mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-25 09:23:28 +01:00
Merged in french patch
This commit is contained in:
parent
c50bec2db4
commit
db0415606c
@ -1,458 +1,425 @@
|
||||
(for weekly) calendar fr (pour hebdomadaire)
|
||||
1 match found calendar fr 1 résultat trouvé
|
||||
1 message has been deleted email fr 1 message a été effacé
|
||||
a calendar fr A
|
||||
access common fr Accès
|
||||
access type common fr Type d'accès
|
||||
access type todo fr Type d'accès
|
||||
account active admin fr Compte actif
|
||||
account has been created common fr Le compte a été créé
|
||||
account has been deleted common fr Le compte a été supprimé
|
||||
account has been updated common fr Le compte a été mis à jour
|
||||
account preferences common fr Preférences de compte
|
||||
active admin fr Actif
|
||||
add common fr Ajouter
|
||||
add a single pharse transy fr Ajouter une seule phrase
|
||||
add new account admin fr Ajouter un nouveau compte
|
||||
add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
|
||||
add new pharse transy fr Ajouter une nouvelle phrase
|
||||
add to addressbook email fr Ajouter au carnet d'adresses
|
||||
address book common fr Carnet d'adresse
|
||||
address book addressbook fr Carnet d'adresse
|
||||
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - voir
|
||||
addressbook common fr Carnet d'adresses
|
||||
addressbook preferences common fr Preférences du carnet d'adresses
|
||||
addsub todo fr AjouterSoustraire
|
||||
admin common fr Admin
|
||||
administration common fr Administration
|
||||
all transy fr Tous
|
||||
all records and account information will be lost! admin fr Tous les enregistrements et le compte vont être perdus !
|
||||
anonymous user admin fr Utilisateur anonyme
|
||||
any transy fr N'importe quel
|
||||
application transy fr Application
|
||||
application name admin fr Nom d'application
|
||||
application title admin fr Titre d'application
|
||||
applications admin fr Applications
|
||||
april common fr Avril
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin fr Etes vous sur de vouloir effacer cette application ?
|
||||
are you sure you want to delete this entry todo fr Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common fr Etes vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe ?
|
||||
are you sure you want to delete this news site ? admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce site de news ?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin fr Voulez-vous vraiment tuer cette session ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar fr êtes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entré ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar fr Étes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entrée ?\n\nCeci détruira\ncette entrée pour tous les utilisateurs.
|
||||
august common fr Auût
|
||||
author nntp fr Auteur
|
||||
available groups nntp fr Groups disponibles
|
||||
bad login or password login fr Mauvais login ou mot de passe
|
||||
base url admin fr URL de base
|
||||
birthday addressbook fr Anniversaire
|
||||
book marks common fr Signets
|
||||
bookmarks common fr Signet
|
||||
brief description calendar fr Description Résumé
|
||||
calendar common fr Calendrier
|
||||
calendar - add calendar fr Calendrier - Ajout
|
||||
calendar - edit calendar fr Calendrier - Edition
|
||||
calendar preferences common fr Preférences de calendrier
|
||||
cancel common fr Annuler
|
||||
cancel filemanager fr Annuler
|
||||
cc email fr CC
|
||||
change common fr Changer
|
||||
change your password preferences fr Modifez votre mot de passe
|
||||
change your profile preferences fr Changer votre profile
|
||||
change your settings preferences fr Modifiez vos préférences
|
||||
charset common fr iso-8859-1
|
||||
chat common fr Chat
|
||||
city addressbook fr Ville
|
||||
clear common fr Effacer
|
||||
clear form common fr Effarcer le Formulaire
|
||||
clear form todo fr Effarcer le Formulaire
|
||||
clipboard_contents filemanager fr Contenus du presse-papier
|
||||
company name addressbook fr Nom d'entreprise
|
||||
completed todo fr Terminé
|
||||
compose email fr Composer
|
||||
copy common fr Copier
|
||||
copy filemanager fr Copier
|
||||
copy_as filemanager fr Copier vers
|
||||
create common fr Créer
|
||||
create filemanager fr Créer
|
||||
create group admin fr Créer un groupe
|
||||
create lang.sql file transy fr Créer le fichier lang.sql
|
||||
create new langague set transy fr Créer nouvelle table de langue
|
||||
created by common fr Créé Par
|
||||
created by todo fr Créé Par
|
||||
current users common fr Utilisateurs courants
|
||||
current_file filemanager fr Fichier courant
|
||||
daily calendar fr Quotidien
|
||||
date common fr Date
|
||||
date email fr Date
|
||||
date nntp fr Date
|
||||
date due todo fr Date butoir
|
||||
date format preferences fr Format de date
|
||||
days datedue todo fr Jours Date Butoir
|
||||
days repeated calendar fr Jours répétés
|
||||
december common fr Décembre
|
||||
default application preferences fr Application par defaut
|
||||
default sorting order email fr Ordre de tri par defaut
|
||||
date common fr Date
|
||||
date email fr Date
|
||||
date filemanager fr Date
|
||||
description calendar fr Description
|
||||
disabled admin fr Désactivé
|
||||
display admin fr Afficher
|
||||
display missing pharases in lang set transy fr Afficher les phrases manquantes dans la table de langage
|
||||
done common fr Fait
|
||||
download filemanager fr Télécharger
|
||||
do_delete filemanager fr Supprimer
|
||||
duration calendar fr Durée
|
||||
e-mail common fr E-Mail
|
||||
e-mail addressbook fr E-Mail
|
||||
e-mail preferences common fr Preférences E-mail
|
||||
edit common fr Editer
|
||||
edit filemanager fr Editer
|
||||
edit application admin fr Editer l'applcation
|
||||
edit group admin fr Editer groupe
|
||||
email email fr E-Mail
|
||||
email common fr E-Mail
|
||||
email account name email fr Nom de compte e-mail
|
||||
email address email fr Adresse e-mail
|
||||
email password email fr Mot de passe e-mail
