mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-25 09:23:28 +01:00
Merged in french patch
This commit is contained in:
parent
c50bec2db4
commit
db0415606c
@ -1,458 +1,425 @@
|
|||||||
(for weekly) calendar fr (pour hebdomadaire)
|
(for weekly) all fr (pour hebdomadaire)
|
||||||
1 match found calendar fr 1 résultat trouvé
|
1 match found all fr 1 résultat trouvé
|
||||||
1 message has been deleted email fr 1 message a été effacé
|
1 message has been deleted all fr 1 message a été effacé
|
||||||
a calendar fr A
|
a all fr A
|
||||||
access common fr Accès
|
access all fr Accès
|
||||||
access type common fr Type d'accès
|
access type all fr Type d'accès
|
||||||
access type todo fr Type d'accès
|
account active all fr Compte actif
|
||||||
account active admin fr Compte actif
|
account has been created all fr Le compte a été créé
|
||||||
account has been created common fr Le compte a été créé
|
account has been deleted all fr Le compte a été supprimé
|
||||||
account has been deleted common fr Le compte a été supprimé
|
account has been updated all fr Le compte a été mis à jour
|
||||||
account has been updated common fr Le compte a été mis à jour
|
account preferences all fr Preférences de compte
|
||||||
account preferences common fr Preférences de compte
|
active all fr Actif
|
||||||
active admin fr Actif
|
add all fr Ajouter
|
||||||
add common fr Ajouter
|
add a single pharse all fr Ajouter une seule ligne
|
||||||
add a single pharse transy fr Ajouter une seule phrase
|
add new account all fr Ajouter un nouveau compte
|
||||||
add new account admin fr Ajouter un nouveau compte
|
add new application all fr Ajouter une nouvelle application
|
||||||
add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
|
add new pharse all fr Ajouter une nouvelle phrase
|
||||||
add new pharse transy fr Ajouter une nouvelle phrase
|
add to addressbook all fr Ajouter au carnet d'adresses
|
||||||
add to addressbook email fr Ajouter au carnet d'adresses
|
address book all fr Carnet d'adresse
|
||||||
address book common fr Carnet d'adresse
|
address book - view all fr Carnet d'adresses - voir
|
||||||
address book addressbook fr Carnet d'adresse
|
addressbook all fr Carnet d'adresses
|
||||||
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - voir
|
addressbook preferences all fr Preférences du carnet d'adresses
|
||||||
addressbook common fr Carnet d'adresses
|
addsub all fr AjouterSoustraire
|
||||||
addressbook preferences common fr Preférences du carnet d'adresses
|
admin all fr Admin
|
||||||
addsub todo fr AjouterSoustraire
|
administration all fr Administration
|
||||||
admin common fr Admin
|
all all fr Tous
|
||||||
administration common fr Administration
|
all records and account information will be lost! all fr Tous les enregistrements et le compte vont être perdus !
|
||||||
all transy fr Tous
|
anonymous user all fr Utilisateur anonyme
|
||||||
all records and account information will be lost! admin fr Tous les enregistrements et le compte vont être perdus !
|
any all fr N'importe quel
|
||||||
anonymous user admin fr Utilisateur anonyme
|
application all fr Application
|
||||||
any transy fr N'importe quel
|
application name all fr Nom d'application
|
||||||
application transy fr Application
|
application title all fr Titre d'application
|
||||||
application name admin fr Nom d'application
|
applications all fr Applications
|
||||||
application title admin fr Titre d'application
|
april all fr Avril
|
||||||
applications admin fr Applications
|
are you sure you want to delete this account ? all fr Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?
|
||||||
april common fr Avril
|
are you sure you want to delete this application ? all fr Etes vous sur de vouloir effacer cette application ?
|
||||||
are you sure you want to delete this account ? admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?
|
are you sure you want to delete this entry all fr Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||||
are you sure you want to delete this application ? admin fr Etes vous sur de vouloir effacer cette application ?
|
are you sure you want to delete this entry ? all fr Etes vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||||
are you sure you want to delete this entry todo fr Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
are you sure you want to delete this group ? all fr Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe ?
|
||||||
are you sure you want to delete this entry ? common fr Etes vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
are you sure you want to delete this news site ? all fr Voulez-vous vraiment supprimer ce site de news ?
|
||||||
are you sure you want to delete this group ? admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe ?
|
are you sure you want to kill this session ? all fr Voulez-vous vraiment tuer cette session ?
|
||||||
are you sure you want to delete this news site ? admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce site de news ?
|
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? all fr êtes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entré ?
|
||||||
are you sure you want to kill this session ? admin fr Voulez-vous vraiment tuer cette session ?
|
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. all fr Étes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entrée ?\n\nCeci détruira\ncette entrée pour tous les utilisateurs.
|
||||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar fr êtes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entré ?
|
august all fr Auût
|
||||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar fr Étes vous certain\nde vouloir\nsupprimer cette entrée ?\n\nCeci détruira\ncette entrée pour tous les utilisateurs.
