listings displayed admin pl Dugo wywietlanych wiadomoci
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin pl pozostaw kategorie nietkniête i wróæ do listy
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grupê nietkniêt± i wróæ do listy
|
||||
list config settings admin pl Wy¶wietl ustawienia
|
||||
list current sessions admin pl Wy¶wietl listê aktualnych sesji
|
||||
list of current users admin pl Lista bie¿±cych u¿ytkowników
|
||||
listings displayed admin pl Dugo wy¶wietlanych wiadomo¶ci
|
||||
login history admin pl Historia logowania
|
||||
login message admin pl Wiadomo przy zameldowywaniu do systemu
|
||||
login message admin pl Wiadomo¶æ przy logowaniu do systemu
|
||||
login screen admin pl Ekran logowania
|
||||
login shell admin pl Powoka logowania
|
||||
login shell admin pl Pow³oka logowania
|
||||
login time admin pl Zalogowany o
|
||||
loginid admin pl ID Konta
|
||||
mail server login type admin pl Rodzaj logowania do serwera pocztowego
|
||||
mail settings admin pl Konfiguracja poczty
|
||||
main screen message admin pl Wiadomo na stronie gwnej
|
||||
manager admin pl Meneder
|
||||
main screen message admin pl Wiadomo¶æ na stronie gwnej
|
||||
manager admin pl Mened¿er
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pl Maksymalny ID konta (np: 65535 lub 100000)
|
||||
maximum entries in click path history admin pl Maksymlna ilo zapamitanych klkni
|
||||
message has been updated admin pl Zaktualizowano wiadomo
|
||||
maximum entries in click path history admin pl Maksymlna ilo¶æ zapamiêtanych klikniêæ
|
||||
message has been updated admin pl Zaktualizowano wiadomo¶æ
|
||||
metar regions admin pl Regiony
|
||||
metar stations admin pl Stacje meteorologiczne
|
||||
method admin pl Metoda
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pl Minimalny ID konta (np:500 lub 100 )
|
||||
minute admin pl Minuta
|
||||
minutes between reloads admin pl Minut pomidzy odwieeniem
|
||||
minutes between reloads admin pl Minut pomiêdzy od¶wie¿eniem
|
||||
mode admin pl Tryb
|
||||
month admin pl Miesic
|
||||
never admin pl Nigdy
|
||||
month admin pl Miesi±c
|
||||
never admin pl Nigdy nie wygasa
|
||||
new group name admin pl Nowa nazwa grupy
|
||||
new password [ leave blank for no change admin pl
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe haso (Pozostaw puste jeli bez zmian)
|
||||
news file admin pl Plik wiadomoci
|
||||
news type admin pl Typ wiadomoci
|
||||
next run admin pl Termin nastpnego wykonania
|
||||
no algorithms available admin pl nie dostpny aden algorytm
|
||||
no jobs in the database !!! admin pl Niema jobs w bazie
|
||||
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego uytkownika
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe has³o (zostaw puste je¿eli bez zmian)
|
||||
news file admin pl Plik wiadomo¶ci
|
||||
news type admin pl Typ wiadomo¶ci
|
||||
next run admin pl Termin nastêpnego wykonania
|
||||
no algorithms available admin pl nie jest dostêpny ¿aden algorytm
|
||||
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
|
||||
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego u¿ytkownika
|
||||
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
|
||||
no matchs found admin pl Nie znaleziono zgodnych
|
||||
no modes available admin pl
|
||||
no permission to add groups admin pl brak uprawnie do dodania grupy
|
||||
no permission to add users admin pl brak uprawnie do dodania uytkownika
|
||||
no permission to create groups admin pl brak uprawnie do stwarzania grup
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL wycznie dostpny jeeli instalacja PHP zawiera modu curl.
|
||||
outbound admin pl na zewntrz
|
||||
passthrough admin pl przepyw
|
||||
path information admin pl Informacja o ciece
|
||||
peer server list admin pl
|
||||
peer servers admin pl Serwery rwnorzdne (peer servers)
|
||||
percent of users that logged out admin pl Procent wylogowanych uytkownikw
|
||||
percent this user has logged out admin pl Procent wylogowa tego uytkownika
|
||||
permissions admin pl Prawa
|
||||
permissions this group has admin pl Prawa grupy
|
||||
no permission to add groups admin pl brak uprawnieñ do dodania grupy
|
||||
no permission to add users admin pl brak uprawnieñ do dodania u¿ytkownika
|
||||
no permission to create groups admin pl brak uprawnieñ do tworzenia grup
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dostêpny wy³±cznie je¿eli instalacja PHP zawiera modu³ curl.
|
||||
outbound admin pl na zewn±trz
|
||||
passthrough admin pl przep³yw
|
||||
path information admin pl Informacja o ¶cie¿ce
|
||||
peer server list admin pl Lista serwerów równorzêdnych (peer servers)
|
||||
peer servers admin pl Serwery równorzêdne (peer servers)
|
||||
percent of users that logged out admin pl Procent wylogowanych u¿ytkowników
|
||||
percent this user has logged out admin pl Procent wylogowañ tego u¿ytkownika
|
||||
permissions admin pl Uprawnienia
|
||||
permissions this group has admin pl Uprawnienia grupy
|
||||
php information admin pl Informacje o PHP
|
||||
phpinfo admin pl Informacja o PHP
|
||||
phpsysinfo admin pl Informacja o systemie
|
||||
please enter a name admin pl Prosz poda nazw
|
||||
please enter a name for that category ! admin pl Prosz poda nazw kategorii!
|
||||
please enter a name for that server ! admin pl Prosz poda nazw dla tego serwera !
|
||||
please run setup to become current admin pl Uruchom instalacj (setup) aby uaktualni konfiguracj
|
||||
please select admin pl Prosz wybra
|
||||
please enter a name admin pl Proszê podaæ nazwê
|
||||
please enter a name for that category ! admin pl Prosz podaæ nazwê kategorii!
|
||||
please enter a name for that server ! admin pl Proszê podaæ nazwê dla tego serwera !
|
||||
please run setup to become current admin pl Uruchom instalacjê (setup) aby uaktualniæ konfiguracjê
|
||||
please select admin pl Proszê wybraæ
|
||||
preferences admin pl Preferencje
|
||||
primary group admin pl Grupa domylna
|
||||
program locations admin pl Lokalizacja programw
|
||||
project administration admin pl Zarzdzanie projektem
|
||||
primary group admin pl Grupa domy¶lna
|
||||
program locations admin pl Lokalizacja programów
|
||||
project administration admin pl Zarz±dzanie projektem
|
||||
projects admin pl Projekty
|
||||
rcs admin pl rcs
|
||||
rcsdiff admin pl rcsdiff
|
||||
re-enter password admin pl Powtrzenie hasa
|
||||
read this list of methods. admin pl Wczytaj liste metod
|
||||
re-enter password admin pl Powtórzenie has³a
|
||||
read this list of methods. admin pl Wczytaj listê metod
|
||||
region admin pl Region
|
||||
regions admin pl Regiony
|
||||
register application hooks admin pl Zarejestrj wszelkie haczyki aplikacji
|
||||
remove all users from this group admin pl Usuwanie wszystkich uytkownikw z grupy
|
||||
remove all users from this group ? admin pl Usun wszystkich uytkownikw z grupy ?
|
||||
return to admin mainscreen admin pl powrt do gownej strony administracji
|
||||
return to view account admin pl Wr do wywietlania konta
|
||||
register application hooks admin pl Zarejestruj wszelkie haczyki aplikacji
|
||||
remove all users from this group admin pl Usuwanie wszystkich u¿ytkowników z grupy
|
||||
remove all users from this group ? admin pl Usuñ wszystkich u¿ytkownikw z grupy ?
|
||||
return to admin mainscreen admin pl powrót do g³ównej strony administracji
|
||||
return to view account admin pl Wróæ do wy¶wietlania konta
|
||||
rlog admin pl rlog
|
||||
run asynchronous services admin pl
|
||||
save the category admin pl zapisz kategorje
|
||||
save the category and return back to the list admin pl zapisz kategorje i wrc do listy
|
||||
search accounts admin pl Wyszukiwanje kont
|
||||
search categories admin pl Wyszukiwanie kategorji
|
||||
run asynchronous services admin pl Uruchom us³ugi asynchroniczne
|
||||
save the category admin pl zapisz kategoriê
|
||||
save the category and return back to the list admin pl zapisz kategoriê i wróæ do listy
|
||||
search accounts admin pl Wyszukiwanie kont
|
||||
search categories admin pl Wyszukiwanie kategorii
|
||||
search groups admin pl Wyszukiwanie grup
|
||||
search peer servers admin pl
|
||||
search peer servers admin pl Wyszukiwanie serwerów równorzêdnych (peer servers)
|
||||
section admin pl Sekcja
|
||||
security admin pl Zabezpieczenie
|
||||
select group managers admin pl Wybierz managera grupy
|
||||
select permissions this group will have admin pl Wybr praw dla grupy
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin pl Wybierz kategorje nadrzdn. Jeeli ta kategoria jest jedna z gwnych wybierz "Bez naddnej"
|
||||
select users for inclusion admin pl Wybierz czonkw grupy
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa informacje o systemie plikw
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa konta uytkownikw
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pl Wybierz pozycj aplikacji w menu, od lewej (najmniejsza) do prawej (najwiksza warto)
|
||||
select permissions this group will have admin pl Wybór praw dla grupy
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin pl Wybierz kategoriê nadrzêdn±. Je¿eli ta kategoria jest jedn± z g³ównych, wybierz BEZ NADRZÊDNEJ
|
||||
select users for inclusion admin pl Wybierz czonków grupy
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywaæ informacje o systemie plików
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywaæ konta u¿ytkowników
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pl Wybierz pozycjê aplikacji w menu, od lewej (najmniejsza) do prawej (najwiêksza warto¶æ)
|
||||
select your mail server type admin pl Wybierz typ swojego serwera pocztowego
|
||||
selectbox admin pl Wybr z listy
|
||||
selectbox admin pl Wybór z listy
|
||||
server %1 has been added admin pl Dodano serwer %1
|
||||
server %1 has been updated admin pl Zaktualizowano serwer %1
|
||||
server list admin pl Lista serwerw
|
||||
server list admin pl Lista serwerów
|
||||
server name admin pl Nazwa serwera
|
||||
server password admin pl Haso na serwerze
|
||||
server password admin pl Has³o na serwerze
|
||||
server type(mode) admin pl Typ serwera (tryb)
|
||||
server url admin pl Adres URL serwera
|
||||
server username admin pl Nazwa uytkownika na serwerze
|
||||
set preference values. admin pl Wprowad wartoci ustawie
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem jzyka (przydatne dla serwerw demo) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin pl Wywietl logo 'powered by'
|
||||
show \'powered by\' logo on admin pl Wywietl logo ,,powered by\'\'
|
||||
show access log admin pl Wywietl dziennik dostpw
|
||||
show current action admin pl
|
||||
show error log admin pl Wywietl dziennik bdw
|
||||
show phpinfo() admin pl Wywietl phpinfo()
|
||||
show session ip address admin pl Wywietl adres IP sesji
|
||||
server username admin pl Nazwa u¿ytkownika na serwerze
|
||||
set preference values. admin pl Ustaw warto¶ci preferencji
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem jzyka (przydatne dla serwerów demo) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin pl Wy¶wietl logo 'powered by'
|
||||
show access log admin pl Wy¶wietl dziennik dostêpów
|
||||
show current action admin pl Poka¿ bie¿±c± akcjê
|
||||
show error log admin pl W¶ywietl dziennik b³êdów
|
||||
show phpinfo() admin pl Wy¶wietl phpinfo()
|
||||
show session ip address admin pl Wy¶wietl adres IP sesji
|
||||
site admin pl Serwis
|
||||
site configuration common pl Konfiguracja serwisu
|
||||
soap admin pl SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin pl Nazwa grupy jest ju uywana
|
||||
sorry, that group name has already been taking. admin pl Taka nazwa grupy ju istnieje
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pl Przykro mi, nastpujcy uytkownik wci jest czonkiem grupy %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pl Przykro mi, nastpujcy uytkownicy s wci czonkami grupy %1
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin pl Niestety, ta nazwa grupy jest ju¿ u¿ywana
|
||||
sorry, that group name has already been taking. admin pl Taka nazwa grupy ju¿ istnieje
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nastêpuj±cy u¿ytkownik wci±¿ jest cz³onkiem grupy %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nastêpuj±cy u¿ytkownicy wci±¿ nale¿± do grupy %1
|
||||
sort the entries admin pl Sortuj wiersze
|
||||
ssl admin pl SSL
|
||||
standard admin pl standardowe
|
||||
start testjob! admin pl
|
||||
start testjob! admin pl Uruchom Testjob
|
||||
station admin pl Stacja
|
||||
stations admin pl Stacje
|
||||
status admin pl Status
|
||||
submit changes admin pl Zatwierd zmiany
|
||||
submit changes admin pl Zatwierd¼ zmiany
|
||||
submit the search string admin pl
|
||||
table admin pl Tabela
|
||||
template selection admin pl Wybr szablonu
|
||||
template selection admin pl Wybór szablonu
|
||||
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
|
||||
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji ju istnieje
|
||||
that application order must be a number. admin pl Numer porzdkowy aplikacji musi by liczb
|
||||
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji ju¿ istnieje
|
||||
that application order must be a number. admin pl Numer porz±dkowy aplikacji musi byæ liczb±
|
||||
that category name has been used already ! admin pl Ta nazwa kategorii ju istnieje
|
||||
that loginid has already been taken admin pl Takie ID loginu ju istnieje
|
||||
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest ju uyta
|
||||
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest ju uywana
|
||||
that loginid has already been taken admin pl Taki login ju¿ istnieje
|
||||
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest ju¿ u¿yta
|
||||
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest ju¿ u¿ywana
|
||||
that site has already been entered admin pl Ten serwis jest ju wpisany
|
||||
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
|
||||
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
|
||||
the groups must include the primary group admin pl
|
||||
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i haso nie mog by identyczne
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie moe by duszy ni 8 znakw
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl
|
||||
the two passwords are not the same admin pl Oba hasa nie s identyczne
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pl nastpujcy uytkownicy s w dalszym cigu czonkami grupy %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pl
|
||||
they must be removed before you can continue admin pl Musz by usunite zanim bdzie mona kontynuowa
|
||||
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i has³o nie mog± byæ identyczne
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie mo¿e by d³u¿szy ni¿ 8 znaków
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl Testjob wy¶le Ci maila za ka¿dym razem, kiedy jest wykonywany.