|
||||
email signature email fr Signature E-Mail
|
||||
enabled admin fr Activé
|
||||
enabled - hidden from navbar admin fr Activé - caché de la barre de navigation
|
||||
enter your new password preferences fr Entrer votre mot de passe
|
||||
entry has been deleted sucessfully common fr Entrée supprimée avec succès
|
||||
entry updated sucessfully common fr Entrée mise à jour avec succès
|
||||
error common fr Erreur
|
||||
error creating x x directory common fr Erreur pendant la création du répertoire %1 %2
|
||||
error deleting x x directory common fr Erreur pendant la destruction du répertoire %1 %2
|
||||
error renaming x x directory common fr Erreur pendant le renommage du répertoire %1 %2
|
||||
err_saving_file filemanager fr Erreur en sauvant sur le disque
|
||||
exit common fr Sortir
|
||||
exit filemanager fr Sortir
|
||||
fax addressbook fr Fax
|
||||
february common fr Février
|
||||
file manager common fr Gestionnaire de fichiers
|
||||
files email fr Fichiers
|
||||
files filemanager fr Fichiers
|
||||
file_upload filemanager fr Upload du fichier
|
||||
filter common fr Filtrer
|
||||
first name common fr Prénom
|
||||
first name addressbook fr Prénom
|
||||
first page common fr première page
|
||||
folder email fr Dossier
|
||||
forum common fr Forum
|
||||
forward email fr Transférer
|
||||
fr calendar fr V
|
||||
frequency calendar fr Fréquence
|
||||
fri calendar fr Ven
|
||||
friday common fr Vendredi
|
||||
from email fr De
|
||||
ftp common fr FTP
|
||||
full description calendar fr Description Complète
|
||||
generate new lang.sql file transy fr Générer un nouveau fichier lang.sql
|
||||
generate printer-friendly version calendar fr Générer une version imprimable
|
||||
global public common fr Publique
|
||||
go! calendar fr Go!
|
||||
group access common fr Accès par groupe
|
||||
group has been added common fr Le groupe a été ajouté
|
||||
group has been deleted common fr Le groupe a été supprimé
|
||||
group has been updated common fr Le groupe a étéGroup mis à jour
|
||||
group name admin fr Nom de groupe
|
||||
group public common fr Publique par groupe
|
||||
groups common fr Groupes
|
||||
groupsfile_perm_error filemanager fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/groups.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
||||
group_files filemanager fr Fichiers de groupe
|
||||
headline sites admin fr Sites d'Headline
|
||||
headlines common fr Headlines
|
||||
help common fr Aide
|
||||
high common fr Haut
|
||||
home common fr Home
|
||||
home phone addressbook fr Téléphone Personnel
|
||||
human resources common fr Ressources humaines
|
||||
idle admin fr inactivité
|
||||
if applicable email fr Si applicable
|
||||
ignore conflict calendar fr Ignorer Conflit
|
||||
image email fr Image
|
||||
imap server type email fr Type de Serveur IMAP
|
||||
import lang set transy fr Importer table de langage
|
||||
installed applications admin fr Applications installées
|
||||
inventory common fr Inventaire
|
||||
ip admin fr IP
|
||||
it has been more then x days since you changed your password common fr Cela fait plus de %1 jours que vous n'avez pas modifié votre mot de passe
|
||||
january common fr Janvier
|
||||
july common fr Juillet
|
||||
june common fr Juin
|
||||
kill admin fr Tuer
|
||||
language preferences fr Langage
|
||||
last name common fr Nom de famille
|
||||
last name addressbook fr Nom de famille
|
||||
last page common fr dernière page
|
||||
last time read admin fr Heure de dernière lecture
|
||||
last updated todo fr Modifié en dernier
|
||||
last x logins admin fr Les %1 derniers logins
|
||||
line 2 addressbook fr ligne 2
|
||||
list of current users admin fr liste des utilisateurs connectés en ce moment
|
||||
listings displayed admin fr Affichage en listing
|
||||
last name common fr Nom
|
||||
last name login fr Nom
|
||||
login time admin fr Heure d'entrée
|
||||
loginid admin fr LoginID
|
||||
logout common fr Logout
|
||||
low common fr Faible
|
||||
mail server email fr Serveur Mail
|
||||
mail server type email fr Type de Serveur Mail
|
||||
manager admin fr Manager
|
||||
march common fr Mars
|
||||
max matchs per page preferences fr Nombre max d'entités par page
|
||||
may common fr Mai
|
||||
medium common fr Moyen
|
||||
message email fr Message
|
||||
message transy fr Message
|
||||
message x nntp fr Message %1
|
||||
messages email fr Messages
|
||||
minutes calendar fr Minutes
|
||||
minutes between reloads admin fr Minutes entre chaque recharge
|
||||
mo calendar fr L
|
||||
mobile addressbook fr Téléphone Portable
|
||||
mon calendar fr Lun
|
||||
monday common fr Lundi
|
||||
monitor email fr Monitorer
|
||||
monitor nntp fr Monitorer
|
||||
monitor newsgroups preferences fr Surveillance des Newsgroups
|
||||
month calendar fr Mois
|
||||
monthly (by date) calendar fr Mensuel (par date)
|
||||
monthly (by day) calendar fr Mensuel (par jour)
|
||||
move selected messages into email fr Déplacer Les Messages Selectionnés Dans
|
||||
name common fr Nom
|
||||
network news admin fr Nouvelles réseau
|
||||
new entry calendar fr Nouvelle entrée
|
||||
new entry added sucessfully common fr Nouvelle entrée ajoutée avec succès
|
||||
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
|
||||
new message email fr Nouveau message
|
||||
new password [ leave blank for no change admin fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] common fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
||||
new pharse has been added transy fr Une nouvelle phrase a été rajoutée
|
||||
news file admin fr Fichier de News
|
||||
news headlines common fr News headlines
|
||||
news reader common fr Lecteur de News
|
||||
news type admin fr Type de News
|
||||
newsgroups nntp fr Newsgroups
|
||||
new_file filemanager fr Nouveau fichier
|
||||
next email fr Suivant
|
||||
next nntp fr Suivant
|
||||
next page common fr Page suivante
|
||||
nntp common fr NNTP
|
||||
no common fr Non
|
||||
no filemanager fr Non
|
||||
no matches found. calendar fr Aucune correspondance trouvée.