|
author all fr Auteur
|
||||||
august common fr Auût
|
available groups all fr Groups disponibles
|
||||||
author nntp fr Auteur
|
bad login or password all fr Mauvais login ou mot de passe
|
||||||
available groups nntp fr Groups disponibles
|
base url all fr URL de base
|
||||||
bad login or password login fr Mauvais login ou mot de passe
|
birthday all fr Anniversaire
|
||||||
base url admin fr URL de base
|
book marks all fr Signets
|
||||||
birthday addressbook fr Anniversaire
|
bookmarks all fr Signet
|
||||||
book marks common fr Signets
|
brief description all fr Description Résumé
|
||||||
bookmarks common fr Signet
|
calendar all fr Calendrier
|
||||||
brief description calendar fr Description Résumé
|
calendar - add all fr Calendrier - Ajout
|
||||||
calendar common fr Calendrier
|
calendar - edit all fr Calendrier - Edition
|
||||||
calendar - add calendar fr Calendrier - Ajout
|
calendar preferences all fr Preférences de calendrier
|
||||||
calendar - edit calendar fr Calendrier - Edition
|
cancel all fr Annuler
|
||||||
calendar preferences common fr Preférences de calendrier
|
cc all fr CC
|
||||||
cancel common fr Annuler
|
change all fr Changer
|
||||||
cancel filemanager fr Annuler
|
change your password all fr Modifez votre mot de passe
|
||||||
cc email fr CC
|
change your profile all fr Changer votre profile
|
||||||
change common fr Changer
|
change your settings all fr Modifiez vos préférences
|
||||||
change your password preferences fr Modifez votre mot de passe
|
charset all fr iso-8859-1
|
||||||
change your profile preferences fr Changer votre profile
|
chat all fr Chat
|
||||||
change your settings preferences fr Modifiez vos préférences
|
city all fr Ville
|
||||||
charset common fr iso-8859-1
|
clear all fr Effacer
|
||||||
chat common fr Chat
|
clear form all fr Effarcer le Formulaire
|
||||||
city addressbook fr Ville
|
clipboard_contents all fr Contenus du presse-papier
|
||||||
clear common fr Effacer
|
company name all fr Nom d'entreprise
|
||||||
clear form common fr Effarcer le Formulaire
|
completed all fr Terminé
|
||||||
clear form todo fr Effarcer le Formulaire
|
compose all fr Composer
|
||||||
clipboard_contents filemanager fr Contenus du presse-papier
|
copy all fr Copier
|
||||||
company name addressbook fr Nom d'entreprise
|
copy_as all fr Copier vers
|
||||||
completed todo fr Terminé
|
create all fr Créer
|
||||||
compose email fr Composer
|
create group all fr Créer un groupe
|
||||||
copy common fr Copier
|
create lang.sql file all fr Créer le fichier lang.sql
|
||||||
copy filemanager fr Copier
|
create new langague set all fr Créer nouvelle table de langue
|
||||||
copy_as filemanager fr Copier vers
|
created by all fr Créé Par
|
||||||
create common fr Créer
|
current users all fr Utilisateurs courants
|
||||||
create filemanager fr Créer
|
current_file all fr Fichier courant
|
||||||
create group admin fr Créer un groupe
|
daily all fr Quotidien
|
||||||
create lang.sql file transy fr Créer le fichier lang.sql
|
date all fr Date
|
||||||
create new langague set transy fr Créer nouvelle table de langue
|
date due all fr Date butoir
|
||||||
created by common fr Créé Par
|
date format all fr Format de date
|
||||||
created by todo fr Créé Par
|
days datedue all fr Application par defaut
|
||||||
current users common fr Utilisateurs courants
|
days repeated all fr Jours répétés
|
||||||
current_file filemanager fr Fichier courant
|
december all fr Décembre
|
||||||
daily calendar fr Quotidien
|
default application all fr Application par defaut
|
||||||
date common fr Date
|
default sorting order all fr Ordre de tri par defaut
|
||||||
date email fr Date
|
delete all fr Supprimer
|
||||||
date nntp fr Date
|
description all fr Description
|
||||||
date due todo fr Date butoir
|
disabled all fr Désactivé
|
||||||
date format preferences fr Format de date
|
display all fr Afficher
|
||||||
days datedue todo fr Jours Date Butoir
|
display missing pharases in lang set all fr Afficher les phrases manquantes dans la table de langage
|
||||||
days repeated calendar fr Jours répétés
|
done all fr Fait
|
||||||
december common fr Décembre
|
download all fr Télécharger
|
||||||
default application preferences fr Application par defaut
|
do_delete all fr Supprimer
|
||||||
default sorting order email fr Ordre de tri par defaut
|
duration all fr Durée
|
||||||
date common fr Date
|
e-mail all fr E-Mail
|
||||||
date email fr Date
|
e-mail preferences all fr Preférences E-mail
|
||||||
date filemanager fr Date
|
edit all fr Editer
|
||||||
description calendar fr Description
|
edit application all fr Editer l'applcation
|
||||||
disabled admin fr Désactivé
|
edit group all fr Editer groupe
|
||||||
display admin fr Afficher
|
email all fr E-Mail
|
||||||
display missing pharases in lang set transy fr Afficher les phrases manquantes dans la table de langage
|
email account name all fr Nom de compte e-mail
|
||||||
done common fr Fait
|
email address all fr Adresse e-mail
|
||||||
download filemanager fr Télécharger
|
email password all fr Mot de passe e-mail
|
||||||
do_delete filemanager fr Supprimer
|
email signature all fr Signature E-Mail
|
||||||
duration calendar fr Durée
|
enabled all fr Activé
|
||||||
e-mail common fr E-Mail
|
enabled - hidden from navbar all fr Activé - caché de la barre de navigation
|
||||||
e-mail addressbook fr E-Mail
|
enter your new password all fr Entrer votre mot de passe
|
||||||
e-mail preferences common fr Preférences E-mail
|
entry has been deleted sucessfully all fr Entrée supprimée avec succès
|
||||||
edit common fr Editer
|
entry updated sucessfully all fr Entrée mise à jour avec succès
|
||||||
edit filemanager fr Editer
|
error all fr Erreur
|
||||||
edit application admin fr Editer l'applcation
|
error creating x x directory all fr Erreur pendant la création du répertoire %1 %2
|
||||||
edit group admin fr Editer groupe
|