|
||||
the two passwords are not the same admin pl Oba has³a nie s± identyczne
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pl nastêpuj±cy u¿ytkownicy s± wci±¿ cz³onkami grupy %1
|
||||
there already is a group with this name. userid\'s can not have the same name as a groupid admin pl Jest juz grupa o takiej nazwie. UsetID nie mo¿e byæ taki sam jak nazwa grupy.
|
||||
they must be removed before you can continue admin pl Musz± byæ usuniête, zanim bêdzie mo¿na kontynuowaæ
|
||||
this application is current admin pl Wersja aplikacji jest aktualna
|
||||
this application requires an upgrade admin pl Wersja aplikacji wymaga aktualizacji
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin pl Ta kategoria jest obecnie uywana przez aplikacje jako kategoria nadrzdna
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin pl Ta kategoria jest obecnie u¿ywana przez aplikacjê jako kategoria nadrzêdna
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl Czas wygasniêcia sesji dla aplikacji w sekundach (domy¶lnie 86400 = 1 dzieñ)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl Czas wygasniêcia sesji w sekundach (domy¶lnie 14400 = 4 godziny)
|
||||
times admin pl
|
||||
top admin pl u gry
|
||||
total records admin pl Wszystkich rekordw
|
||||
top admin pl na górze
|
||||
total records admin pl Wszystkich rekordów
|
||||
trust level admin pl Poziom zaufania
|
||||
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpieczestwa)
|
||||
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpieñczestwa)
|
||||
under windows you can only use the fallback mode at the moment. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl
|
||||
update admin pl Aktualizuj
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pl Uywaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pl Uywaj kodu zgodnego z czystym HTML (nie w peni opracowane)
|
||||
use theme admin pl Uywaj tematu
|
||||
user accounts admin pl Konta uytkownikw
|
||||
user data admin pl Dane uytkownika
|
||||
user groups admin pl Grupy uytkownikw
|
||||
userdata admin pl Dane uytkownika
|
||||
users choice admin pl Wybr uytkownika
|
||||
view access log admin pl Wywietl dziennik
|
||||
view account admin pl Wywietl konto
|
||||
view category admin pl Wywietl kategorje
|
||||
view error log admin pl Poka dziennik bdw
|
||||
view sessions admin pl Poka sesj
|
||||
view system information admin pl Wywietl informacj o systemie
|
||||
view this user admin pl wywietl uytkownika
|
||||
view user account admin pl Wywietl konto uytkownika
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pl U¿ywaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pl U¿ywaj kodu zgodnego z czystym HTML (nie dzia³a w pe³ni)
|
||||
use theme admin pl U¿ywaj tematu
|
||||
user accounts admin pl Konta u¿ytkowników
|
||||
user data admin pl Dane u¿ytkownika
|
||||
user groups admin pl Grupy u¿ytkownikw
|
||||
userdata admin pl Dane u¿ytkownika
|
||||
users choice admin pl Wybór u¿ytkownika
|
||||
view access log admin pl Wy¶wietl dziennik dostêpu
|
||||
view account admin pl Wy¶wietl konto
|
||||
view category admin pl Wy¶wietl kategorie
|
||||
view error log admin pl Poka¿ dziennik b³êdów
|
||||
view sessions admin pl Poka¿ sesje
|
||||
view system information admin pl Wy¶wietl informacjê o systemie
|
||||
view this user admin pl wy¶wietl u¿ytkownika
|
||||
view user account admin pl Wy¶wietl konto u¿ytkownika
|
||||
voting booth admin admin pl Administracja gosowaniami
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl WARNING!! LDAP is valid only if you are NOT using contacts for accounts storage!
|
||||
weather admin pl Pogoda
|
||||
weather center admin pl Centrum pogodowe
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przej wszystkie rekordy usuwanego uytkownika?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdza czy pojawia si nowa wersja<br>przy kazdeym logowaniu administratorw ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdza czy pojawiy si nowe wersja aplikacji<br>przy kazdeym logowaniu administratorw ?
|
||||
would you like phpgroupware to cache the phpgw info array ? admin pl Czy przechowywa tablic informacyjn phpGW w pamici ?
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przej±æ wszystkie rekordy usuwanego u¿ytkownika?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdzaæ, czy pojawia siê nowa wersja<br>przy ka¿dym logowaniu administratorów ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdzaæ czy pojawi³y siê nowe wersjê aplikacji<br>przy ka¿dym logowaniu administratorów ?
|
||||
would you like phpgroupware to cache the phpgw info array ? admin pl Czy przechowywaæ tablicê informacyjn± eGroupware w pamiêci ?
|
||||
would you like phpgroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Chcesz sprawdza czy s nowe wersje<br>gdy zaloguje si administrator?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie adowa nowe wersje plikw jzykowych do bazy ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wywietla status aktualizacji dla kadej aplikacji?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie ³adowaæ nowe wersje plików jêzykowych do bazy ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wy¶wietlaæ status aktualizacji dla ka¿dej aplikacji?
|
||||
xml-rpc admin pl XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin pl Podae niewaciw dat wyganicia
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz doda do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grup
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin pl Poda³e¶ niew³a¶ciw± datê wyga¶niêcia
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz dodaæ do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grupê
|
||||
you must enter a base url admin pl Musisz poda bazowy URL
|
||||
you must enter a group name. admin pl Musisz poda nazw grupy
|
||||
you must enter a lastname admin pl Musisz poda nazwisko
|
||||
you must enter a loginid admin pl Musisz poda ID loginu
|
||||
you must enter an application name and title. admin pl Musisz poda nazw i tytu aplikacji
|
||||
you must enter an application name. admin pl Musisz poda nazw aplikacji
|
||||
you must enter an application title. admin pl Musisz poda tytu aplikacji
|
||||
you must enter the number of listings display admin pl Musisz poda liczb wywietlanych wierszy
|
||||
you must select a file type admin pl Musisz wybra typ pliku
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Naley usun podkategorie przed skasowaniem tej kategorii !
|
||||
zone admin pl Strefa
|
||||
you must enter a group name. admin pl Musisz podaæ nazwê grupy
|
||||
you must enter a lastname admin pl Musisz podaæ nazwisko
|
||||
you must enter a loginid admin pl Musisz podaæ login (ID)
|
||||
you must enter an application name and title. admin pl Musisz podaæ nazwê i tytu³ aplikacji
|
||||
you must enter an application name. admin pl Musisz podaæ nazwê aplikacji
|
||||
you must enter an application title. admin pl Musisz podaæ tytu³ aplikacji
|
||||
you must enter the number of listings display admin pl Musisz podaæ liczbê wy¶wietlanych wierszy
|
||||
you must select a file type admin pl Musisz wybraæ typ pliku
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Nale¿y usun±æ podkategorie przed skasowaniem tej kategorii !