|
||||
no subject email fr Pas De Sujet
|
||||
non-standard email fr Non-Standard
|
||||
none calendar fr Aucun
|
||||
normal common fr Normal
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences fr Note: Ceci ne change pas le mot de passe de votre email. Ceci doit être fait manuellement.
|
||||
notes addressbook fr Notes
|
||||
november common fr Novembre
|
||||
no_file_name filemanager fr Aucun nom de fichier spécifié
|
||||
october common fr Octobre
|
||||
ok common fr OK
|
||||
on *nix systems please type: x common fr Sur les systemes *nix tapez: %1
|
||||
only yours common fr seulement les votres
|
||||
original transy fr Original
|
||||
other number addressbook fr Autre numéro
|
||||
pager addressbook fr Pager
|
||||
participants calendar fr Participants
|
||||
password common fr Mot de passe
|
||||
password login fr Mot de passe
|
||||
password has been updated common fr Le mot de passe a été mis à jour avec succès
|
||||
percent of users that logged out admin fr Pourcentage d'utilisateurs qui se sont délogués
|
||||
permissions admin fr Permissions
|
||||
permissions this group has admin fr Permissions de ce groupe
|
||||
permissions to the files/users directory common fr Permissions pour le repertoire fichiers/utilisateurs
|
||||
pharse in english transy fr Phrase en anglais
|
||||
pharse in new langague transy fr Phrase dans une nouvelle langue
|
||||
phpgroupware login login fr login phpGroupWare
|
||||
please select a message first email fr Veuillez d'abord selectionner un message
|
||||
please x by hand common fr veuillez %1 a la main
|
||||
please, select a new theme preferences fr Choisissez un nouveau theme
|
||||
powered by phpgroupware version x common fr Utilise <a href=http://www.phpgroupware.org>phpGroupWare</a> version %1
|
||||
preferences common fr Préfaeacute;rences
|
||||
previous email fr Précédent
|
||||
previous page common fr page précédente
|
||||
print common fr Imprimer
|
||||
printer friendly calendar fr Version imprimable
|
||||
priority common fr Priorité
|
||||
private common fr Privé
|
||||
private_files filemanager fr Fichiers privés;s
|
||||
project description todo fr Descripition du projet
|
||||
re-edit event calendar fr Re-Editer L'Evenement
|
||||
re-enter password admin fr Re-saisissez le mot de passe
|
||||
re-enter your password preferences fr Re-rentrer votre mot de passe
|
||||
record access addressbook fr Acces a l'enrengistrement
|
||||
record owner addressbook fr Propriétaire de l'enrengistrement
|
||||
remove all users from this group admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
|
||||
rename common fr Renommer
|
||||
rename filemanager fr Renommer
|
||||
rename_to filemanager fr Renomer vers
|
||||
repeat day calendar fr Jour de répétition
|
||||
repeat end date calendar fr Date de fin de répétition
|
||||
repeat type calendar fr Type de répétition
|
||||
repetition calendar fr Répétition
|
||||
reply email fr Répondre
|
||||
reply all email fr Répondre à tous
|
||||
sa calendar fr S
|
||||
sat calendar fr Sam
|
||||
saturday common fr Samedi
|
||||
rename common fr Renommer
|
||||
rename filemanager fr Renommer
|
||||
search common fr Chercher
|
||||
search results calendar fr Résultats de la recherche
|
||||
section email fr Section
|
||||
select application transy fr Selectionner l'application
|
||||
select different theme preferences fr Choisissez un theme différent
|
||||
select headline news sites preferences fr Choisissez les site d'Headlines
|
||||
select langague to generate for transy fr Selectionner la langue a utiliser
|
||||
select permissions this group will have admin fr Selectionner les permissions qu'aura ce groupe
|
||||
select users for inclusion admin fr Selectionner les utilisateurs pour inclusion
|
||||
select which application for this pharse transy fr Selectionner l'application pour cette phrase
|
||||
select which langauge for this pharse transy fr Selectionner la langue pour cette phrase
|
||||
send email fr Envoyer
|
||||
send deleted messages to the trash email fr Messages a effacer envoyés a la corbeille
|
||||
september common fr Septembre
|
||||
session has been killed common fr La session a été tuée
|
||||
show all common fr Montrer tout
|
||||
show all groups nntp fr Montrer tous les groupes
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les anniversaires sur la page d'accueil
|
||||
show current users on navigation bar preferences fr Montrer les utlisteurs connectés sur la barre de navigation
|
||||
show groups containing nntp fr Monter les groupes contenant
|
||||
show high priority events on main screen calendar fr Montrer les événements de haute priorité sur la page d'accueil
|
||||
show new messages on main screen email fr Montrer les nouveaux messages sur la page d'accueil
|
||||
show text on navigation icons preferences fr Montrer le texte sur les icones de navigation
|
||||
showing x common fr %1 éléments
|
||||
showing x - x of x common fr éléments %1 - %2 de %3
|
||||
site admin fr Site
|
||||
size email fr Taille
|
||||
sorry, that group name has already been taking. admin fr Désolé, ce nom de groupe est déja pris
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group x admin fr Désolé, les utilisateurs qui suivent sont encore membres du groupe %1
|
||||
sorry, there was a problem processing your request. common fr Désolé, il y a eut un problème lors du traitement de votre requête.