error deleting x x directory all fr Erreur pendant la destruction du répertoire %1 %2
|
||||||
email email fr E-Mail
|
error renaming x x directory all fr Erreur pendant le renommage du répertoire %1 %2
|
||||||
email common fr E-Mail
|
err_saving_file all fr Erreur en sauvant sur le disque
|
||||||
email account name email fr Nom de compte e-mail
|
exit all fr Sortir
|
||||||
email address email fr Adresse e-mail
|
fax all fr Fax
|
||||||
email password email fr Mot de passe e-mail
|
february all fr Février
|
||||||
email signature email fr Signature E-Mail
|
file manager all fr Gestionnaire de fichiers
|
||||||
enabled admin fr Activé
|
files all fr Fichiers
|
||||||
enabled - hidden from navbar admin fr Activé - caché de la barre de navigation
|
file_upload all fr Upload du fichier
|
||||||
enter your new password preferences fr Entrer votre mot de passe
|
filter all fr Filtrer
|
||||||
entry has been deleted sucessfully common fr Entrée supprimée avec succès
|
first name all fr Prénom
|
||||||
entry updated sucessfully common fr Entrée mise à jour avec succès
|
first page all fr première page
|
||||||
error common fr Erreur
|
folder all fr Dossier
|
||||||
error creating x x directory common fr Erreur pendant la création du répertoire %1 %2
|
forum all fr Forum
|
||||||
error deleting x x directory common fr Erreur pendant la destruction du répertoire %1 %2
|
forward all fr Transférer
|
||||||
error renaming x x directory common fr Erreur pendant le renommage du répertoire %1 %2
|
fr all fr V
|
||||||
err_saving_file filemanager fr Erreur en sauvant sur le disque
|
frequency all fr Fréquence
|
||||||
exit common fr Sortir
|
fri all fr Ven
|
||||||
exit filemanager fr Sortir
|
friday all fr Vendredi
|
||||||
fax addressbook fr Fax
|
from all fr De
|
||||||
february common fr Février
|
ftp all fr FTP
|
||||||
file manager common fr Gestionnaire de fichiers
|
full description all fr Description Complète
|
||||||
files email fr Fichiers
|
generate new lang.sql file all fr Générer un nouveau fichier lang.sql
|
||||||
files filemanager fr Fichiers
|
generate printer-friendly version all fr Générer une version imprimable
|
||||||
file_upload filemanager fr Upload du fichier
|
global public all fr Publique
|
||||||
filter common fr Filtrer
|
go! all fr Go!
|
||||||
first name common fr Prénom
|
group access all fr Accès par groupe
|
||||||
first name addressbook fr Prénom
|
group has been added all fr Le groupe a été ajouté
|
||||||
first page common fr première page
|
group has been deleted all fr Le groupe a été supprimé
|
||||||
folder email fr Dossier
|
group has been updated all fr Le groupe a étéGroup mis à jour
|
||||||
forum common fr Forum
|
group name all fr Nom de groupe
|
||||||
forward email fr Transférer
|
group public all fr Publique par groupe
|
||||||
fr calendar fr V
|
groups all fr Groupes
|
||||||
frequency calendar fr Fréquence
|
groupsfile_perm_error all fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/groups.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
||||||
fri calendar fr Ven
|
group_files all fr Fichiers de groupe
|
||||||
friday common fr Vendredi
|
headline sites all fr Sites d'Headline
|
||||||
from email fr De
|
headlines all fr Headlines
|
||||||
ftp common fr FTP
|
help all fr Aide
|
||||||
full description calendar fr Description Complète
|
high all fr Haut
|
||||||
generate new lang.sql file transy fr Générer un nouveau fichier lang.sql
|
home all fr Home
|
||||||
generate printer-friendly version calendar fr Générer une version imprimable
|
home phone all fr Téléphone Personnel
|
||||||
global public common fr Publique
|
human resources all fr Ressources humaines
|
||||||
go! calendar fr Go!
|
idle all fr inactivité
|
||||||
group access common fr Accès par groupe
|
if applicable all fr Si applicable
|
||||||
group has been added common fr Le groupe a été ajouté
|
ignore conflict all fr Ignorer Conflit
|
||||||
group has been deleted common fr Le groupe a été supprimé
|
image all fr Image
|
||||||
group has been updated common fr Le groupe a étéGroup mis à jour
|
imap server type all fr Type de Serveur IMAP
|
||||||
group name admin fr Nom de groupe
|
import lang set all fr Importer table de langage
|
||||||
group public common fr Publique par groupe
|
installed applications all fr Applications installées
|
||||||
groups common fr Groupes
|
inventory all fr Inventaire
|
||||||
groupsfile_perm_error filemanager fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/groups.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
ip all fr IP
|
||||||
group_files filemanager fr Fichiers de groupe
|
it has been more then x days since you changed your password all fr Cela fait plus de %1 jours que vous n'avez pas modifié votre mot de passe
|
||||||
headline sites admin fr Sites d'Headline
|
january all fr Janvier
|
||||||
headlines common fr Headlines
|
july all fr Juillet
|
||||||
help common fr Aide
|
june all fr Juin
|
||||||
high common fr Haut
|
kill all fr Tuer
|
||||||
home common fr Home
|
language all fr Langage
|
||||||
home phone addressbook fr Téléphone Personnel
|
last name all fr Nom
|
||||||
human resources common fr Ressources humaines
|
last page all fr dernière page
|
||||||
idle admin fr inactivité
|
last time read all fr Heure de dernière lecture
|
||||||
if applicable email fr Si applicable
|
last updated all fr Modifié en dernier
|
||||||
ignore conflict calendar fr Ignorer Conflit
|
last x logins all fr Les %1 derniers logins
|
||||||
image email fr Image
|
line 2 all fr ligne 2
|
||||||
imap server type email fr Type de Serveur IMAP
|
list of current users all fr liste des utilisateurs connectés en ce moment
|
||||||
import lang set transy fr Importer table de langage
|
listings displayed all fr Affichage en listing
|
||||||
installed applications admin fr Applications installées
|
login all fr Login
|
||||||
inventory common fr Inventaire
|
login time all fr Heure d'entrée