|
||||
zone admin pl Strefa
|
@ -1,103 +1,117 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager pl %1 ju istnieje jako plik
|
||||
%1 already exists as a file filemanager pl %1 już istnieje jako plik
|
||||
application filemanager pl Aplikacja
|
||||
back to file manager filemanager pl Powrt do managera plikw
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pl Nie moge utworzy katalogu poniewasz zaczyna lub konczy si spacj
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager pl Nie mona zastpi %1 poniewasz jest katalogiem
|
||||
command sucessfully run filemanager pl Pomylnie wykonano polecenie
|
||||
back to file manager filemanager pl Powrót do managera plików
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager pl Przerwij edycję %1 bez zapisywania
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pl Nie moge utworzyć katalogu, ponieważ nazwa zaczyna lub konczy się spacją
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager pl Nie można zastąpić %1, ponieważ jest katalogiem
|
||||
command sucessfully run filemanager pl Polecenie wykonano pomyślnie
|
||||
comment filemanager pl Komentarz
|
||||
comments cannot contain "%1" filemanager pl Komentarz nie zawiera "%1"
|
||||
copied %1 to %2 filemanager pl Skopiowano %1 do %2
|
||||
copy to filemanager pl Kopiuj do
|
||||
copy to: filemanager pl Kopiuj do
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager pl Nie mona skopiowa %1 do %2
|
||||
could not create %1 filemanager pl Nie mona utworzy %1
|
||||
could not create directory %1 filemanager pl Nie mona utworzy katalogu %1
|
||||
could not delete %1 filemanager pl Nie mona usun %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager pl Nie mona przenie %1
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager pl Nie mona zmieni nazwy %1
|
||||
could not save %1 filemanager pl Nie mona zapisa %1
|
||||
create file filemanager pl Utwrz plik
|
||||
create folder filemanager pl Utwrz katalog
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager pl Nie można skopiować %1 do %2
|
||||
could not copy file because no destination directory is given filemanager pl Nie można skopiować pliku, ponieważ nie określono katalogu docelowego
|
||||
could not create %1 filemanager pl Nie można utworzyć %1
|
||||
could not create directory %1 filemanager pl Nie można utworzyć katalogu %1
|
||||
could not delete %1 filemanager pl Nie można usunąć %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager pl Nie można przenieść %1
|
||||
could not move file because no destination directory is given filemanager pl Nie można przenieść pliku, ponieważ nie określono katalogu docelowego
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager pl Nie mona zmienić nazwy %1 na %2
|
||||
could not save %1 filemanager pl Nie mona zapisać %1
|
||||
create file filemanager pl Utwórz plik
|
||||
create folder filemanager pl Utwórz katalog
|
||||
created filemanager pl Utworzony
|
||||
created %1 filemanager pl Utworzono %1
|
||||
created %1,%2 filemanager pl Utworzono %1, %2
|
||||
created by filemanager pl Utworzony przez
|
||||
created directory %1 filemanager pl Utworzono katalog %1
|
||||
date filemanager pl Data
|
||||
default number of upload fields to show filemanager pl Ustaw domylna ilo wywietlanych pl do wysania plikw
|
||||
delete filemanager pl Usu
|
||||
default number of upload fields to show filemanager pl Ustaw domyślną ilość wyświetlanych pól do wysyłania plików
|
||||
delete filemanager pl Usuń
|
||||
deleted %1 filemanager pl Skasowano %1
|
||||
deleted x filemanager pl Usunito 51
|
||||
directory filemanager pl Katalog
|
||||
directory %1 already exists filemanager pl Katalog %1 ju istnieje
|
||||
directory %1 already exists filemanager pl Katalog %1 już istnieje
|
||||
directory %1 does not exist filemanager pl Katalog %1 nie istnieje
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager pl Nazwa katalogu zawiera "%1"
|
||||
display attributes filemanager pl Wywietlane atrybuty
|
||||
display attributes filemanager pl Wyświetlane atrybuty
|
||||
download filemanager pl Pobierz
|
||||
edit filemanager pl Edycja
|
||||
edit comments filemanager pl Edycja komentarza
|
||||
error running command filemanager pl Bd wykonania polecenia
|
||||
error running command filemanager pl Błąd wykonania polecenia
|
||||
execute filemanager pl Wykonaj
|
||||
failed to create directory filemanager pl nie udao si utworzy katalogu
|
||||
failed to create directory filemanager pl nie udało się utworzyć katalogu
|
||||
fake base dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager pl Twój "fałszywy" katalog podstawowy nie istniał, więc eGroupWare utworzył go.
|
||||
file filemanager pl Plik
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pl Plik %1 ju istnieje. prosz edytowa go lub usun
|
||||
file %1 could not be created. filemanager pl Plik %1 nie moe by utworzony
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pl Plik %1 już istnieje. Proszę najpierw wyedytować go lub usunąć.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager pl Plik %1 nie może być utworzony
|
||||
file name filemanager pl Nazwa pliku
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager pl Plik nie zawiera "%1"
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager pl Nazwa pliku nie moe zawierac \ lub /
|
||||
filemanager common pl Administrator plikw
|
||||
filemanager preferences filemanager pl Preferencje administracji plikw
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager pl Nazwa pliku nie może zawierać \ lub /
|
||||
filemanager common pl Pliki
|
||||
filemanager preferences filemanager pl Preferencje Managera plików
|
||||
filename filemanager pl Nazwa pliku
|
||||
files filemanager pl Plikw
|
||||
files filemanager pl Plików
|
||||
files in this directory filemanager pl Pliki w tym katalogu
|
||||
folder filemanager pl Katalog
|
||||
go to filemanager pl Id do
|
||||
go to %1 filemanager pl Id do %1
|
||||
go to your home directory filemanager pl Id do katalowgu domowego
|
||||
go to: filemanager pl Id do
|
||||
go up filemanager pl w gre
|
||||
home filemanager pl Katalog Domowy
|
||||
folder up filemanager pl Folder w górę
|
||||
go home filemanager pl Idź do strony głównej
|
||||
go to filemanager pl Idź do
|
||||
go to %1 filemanager pl Idź do %1
|
||||
go to your home directory filemanager pl Idź do katalogu domowego
|
||||
go to: filemanager pl Idź do
|
||||
go up filemanager pl w górę
|
||||
home filemanager pl Strona główna
|
||||
location filemanager pl Położenie
|
||||
locked filemanager pl Zablokowano
|
||||
mime type filemanager pl Typ mime
|
||||
mime type filemanager pl Typ MIME
|
||||
modified filemanager pl Zmodyfikowany
|
||||
modified by filemanager pl Zmodyfikowany przez
|
||||
move to filemanager pl Przenie do
|
||||
move to: filemanager pl Przenie do
|
||||
move to filemanager pl Przenieś do
|
||||
move to: filemanager pl Przenieś do:
|
||||
moved %1 to %2 filemanager pl Przeniesiono %1 do %2
|
||||
no files in this directory. filemanager pl Nie ma plikw w tym katalogu
|
||||
no version history for this file/directory filemanager pl Nie istnieje historja wersji tego pliku/katalogu
|
||||
operation filemanager pl
|
||||
other settings filemanager pl Inne ustawienja
|
||||
owner filemanager pl Waciciel
|
||||
preview %1 filemanager pl
|
||||
preview of %1 filemanager pl
|
||||
quick jump to filemanager pl
|
||||
reload filemanager pl odwierz
|
||||
no files in this directory. filemanager pl Nie ma plików w tym katalogu
|
||||
no version history for this file/directory filemanager pl Nie istnieje historia wersji tego pliku/katalogu
|
||||
operation filemanager pl Operacja
|
||||
other settings filemanager pl Inne ustawienia
|
||||
owner filemanager pl Właściciel
|
||||
please select a file to delete. filemanager pl Proszę wybrać plik do skasowania.
|
||||
preview %1 filemanager pl Podgląd %1
|
||||
preview of %1 filemanager pl Podgląd %1
|
||||
quick jump to filemanager pl Szybki skok do
|
||||
reload filemanager pl odśwież
|
||||
rename filemanager pl Zmiana nazwy
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager pl Zmieniono nazw %1 na %2
|
||||
replaced %1 filemanager pl Zastapiono %1
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager pl Zmieniono nazwę %1 na %2
|
||||
replaced %1 filemanager pl Zastąpiono %1
|
||||
save %1 filemanager pl Zapisz %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager pl Zapisz %1 i przejdź do listy plików
|
||||
save all filemanager pl Zapisz wszystko
|
||||
save changes filemanager pl Zapisz zmiany
|
||||
saved %1 filemanager pl Zapisano %1
|
||||
show filemanager pl Wywietl
|
||||
show .. filemanager pl Wywietlaj ..
|
||||
show .files filemanager pl Wywietlaj .pliki
|
||||
show command line (experimental. dangerous.) filemanager pl
|
||||
show help filemanager pl Wywietlaj pomoc
|
||||
size filemanager pl Wielko
|
||||
sort by: filemanager pl Sortuj wg
|
||||
total files filemanager pl Wszystkich plikw
|
||||
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pl Nieznany typ MIME domylnie traktowany jest jako text/plain w przegldaniu
|
||||
show filemanager pl Wyświetl
|
||||
show .. filemanager pl Wyświetlaj ..
|
||||
show .files filemanager pl Wyświetlaj .pliki
|
||||
show command line (experimental. dangerous.) filemanager pl Wyświetl linie poleceń (UWAGA: FUNKCJA EKSPERYMENTALNA, UŻYCIE MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE)
|
||||
show help filemanager pl Wyświetlaj pomoc
|
||||
size filemanager pl Wielkość
|
||||
sort by: filemanager pl Sortuj wg:
|
||||
the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager pl Nastepna wersja managera plików, WYŁĄCZNIE DO CELÓW TESTOWYCH, proszę przesyłać raporty błędów.
|
||||
total files filemanager pl Wszystkich plików
|
||||
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pl Nieznany typ MIME domyślnie traktowany jest w przeglądaniu jako text/plain.
|
||||
unused space filemanager pl Wolne miejsce
|
||||
up filemanager pl W gr
|
||||
up filemanager pl W górę
|
||||
update filemanager pl Aktualizuj
|
||||
updated comment for %1 filemanager pl Zaktualizowano komentarz do %1
|
||||
upload filemanager pl Wylij
|
||||
upload fields filemanager pl wczytywanych plikw
|
||||
upload filemanager pl Załaduj plik
|
||||
upload fields filemanager pl wczytywanych plików
|
||||
upload files filemanager pl Wczytaj pliki
|
||||
use new experimental filemanager? filemanager pl Używać nowego, eksperymentalnego Menadżera plików?
|
||||
used space filemanager pl Wykorzystane miejsce
|
||||
users filemanager pl Uytkownicy
|
||||
users filemanager pl Użytkownicy
|
||||
version filemanager pl Wersja
|
||||
view documents in new window filemanager pl Wywietlaj dokumenty w nowym oknie
|
||||
view documents on server (if available) filemanager pl Poka dokumenty na serwerze (jeli s dostpne)
|
||||
view documents in new window filemanager pl Wyświetlaj dokumenty w nowym oknie
|
||||
view documents on server (if available) filemanager pl Pokaż dokumenty na serwerze (jeśli są dostępne)
|
||||
who filemanager pl Kto
|
||||
you do not have access to %1 filemanager pl Nie masz praw do %1
|
||||
you do not have access to %1 filemanager pl Nie masz uprawnień do %1
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager pl Twój Katalog domowy nie istniał, więc eGroupWare utworzył go.
|
||||
|
@ -1,63 +1,178 @@
|
||||
%1 records imported infolog pl %1 rekord zaimportowano
|
||||
%1 records imported infolog pl %1 rekordów zaimportowano
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog pl %1 rekordów wczytano (jeszcze nie zaimportowano, mo¿esz %2wróciæ%3 i odznaczyæ Test Import)
|
||||
- subprojects from infolog pl - Projekty podrzêdne od
|
||||
0% infolog pl 0%
|
||||
10% infolog pl 10%
|
||||
20% infolog pl 20%
|
||||
30% infolog pl 30%
|
||||
40% infolog pl 40%
|
||||
50% infolog pl 50%
|
||||
60% infolog pl 60%
|
||||
70% infolog pl 70%
|
||||
80% infolog pl 80%
|
||||
90% infolog pl 90%
|
||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog pl <b>za³±czniki poprzez symlinks</b> zamiast ³adowania i pobierania poprzez file:/path dla bezpo¶rednich klientów w sieci
|
||||
a short subject for the entry infolog pl krótki temat tego wpisu
|
||||
abort without deleting infolog pl Anuluj bez kasowania
|
||||
accept infolog pl Akceptuj
|
||||
action infolog pl Czynno¶æ
|
||||
add infolog pl Dodaj
|
||||
add a file infolog pl Dodaj plik
|
||||
add a new entry infolog pl Dodaj nowy wpis
|
||||
add a new note infolog pl Dodaj now± Notatkê
|
||||
add a new phonecall infolog pl Dodaj nowa Rozmowê telefoniczn±
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog pl Dodaj nowe zadanie podrzêdne, notatkê podrz. lub rozmowê do tego wpisu
|
||||
add a new todo infolog pl Dodaj nowe Do Zrobienia
|
||||
add file infolog pl Dodaj plik
|
||||
add sub infolog pl dodaj podrz.
|
||||
add: infolog pl Dodaj:
|
||||
all infolog pl Wszystko
|
||||
all links and attachments infolog pl wszystkie linki i za³±czniki
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\'s finished (values depend on entry-typ) infolog pl pozwala ustawiæ status wpisu, np. ustawiæ Do Zrobienia na <i>wykonane</i> (warto¶ci zale¿± od typu wpisu)
|
||||
applies the changes infolog pl wprowad¼ zmiany
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog pl Na pewno usun±æ ten wpis?