|
||||
sorry, your login has expired login fr Désolé, votre login a expiré
|
||||
source language transy fr Langage Source
|
||||
specify_file_name filemanager fr Vous devez donner un nom au fichier que vous désirez créer
|
||||
state addressbook fr Etat
|
||||
status todo fr État
|
||||
status admin fr État
|
||||
street addressbook fr Rue
|
||||
su calendar fr D
|
||||
subject email fr Sujet
|
||||
subject nntp fr Sujet
|
||||
submit common fr Envoyer
|
||||
submit changes admin fr Soumettre modifications
|
||||
sun calendar fr Dim
|
||||
sunday common fr Dimanche
|
||||
switch current folder to email fr Changer Le Dossier Courant Vers
|
||||
target language transy fr Langage Cible
|
||||
th calendar fr J
|
||||
that loginid has already been taken admin fr Ce login est déjà utlisé
|
||||
that site has already been entered admin fr Ce site a déjà été entré
|
||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>x</ul> calendar fr Les entrées suivantes entrent en conflit avec l'heure proposée :<ul>%1</ul>
|
||||
the login and password can not be the same admin fr Le login et le mot de passe ne peuvent pas être identiques
|
||||
the two passwords are not the same admin fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
||||
the two passwords are not the same preferences fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
||||
they must be removed before you can continue admin fr Ils doivent être enlevés avant de continuer
|
||||
this folder is empty email fr Ce dossier est vide
|
||||
this month calendar fr Ce mois
|
||||
this server is located in the x timezone preferences fr Ce serveur est situé dans la zone de temps %1
|
||||
this week calendar fr Cette semaine
|
||||
threads nntp fr Threads
|
||||
thu calendar fr Jeu
|
||||
thursday common fr Jeudi
|
||||
time common fr Heure
|
||||
time format preferences fr Format d'heure
|
||||
time zone offset preferences fr Décalage de la zone horaire
|
||||
title admin fr Titre
|
||||
title addressbook fr Titre
|
||||
to email fr A
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common fr Pour corriger cette erreur vous devriez dans le future mettre correctement le
|
||||
today calendar fr Aujourd'hui
|
||||
today is x's birthday! common fr Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de %1 !
|
||||
todo todo fr tâches
|
||||
todo list common fr Liste de tâches
|
||||
todo list todo fr Liste de tâches
|
||||
todo list - add todo fr Liste de tâches - ajouter
|
||||
todo list - edit todo fr Liste de tâches - éditer
|
||||
tommorow is x's birthday. common fr Demain, c'est l'anniversaire de %1.
|
||||
total common fr Total
|
||||
total records admin fr Nombre total d'enregistrements
|
||||
translation transy fr Traduction
|
||||
translation management common fr Direction de Traduction
|
||||
trouble ticket system common fr Trouble Ticket System
|
||||
tu calendar fr M
|
||||
tue calendar fr Mar
|
||||
tuesday common fr Mardi
|
||||
undisclosed recipients email fr Undisclosed Recipients
|
||||
undisclosed sender email fr Undisclosed Sender
|
||||
update nntp fr Mettre à jour
|
||||
updated common fr Mis à jour
|
||||
upload filemanager fr Upload
|
||||
urgency todo fr Priorité
|
||||
url addressbook fr URL
|
||||
use cookies login fr Utiliser les cookies
|
||||
use custom settings email fr Utiliser les parametres personels
|
||||
use end date calendar fr Utiliser la date de fin
|
||||
user accounts admin fr Comptes utilisateurs
|
||||
user groups admin fr Groupes d'utilisateurs
|
||||
username login fr Nom d'utilisateur
|
||||
users common fr Utilisateurs
|
||||
usersfile_perm_error filemanager fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/users/.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
||||
view common fr Voir
|
||||
view access log admin fr Voir les log d'accès
|
||||
view sessions admin fr Voir les sessions
|
||||
view this entry calendar fr Voir cette entrée
|
||||
view/edit/delete all pharses transy fr Voir/editer/effacer toutes les phrases
|
||||
we calendar fr Me
|
||||
wed calendar fr Mer
|
||||
wednesday common fr Mercredi
|
||||
week calendar fr Semaine
|
||||
weekday starts on calendar fr Le premier jour de la semaine est
|
||||
weekly calendar fr Hebdomadaire
|
||||
which groups common fr Quels groupes
|
||||
which groups todo fr Quels groupes
|
||||
work day ends on calendar fr La journée de travaille finit à
|
||||
work day starts on calendar fr La journée de travaille commence à
|
||||
work phone addressbook fr Téléphone Professionnel
|
||||
x matches found calendar fr %1 résultats trouvé
|
||||
x messages have been deleted email fr %1 messages ont étés effacés
|
||||
year calendar fr Année
|
||||
yearly calendar fr Annuel
|
||||
yes common fr Oui
|
||||
yes filemanager fr Oui
|
||||
you are required to change your password durring your first login common fr Vous devez changer votre mot de passe a votre premiere connection
|
||||
you have 1 high priority event on your calendar today. common fr Vous avez un événement de haute priorité dans votre calendrier.
|
||||
you have 1 new message! common fr Vous avez un nouveau message !
|
||||
you have been successfully logged out login fr Vous avez été délogué avec succè
|
||||
you have entered an invailed date todo fr vous avez entré une date invalide
|
||||
you have not entered a\nbrief description calendar fr Vous n'avez pas saisi\nde Description Résumé
|
||||
you have not entered a\nvalid time of day. calendar fr Vous n'avez pas saisi\nune heure valide.
|
||||
you have x high priority events on your calendar today. common fr Vous avez %1 événements de haute priorité dans votre calendrier.
|
||||
you have x new messages! common fr Vous avez %1 nouveaux messages!