|
||||||
ip admin fr IP
|
loginid all fr LoginID
|
||||||
it has been more then x days since you changed your password common fr Cela fait plus de %1 jours que vous n'avez pas modifié votre mot de passe
|
logout all fr Logout
|
||||||
january common fr Janvier
|
low all fr Faible
|
||||||
july common fr Juillet
|
mail server all fr Serveur Mail
|
||||||
june common fr Juin
|
mail server type all fr Type de Serveur Mail
|
||||||
kill admin fr Tuer
|
manager all fr Manager
|
||||||
language preferences fr Langage
|
march all fr Mars
|
||||||
last name common fr Nom de famille
|
max matchs per page all fr Nombre max d'entités par page
|
||||||
last name addressbook fr Nom de famille
|
may all fr Mai
|
||||||
last page common fr dernière page
|
medium all fr Moyen
|
||||||
last time read admin fr Heure de dernière lecture
|
message all fr Message
|
||||||
last updated todo fr Modifié en dernier
|
message x all fr Message %1
|
||||||
last x logins admin fr Les %1 derniers logins
|
messages all fr Messages
|
||||||
line 2 addressbook fr ligne 2
|
minutes all fr Minutes
|
||||||
list of current users admin fr liste des utilisateurs connectés en ce moment
|
minutes between reloads all fr Minutes entre chaque recharge
|
||||||
listings displayed admin fr Affichage en listing
|
mo all fr L
|
||||||
last name common fr Nom
|
mobile all fr Téléphone Portable
|
||||||
last name login fr Nom
|
mon all fr Lun
|
||||||
login time admin fr Heure d'entrée
|
monday all fr Lundi
|
||||||
loginid admin fr LoginID
|
monitor all fr Monitorer
|
||||||
logout common fr Logout
|
monitor newsgroups all fr Surveiller les newsgroups
|
||||||
low common fr Faible
|
month all fr Mois
|
||||||
mail server email fr Serveur Mail
|
monthly (by date) all fr Mensuel (par date)
|
||||||
mail server type email fr Type de Serveur Mail
|
monthly (by day) all fr Mensuel (par jour)
|
||||||
manager admin fr Manager
|
move selected messages into all fr Déplacer Les Messages Selectionnés Dans
|
||||||
march common fr Mars
|
name all fr Nom
|
||||||
max matchs per page preferences fr Nombre max d'entités par page
|
network news all fr Nouvelles reseau
|
||||||
may common fr Mai
|
new entry all fr Nouvelle entrée
|
||||||
medium common fr Moyen
|
new entry added sucessfully all fr Nouvelle entrée ajoutée avec succès
|
||||||
message email fr Message
|
new group name all fr Nouveau nom de groupe
|
||||||
message transy fr Message
|
new message all fr Nouveau message
|
||||||
message x nntp fr Message %1
|
new password [ leave blank for no change all fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
||||||
messages email fr Messages
|
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
||||||
minutes calendar fr Minutes
|
new pharse has been added all fr Une nouvelle phrase a été rajoutée
|
||||||
minutes between reloads admin fr Minutes entre chaque recharge
|
news file all fr Fichier de News
|
||||||
mo calendar fr L
|
news headlines all fr News headlines
|
||||||
mobile addressbook fr Téléphone Portable
|
news reader all fr Lecteur de News
|
||||||
mon calendar fr Lun
|
news type all fr Type de News
|
||||||
monday common fr Lundi
|
newsgroups all fr Newsgroups
|
||||||
monitor email fr Monitorer
|
new_file all fr Nouveau fichier
|
||||||
monitor nntp fr Monitorer
|
next all fr Suivant
|
||||||
monitor newsgroups preferences fr Surveillance des Newsgroups
|
next page all fr Page suivante
|
||||||
month calendar fr Mois
|
nntp all fr NNTP
|
||||||
monthly (by date) calendar fr Mensuel (par date)
|
no all fr Non
|
||||||
monthly (by day) calendar fr Mensuel (par jour)
|
no matches found. all fr Aucune correspondance trouvée.
|
||||||
move selected messages into email fr Déplacer Les Messages Selectionnés Dans
|
no subject all fr Pas De Sujet
|
||||||
name common fr Nom
|
non-standard all fr Non standard
|
||||||
network news admin fr Nouvelles réseau
|
none all fr Aucun
|
||||||
new entry calendar fr Nouvelle entrée
|
normal all fr Normal
|
||||||
new entry added sucessfully common fr Nouvelle entrée ajoutée avec succès
|
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. all fr Note: Ceci ne change pas le mot de passe de votre email. Ceci doit être fait manuellement.
|
||||||
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
|
notes all fr Notes
|
||||||
new message email fr Nouveau message
|
november all fr Novembre
|
||||||
new password [ leave blank for no change admin fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
no_file_name all fr Aucun nom de fichier spécifié
|
||||||
new password [ leave blank for no change ] common fr Nouveau mot de passe [ Laissez vide pour ne rien changer ]
|
october all fr Octobre
|
||||||
new pharse has been added transy fr Une nouvelle phrase a été rajoutée
|
ok all fr OK
|
||||||
news file admin fr Fichier de News
|
on *nix systems please type: x all fr Sur les systemes *nix tapez: %1
|
||||||
news headlines common fr News headlines
|
only yours all fr seulement les votres
|
||||||
news reader common fr Lecteur de News
|
original all fr original
|
||||||
news type admin fr Type de News
|
other number all fr Autre numéro
|
||||||
newsgroups nntp fr Newsgroups
|
pager all fr Pager
|
||||||
new_file filemanager fr Nouveau fichier
|
participants all fr Participants
|
||||||
next email fr Suivant
|
password all fr Mot de passe
|
||||||
next nntp fr Suivant
|
password has been updated all fr Le mot de passe a été mis à jour avec succès
|
||||||
next page common fr Page suivante
|
percent of users that logged out all fr Pourcentage d'utilisateurs qui se sont délogués
|
||||||
nntp common fr NNTP
|
permissions all fr Permissions
|
||||||
no common fr Non
|
permissions this group has all fr Permissions de ce groupe
|
||||||
no filemanager fr Non
|
permissions to the files/users directory all fr Permissions pour le repertoire fichiers/utilisateurs
|
||||||
no matches found. calendar fr Aucune correspondance trouvée.