|
||||
are you sure you want to delete this entry infolog pl Na pewno usun±æ ten wpis?
|
||||
attach a file infolog pl Do³±cz plik
|
||||
attach file infolog pl Do³±cz plik
|
||||
back to main list infolog pl Wróæ do g³ównej listy
|
||||
back to projectlist infolog pl Wróæ do listy projektów
|
||||
billed infolog pl rozliczony
|
||||
both infolog pl Oba
|
||||
call infolog pl rozmowa
|
||||
cancel infolog pl Anuluj
|
||||
categories infolog pl Kategorie
|
||||
category infolog pl Kategoria
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog pl Zmieñ status wpisu, np. zakoñcz go
|
||||
charset of file infolog pl Kodowanie pliku (charset)
|
||||
check to set startday infolog pl check to set startday
|
||||
click here to create the link infolog pl kliknij tutaj aby stworzyæ link
|
||||
click here to start the search infolog pl kliknij tutaj aby rozpocz±æ szukanie
|
||||
close infolog pl Zamknij
|
||||
comment infolog pl Komentarz
|
||||
configuration infolog pl Konfiguracja
|
||||
confirm infolog pl Potwierdzenie
|
||||
contact infolog pl Kontakt
|
||||
create new links infolog pl Tworzy nowe linki
|
||||
creates a new field infolog pl stwórz nowe pole
|
||||
creates a new status with the given values infolog pl tworzy nowy status o podanej warto¶ci
|
||||
creates a new typ with the given name infolog pl tworzy nowy typ o podanej nazwie
|
||||
csv-fieldname infolog pl Nazwa pola CVS
|
||||
csv-filename infolog pl Nazwa pliku CVS
|
||||
csv-import common pl Import CVS
|
||||
custom infolog pl W³asne
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog pl W³asne dane adresowe dla kontaktu, zostaw puste aby u¿yc informacjê z dodawanego linku
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog pl W³asna informacja dla kontaktu, zostaw puste aby u¿yc informacjê z dodawanego linku
|
||||
custom fields infolog pl Pola w³asne
|
||||
custom fields, typ and status common pl Typ i status pola w³asnego
|
||||
custom regarding infolog pl Custom regarding
|
||||
custom status for typ infolog pl W³asny status dla typu
|
||||
customfields infolog pl Polaw³asne
|
||||
datecreated infolog pl Data utworzenia
|
||||
dates, status, access infolog pl daty, statusy i dostêp
|
||||
days infolog pl dni
|
||||
default filter for infolog infolog pl Domy¶lny filtr dziennika
|
||||
default status for a new log entry infolog pl domy¶lny status dla nowego wpisu do logu
|
||||
delegation infolog pl Delegacja
|
||||
delete infolog pl Kasuj
|
||||
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog pl Skasuj wszystkie podrzêdne (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent)
|
||||
delete one record by passing its id. infolog pl Skasuj jeden rekord przekazuj±c jego id.
|
||||
delete the entry infolog pl Kasuj wpis
|
||||
delete this entry infolog pl skasuj ten wpis
|
||||
deletes the selected typ infolog pl kasuje wybrany typ
|
||||
deletes this field infolog pl kasuje to pole
|
||||
deletes this status infolog pl kasuje ten status
|
||||
description infolog pl Opis
|
||||
description can not exceed 8000 characters in length infolog pl Opis nie mo¿e przekroczyæ 8000 znaków
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog pl okre¶la kolejno¶æ wy¶wietlania pól
|
||||
disables a status without deleting it infolog pl wy³±cza status bez kasowania go
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog pl czy chcesz potwierdzenia osoby odpowiedzialnej do: akceptacji, zakoñczenia zadania lub obbydwu?
|
||||
done infolog pl Gotowe
|
||||
download infolog pl Pobierz
|
||||
duration infolog pl Czas trwania
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog pl ka¿da warto¶c jest lini±, jak <id>[=<nazwa>]
|
||||
edit infolog pl Edycja
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog pl Edytuj lub twórzy kategorie dla CRM Dziennik
|
||||
edit status infolog pl Edytuj status
|
||||
edit the entry infolog pl Edytuj wpis
|
||||
edit this entry infolog pl Edytuj ten wpis
|
||||
empty for all infolog en puste dla wszystkich
|
||||
enddate infolog pl Koniec
|
||||
enddate can not be before startdate infolog pl Data zakoñczenia nie mo¿e byæ wcze¶niejsza od daty rozpoczêcia
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog pl wprowad¼ kontakt; zostaw puste, je¿eli maj± byæ u¿yte dane podlinkowanego kontaktu
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog pl wprowad¼ telefon/email; zostaw puste, je¿eli maj± byæ u¿yte dane podlinkowanego kontaktu
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog pl wprowadx tekstowy opis lugu wpisu
|
||||
enter the query pattern infolog pl Wprowad¼ wzorzec zapytania
|
||||
existing links infolog pl Istniej±ce linki
|
||||
fax infolog pl Fax
|
||||
fieldseparator infolog pl Separator pól
|
||||
finish infolog pl Koniec
|
||||
for which types should this field be used infolog pl dla jakich typów to pole bêdzie uzywane
|
||||
from infolog pl Od
|
||||
high infolog pl wysoki
|
||||
id infolog pl id
|
||||
import infolog pl Import
|
||||
info log common pl Dziennik
|
||||
infolog common pl Dziennik
|
||||
infolog - delete infolog pl Dziennik - Usuwanie
|
||||
infolog - edit infolog pl Dziennik - Edycja
|
||||
infolog - import csv-file infolog pl Dziennik - Import pliku CSV
|
||||
infolog - new infolog pl Dziennik - Nowy
|
||||
infolog - new subproject infolog pl Dziennik - Nowy podprojekt
|
||||
infolog - subprojects from infolog pl Dziennik - Podprojekt z
|
||||
infolog preferences common pl ustawienia dziennika
|
||||
infolog-fieldname infolog pl Dziennik - Nazwa pola
|
||||
import next set infolog pl importuj nastepny zestaw
|
||||
info log common pl CRM Dziennik
|
||||
infolog common pl CRM Dziennik
|
||||
infolog - delete infolog pl CRM Dziennik - Usuwanie
|
||||
infolog - edit infolog pl CRM Dziennik - Edycja
|
||||
infolog - import csv-file infolog pl CRM Dziennik - Import pliku CSV
|
||||
infolog - new infolog pl CRM Dziennik - Nowy
|
||||
infolog - new subproject infolog pl CRM Dziennik - Nowy podprojekt
|
||||
infolog - subprojects from infolog pl CRM Dziennik - Podprojekt z
|
||||
infolog list infolog pl CRM Dziennik lista
|
||||
infolog preferences common pl CRM Dziennik preferencje
|
||||
infolog-fieldname infolog pl CRM Dziennik - Nazwa pola
|
||||
invalid filename infolog pl Niepoprawna nazwa pliku
|
||||
last changed infolog pl ostatnia zmiana
|
||||
label<br>helptext infolog pl Etykieta<br>Tekst pomocy
|
||||
last changed infolog pl Ostatnia zmiana
|
||||
last modified infolog pl Ostatnio modyfikowany
|
||||
leave without saveing the entry infolog pl cofnij bez zapisywania wpisu
|
||||
leaves without saveing infolog pl cofnij bez zapisywania
|
||||
length<br>rows infolog pl D³ugo¶æ<br>Linie
|
||||
link infolog pl Pod³±cz
|
||||
links infolog pl Linki
|
||||
links of this entry infolog pl Linki do tego wpisu
|
||||
list all categories infolog pl Lista wszystkich kategorii
|
||||
list no subs/childs infolog pl Nie wy¶wietlaj podrzêdnych
|
||||
longer textual description infolog pl d³u¿szy opis tekstowy
|
||||
low infolog pl niski
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog pl maksymalna d³ugo¶æ wprowadzanego tekstu [, d³ugo¶æ pola (opcjonalnie)]
|
||||
max number of entries to display on the main screen infolog pl Maksymalna liczba wpisów do pokazania na stronie pocz±tkowej
|
||||
name must not be empty !!! infolog pl Nazwa nie mo¿e byæ pusta!!!
|
||||
name of new type to create infolog pl nazwa nowego tworzonego typu
|
||||
new name infolog pl nowa nazwa
|
||||
new search infolog pl Nowe wyszukiwanie
|
||||
no - cancel infolog pl Nie - Anuluj
|
||||
no entries found, try again ... infolog pl Nie znaleziono wpisów, spróbuj jeszcze raz
|
||||
no filter infolog pl Bez filtra
|
||||
no links or attachments infolog pl brak linków lub za³±czników
|
||||
none infolog pl Brak
|
||||
normal infolog pl normalny
|
||||
not infolog pl Nie
|
||||
not assigned infolog pl Nie przypisano
|
||||
note infolog pl Notatka
|
||||
number of records to read (%1) infolog pl Liczba rekordów do wczytania (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog pl ilo¶æ wierszy dla pól ³adowania plików lub linii multi-select-box-a
|
||||
offer infolog pl oferta
|
||||
ongoing infolog pl W toku
|
||||
open infolog pl Otwarte
|
||||
overdue infolog pl Przeterminowane
|
||||
own infolog pl W³asne
|
||||
own open infolog pl W³asne otwarte
|
||||
own overdue infolog pl W³asne przeterminowane
|
||||
only the attachments infolog pl tylko za³±czniki
|
||||
only the links infolog pl tylko linki
|
||||
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog pl Tylko tyle wpisów maksymalnie mo¿e byæ pokazane na g³ównym ekranie.
|
||||
open infolog pl otwarte
|
||||
optional note to the link infolog pl opcjonalna notatka do linku
|
||||
order infolog pl Kolejno¶æ
|
||||
overdue infolog pl przeterminowane
|
||||
own infolog pl w³asne
|
||||
own open infolog pl w³asne otwarte
|
||||
own overdue infolog pl w³asne przeterminowane
|
||||
own upcoming infolog pl w³asne nadchodz±ce
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog pl ¶cie¿ka na (web-)serwerze<br>np. /var/samba/Share
|
||||
owner infolog pl W³a¶ciciel
|
||||
pattern for search in addressbook infolog pl Wzorzec poszukiwania w ksi±¿ce adresowej
|
||||
pattern for search in projects infolog pl Wzorzec poszukiwania w projektach
|
||||
phone infolog pl Telefon
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog pl Scie¿ka do u¿ytkownika i grupy MUSI BYÆ POZA rootem dokumentów www (document-root)!!!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog pl wzorzec poszukiwania w ksi±¿ce adresowej
|
||||
pattern for search in projects infolog pl wzorzec poszukiwania w projektach
|
||||
phone infolog pl Rozmowa telefoniczna
|
||||
phone/email infolog pl Telefon/Email
|
||||
phonecall infolog pl Telefon
|
||||
priority infolog pl Priorytet
|
||||
@ -65,23 +180,68 @@ private infolog pl Prywatne
|
||||
project infolog pl Projekt
|
||||
re: infolog pl Odp:
|
||||
reject infolog pl odrzuæ
|
||||
remark infolog pl Przypomnienie
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog pl Usuñ ten link (ale nie wpis)
|
||||
responsible infolog pl Osoba odpowiedzialna
|
||||
responsible user, priority, ... infolog pl odpowiedzialny u¿ytkownik, priorytet...
|
||||
returns a list / search for records. infolog pl Pokazuje listê wyszukanych rekordów
|
||||
save infolog pl Zapisz
|
||||
saves the changes made and leaves infolog pl zapisuje zmiany i wychodzi
|
||||
saves this entry infolog pl Zapisujê ten wpis
|
||||
search infolog pl Szukaj
|
||||
search for: infolog pl Szukaj dla
|
||||
select infolog pl Wybór
|
||||
select a category for this entry infolog pl wybierz kategoriê do tego wpisu
|
||||
select a priority for this task infolog pl wybierz priorytet dla tego zadania
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog pl wybierz osobe odpowiedzialn±: osobê, któr± delegujesz do tego zadania
|
||||
select a typ to edit it\'s status-values or delete it infolog pl wybierz typ do edycji jego statusu/warto¶ci lub skasuj go
|
||||
select an app to search in infolog pl Wybierz Aplikacjê aby w niej szukaæ
|
||||
select an entry to link with infolog pl Wybierz wpis z którym po³±czysz
|
||||
should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog pl Czy Dziennik CRM ma wy¶wietlaæ Twoje otwarte wpisu - nie zakoñczone zadania, rozmowy telfoniczne lub notatki - na stronie g³ównej? Dzia³a tylko je¿eli nie wybra³e¶ aplikacji domy¶lnej dla swojej strony g³ównej (w Twoich <i>preferencjach</i>)
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog pl czy Dziennik CRM ma w domyslnym widoku wy¶wietlaæ wszystkie Zadania, Rozmowy i Notatki podrzêdne? Mo¿esz zawsze je zobaczyæ wchodz±c poprzez ich <i>rodzica</i>.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog pl Czy Dziennik CRM ma pokazywaæ linki do aplikacji i / lub plików na li¶cie (normalny widok po wej¶ciu do Dziennika)?