|
||||
you must add at least 1 permission to this account admin fr Vous devez ajouter au moins une permission a ce compte
|
||||
you must enter a base url admin fr Vous devez entrer une URL de base
|
||||
you must enter a display admin fr Vous devez entrer un affichage
|
||||
you must enter a news url admin fr Vous devez entrer une URL de news
|
||||
you must enter a password admin fr Vous devez entrer un mot de passe
|
||||
you must enter a password preferences fr Vous devez entrer un mot de passe
|
||||
you must enter an application name and title. admin fr vous devez entrer un nom d'application et de titre
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar fr Vous devez entrer au moins un mot clef pour la recherche
|
||||
you must enter the number of listings display admin fr Vous devez entrer le nombre d'entités affiché dans chaque listing
|
||||
you must enter the number of minutes between reload admin fr Vous devez entrer un le nombre de minutes entre chaque recharge
|
||||
you must select a file type admin fr Vous devez entrer un type de fichier
|
||||
your current theme is: x preferences fr </b>
|
||||
your message has been sent common fr Votre message a été envoyé
|
||||
your search returned 1 match common fr Votre recherche a retournée un résultat
|
||||
your search returned x matchs common fr Votre recherche a retournée %1 rés;sultats
|
||||
your session could not be verified. login fr Votre session ne peut etre verifiée.
|
||||
your settings have been updated common fr Vos préférences ont été mises à jour
|
||||
your suggested time of <b> x - x </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar fr La plage horaire <B> %1 - %2 </B> que vous proposez entre en conflit avec les entrées suivantes du calendrier :
|
||||
zip code addressbook fr Code Postal
|
||||
(for weekly) all fr (pour hebdomadaire)
|
||||
1 match found all fr 1 résultat trouvé
|
||||
1 message has been deleted all fr 1 message a été effacé
|
||||
a all fr A
|
||||
access all fr Accès
|
||||
access type all fr Type d'accès
|
||||
account active all fr Compte actif
|
||||
account has been created all fr Le compte a été créé
|
||||
account has been deleted all fr Le compte a été supprimé
|
||||
account has been updated all fr Le compte a été mis à jour
|
||||
account preferences all fr Preférences de compte
|
||||
active all fr Actif
|
||||
add all fr Ajouter
|
||||
add a single pharse all fr Ajouter une seule ligne
|
||||
add new account all fr Ajouter un nouveau compte
|
||||
add new application all fr Ajouter une nouvelle application
|
||||
add new pharse all fr Ajouter une nouvelle phrase
|
||||
add to addressbook all fr Ajouter au carnet d'adresses
|
||||
address book all fr Carnet d'adresse
|
||||
address book - view all fr Carnet d'adresses - voir
|
||||
addressbook all fr Carnet d'adresses
|
||||
addressbook preferences all fr Preférences du carnet d'adresses
|
||||
addsub all fr AjouterSoustraire
|
||||
admin all fr Admin
|
||||
administration all fr Administration
|
||||
all all fr Tous
|
||||
all records and account information will be lost! all fr Tous les enregistrements et le compte vont être perdus !
|
||||
anonymous user all fr Utilisateur anonyme
|
||||
any all fr N'importe quel
|
||||
application all fr Application
|
||||
application name all fr Nom d'application
|
||||
application title all fr Titre d'application
|
||||
applications all fr Applications
|
||||
april all fr Avril
|
||||
are you sure you want to delete this account ? all fr Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? all fr Etes vous sur de vouloir effacer cette application ?
|
||||
are you sure you want to delete this entry all fr Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? all fr Etes vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? all fr Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe ?
|
||||
are you sure you want to delete this news site ? all fr Voulez-vous vraiment supprimer ce site de news ?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? all fr Voulez-vous vraiment tuer cette session ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? all fr êtes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entré ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. all fr Étes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entrée ?\n\nCeci détruira\ncette entrée pour tous les utilisateurs.
|
||||
august all fr Auût
|
||||
author all fr Auteur
|
||||
available groups all fr Groups disponibles
|
||||
bad login or password all fr Mauvais login ou mot de passe
|
||||
base url all fr URL de base
|
||||
birthday all fr Anniversaire
|
||||
book marks all fr Signets
|
||||
bookmarks all fr Signet
|
||||
brief description all fr Description Résumé
|
||||
calendar all fr Calendrier
|
||||
calendar - add all fr Calendrier - Ajout
|
||||
calendar - edit all fr Calendrier - Edition
|
||||
calendar preferences all fr Preférences de calendrier
|
||||
cancel all fr Annuler
|
||||
cc all fr CC
|
||||
change all fr Changer
|
||||
change your password all fr Modifez votre mot de passe
|
||||
change your profile all fr Changer votre profile
|
||||
change your settings all fr Modifiez vos préférences
|
||||
charset all fr iso-8859-1
|
||||
chat all fr Chat
|
||||
city all fr Ville
|
||||
clear all fr Effacer
|
||||
clear form all fr Effarcer le Formulaire
|
||||
clipboard_contents all fr Contenus du presse-papier
|
||||
company name all fr Nom d'entreprise
|
||||
completed all fr Terminé
|
||||
compose all fr Composer
|
||||
copy all fr Copier
|
||||
copy_as all fr Copier vers
|
||||
create all fr Créer
|
||||
create group all fr Créer un groupe
|
||||
create lang.sql file all fr Créer le fichier lang.sql
|
||||
create new langague set all fr Créer nouvelle table de langue
|
||||
created by all fr Créé Par
|
||||
current users all fr Utilisateurs courants
|
||||
current_file all fr Fichier courant
|
||||
daily all fr Quotidien
|
||||
date all fr Date
|
||||
date due all fr Date butoir
|
||||
date format all fr Format de date
|
||||
days datedue all fr Application par defaut
|
||||
days repeated all fr Jours répétés