|
pharse in english all fr Phrase en anglais
|
||||||
no subject email fr Pas De Sujet
|
pharse in new langague all fr Phrase dans une nouvelle langue
|
||||||
non-standard email fr Non-Standard
|
phpgroupware login all fr login phpGroupWare
|
||||||
none calendar fr Aucun
|
please select a message first all fr Veuillez d'abord selectionner un message
|
||||||
normal common fr Normal
|
please x by hand all fr veuillez %1 a la main
|
||||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences fr Note: Ceci ne change pas le mot de passe de votre email. Ceci doit être fait manuellement.
|
please, select a new theme all fr Choisissez un nouveau theme
|
||||||
notes addressbook fr Notes
|
powered by phpgroupware version common fr Propulsé par phpGroupWare version
|
||||||
november common fr Novembre
|
powered by phpgroupware version x all fr Utilise <a href=http://www.phpgroupware.org>phpGroupWare</a> version %1
|
||||||
no_file_name filemanager fr Aucun nom de fichier spécifié
|
preferences all fr Préfaeacute;rences
|
||||||
october common fr Octobre
|
previous all fr Précédent
|
||||||
ok common fr OK
|
previous page all fr page précédente
|
||||||
on *nix systems please type: x common fr Sur les systemes *nix tapez: %1
|
print all fr Imprimer
|
||||||
only yours common fr seulement les votres
|
printer friendly all fr Version imprimable
|
||||||
original transy fr Original
|
priority all fr Priorité
|
||||||
other number addressbook fr Autre numéro
|
private all fr Privé
|
||||||
pager addressbook fr Pager
|
private_files all fr Fichiers privés;s
|
||||||
participants calendar fr Participants
|
project description all fr Descripition du projet
|
||||||
password common fr Mot de passe
|
re-edit event all fr Re-Editer L'Evenement
|
||||||
password login fr Mot de passe
|
re-enter password all fr Re-saisissez le mot de passe
|
||||||
password has been updated common fr Le mot de passe a été mis à jour avec succès
|
re-enter your password all fr Re-rentrer votre mot de passe
|
||||||
percent of users that logged out admin fr Pourcentage d'utilisateurs qui se sont délogués
|
record access all fr Acces a l'enrengistrement
|
||||||
permissions admin fr Permissions
|
record owner all fr Proprietaire de l'enrengistrement
|
||||||
permissions this group has admin fr Permissions de ce groupe
|
remove all users from this group all fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
|
||||||
permissions to the files/users directory common fr Permissions pour le repertoire fichiers/utilisateurs
|
rename all fr Renommer
|
||||||
pharse in english transy fr Phrase en anglais
|
rename_to all fr Renomer vers
|
||||||
pharse in new langague transy fr Phrase dans une nouvelle langue
|
repeat day all fr Jour de répétition
|
||||||
phpgroupware login login fr login phpGroupWare
|
repeat end date all fr Date de fin de répétition
|
||||||
please select a message first email fr Veuillez d'abord selectionner un message
|
repeat type all fr Type de répétition
|
||||||
please x by hand common fr veuillez %1 a la main
|
repetition all fr Répétition
|
||||||
please, select a new theme preferences fr Choisissez un nouveau theme
|
reply all fr Répondre
|
||||||
powered by phpgroupware version x common fr Utilise <a href=http://www.phpgroupware.org>phpGroupWare</a> version %1
|
reply all all fr Répondre à tous
|
||||||
preferences common fr Préfaeacute;rences
|
sa all fr S
|
||||||
previous email fr Précédent
|
sat all fr Sam
|
||||||
previous page common fr page précédente
|
saturday all fr Samedi
|
||||||
print common fr Imprimer
|
save all fr Sauver
|
||||||
printer friendly calendar fr Version imprimable
|
search all fr Chercher
|
||||||
priority common fr Priorité
|
search results all fr Résultats de la recherche
|
||||||
private common fr Privé
|
section all fr Section
|
||||||
private_files filemanager fr Fichiers privés;s
|
select application all fr selectionner l'apllication
|
||||||
project description todo fr Descripition du projet
|
select different theme all fr Choisissez un theme différent
|
||||||
re-edit event calendar fr Re-Editer L'Evenement
|
select headline news sites all fr Choisissez les site d'Headlines
|
||||||
re-enter password admin fr Re-saisissez le mot de passe
|
select langague to generate for all fr Selectionner la langue a utiliser
|
||||||
re-enter your password preferences fr Re-rentrer votre mot de passe
|
select permissions this group will have all fr Selectionner les permissions qu'aura ce groupe
|
||||||
record access addressbook fr Acces a l'enrengistrement
|
select users for inclusion all fr Selectionner les utilisateurs pour inclusion
|
||||||
record owner addressbook fr Propriétaire de l'enrengistrement
|
select which application for this pharse all fr Selectionner l'application pour cette phrase
|
||||||
remove all users from this group admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
|
select which langauge for this pharse all fr Selectionner la langue pour cette phrase
|
||||||
rename common fr Renommer
|
send all fr Envoyer
|
||||||
rename filemanager fr Renommer
|
send deleted messages to the trash all fr Messages a effacer envoyés a la corbeille
|
||||||
rename_to filemanager fr Renomer vers
|
september all fr Septembre
|
||||||
repeat day calendar fr Jour de répétition
|
session has been killed all fr La session a été tuée
|
||||||
repeat end date calendar fr Date de fin de répétition
|
show all all fr Montrer tout
|
||||||
repeat type calendar fr Type de répétition
|
show all groups all fr Montrer tous les groupes
|
||||||
repetition calendar fr Répétition
|
show birthday reminders on main screen all fr Montrer les anniversaires sur la page d'accueil
|
||||||
reply email fr Répondre
|
show current users on navigation bar all fr Montrer les utlisteurs connectés sur la barre de navigation
|
||||||
reply all email fr Répondre à tous
|
show groups containing all fr Monter les groupes contenant
|
||||||
sa calendar fr S
|
show high priority events on main screen all fr Montrer les événements de haute priorité sur la page d'accueil
|
||||||
sat calendar fr Sam
|
show new messages on main screen all fr Montrer les nouveaux messages sur la page d'accueil
|
||||||
saturday common fr Samedi
|
show text on navigation icons all fr Montrer le texte sur les icones de navigation
|
||||||
rename common fr Renommer
|
showing x all fr %1 éléments
|
||||||
rename filemanager fr Renommer
|
showing x - x of x all fr éléments %1 - %2 de %3
|
||||||
search common fr Chercher
|
site all fr Site
|
||||||
search results calendar fr Résultats de la recherche
|
size all fr Taille
|
||||||
section email fr Section
|
sorry, that group name has already been taking. all fr Desolé, ce nom de groupe est déja pris
|
||||||
select application transy fr Selectionner l'application
|
sorry, the follow users are still a member of the group x all fr Desolé, les utilisateurs qui suivent sont encore membres du groupe %1
|
||||||
select different theme preferences fr Choisissez un theme différent
|
sorry, there was a problem processing your request. all fr Désolé, il y a eut un problème lors du traitement de votre requête.