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog pl Czy CRM - Dziennik ma uzywaæ pe³nych danych osobowych (imiê, nazwisko), czy tylko loginów.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog pl czy ten wpis ma byæ widoczny tylko przez Ciebie i innych, którym zapewnisz dostêp porzez ACL
|
||||
show full usernames infolog pl Wy¶wietlaj pe³n± nazwê u¿ytkownika
|
||||
show in the infolog list infolog pl Poka¿ listê CRM Dziennik
|
||||
show list of upcoming entries infolog pl poka¿ listê wpisów, które maj± mieæ miejsce
|
||||
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog pl Pokazuje otwarte wpisy: Zadania/Rozmowy/Notatki na stronie g³ównej
|
||||
show open events: tasks/calls/notes on main screen infolog pl Wy¶wietlaj otwarte zdarzenia na stronie g³ównej
|
||||
small view infolog pl widok uproszczony
|
||||
startdate infolog pl Pocz±tek
|
||||
startdate enddate infolog pl Data pocz±tku, data zakoñczenia
|
||||
status infolog pl Status
|
||||
status ... infolog pl Status ...
|
||||
sub infolog pl Podrz.
|
||||
subject infolog pl Temat
|
||||
task infolog pl Zadanie
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog pl Import testowy (pokazuje importowane rekordy <u>tylko</u> w przegl±darce!)
|
||||
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog pl nazwa uzyta wewnêtrznie (<= 32 znaków), jej zmiana spowoduje, ¿e wprowadzone dane bêda niedostepne
|
||||
the text displayed to the user infolog pl tekst wy¶wietlany u¿ytkownikowi
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog pl do kiedy powinno byæ zakoñczone Dadanie lub Rozmowa tel.
|
||||
today infolog pl Dzisiaj
|
||||
todo infolog pl Do zrobienia
|
||||
translation infolog pl T³umaczenie
|
||||
typ infolog pl Typ
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pl Typ %1 ju¿ istnieje!!!!
|
||||
type infolog pl Typ
|
||||
urgent infolog pl Pilne
|
||||
type ... infolog pl Typ ..
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog pl Typ wpisu: Notatka, Rozmowa tel. lub Zadanie
|
||||
unlink infolog pl Od³±cz
|
||||
upcoming infolog pl nadchodz±ce
|
||||
urgent infolog pl pilne
|
||||
use button to search for address infolog pl Naci¶nij przycisk aby przeszukaæ Ksi±¿kê adresow±
|
||||
use button to search for project infolog pl Naci¶nij przycisk aby przeszukaæ Projekty
|
||||
values for selectbox infolog pl Warto¶ci selectboxa
|
||||
view all subs of this entry infolog pl Zoabcz wszystkie podrzêdne dla tego wpisu
|
||||
view other subs infolog pl zobacz inne podrzêdne
|
||||
view parent infolog pl Zobacz rodzica
|
||||
view subs infolog pl zobacz podrzêdne
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog pl Zoabcz rodzica tego wpisu i wszystkie wpisy podrzêdne
|
||||
view this linked entry in its application infolog pl zoabcz podlinkowany wpis w jego aplikacji (np. w Ksi±¿ce Adresowej dla kontaktu)
|
||||
will-call infolog pl zadzwoni
|
||||
yes - delete infolog pl Tak - Usuñ
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog pl Poda³e¶ niepoprawn± datê zakoñczenia
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog pl Poda³e¶ niepoprawna datê rozpoczêcia
|
||||
you must enter a subject or a description infolog pl Musisz podaæ temat lub opis
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog pl Poda³e¶ niepoprawn± datê rozpoczêcia
|
||||
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog pl Aby stworzyæ nowy typ, musisz podaæ nazwê!!!!
|
||||
you must enter a subject or a description infolog pl Musisz podaæ temat lub opis
|
@ -1,24 +1,52 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common pl %1 adresów email dodane
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common pl %1 nie mo¿e byæ wykonany przez webserver !!!
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common pl %1eGroupWare%2 jest pakietem oprogramowania do pracy grupowej dla wielu u¿ytkowników, dzia³aj±cym w ¶rodowisku internetowym / intranetowym i napisanym w PHP4.
|
||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar pl Kilknij z Shift-em aby przenie¶æ lub zmieniæ warto¶æ
|
||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar pl - Kliknij na dowolny wycinek czasu aby go zwiêkszyæ
|
||||
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar pl - Zatrzymaj przycisk myszy na którym¶ z powy¿szych przycisków, aby szybciej wybraæ.
|
||||
- or click and drag for faster selection. jscalendar pl - lub kliknij i przenie¶, aby szybciej wybraæ.
|
||||
- or shift-click to decrease it jscalendar pl - lub kliknij z Shift-em aby zmniejszyæ
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar pl - U¿yj przycisków %1, %2 aby wybraæ miesi±c
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar pl - U¿yj przycisków %1, %2 aby wybraæ rok
|
||||
00 (disable) admin pl 00 (wy³±czony)
|
||||
13 (ntp) admin pl 13 (ntp)
|
||||
3 number of chars for day-shortcut jscalendar pl 3 ilo¶æ znaków dla skrótu dnia
|
||||
3 number of chars for month-shortcut jscalendar pl 3 ilo¶æ znaków dla skrótu miesi±ca
|
||||
80 (http) admin pl 80 (http)
|
||||
about common pl O aplikacji
|
||||
about %1 common pl O aplikacji %1
|
||||
about the calendar jscalendar pl O kalendarzu
|
||||
about this editor htmlarea pl O tym edytorze
|
||||
access common pl Dostêp
|
||||
access not permitted common pl Brak prawa dostêpu
|
||||
access not permitted common pl Dostêp zabroniony
|
||||
account has been created common pl Konto zosta³o utworzone
|
||||
account has been deleted common pl Konto zosta³o skasowane
|
||||
account has been updated common pl Konto zosta³o uaktualnione
|
||||
account is expired common pl Konto wygas³o
|
||||
acl common pl ACL
|
||||
active common pl Aktywne
|
||||
active common pl Aktywne
|
||||
add common pl Dodaj
|
||||
add category common pl Dodaj kategoriê
|
||||
add sub common pl Dodaj podrz.
|
||||
add %1 category for common pl Dodaj kategoriê %1 dla
|
||||
add category common pl Dodaj kategoriê
|
||||
add sub common pl Dodaj podrzêdne
|
||||
addressbook common pl Adresy, kontakty
|
||||
admin common pl Administrator
|
||||
administration common pl Administracja
|
||||
afghanistan common pl AFGANISTAN
|
||||
albania common pl ALBANIA
|
||||
algeria common pl ALGIERIA
|
||||
all common pl Wszystko
|
||||
alphabet common pl a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,r,s,t,u,w,x,y,z
|
||||
american samoa common pl SAMOA AMERYKAÑSKIE
|
||||
andorra common pl ANDORA
|
||||
angola common pl ANGOLA
|
||||
anguilla common pl ANGUILLA
|
||||
antarctica common pl ANTARKTYKA
|
||||
antigua and barbuda common pl ANTIGUA I BARBUDA
|
||||
apply common pl Uaktualnij
|
||||
april common pl Kwiecieñ
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common pl Czy na pewno usun±æ te wpisy?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common pl Czy na pewno usun±æ ten wpis?
|
||||
argentina common pl ARGENTYNA
|
||||
armenia common pl ARMENIA
|
||||
@ -27,20 +55,27 @@ august common pl Sierpie
|
||||
australia common pl AUSTRALIA
|
||||
austria common pl AUSTRIA
|
||||
author common pl Autor
|
||||
autohide sidebox menus common pl Automatyczne ukrywanie bocznych menu
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common pl Automatycznie ukrywaæ menu boczne?
|
||||
autosave default category common pl Automatyczny zapis domy¶lnej kategorii
|
||||
azerbaijan common pl AZERBEJD¯AN
|
||||
back common pl Powrót
|
||||
back to user login common pl Wróæ do logowania uzytkowników
|
||||
background color htmlarea pl Kolor t³a
|
||||
bad login or password common pl B³êdna nazwa u¿ytkownika lub has³o
|
||||
bahamas common pl BAHAMY
|
||||
bahrain common pl BAHRAJN
|
||||
bangladesh common pl BANGLADESZ
|
||||
barbados common pl BARBADOS
|
||||
bcc common pl Bcc
|
||||
belarus common pl BIA£ORU¦
|
||||
belgium common pl BELGIA
|
||||
belize common pl BELIZE
|
||||
benin common pl BENIN
|
||||
bermuda common pl BERMUDY
|
||||
bhutan common pl BHUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common pl Zablokowane, za duzo prób
|
||||
bold htmlarea pl Pogrubione
|
||||
bolivia common pl BOLIWIA
|
||||
bosnia and herzegovina common pl BO¦NIA I HERCEGOWINA
|
||||
botswana common pl BOTSWANA
|
||||
@ -49,8 +84,10 @@ brazil common pl BRAZYLIA
|
||||
british indian ocean territory common pl BRYTYJSKIE TERYTORIUM OCEANU INDYJSKIEGO
|
||||
brunei darussalam common pl BRUNEI
|
||||
bulgaria common pl BU£GARIA
|
||||
bulleted list htmlarea pl Lista wypunktowana
|
||||
burkina faso common pl BURKINA FASO
|
||||
burundi common pl BURUNDI
|
||||
calendar common pl Kalendarz
|
||||
cambodia common pl KAMBOD¯A
|
||||
cameroon common pl KAMERUN
|
||||
canada common pl KANADA
|
||||
@ -62,10 +99,12 @@ category common pl Kategoria
|
||||
category %1 has been added ! common pl Kategoria %1 zosta³a dodana !
|
||||
category %1 has been updated ! common pl Kategoria %1 zosta³a uaktualniona !