|
||||
december all fr Décembre
|
||||
default application all fr Application par defaut
|
||||
default sorting order all fr Ordre de tri par defaut
|
||||
delete all fr Supprimer
|
||||
description all fr Description
|
||||
disabled all fr Désactivé
|
||||
display all fr Afficher
|
||||
display missing pharases in lang set all fr Afficher les phrases manquantes dans la table de langage
|
||||
done all fr Fait
|
||||
download all fr Télécharger
|
||||
do_delete all fr Supprimer
|
||||
duration all fr Durée
|
||||
e-mail all fr E-Mail
|
||||
e-mail preferences all fr Preférences E-mail
|
||||
edit all fr Editer
|
||||
edit application all fr Editer l'applcation
|
||||
edit group all fr Editer groupe
|
||||
email all fr E-Mail
|
||||
email account name all fr Nom de compte e-mail
|
||||
email address all fr Adresse e-mail
|
||||
email password all fr Mot de passe e-mail
|
||||
email signature all fr Signature E-Mail
|
||||
enabled all fr Activé
|
||||
enabled - hidden from navbar all fr Activé - caché de la barre de navigation
|
||||
enter your new password all fr Entrer votre mot de passe
|
||||
entry has been deleted sucessfully all fr Entrée supprimée avec succès
|
||||
entry updated sucessfully all fr Entrée mise à jour avec succès
|
||||
error all fr Erreur
|
||||
error creating x x directory all fr Erreur pendant la création du répertoire %1 %2
|
||||
error deleting x x directory all fr Erreur pendant la destruction du répertoire %1 %2
|
||||
error renaming x x directory all fr Erreur pendant le renommage du répertoire %1 %2
|
||||
err_saving_file all fr Erreur en sauvant sur le disque
|
||||
exit all fr Sortir
|
||||
fax all fr Fax
|
||||
february all fr Février
|
||||
file manager all fr Gestionnaire de fichiers
|
||||
files all fr Fichiers
|
||||
file_upload all fr Upload du fichier
|
||||
filter all fr Filtrer
|
||||
first name all fr Prénom
|
||||
first page all fr première page
|
||||
folder all fr Dossier
|
||||
forum all fr Forum
|
||||
forward all fr Transférer
|
||||
fr all fr V
|
||||
frequency all fr Fréquence
|
||||
fri all fr Ven
|
||||
friday all fr Vendredi
|
||||
from all fr De
|
||||
ftp all fr FTP
|
||||
full description all fr Description Complète
|
||||
generate new lang.sql file all fr Générer un nouveau fichier lang.sql
|
||||
generate printer-friendly version all fr Générer une version imprimable
|
||||
global public all fr Publique
|
||||
go! all fr Go!
|
||||
group access all fr Accès par groupe
|
||||
group has been added all fr Le groupe a été ajouté
|
||||
group has been deleted all fr Le groupe a été supprimé
|
||||
group has been updated all fr Le groupe a étéGroup mis à jour
|
||||
group name all fr Nom de groupe
|
||||
group public all fr Publique par groupe
|
||||
groups all fr Groupes
|
||||
groupsfile_perm_error all fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/groups.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
||||
group_files all fr Fichiers de groupe
|
||||
headline sites all fr Sites d'Headline
|
||||
headlines all fr Headlines
|
||||
help all fr Aide
|
||||
high all fr Haut
|
||||
home all fr Home
|
||||
home phone all fr Téléphone Personnel
|
||||
human resources all fr Ressources humaines
|
||||
idle all fr inactivité
|
||||
if applicable all fr Si applicable
|
||||
ignore conflict all fr Ignorer Conflit
|
||||
image all fr Image
|
||||
imap server type all fr Type de Serveur IMAP
|
||||
import lang set all fr Importer table de langage
|
||||
installed applications all fr Applications installées
|
||||
inventory all fr Inventaire
|
||||
ip all fr IP
|
||||
it has been more then x days since you changed your password all fr Cela fait plus de %1 jours que vous n'avez pas modifié votre mot de passe
|
||||
january all fr Janvier
|
||||
july all fr Juillet
|
||||
june all fr Juin
|
||||
kill all fr Tuer
|
||||
language all fr Langage
|
||||
last name all fr Nom
|
||||
last page all fr dernière page
|
||||
last time read all fr Heure de dernière lecture
|
||||
last updated all fr Modifié en dernier
|
||||
last x logins all fr Les %1 derniers logins
|
||||
line 2 all fr ligne 2
|
||||
list of current users all fr liste des utilisateurs connectés en ce moment
|
||||
listings displayed all fr Affichage en listing
|
||||
login all fr Login
|
||||
login time all fr Heure d'entrée
|
||||
loginid all fr LoginID
|
||||
logout all fr Logout
|
||||
low all fr Faible
|
||||
mail server all fr Serveur Mail
|
||||
mail server type all fr Type de Serveur Mail
|
||||
manager all fr Manager
|
||||
march all fr Mars
|
||||
max matchs per page all fr Nombre max d'entités par page
|
||||
may all fr Mai
|
||||
medium all fr Moyen
|
||||
message all fr Message
|
||||
message x all fr Message %1
|
||||
messages all fr Messages
|
||||
minutes all fr Minutes
|
||||
minutes between reloads all fr Minutes entre chaque recharge
|
||||
mo all fr L
|
||||
mobile all fr Téléphone Portable
|
||||
mon all fr Lun
|
||||
monday all fr Lundi
|
||||
monitor all fr Monitorer
|
||||
monitor newsgroups all fr Surveiller les newsgroups
|
||||
month all fr Mois
|
||||
monthly (by date) all fr Mensuel (par date)
|
||||
monthly (by day) all fr Mensuel (par jour)
|
||||
move selected messages into all fr Déplacer Les Messages Selectionnés Dans
|
||||
name all fr Nom
|
||||
network news all fr Nouvelles reseau
|
||||
new entry all fr Nouvelle entrée
|
||||
new entry added sucessfully all fr Nouvelle entrée ajoutée avec succès
|
||||
new group name all fr Nouveau nom de groupe
|
||||
new message all fr Nouveau message
|
||||
new password [ leave blank for no change all fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
||||
new pharse has been added all fr Une nouvelle phrase a été rajoutée
|
||||
news file all fr Fichier de News
|
||||
news headlines all fr News headlines
|
||||
news reader all fr Lecteur de News
|
||||
news type all fr Type de News
|
||||
newsgroups all fr Newsgroups
|
||||
new_file all fr Nouveau fichier
|
||||
next all fr Suivant
|
||||
next page all fr Page suivante
|
||||
nntp all fr NNTP
|
||||
no all fr Non
|
||||
no matches found. all fr Aucune correspondance trouvée.