|
||||||
select headline news sites preferences fr Choisissez les site d'Headlines
|
sorry, your login has expired all fr Désolé, votre login a expiré
|
||||||
select langague to generate for transy fr Selectionner la langue a utiliser
|
source language all fr Langage Source
|
||||||
select permissions this group will have admin fr Selectionner les permissions qu'aura ce groupe
|
specify_file_name all fr Vous devez donner un nom au fichier que vous désirez créer
|
||||||
select users for inclusion admin fr Selectionner les utilisateurs pour inclusion
|
state all fr Etat
|
||||||
select which application for this pharse transy fr Selectionner l'application pour cette phrase
|
status all fr État
|
||||||
select which langauge for this pharse transy fr Selectionner la langue pour cette phrase
|
street all fr Rue
|
||||||
send email fr Envoyer
|
su all fr D
|
||||||
send deleted messages to the trash email fr Messages a effacer envoyés a la corbeille
|
subject all fr Sujet
|
||||||
september common fr Septembre
|
submit all fr Envoyer
|
||||||
session has been killed common fr La session a été tuée
|
submit changes all fr Soumettre modifications
|
||||||
show all common fr Montrer tout
|
sun all fr Dim
|
||||||
show all groups nntp fr Montrer tous les groupes
|
sunday all fr Dimanche
|
||||||
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les anniversaires sur la page d'accueil
|
switch current folder to all fr Changer Le Dossier Courant Vers
|
||||||
show current users on navigation bar preferences fr Montrer les utlisteurs connectés sur la barre de navigation
|
target language all fr Langage Cible
|
||||||
show groups containing nntp fr Monter les groupes contenant
|
th all fr J
|
||||||
show high priority events on main screen calendar fr Montrer les événements de haute priorité sur la page d'accueil
|
that loginid has already been taken all fr Ce login est déjà utlisé
|
||||||
show new messages on main screen email fr Montrer les nouveaux messages sur la page d'accueil
|
that site has already been entered all fr Ce site a déjà été entré
|
||||||
show text on navigation icons preferences fr Montrer le texte sur les icones de navigation
|
the following conflicts with the suggested time:<ul>x</ul> all fr Les entrées suivantes entrent en conflit avec l'heure proposée :<ul>%1</ul>
|
||||||
showing x common fr %1 éléments
|
the login and password can not be the same all fr Le login et le mot de passe ne peuvent pas être identiques
|
||||||
showing x - x of x common fr éléments %1 - %2 de %3
|
the two passwords are not the same all fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
||||||
site admin fr Site
|
they must be removed before you can continue all fr Ils doivent être enlevés avant de continuer
|
||||||
size email fr Taille
|
this folder is empty all fr Ce dossier est vide
|
||||||
sorry, that group name has already been taking. admin fr Désolé, ce nom de groupe est déja pris
|
this month all fr Ce mois
|
||||||
sorry, the follow users are still a member of the group x admin fr Désolé, les utilisateurs qui suivent sont encore membres du groupe %1
|
this server is located in the x timezone all fr Ce serveur est situé dans la zone de temps %1
|
||||||
sorry, there was a problem processing your request. common fr Désolé, il y a eut un problème lors du traitement de votre requête.
|
this week all fr Cette semaine
|
||||||
sorry, your login has expired login fr Désolé, votre login a expiré
|
threads all fr Threads
|
||||||
source language transy fr Langage Source
|
thu all fr Jeu
|
||||||
specify_file_name filemanager fr Vous devez donner un nom au fichier que vous désirez créer
|
thursday all fr Jeudi
|
||||||
state addressbook fr Etat
|
time all fr Heure
|
||||||
status todo fr État
|
time format all fr Format d'heure
|
||||||
status admin fr État
|
time zone offset all fr Décalage de la zone horaire
|
||||||
street addressbook fr Rue
|
title all fr Titre
|
||||||
su calendar fr D
|
to all fr A
|
||||||
subject email fr Sujet
|
to correct this error for the future you will need to properly set the all fr Pour corriger cette erreur vous devriez dans le future mettre correctement le
|
||||||
subject nntp fr Sujet
|
today all fr Aujourd'hui
|
||||||
submit common fr Envoyer
|
today is x's birthday! all fr Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de %1 !