|
||||
cayman islands common pl KAJMANY
|
||||
cc common pl Cc
|
||||
central african republic common pl REPUBLIKA ¦RODKOWOAFRYKANSKA
|
||||
chad common pl CZAD
|
||||
change common pl Zmieñ
|
||||
charset common pl iso-8859-2
|
||||
charset common pl ISO-8859-2
|
||||
check installation common pl Sprawd¼ instalacjê
|
||||
chile common pl CHILE
|
||||
china common pl CHINY
|
||||
choose the category common pl Wybierz kategoriê
|
||||
@ -73,13 +112,19 @@ choose the parent category common pl Wybierz kategori
|
||||
christmas island common pl WYSPA BO¯EGO NARODZENIA
|
||||
clear common pl Wyczy¶æ
|
||||
clear form common pl Wyczy¶æ formularz
|
||||
click common pl Kliknij
|
||||
click or mouse over to show menus common pl Kliknij lub najed¼ myszk±, aby wy¶wietliæ menu
|
||||
click or mouse over to show menus? common pl Kliknij lub najed¼ myszk±, aby wy¶wietliæ menu?
|
||||
close common pl Zamknij
|
||||
cocos (keeling) islands common pl WYSPY KOKOSOWE
|
||||
colombia common pl KOLUMBIA
|
||||
comoros common pl KOMORY
|
||||
company common pl Firma
|
||||
congo common pl KONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common pl REPUBLIKA DEMOKRATYCZNA KONGA
|
||||
cook islands common pl WYSPY COOKA
|
||||
copy common pl Kopiuj
|
||||
copy selection htmlarea pl Kopiuj zaznaczone
|
||||
costa rica common pl KOSTARYKA
|
||||
cote d ivoire common pl WYBRZE¯E KO¦CI S£ONIOWEJ
|
||||
create common pl Utwórz
|
||||
@ -88,37 +133,56 @@ croatia common pl CHORWACJA
|
||||
cuba common pl KUBA
|
||||
currency common pl Waluta
|
||||
current common pl Bie¿±cy
|
||||
current style htmlarea pl Bie¿±cy styl
|
||||
current users common pl Bie¿±cy u¿ytkownicy
|
||||
cut selection htmlarea pl Wytnij zaznaczone
|
||||
cyprus common pl CYPR
|
||||
czech republic common pl REPUBLIKA CZESKA
|
||||
date common pl Data
|
||||
date due common pl Data wymagalno¶ci
|
||||
date selection: jscalendar pl Wybór daty:
|
||||
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin pl Port datetime.<br>Je¿eli u¿ywasz portu 13, ustaw odpowiednio regu³y firewall-a przed zaakceptowaniem tej zmiany.<br>(Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
|
||||
december common pl Grudzieñ
|
||||
decrease indent htmlarea pl Zmniejsz wciêcie
|
||||
default category common pl Kategoria domy¶lna
|
||||
delete common pl Usuñ
|
||||
denmark common pl DANIA
|
||||
description common pl Opis
|
||||
detail common pl Opis szczegó³owy
|
||||
details common pl Opis szczegó³owy
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pl Wy³±czyæ poprawkê do Internet Explorera 5.5 i wy¿szych aby pokazaæ prze¼roczyscto¶æ ilustracji PNG?
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common pl Wy³±cz poprawkê Internet Explorera dotycz±c± ilustracji png
|
||||
disable slider effects common pl Wy³±cz efekt p³ynnego przesuwania
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common pl Wy³±czyæ efekty p³ynnego przesuwania podczas pokazywania lub ukrywania menu?? U¿ytkownicy Opery i Konquerora najprawdopodobniej musz± to zrobiæ.
|
||||
disabled common pl Zablokowany
|
||||
display %s first jscalendar pl Wy¶wietl najpierw %s
|
||||
djibouti common pl D¯IBUTI
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common pl Czy chcesz równie¿ usun±æ wszystkie podkategorie?
|
||||
domain common pl Domena
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common pl nawza domeny adresu mailowego, np. "%1"
|
||||
domestic common pl Domowy
|
||||
dominica common pl DOMINIKA
|
||||
dominican republic common pl DOMINIKANA
|
||||
done common pl Gotowe
|
||||
drag to move jscalendar pl Przeci±gnij aby przenie¶æ
|
||||
e-mail common pl E-mail
|
||||
east timor common pl TIMOR WSCHODNI
|
||||
ecuador common pl EKWADOR
|
||||
edit common pl Edytuj
|
||||
edit %1 category for common pl Edytuj kategoriê %1 dla
|
||||
edit categories common pl Edytuj kategorie
|
||||
edit category common pl Edytuj kategoriê
|
||||
edit %1 category for common pl Edytuj kategoriê %1 dla
|
||||
egroupware api version %1 common pl Wersja API eGroupWare: %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common pl eGroupWare: zablokowane logowanie dla u¿ytkownika '%1', IP %2
|
||||
egypt common pl EGIPT
|
||||
el salvador common pl SALWADOR
|
||||
email common pl E-mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common pl email u¿ytkownika, np. "%1"
|
||||
enabled common pl Aktywny
|
||||
end date common pl Data koñcowa
|
||||
end time common pl Czas koñcowy
|
||||
enlarge editor htmlarea pl Powiêksz edytor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj adres URL pakietu eGroupWare.<br>Przyk³ad: http://www.twojadomena.pl/egroupware lub /egroupware<br><b>Bez koñcowego slasha</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common pl Dane zosta³y usuniête
|
||||
entry updated sucessfully common pl Dane zosta³y uaktualnione
|
||||
equatorial guinea common pl GWINEA RÓWNIKOWA
|
||||
@ -131,6 +195,7 @@ estonia common pl ESTONIA
|
||||
ethiopia common pl ETIOPIA
|
||||
falkland islands (malvinas) common pl FALKLANDY (MALWINY)
|
||||
faroe islands common pl WYSPY FAROE
|
||||
fax number common pl numer faxu
|
||||
february common pl Luty
|
||||
fields common pl Pola
|
||||
fiji common pl FID¯I
|
||||
@ -138,7 +203,11 @@ files common pl Pliki
|
||||
filter common pl Filtr
|
||||
finland common pl FINLANDIA
|
||||
first name common pl Imiê
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common pl imie uzytkownika, np. "%1"
|
||||
first page common pl Pierwsza strona
|
||||
firstname common pl Imiê
|
||||
fixme! common pl NAPRAW MNIE!
|
||||
font color htmlarea pl Kolor fontu
|
||||
force selectbox common pl Wymu¶ wybór z listy
|
||||
france common pl FRANCJA
|
||||
french guiana common pl GUJANA FRANCUSKA
|
||||
@ -146,22 +215,31 @@ french polynesia common pl POLINEZJA FRANCUSKA
|
||||
french southern territories common pl FRANCUSKIE TERYTORIA PO£UDNIOWE
|
||||
friday common pl Pi±tek
|
||||
ftp common pl FTP
|
||||
fullname common pl Imiê i nazwisko
|
||||
gabon common pl GABON
|
||||
gambia common pl GAMBIA
|
||||
general menu common pl Menu g³ówne
|
||||
georgia common pl GRUZJA
|
||||
germany common pl NIEMCY
|
||||
ghana common pl GHANA
|
||||
gibraltar common pl GIBRALTAR
|
||||
global common pl Globalne
|
||||
global public common pl Globalny publiczny
|
||||
go today jscalendar pl Id¼ do Dzisiaj
|
||||
grant access common pl Przyznaj dostêp
|
||||
greece common pl GRECJA
|
||||
greenland common pl GRENLANDIA
|
||||
grenada common pl GRENADA
|
||||
group common pl Grupa
|
||||
group access common pl Dostêp grupy
|
||||
group has been added common pl Grupa zosta³a dodana
|
||||
group has been deleted common pl Grupa zosta³a skasowana
|
||||
group has been updated common pl Grupa zosta³a uaktualniona
|
||||
group name common pl nazwa grupy
|
||||
group public common pl Grupowy publiczny
|
||||
groups common pl Grupy
|
||||
groups with permission for %1 common pl Grupy z uprawnieniami do %1
|
||||
groups without permission for %1 common pl Grupy bez uprawnieñ do %1
|
||||
guadeloupe common pl GWADELUPA
|
||||
guam common pl WYSPY GUAM
|
||||
guatemala common pl GWATEMALA
|
||||
@ -171,29 +249,47 @@ guyana common pl GUJANA
|
||||
haiti common pl HAITI
|
||||
heard island and mcdonald islands common pl WYSPY HEARDA I MCDONALDA
|
||||
help common pl Pomoc
|
||||
help using editor htmlarea pl Pomoc do edytora
|
||||
high common pl Wysoki
|
||||
highest common pl Najwy¿szy
|
||||
holy see (vatican city state) common pl PAÑSTWO WATYKAN
|
||||
home common pl Powrót na stronê g³ówn±
|
||||
home email common pl email domowy
|
||||
honduras common pl HONDURAS
|
||||
hong kong common pl HONG KONG
|
||||
horizontal rule htmlarea pl Linia pozioma
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common pl Jak du¿o ikon ma siê pojawiaæ w pasku nawigacyjnym (nag³ówku strony). Pozosta³e ikony znajd± siê w menu rozwijanym po prawej stronie paska nawigacyjnego.
|
||||
hungary common pl WÊGRY
|
||||
iceland common pl ISLANDIA
|
||||
increase indent htmlarea pl Powiêksz wciêcie
|
||||
india common pl INDIE
|
||||
indonesia common pl INDONEZJA
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common pl Wstaw wszystkie 1% adresów z %2 kontaktów do %3
|
||||
insert image htmlarea pl Wstaw ilustracjê
|
||||
insert table htmlarea pl Wstaw tabelê
|
||||
insert web link htmlarea pl Wstaw link
|
||||
international common pl Miedzynarodowy
|
||||
invalid ip address common pl Z³y adres IP
|
||||
invalid password common pl Z³e has³o
|
||||
iran, islamic republic of common pl IRAN
|
||||
iraq common pl IRAK
|
||||
ireland common pl IRLANDIA
|
||||
israel common pl IZRAEL
|
||||
it has been more then %1 days since you changed your password common pl Up³ynê³o ponad %1 dni od momentu zmiany has³a
|
||||
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common pl Zaleca siê uruchomienie instalatora do uaktualnienia tabel do bie¿±cej wersji
|
||||
italic common pl Kursywa
|
||||
italy common pl W£OCHY
|
||||
jamaica common pl JAMAJKA
|
||||
january common pl Styczeñ
|
||||
japan common pl JAPONIA
|
||||
jordan common pl JORDANIA
|
||||
july common pl Lipiec
|
||||
jun common pl Czer
|
||||
june common pl Czerwiec
|
||||
justify center htmlarea pl Wy¶rodkuj
|
||||
justify full htmlarea pl Wyjustuj
|
||||
justify left htmlarea pl Wyrównaj do lewej
|
||||
justify right htmlarea pl Wyrównaj do prawej
|
||||
kazakstan common pl KAZACHSTAN
|
||||
kenya common pl KENIA
|
||||
keywords common pl S³owa kluczowe
|
||||
@ -205,16 +301,21 @@ kyrgyzstan common pl KIRGISTAN
|
||||
language common pl Jêzyk
|
||||
lao peoples democratic republic common pl LAOS
|
||||
last name common pl Nazwisko
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common pl nazwisko u¿ytkownika, np. "%1"
|
||||
last page common pl Ostatnia strona
|
||||
lastname common pl Nazwisko
|
||||
latvia common pl £OTWA
|
||||
lebanon common pl LIBAN
|
||||
lesotho common pl LESOTO
|
||||
liberia common pl LIBERIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common pl LIBIA
|
||||
license common pl Licencja
|
||||
liechtenstein common pl LIECHTENSTEIN
|
||||
list common pl Lista
|
||||
lithuania common pl LITWA
|
||||
local common pl Lokalny
|
||||
login common pl Zaloguj siê
|
||||
loginid common pl Identyfikator (login)
|
||||
logout common pl Wylogowanie
|
||||
low common pl Niski
|
||||
lowest common pl Najni¿szy
|
||||
@ -222,8 +323,10 @@ luxembourg common pl LUKSEMBURG
|
||||
macau common pl MAKAO
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common pl MACEDONIA
|
||||
madagascar common pl MADAGASKAR
|
||||
mail domain, eg. "%1" common pl domena maila, np. "%1"
|
||||
main category common pl Kategoria g³ówna
|
||||
main screen common pl Strona g³ówna
|
||||
maintainer common pl Prowadz±cy
|
||||
malawi common pl MALAWI
|
||||
malaysia common pl MALEZJA
|
||||
maldives common pl MALEDIWY
|
||||
@ -235,9 +338,11 @@ marshall islands common pl WYSPY MARSHALLA
|
||||
martinique common pl MARTYNIKA
|
||||
mauritania common pl MAURETANIA
|
||||
mauritius common pl MAURITIUS
|
||||
max number of icons in navbar common pl Maksymalna ilo¶æ ikon w pasku nawigacyjnym
|
||||
may common pl Maj
|
||||
mayotte common pl MAYOTTE
|
||||
medium common pl ¦redni
|
||||
menu common pl Menu
|
||||
message common pl Komunikat
|
||||
mexico common pl MEKSYK
|
||||
micronesia, federated states of common pl MIKRONEZJA
|
||||
@ -250,6 +355,7 @@ morocco common pl MAROKO
|
||||
mozambique common pl MOZAMBIK
|
||||
myanmar common pl MYANMAR
|
||||
name common pl Nazwa
|
||||
name of the user, eg. "%1" common pl nazwa uzytkownika, np. "%1"
|
||||
namibia common pl NAMIBIA
|
||||
nauru common pl NAURU
|
||||
nepal common pl NEPAL
|
||||
@ -262,11 +368,15 @@ new main category common pl Nowa kategoria g
|
||||
new value common pl Nowa warto¶æ
|
||||
new zealand common pl NOWA ZELANDIA
|
||||
next common pl Nastêpny
|
||||
next month (hold for menu) jscalendar pl Nastêpny miesi±c (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
|
||||
next page common pl Nastêpna strona
|
||||
next year (hold for menu) jscalendar pl Nastêpny rok (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
|
||||
nicaragua common pl NIKARAGUA
|
||||
niger common pl NIGER
|
||||
nigeria common pl NIGERIA
|
||||
niue common pl NIUE
|
||||
no common pl Nie
|
||||
no entries found, try again ... common pl nie znaleziono wpisów, spróbuj jeszcze raz...