|
||||
no subject all fr Pas De Sujet
|
||||
non-standard all fr Non standard
|
||||
none all fr Aucun
|
||||
normal all fr Normal
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. all fr Note: Ceci ne change pas le mot de passe de votre email. Ceci doit être fait manuellement.
|
||||
notes all fr Notes
|
||||
november all fr Novembre
|
||||
no_file_name all fr Aucun nom de fichier spécifié
|
||||
october all fr Octobre
|
||||
ok all fr OK
|
||||
on *nix systems please type: x all fr Sur les systemes *nix tapez: %1
|
||||
only yours all fr seulement les votres
|
||||
original all fr original
|
||||
other number all fr Autre numéro
|
||||
pager all fr Pager
|
||||
participants all fr Participants
|
||||
password all fr Mot de passe
|
||||
password has been updated all fr Le mot de passe a été mis à jour avec succès
|
||||
percent of users that logged out all fr Pourcentage d'utilisateurs qui se sont délogués
|
||||
permissions all fr Permissions
|
||||
permissions this group has all fr Permissions de ce groupe
|
||||
permissions to the files/users directory all fr Permissions pour le repertoire fichiers/utilisateurs
|
||||
pharse in english all fr Phrase en anglais
|
||||
pharse in new langague all fr Phrase dans une nouvelle langue
|
||||
phpgroupware login all fr login phpGroupWare
|
||||
please select a message first all fr Veuillez d'abord selectionner un message
|
||||
please x by hand all fr veuillez %1 a la main
|
||||
please, select a new theme all fr Choisissez un nouveau theme
|
||||
powered by phpgroupware version common fr Propulsé par phpGroupWare version
|
||||
powered by phpgroupware version x all fr Utilise <a href=http://www.phpgroupware.org>phpGroupWare</a> version %1
|
||||
preferences all fr Préfaeacute;rences
|
||||
previous all fr Précédent
|
||||
previous page all fr page précédente
|
||||
print all fr Imprimer
|
||||
printer friendly all fr Version imprimable
|
||||
priority all fr Priorité
|
||||
private all fr Privé
|
||||
private_files all fr Fichiers privés;s
|
||||
project description all fr Descripition du projet
|
||||
re-edit event all fr Re-Editer L'Evenement
|
||||
re-enter password all fr Re-saisissez le mot de passe
|
||||
re-enter your password all fr Re-rentrer votre mot de passe
|
||||
record access all fr Acces a l'enrengistrement
|
||||
record owner all fr Proprietaire de l'enrengistrement
|
||||
remove all users from this group all fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
|
||||
rename all fr Renommer
|
||||
rename_to all fr Renomer vers
|
||||
repeat day all fr Jour de répétition
|
||||
repeat end date all fr Date de fin de répétition
|
||||
repeat type all fr Type de répétition
|
||||
repetition all fr Répétition
|
||||
reply all fr Répondre
|
||||
reply all all fr Répondre à tous
|
||||
sa all fr S
|
||||
sat all fr Sam
|
||||
saturday all fr Samedi
|
||||
save all fr Sauver
|
||||
search all fr Chercher
|
||||
search results all fr Résultats de la recherche
|
||||
section all fr Section
|
||||
select application all fr selectionner l'apllication
|
||||
select different theme all fr Choisissez un theme différent
|
||||
select headline news sites all fr Choisissez les site d'Headlines
|
||||
select langague to generate for all fr Selectionner la langue a utiliser
|
||||
select permissions this group will have all fr Selectionner les permissions qu'aura ce groupe
|
||||
select users for inclusion all fr Selectionner les utilisateurs pour inclusion
|
||||
select which application for this pharse all fr Selectionner l'application pour cette phrase
|
||||
select which langauge for this pharse all fr Selectionner la langue pour cette phrase
|
||||
send all fr Envoyer
|
||||
send deleted messages to the trash all fr Messages a effacer envoyés a la corbeille
|
||||
september all fr Septembre
|
||||
session has been killed all fr La session a été tuée
|
||||
show all all fr Montrer tout
|
||||
show all groups all fr Montrer tous les groupes
|
||||
show birthday reminders on main screen all fr Montrer les anniversaires sur la page d'accueil
|
||||
show current users on navigation bar all fr Montrer les utlisteurs connectés sur la barre de navigation
|
||||
show groups containing all fr Monter les groupes contenant
|
||||
show high priority events on main screen all fr Montrer les événements de haute priorité sur la page d'accueil
|
||||
show new messages on main screen all fr Montrer les nouveaux messages sur la page d'accueil
|
||||
show text on navigation icons all fr Montrer le texte sur les icones de navigation
|
||||
showing x all fr %1 éléments
|
||||
showing x - x of x all fr éléments %1 - %2 de %3
|
||||
site all fr Site
|
||||
size all fr Taille
|
||||
sorry, that group name has already been taking. all fr Desolé, ce nom de groupe est déja pris
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group x all fr Desolé, les utilisateurs qui suivent sont encore membres du groupe %1
|
||||
sorry, there was a problem processing your request. all fr Désolé, il y a eut un problème lors du traitement de votre requête.