|
||||||
submit changes admin fr Soumettre modifications
|
todo all fr tâches
|
||||||
sun calendar fr Dim
|
todo list all fr Liste de tâches
|
||||||
sunday common fr Dimanche
|
todo list - add all fr Liste de tâches - ajouter
|
||||||
switch current folder to email fr Changer Le Dossier Courant Vers
|
todo list - edit all fr Liste de tâches - éditer
|
||||||
target language transy fr Langage Cible
|
tommorow is x's birthday. all fr Demain, c'est l'anniversaire de %1.
|
||||||
th calendar fr J
|
total all fr Total
|
||||||
that loginid has already been taken admin fr Ce login est déjà utlisé
|
total records all fr Nombre total d'enregistrements
|
||||||
that site has already been entered admin fr Ce site a déjà été entré
|
translation all fr Traduction
|
||||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>x</ul> calendar fr Les entrées suivantes entrent en conflit avec l'heure proposée :<ul>%1</ul>
|
translation management all fr Direction de Traduction
|
||||||
the login and password can not be the same admin fr Le login et le mot de passe ne peuvent pas être identiques
|
trouble ticket system all fr Trouble Ticket System
|
||||||
the two passwords are not the same admin fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
tu all fr M
|
||||||
the two passwords are not the same preferences fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
tue all fr Mar
|
||||||
they must be removed before you can continue admin fr Ils doivent être enlevés avant de continuer
|
tuesday all fr Mardi
|
||||||
this folder is empty email fr Ce dossier est vide
|
undisclosed recipients all fr Undisclosed Recipients
|
||||||
this month calendar fr Ce mois
|
undisclosed sender all fr Undisclosed Sender
|
||||||
this server is located in the x timezone preferences fr Ce serveur est situé dans la zone de temps %1
|
update all fr Mettre à jour
|
||||||
this week calendar fr Cette semaine
|
updated all fr Mis à jour
|
||||||
threads nntp fr Threads
|
upload all fr Upload
|
||||||
thu calendar fr Jeu
|
urgency all fr Priorité
|
||||||
thursday common fr Jeudi
|
url all fr Url
|
||||||
time common fr Heure
|
use cookies all fr Utiliser les cookies
|
||||||
time format preferences fr Format d'heure
|
use custom settings all fr Utiliser les parametres personels
|
||||||
time zone offset preferences fr Décalage de la zone horaire
|
use end date all fr Utiliser la date de fin
|
||||||
title admin fr Titre
|
user accounts all fr Comptes utilisateurs
|
||||||
title addressbook fr Titre
|
user groups all fr Groupes d'utilisateurs
|
||||||
to email fr A
|
username all fr Nom d'utilisateur
|
||||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common fr Pour corriger cette erreur vous devriez dans le future mettre correctement le
|
users all fr Utilisateurs
|
||||||
today calendar fr Aujourd'hui
|
usersfile_perm_error all fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/users/.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
||||||
today is x's birthday! common fr Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de %1 !
|
view all fr Voir
|
||||||
todo todo fr tâches
|
view access log all fr Voir les log d'accès
|
||||||
todo list common fr Liste de tâches
|
view sessions all fr Voir les sessions
|
||||||
todo list todo fr Liste de tâches
|
view this entry all fr Voir cette entrée
|
||||||
todo list - add todo fr Liste de tâches - ajouter
|
view/edit/delete all pharses all fr Voir/editer/effacer toutes les phrases
|
||||||
todo list - edit todo fr Liste de tâches - éditer
|
we all fr Me
|
||||||
tommorow is x's birthday. common fr Demain, c'est l'anniversaire de %1.
|
wed all fr Mer
|
||||||
total common fr Total
|
wednesday all fr Mercredi
|
||||||
total records admin fr Nombre total d'enregistrements
|
week all fr Semaine
|
||||||
translation transy fr Traduction
|
weekday starts on all fr Le premier jour de la semaine est
|
||||||
translation management common fr Direction de Traduction
|
weekly all fr Hebdomadaire
|
||||||
trouble ticket system common fr Trouble Ticket System
|
which groups all fr Quels groupes
|
||||||
tu calendar fr M
|
work day ends on all fr La journée de travaille finit à
|
||||||
tue calendar fr Mar
|
work day starts on all fr La journée de travaille commence à
|
||||||
tuesday common fr Mardi
|
work phone all fr Téléphone Professionnel
|
||||||
undisclosed recipients email fr Undisclosed Recipients
|
x matches found all fr %1 résultats trouvé
|
||||||
undisclosed sender email fr Undisclosed Sender
|
x messages have been deleted all fr %1 messages ont étés effacés
|
||||||
update nntp fr Mettre à jour
|
year all fr Année
|
||||||
updated common fr Mis à jour
|
yearly all fr Annuel
|
||||||
upload filemanager fr Upload
|
yes all fr Oui
|
||||||
urgency todo fr Priorité
|
you are required to change your password durring your first login all fr Vous devez changer votre mot de passe a votre premiere connection
|
||||||
url addressbook fr URL
|
you have 1 high priority event on your calendar today. all fr Vous avez un événement de haute priorité dans votre calendrier.
|
||||||
use cookies login fr Utiliser les cookies
|
you have 1 new message! all fr Vous avez un nouveau message !
|
||||||
use custom settings email fr Utiliser les parametres personels
|
you have been successfully logged out all fr Vous avez été délogué avec succè
|
||||||
use end date calendar fr Utiliser la date de fin
|
you have entered an invailed date all fr vous avez entré une date invalide
|
||||||
user accounts admin fr Comptes utilisateurs
|
you have not entered a\nbrief description all fr Vous n'avez pas saisi\nde Description Résumé
|
||||||
user groups admin fr Groupes d'utilisateurs
|
you have not entered a\nvalid time of day. all fr Vous n'avez pas saisi\nune heure valide.