|
||||
no history for this record common pl Brak historii dla tego zapisu
|
||||
no subject common pl Bez tematu
|
||||
none common pl ¯aden
|
||||
@ -274,6 +384,7 @@ norfolk island common pl WYSPA NORFOLK
|
||||
normal common pl Normalny
|
||||
northern mariana islands common pl PÓ£NOCNE WYSPY MARIANA
|
||||
norway common pl NORWEGIA
|
||||
not assigned common pl nie przypisany
|
||||
note common pl Uwaga
|
||||
notes common pl Uwagi
|
||||
notify window common pl Okno powiadamiania
|
||||
@ -282,42 +393,72 @@ october common pl Pa
|
||||
ok common pl OK
|
||||
old value common pl Poprzednia warto¶æ
|
||||
oman common pl OMAN
|
||||
only yours common pl Tylko twoje
|
||||
on *nix systems please type: %1 common pl W systemach Unixowych wpisz: %1
|
||||
on mouse over common pl Dla On Mouse Over
|
||||
only private common pl tylko prywatne
|
||||
only yours common pl tylko twoje
|
||||
open notify window common pl Otwórz okno powiadamiania
|
||||
open popup window common pl Otwórz okno typu popup
|
||||
ordered list htmlarea pl Lista numerowana
|
||||
original common pl Oryginalny
|
||||
other common pl Inne
|
||||
overview common pl Przegl±d
|
||||
owner common pl W³a¶ciciel
|
||||
page was generated in %1 seconds common pl Strona wygenerowana w %1 sekundy
|
||||
pakistan common pl PAKISTAN
|
||||
palau common pl PALAU
|
||||
palestinian territory, occupied common pl PALESTYNA
|
||||
panama common pl PANAMA
|
||||
papua new guinea common pl PAPUA NOWA GWINEA
|
||||
paraguay common pl PARAGWAJ
|
||||
parcel common pl Paczka
|
||||
parent category common pl Kategoria nadrzêdna
|
||||
password common pl Has³o
|
||||
password could not be changed common pl Has³o nie mo¿e byæ zmienione
|
||||
password has been updated common pl Has³o zosta³o zaktualizowane
|
||||
paste from clipboard htmlarea pl Wklej ze schowka
|
||||
path htmlarea pl ¦cie¿ka
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common pl ¦cie¿ka do plików u¿ytkowników i grup MUSI BYÆ POZA rootem dokumentów serwera!!!
|
||||
pattern for search in addressbook common pl Wzorzec wyszukiwania w Ksi±¿ce adresowej
|
||||
pattern for search in calendar common pl Wzorzec wyszukiwania w in Kalendarzu
|
||||
pattern for search in projects common pl Wzorzec wyszukiwania w Projektach
|
||||
permissions to the files/users directory common pl uprawnienia do katalogu plików/u¿ytkowników
|
||||
personal common pl Osobisty
|
||||
peru common pl PERU
|
||||
philippines common pl FILIPINY
|
||||
phone number common pl numer telefonu
|
||||
pitcairn common pl PITCAIRN
|
||||
please %1 by hand common pl Proszê %1 rêcznie
|
||||
please enter a name common pl Proszê podaæ nazwê
|
||||
please run setup to become current common pl Proszê uruchom instalacjê (setup) w celu uaktualnienia
|
||||
please select common pl Proszê wybraæ
|
||||
please set your global preferences common pl Proszê wprowadziæ swoje globalne preferencje !
|
||||
please set your preferences for this application common pl Proszê wprowadziæ ustawienia dla tej aplikacji
|
||||
please wait... common pl Proszê czekac...
|
||||
poland common pl POLSKA
|
||||
portugal common pl PORTUGALIA
|
||||
postal common pl Pocztowy
|
||||
powered by phpgroupware version %1 common pl Dzia³a na <a href="http://www.phpgroupware.org">phpGroupWare</a> wersja %1
|
||||
preferences common pl Ustawienia
|
||||
preferences for the idots template set common pl Preferencje dla template-u idots
|
||||
prev. month (hold for menu) jscalendar pl Poprz. miesi¹c (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
|
||||
prev. year (hold for menu) jscalendar pl Poprz. rok (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
|
||||
previous page common pl Poprzednia strona
|
||||
print common pl Drukuj
|
||||
priority common pl Priorytet
|
||||
private common pl Prywatny
|
||||
project common pl Projekt
|
||||
public common pl Publiczny
|
||||
puerto rico common pl PORTORYKO
|
||||
qatar common pl KATAR
|
||||
read common pl Czytaj
|
||||
read this list of methods. common pl Odczytaj listê metod.
|
||||
redoes your last action htmlarea pl Powtarza ostatnia akcjê
|
||||
reject common pl Odrzuæ
|
||||
rename common pl Zmieñ nazwê
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common pl Pokazuje pe³n¹ liste kont w systemie. Uwaga: Lista mo¿e byæ d³uga
|
||||
returns an array of todo items common pl Pokazuje tablicê Zadañ
|
||||
returns struct of users application access common pl Returns struct of users application access
|
||||
reunion common pl REUNION
|
||||
romania common pl RUMUNIA
|
||||
russian federation common pl ROSJA
|
||||
@ -335,15 +476,30 @@ saudi arabia common pl ARABIA SAUDYJSKA
|
||||
save common pl Zapisz
|
||||
search common pl Szukaj
|
||||
section common pl Sekcja
|
||||
select common pl Wybierz
|
||||
select all %1 %2 for %3 common pl Wybierz wszystkie %1 %2 dla %3
|
||||
select category common pl Wybierz kategoriê
|
||||
select date common pl Wybierz datê
|
||||
select group common pl Wybierz grupê
|
||||
select home email address common pl Wybierz prywatny adres e-meil
|
||||
select one common pl Wybierz jeden
|
||||
select user common pl Wybierz u¿ytkownika
|
||||
select work email address common pl Wybierz s³u¿bowy adres e-meil
|
||||
send common pl Wy¶lij
|
||||
senegal common pl SENEGAL
|
||||
september common pl Wrzesieñ
|
||||
server name common pl Nazwa serwera
|
||||
server %1 has been added common pl Serwer %1 zosta³ dodany
|
||||
server name common pl Nazwa serwera
|
||||
session has been killed common pl Sesja zosta³a zamkniêta
|
||||
setup common pl Setup
|
||||
setup main menu common pl Menu g³ówne setupu
|
||||
seychelles common pl SESZELE
|
||||
show all common pl Poka¿ wszystko
|
||||
show all categorys common pl Poka¿ wszystkie kategorie
|
||||
show menu common pl poka¿ menu
|
||||
show page generation time common pl Wy¶wietl czas generowania strony
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common pl Wy¶wietlaæ czas generowania strony w jej stopce?
|
||||
show_more_apps common pl show_more_apps
|
||||
showing %1 common pl Wy¶wietlono %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common pl Wy¶wietlanie %1 - %2 z %3
|
||||
sierra leone common pl SIERRA LEONE
|
||||
@ -360,10 +516,14 @@ sri lanka common pl SRI LANKA
|
||||
start date common pl Data pocz±tkowa
|
||||
start time common pl Czas pocz±tkowy
|
||||
status common pl Status
|
||||
strikethrough htmlarea pl Przekre¶lenie
|
||||
subject common pl Temat
|
||||
submit common pl Wprowad¼
|
||||
subscript htmlarea pl Indeks dolny
|
||||
substitutions and their meanings: common pl Podstawienia i ich znaczenia:
|
||||
sudan common pl SUDAN
|
||||
sunday common pl Niedziela
|
||||
superscript htmlarea pl Indeks górny
|
||||
suriname common pl SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common pl SVALBARD AND JAN MAYEN
|
||||
swaziland common pl SUAZILAND
|
||||
@ -383,13 +543,21 @@ this application requires an upgrade common pl Aplikacja wymaga aktualizacji
|
||||
this name has been used already common pl Ta nazwa zosta³a ju¿ u¿yta
|
||||
thursday common pl Czwartek
|
||||
time common pl Czas
|
||||
time selection: jscalendar pl Wybór czasu:
|
||||
time zone common pl Strefa czasowa
|
||||
time zone offset common pl Przesuniêcie strefy czasowej
|
||||
title common pl Tytu³
|
||||
to common pl Do
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common pl Aby usun¹æ ten b³±d na przysz³o¶æ, bêdziesz musia³ ustawiæ poprawnie
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common pl Aby wróciæ do listy wiadomo¶ci, kliknij <a href="%1">tutaj</a>
|
||||
today common pl Dzisiaj
|
||||
todays date, eg. "%1" common pl dzisiajsza data, np. "%1"
|
||||
toggle first day of week jscalendar pl Zmieñ pierwszy dzieñ tygodnia
|
||||
toggle html source htmlarea pl Prze³±cz do ¼ród³a HTML
|
||||
togo common pl TOGO
|
||||
tokelau common pl TOKELAU
|
||||
tonga common pl TONGA
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user %2, %3 for the ip %4 common pl Zbyt wiele nieudanych prób logowania: %1 dla u¿ytkownika %2, %3 dla IP %4
|
||||
total common pl Ogó³em
|
||||
trinidad and tobago common pl TRINIDAD I TOBAGO
|
||||
tuesday common pl Wtorek
|
||||
@ -400,6 +568,8 @@ turks and caicos islands common pl TURKS AND CAICOS ISLANDS
|
||||
tuvalu common pl TUVALU
|
||||
uganda common pl UGANDA
|
||||
ukraine common pl UKRAINA
|
||||
underline htmlarea pl Podkre¶lenie
|
||||
undoes your last action htmlarea pl Cofa ostatnia akcjê
|
||||
united arab emirates common pl ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
|
||||
united kingdom common pl WIELKA BRYTANIA
|
||||
united states common pl STANY ZJEDNOCZONE
|
||||
@ -408,13 +578,20 @@ unknown common pl Nieznany
|
||||
update common pl Aktualizuj
|
||||
url common pl Adres URL
|
||||
uruguay common pl URUGWAJ
|
||||
use button to search for common pl u¿yj przycisku aby szukaæ
|
||||
use button to search for address common pl u¿yj przycisku aby szukaæ adresu
|
||||
use button to search for calendarevent common pl u¿yj przycisku aby szukaæ zdarzenia w kalendarzu
|
||||
use button to search for project common pl u¿yj przycisku aby szukaæ Projektu
|
||||
user common pl U¿ytkownik
|
||||
user accounts common pl konta u¿ytkowników
|
||||
user groups common pl grupy u¿ytkowników
|
||||
username common pl Nazwa u¿ytkownika
|
||||
users common pl U¿ytkownicy
|
||||
users choice common pl Wybieraj± u¿ytkownicy
|
||||
uzbekistan common pl UZBEKISTAN
|
||||
vanuatu common pl VANUATU
|
||||
venezuela common pl WENEZUELA
|
||||
version common pl Wersja
|
||||
viet nam common pl WIETNAM
|
||||
view common pl Przegl±daj
|
||||
virgin islands, british common pl BRYTYJSKIE WYSPY DZIEWICZE
|
||||
@ -423,18 +600,29 @@ wallis and futuna common pl WALLIS AND FUTUNA
|
||||
wednesday common pl ¦roda
|
||||
welcome common pl Strona g³ówna
|
||||
western sahara common pl SAHARA ZACHODNIA
|
||||
which groups common pl Która grupa
|
||||
which groups common pl Które grupy
|
||||
wk jscalendar pl tydz
|
||||
work email common pl email s³u¿bowy
|
||||
written by: common pl Napisany przez:
|
||||
year common pl Rok
|
||||
yemen common pl JEMEN
|
||||
yes common pl Tak
|
||||
you are in text mode. use the [<>] button to switch back to wysiwig. htmlarea pl Jestes w trybie tekstowym. Kliknij na przycisk [<>] aby przej¶æ do trybu WYSIWIG.