|
||||
sorry, your login has expired all fr Désolé, votre login a expiré
|
||||
source language all fr Langage Source
|
||||
specify_file_name all fr Vous devez donner un nom au fichier que vous désirez créer
|
||||
state all fr Etat
|
||||
status all fr État
|
||||
street all fr Rue
|
||||
su all fr D
|
||||
subject all fr Sujet
|
||||
submit all fr Envoyer
|
||||
submit changes all fr Soumettre modifications
|
||||
sun all fr Dim
|
||||
sunday all fr Dimanche
|
||||
switch current folder to all fr Changer Le Dossier Courant Vers
|
||||
target language all fr Langage Cible
|
||||
th all fr J
|
||||
that loginid has already been taken all fr Ce login est déjà utlisé
|
||||
that site has already been entered all fr Ce site a déjà été entré
|
||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>x</ul> all fr Les entrées suivantes entrent en conflit avec l'heure proposée :<ul>%1</ul>
|
||||
the login and password can not be the same all fr Le login et le mot de passe ne peuvent pas être identiques
|
||||
the two passwords are not the same all fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
||||
they must be removed before you can continue all fr Ils doivent être enlevés avant de continuer
|
||||
this folder is empty all fr Ce dossier est vide
|
||||
this month all fr Ce mois
|
||||
this server is located in the x timezone all fr Ce serveur est situé dans la zone de temps %1
|
||||
this week all fr Cette semaine
|
||||
threads all fr Threads
|
||||
thu all fr Jeu
|
||||
thursday all fr Jeudi
|
||||
time all fr Heure
|
||||
time format all fr Format d'heure
|
||||
time zone offset all fr Décalage de la zone horaire
|
||||
title all fr Titre
|
||||
to all fr A
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the all fr Pour corriger cette erreur vous devriez dans le future mettre correctement le
|
||||
today all fr Aujourd'hui
|
||||
today is x's birthday! all fr Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de %1 !
|
||||
todo all fr tâches
|
||||
todo list all fr Liste de tâches
|
||||
todo list - add all fr Liste de tâches - ajouter
|
||||
todo list - edit all fr Liste de tâches - éditer
|
||||
tommorow is x's birthday. all fr Demain, c'est l'anniversaire de %1.
|
||||
total all fr Total
|
||||
total records all fr Nombre total d'enregistrements
|
||||
translation all fr Traduction
|
||||
translation management all fr Direction de Traduction
|
||||
trouble ticket system all fr Trouble Ticket System
|
||||
tu all fr M
|
||||
tue all fr Mar
|
||||
tuesday all fr Mardi
|
||||
undisclosed recipients all fr Undisclosed Recipients
|
||||
undisclosed sender all fr Undisclosed Sender
|
||||
update all fr Mettre à jour
|
||||
updated all fr Mis à jour
|
||||
upload all fr Upload
|
||||
urgency all fr Priorité
|
||||
url all fr Url
|
||||
use cookies all fr Utiliser les cookies
|
||||
use custom settings all fr Utiliser les parametres personels
|
||||
use end date all fr Utiliser la date de fin
|
||||
user accounts all fr Comptes utilisateurs
|
||||
user groups all fr Groupes d'utilisateurs
|
||||
username all fr Nom d'utilisateur
|
||||
users all fr Utilisateurs
|
||||
usersfile_perm_error all fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/users/.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
||||
view all fr Voir
|
||||
view access log all fr Voir les log d'accès
|
||||
view sessions all fr Voir les sessions
|
||||
view this entry all fr Voir cette entrée
|
||||
view/edit/delete all pharses all fr Voir/editer/effacer toutes les phrases
|
||||
we all fr Me
|
||||
wed all fr Mer
|
||||
wednesday all fr Mercredi
|
||||
week all fr Semaine
|
||||
weekday starts on all fr Le premier jour de la semaine est
|
||||
weekly all fr Hebdomadaire
|
||||
which groups all fr Quels groupes
|
||||
work day ends on all fr La journée de travaille finit à
|
||||
work day starts on all fr La journée de travaille commence à
|
||||
work phone all fr Téléphone Professionnel
|
||||
x matches found all fr %1 résultats trouvé
|
||||
x messages have been deleted all fr %1 messages ont étés effacés
|
||||
year all fr Année
|
||||
yearly all fr Annuel
|
||||
yes all fr Oui
|
||||
you are required to change your password durring your first login all fr Vous devez changer votre mot de passe a votre premiere connection
|
||||
you have 1 high priority event on your calendar today. all fr Vous avez un événement de haute priorité dans votre calendrier.
|
||||
you have 1 new message! all fr Vous avez un nouveau message !
|
||||
you have been successfully logged out all fr Vous avez été délogué avec succè
|
||||
you have entered an invailed date all fr vous avez entré une date invalide
|
||||
you have not entered a\nbrief description all fr Vous n'avez pas saisi\nde Description Résumé
|
||||
you have not entered a\nvalid time of day. all fr Vous n'avez pas saisi\nune heure valide.
|
||||
you have x high priority events on your calendar today. all fr Vous avez %1 événements de haute priorité dans votre calendrier.
|
||||
you have x new messages! all fr Vous avez %1 nouveaux messages!
|
||||
you must add at least 1 permission to this account all fr Vous devez ajouter au moins une permission a ce compte
|
||||
you must enter a base url all fr Vous devez entrer une URL de base
|
||||
you must enter a display all fr Vous devez entrer un affichage
|
||||
you must enter a news url all fr Vous devez entrer une URL de news
|
||||
you must enter a password all fr Vous devez entrer un mot de passe
|
||||
you must enter an application name and title. all fr vous devez entrer un nom d'application et de titre
|
||||
you must enter one or more search keywords all fr Vous devez entrer au moins un mot clef pour la recherche
|
||||
you must enter the number of listings display all fr Vous devez entrer le nombre d'entités affiché dans chaque listing
|
||||
you must enter the number of minutes between reload all fr Vous devez entrer un le nombre de minutes entre chaque recharge
|
||||
you must select a file type all fr Vous devez entrer un type de fichier
|
||||
your current theme is: x all fr </b>
|
||||
your message has been sent all fr Votre message a été envoyé
|
||||
your search returned 1 match all fr Votre recherche a retournée un résultat
|
||||
your search returned x matchs all fr Votre recherche a retournée %1 rés;sultats
|
||||
your session could not be verified. all fr Votre session ne peut etre verifiée.
|
||||
your settings have been updated all fr Vos préférences ont été mises à jour
|
||||
your suggested time of <b> x - x </b> conflicts with the following existing calendar entries: all fr La plage horaire <B> %1 - %2 </B> que vous proposez entre en conflit avec les entrées suivantes du calendrier :
|
||||
zip code all fr Code Postal
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user