|
||||||
username login fr Nom d'utilisateur
|
you have x high priority events on your calendar today. all fr Vous avez %1 événements de haute priorité dans votre calendrier.
|
||||||
users common fr Utilisateurs
|
you have x new messages! all fr Vous avez %1 nouveaux messages!
|
||||||
usersfile_perm_error filemanager fr Pour corriger cette erreur, il faut que vous donniez les bonnes permissions au repertoire files/users/.<BR> Sur un system *nix tappez: chmod 707
|
you must add at least 1 permission to this account all fr Vous devez ajouter au moins une permission a ce compte
|
||||||
view common fr Voir
|
you must enter a base url all fr Vous devez entrer une URL de base
|
||||||
view access log admin fr Voir les log d'accès
|
you must enter a display all fr Vous devez entrer un affichage
|
||||||
view sessions admin fr Voir les sessions
|
you must enter a news url all fr Vous devez entrer une URL de news
|
||||||
view this entry calendar fr Voir cette entrée
|
you must enter a password all fr Vous devez entrer un mot de passe
|
||||||
view/edit/delete all pharses transy fr Voir/editer/effacer toutes les phrases
|
you must enter an application name and title. all fr vous devez entrer un nom d'application et de titre
|
||||||
we calendar fr Me
|
you must enter one or more search keywords all fr Vous devez entrer au moins un mot clef pour la recherche
|
||||||
wed calendar fr Mer
|
you must enter the number of listings display all fr Vous devez entrer le nombre d'entités affiché dans chaque listing
|
||||||
wednesday common fr Mercredi
|
you must enter the number of minutes between reload all fr Vous devez entrer un le nombre de minutes entre chaque recharge
|
||||||
week calendar fr Semaine
|
you must select a file type all fr Vous devez entrer un type de fichier
|
||||||
weekday starts on calendar fr Le premier jour de la semaine est
|
your current theme is: x all fr </b>
|
||||||
weekly calendar fr Hebdomadaire
|
your message has been sent all fr Votre message a été envoyé
|
||||||
which groups common fr Quels groupes
|
your search returned 1 match all fr Votre recherche a retournée un résultat
|
||||||
which groups todo fr Quels groupes
|
your search returned x matchs all fr Votre recherche a retournée %1 rés;sultats
|
||||||
work day ends on calendar fr La journée de travaille finit à
|
your session could not be verified. all fr Votre session ne peut etre verifiée.
|
||||||
work day starts on calendar fr La journée de travaille commence à
|
your settings have been updated all fr Vos préférences ont été mises à jour
|
||||||
work phone addressbook fr Téléphone Professionnel
|
your suggested time of <b> x - x </b> conflicts with the following existing calendar entries: all fr La plage horaire <B> %1 - %2 </B> que vous proposez entre en conflit avec les entrées suivantes du calendrier :
|
||||||
x matches found calendar fr %1 résultats trouvé
|
zip code all fr Code Postal
|
||||||
x messages have been deleted email fr %1 messages ont étés effacés
|
|
||||||
year calendar fr Année
|
|
||||||
yearly calendar fr Annuel
|
|
||||||
yes common fr Oui
|
|
||||||
yes filemanager fr Oui
|
|
||||||
you are required to change your password durring your first login common fr Vous devez changer votre mot de passe a votre premiere connection
|
|
||||||
you have 1 high priority event on your calendar today. common fr Vous avez un événement de haute priorité dans votre calendrier.
|
|
||||||
you have 1 new message! common fr Vous avez un nouveau message !
|
|
||||||
you have been successfully logged out login fr Vous avez été délogué avec succè
|
|
||||||
you have entered an invailed date todo fr vous avez entré une date invalide
|
|
||||||
you have not entered a\nbrief description calendar fr Vous n'avez pas saisi\nde Description Résumé
|
|
||||||
you have not entered a\nvalid time of day. calendar fr Vous n'avez pas saisi\nune heure valide.
|
|
||||||
you have x high priority events on your calendar today. common fr Vous avez %1 événements de haute priorité dans votre calendrier.
|
|
||||||
you have x new messages! common fr Vous avez %1 nouveaux messages!
|
|
||||||
you must add at least 1 permission to this account admin fr Vous devez ajouter au moins une permission a ce compte
|
|
||||||
you must enter a base url admin fr Vous devez entrer une URL de base
|
|
||||||
you must enter a display admin fr Vous devez entrer un affichage
|
|
||||||
you must enter a news url admin fr Vous devez entrer une URL de news
|
|
||||||
you must enter a password admin fr Vous devez entrer un mot de passe
|
|
||||||
you must enter a password preferences fr Vous devez entrer un mot de passe
|
|
||||||
you must enter an application name and title. admin fr vous devez entrer un nom d'application et de titre
|
|
||||||
you must enter one or more search keywords calendar fr Vous devez entrer au moins un mot clef pour la recherche
|
|
||||||
you must enter the number of listings display admin fr Vous devez entrer le nombre d'entités affiché dans chaque listing
|
|
||||||
you must enter the number of minutes between reload admin fr Vous devez entrer un le nombre de minutes entre chaque recharge
|
|
||||||
you must select a file type admin fr Vous devez entrer un type de fichier
|
|
||||||
your current theme is: x preferences fr </b>
|
|
||||||
your message has been sent common fr Votre message a été envoyé
|
|
||||||
your search returned 1 match common fr Votre recherche a retournée un résultat
|
|
||||||
your search returned x matchs common fr Votre recherche a retournée %1 rés;sultats
|
|
||||||
your session could not be verified. login fr Votre session ne peut etre verifiée.
|
|
||||||
your settings have been updated common fr Vos préférences ont été mises à jour
|
|
||||||
your suggested time of <b> x - x </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar fr La plage horaire <B> %1 - %2 </B> que vous proposez entre en conflit avec les entrées suivantes du calendrier :
|
|
||||||
zip code addressbook fr Code Postal
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user