|
||||
you are required to change your password during your first login common pl Po pierwszym zalogowaniu siê musisz zmieniæ swoje has³o
|
||||
you are running a newer version of phpgroupware than your database is setup for common pl Uruchomi³e¶ nowsz± wersjê phpGroupWare ni¿ zainstalowana baza danych
|
||||
you have been successfully logged out login pl Zosta³e¶ pomy¶lnie wylogowany
|
||||
you have not entered a title common pl Nie wprowadzi³e¶ tytu³u
|
||||
you have not entered a valid date common pl Nie wprowadzi³e¶ w³a¶ciwej daty
|
||||
you have not entered a valid time of day common pl Nie wprowadzi³e¶ w³aœciwego czasu dnia
|
||||
you have not entered participants common pl Nie wprowadzi³e¶ uczestników
|
||||
you have selected an invalid date common pl Wybra³e¶ nieprawid³ow± datê
|
||||
you have selected an invalid main category common pl Wybra³e¶ niew³a¶ciw± kategoriê g³ówn±
|
||||
you have successfully logged out common pl Wylogowa³es/a¶ siê pomy¶lnie
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common pl Musisz dodaæ u¿ytkownika '%1' do grupy '%2'.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common pl Twoja wiadomo¶æ <b>nie</b> zosta³a wys³ana!<br>
|
||||
your search returned 1 match common pl wyszukiwanie zwróci³o 1 trafienie
|
||||
your message has been sent common pl Wiadomo¶æ zosta³a wys³ana
|
||||
your search returned %1 matchs common pl wyszukiwanie zwróci³o %1 trafieñ
|
||||
your search returned 1 match common pl wyszukiwanie zwróci³o 1 trafienie
|
||||
your session could not be verified. login pl Nie mo¿na zweryfikowaæ sesji.
|
||||
your settings have been updated common pl Twoje ustawienia zosta³y uaktualnione
|
||||
yugoslavia common pl JUGOS£AWIA
|
||||
|
@ -1,34 +1,34 @@
|
||||
%1 - preferences preferences pl Ustawienia - %1
|
||||
%1 hours preferences pl %1 godzin
|
||||
12 hour preferences pl 12 godzinny
|
||||
24 hour preferences pl 24 godinny
|
||||
24 hour preferences pl 24 godzinny
|
||||
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences pl Szablony okre¶laj± wygl±d eGroupWare i zawieraj± ikonki dla wszystkich aplikacji
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pl Tematy s³u¿± do okre¶lenia kolorów i czcionek w egroupware
|
||||
acl grants have been updated preferences pl Uprawniena dostêpu (ACL) zosta³y odnowione
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pl Wszelkie listy w eGroupWare bêd± wy¶wietlaæ ci tutaj ustawion± liczbê wierszy na strone.<br>Za wiele spowolni do¶æ znacznie wy¶wietlanie stron, za ma³o spowoduje utrate przejrzysto¶ci informacji.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences pl Napewno wykasować tą kategorie ?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences pl Napewno skasowaæ tê kategorie ?
|
||||
change your password preferences pl Zmieñ swoje has³o
|
||||
change your profile preferences pl Zmieñ swój profil
|
||||
change your settings preferences pl Zmieñ swoje ustawienia
|
||||
country preferences pl Pañstwo
|
||||
date format preferences pl Format daty
|
||||
default preferences pl domyślne
|
||||
default preferences pl domy¶lne ustawienia
|
||||
default application preferences pl Domy¶lna aplikacja
|
||||
default preferences preferences pl Domyślne ustawienia
|
||||
default preferences preferences pl Ustawienia domy¶lne
|
||||
delete categories preferences pl Kategorie domy¶lne
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences pl Opis nie mo¿e przekraczaæ 255 znaków !
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pl Czy preferujesz wy¶wietlanie godziny w formacie 24 godzinnym czy w 12 godzinnym z do³±czeniem am/pm.
|
||||
edit custom fields preferences pl Edytuj pola u¿ytkownika
|
||||
enter your new password preferences pl Wprowad¼ swoje nowe has³o
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences pl Wyst±pi³ b³±d: Nie znaleziono pliku z ustawieniami dla %1 w %2
|
||||
forced preferences preferences pl Wymuszone ustawienia
|
||||
forced preferences preferences pl Ustawienia wymuszone
|
||||
grant access preferences pl Nadaj prawa dostêpu
|
||||
help off preferences pl Wy³±cz wy¶wietlanie pomocy
|
||||
hours preferences pl godzin
|
||||
how do you like to display accounts preferences pl Jak maj± byæ wy¶wietlane konta u¿ytkowników
|
||||
how do you like to select accounts preferences pl Jak chcia³by¶ wybieraæ/zaznaczaæ konta u¿ytkowników
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pl Podaj o ile godzin twoja strefa czasowa ró¿ni sie od strefy lokalnej serwera eGroupWare.<br>Je¿eli znajdujesz siê w tej samej strefje czasowej co serwer, ustaw 0 godzin, w innym wypadku ustaw wed³ug twojego lokalnego czasu i daty.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pl Jaka ilość ikonek winna być wyświetlana w listwie nawigacji. Dalsze ikonki bedą częścią menu typu pulldown które można wywołać przy pomocy kliknjęcia ikonki za strzałką z zupełnie prawej strony listwy nawigacji
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pl Jaka ilo¶æ ikonek winna byæ wy¶wietlana w listwie nawigacji. Dalsze ikonki bed± czê¶ci± menu typu pulldown które mo¿na wywo³aæ przy pomocy klikniêcia ikonki za strza³k± z zupe³nie prawej strony listwy nawigacji
|
||||
how should phpgroupware display dates for you. preferences pl W jaki spsób eGroupWare powinien wy¶wietlaæ datê
|
||||
icons and text preferences pl Ikony i tekst
|
||||
icons only preferences pl Tylko ikony
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ monitor newsgroups preferences pl Monitor grup dyskusyjnych
|
||||
no default preferences pl Bez domy¶lnego
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pl Uwaga. Te polecenie NIE zmienia has³a do twojej skrzynki pocztowej! Nale¿y to zrobiæ rêcznie.
|
||||
please, select a new theme preferences pl Proszê wybraæ nowy temat
|
||||
popup with search preferences pl Ona popup do szukania
|
||||
popup with search preferences pl Okno popup do szukania
|
||||
re-enter your password preferences pl Wpisz has³o ponownie
|
||||
select different theme preferences pl Wybierz inny temat
|
||||
select displayed stocks preferences pl Wybór wy¶wietlanych spó³ek
|
||||
@ -58,9 +58,11 @@ show helpmessages by default preferences pl Wy
|
||||
show navigation bar as preferences pl Wy¶wietlaj pasek nawigacji jako
|
||||
show number of current users preferences pl Wy¶wietlaj liczbe zalogowanych u¿ytkowników
|
||||
show text on navigation icons preferences pl Wy¶wietlaj tekst na ikonach nawigacji
|
||||
show_more_apps common pl Wyświetl wiecej aplikaji
|
||||
show_more_apps common pl Wy¶wietl wiecej aplikacji
|
||||
text only preferences pl Tylko tekst
|
||||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domy¶lna bêdzie wywo³ywana za ka¿dym razem kiedy bêdziesz siê rejestrowa³ do eGroupWare lub wybierzesz ikonke srony g³ównej.<br>Mo¿esz tak¿e wy¶wietlaæ dane z kilku aplikacji na stronie g³ównej je¿eli nie wybierzesz ¿adnej domy¶lnej aplikacji w tym polu (wy¶wietlanie na stronie g³ównej jest ustawiane dla ka¿dej aplikacji w jej menu ustawieñ oddzielnie).
|
||||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don\'t choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domy¶lna bêdzie wywo³ywana za ka¿dym razem kiedy bêdziesz siê rejestrowa³ do eGroupWare lub wybierzesz ikonke srony g³ównej.<br>Mo¿esz tak¿e wy¶wietlaæ dane z kilku aplikacji na stronie g³ównej je¿eli nie wybierzesz ¿adnej domy¶lnej aplikacji w tym polu (wy¶wietlanie na stronie g³ównej jest ustawiane dla ka¿dej aplikacji w jej menu ustawieñ oddzielnie).
|
||||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don\\\'t choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domy¶lna bêdzie wywo³ywana za ka¿dym razem kiedy bêdziesz siê rejestrowa³ do eGroupWare lub wybierzesz ikonke srony g³ównej.<br>Mo¿esz tak¿e wy¶wietlaæ dane z kilku aplikacji na stronie g³ównej je¿eli nie wybierzesz ¿adnej domy¶lnej aplikacji w tym polu (wy¶wietlanie na stronie g³ównej jest ustawiane dla ka¿dej aplikacji w jej menu ustawieñ oddzielnie).
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pl Box z wyborem pokazuje wszystkich u¿ytkowników (mo¿e byæ bardzo wolne przy du¿ych ilo¶ciach u¿ytkowników). Popup mo¿e szukaæ u¿ytkowników wed³ug imienja lub adresu poczty elektronicznej.
|
||||
the two passwords are not the same preferences pl Te dwa has³a nie s± identyczne
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences pl Wybór tematu (kolory/czcionki)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user