From dccb3b29ef1f35dfe470beda1f9ac6ebe287bd9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Oscar=20Manuel=20G=C3=B3mez=20Senovilla?= Date: Sun, 13 Nov 2005 21:22:11 +0000 Subject: [PATCH] spanish updates for 1.2 rc1 --- addressbook/setup/phpgw_es-es.lang | 23 +++-- admin/setup/phpgw_es-es.lang | 4 - infolog/setup/phpgw_es-es.lang | 30 +++--- phpgwapi/setup/phpgw_es-es.lang | 160 ++++++++++------------------- preferences/setup/phpgw_es-es.lang | 7 -- setup/lang/phpgw_es-es.lang | 2 +- 6 files changed, 88 insertions(+), 138 deletions(-) diff --git a/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang b/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang index 1c0383d9d0..89788fcffc 100644 --- a/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang +++ b/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang @@ -1,7 +1,7 @@ %1 records imported addressbook es-es Se han importado %1 registros %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook es-es Se han leído %1 registros (no importados todavía, puede volver %2atrás%3 y desmarcar la prueba de importación) (e.g. 1969) addressbook es-es (p. ej. 1969) -no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook es-es No se encontró el tipo de conversion . Por favor, seleccione un tipo de conversión de la lista +no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook es-es No se encontró el tipo de conversión . Por favor, seleccione un tipo de conversión de la lista @-eval() is only availible to admins!!! addressbook es-es ¡@-eval está disponible sólo para los administradores! actions addressbook es-es Acciones add a single entry by passing the fields. addressbook es-es Añadir una entrada simple pasando los campos @@ -18,6 +18,7 @@ addressbook-fieldname addressbook es-es Campo - Libreta de direcciones addvcard addressbook es-es Añadir tarjeta de visita advanced search addressbook es-es Búsqueda avanzada alt. csv import addressbook es-es Importar CSV (avanzado) +are you shure you want to delete this contact? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este contacto? are you sure you want to delete this field? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este campo? bbs phone addressbook es-es Teléfono BBS birthday common es-es Fecha de nacimiento @@ -47,6 +48,7 @@ contact saved addressbook es-es Se ha guardado la entrada contact settings admin es-es Configuración de los contactos copied by %1, from record #%2. addressbook es-es Copiado por %1, del registro %2 country common es-es País +create new links addressbook es-es Crear enlaces nuevos csv-fieldname addressbook es-es Campo CSV csv-filename addressbook es-es Archivo CSV custom addressbook es-es Personalizado @@ -60,18 +62,21 @@ doesn't matter addressbook es-es no importa domestic addressbook es-es Doméstico download addressbook es-es Descargar download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador) +download this contact as vcard file addressbook es-es descargar este contacto como tarjeta de visita edit custom field addressbook es-es Editar campo personalizado edit custom fields admin es-es Editar campos personalizados edit phonenumbers - addressbook es-es Editar números de teléfono - +email & internet addressbook es-es Correo electrónico e Internet empty for all addressbook es-es vacío para todo enter the path to the exported file here addressbook es-es Introduzca aquí la ruta a los ficheros exportados +existing links addressbook es-es Enlaces existentes export addressbook es-es exportar export contacts addressbook es-es Exportar contactos export file name addressbook es-es Nombre del fichero a exportar export from addressbook addressbook es-es Exportar de la libreta de direcciones extra addressbook es-es Extra fax addressbook es-es Fax -fax number common es-es Número de Fax +fax number common es-es Número de fax field %1 has been added ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido añadido! field %1 has been updated ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido actualizado! field name addressbook es-es Nombre del campo @@ -86,7 +91,7 @@ home city addressbook es-es Ciudad de residencia home country addressbook es-es Pais de residencia home email addressbook es-es Correo electrónico personal home email type addressbook es-es Tipo de correo electrónico personal -home phone addressbook es-es Telefono personal +home phone addressbook es-es Telefono particular home state addressbook es-es Provincia de residencia home street addressbook es-es Domicilio personal home zip code addressbook es-es Código postal @@ -98,7 +103,7 @@ import from addressbook es-es Importar desde import from ldif, csv, or vcard addressbook es-es Importar desde LDIF, CSV o VCard import from outlook addressbook es-es Importar desde Outlook import multiple vcard addressbook es-es Importar múltiples VCards -import next set addressbook es-es Importar siguiente registro +import next set addressbook es-es Importar el registro siguiente import_instructions addressbook es-es Si usa Mozilla o Netscape, abra la libreta de direcciones y seleccione Exportar desde el menú Archivo. El fichero exportado estará en formato LDIF.

O, en Outlook, seleccione su carpeta de contactos, luego, en el menúFichero, Importar y Exportar para guardarlos en un fichero separado por comas (CSV).

O, en Palm Desktop 4.0 o superior, visite la libreta de direcciones y seleccione Exportar desde el menú Archivo. El fichero exportado estará en formato VCard. international addressbook es-es Internacional isdn phone addressbook es-es Telefono RDSI @@ -110,6 +115,7 @@ ldap root dn for contacts admin es-es Raiz LDAP dn para contactos ldap root pw for contacts admin es-es Raiz LDAP pw para contactos ldif addressbook es-es LDIF line 2 addressbook es-es Línea 2 +links addressbook es-es Enlaces list all categories addressbook es-es Lista de todas las categorías list all customfields addressbook es-es Lista de todos los campos personalizados load vcard addressbook es-es Cargar VCard @@ -119,7 +125,7 @@ middle name addressbook es-es Segundo nombre mobile addressbook es-es Móvil mobile phone addressbook es-es Teléfono móvil modem phone addressbook es-es Teléfono módem -more phonenumbers addressbook es-es más números de teléfono +more ... addressbook es-es Más... multiple vcard addressbook es-es VCard múltiple no vcard addressbook es-es Sin VCard number addressbook es-es Número @@ -144,11 +150,10 @@ record owner addressbook es-es Propietario del registro retrieve contacts admin es-es Recuperar contactos select all addressbook es-es Seleccionar todo select the type of conversion addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión -select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión +select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión: select where you want to store admin es-es Seleccione dónde desea almacenar show addressbook es-es Mostrar show birthday reminders on main screen addressbook es-es Mostrar recordatorios de cumpleaños en la pantalla principal -something wen't wrong by deleting this contact addressbook es-es Ocurrió un error mientras se borraba este contacto something went wrong by deleting %1 addressbook es-es Ocurrió un error mientras se borraba %1 something went wrong by deleting this contact addressbook es-es Ocurrió un error mientras se borraba este contacto something went wrong by reading this contact addressbook es-es Ocurrió un error mientras se leía este contacto @@ -174,10 +179,10 @@ vcards require a first name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requ vcards require a last name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el apellido. video phone addressbook es-es Teléfono de videoconferencia voice phone addressbook es-es Teléfono de voz -warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es ¡Atención! LDAP es valido sólo si no esta usando contactos para almacenar las cuentas! +warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es ¡Atención! ¡LDAP es valido sólo si no está usando contactos para almacenar las cuentas! warning: all contacts found will be deleted! addressbook es-es ATENCIÓN: ¡Se borrarán todos los contactos encontrados! work phone addressbook es-es Teléfono del trabajo -write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-es Escribir (acatualizar o añadir) una sola entrada pasando los campos. +write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-es Escribir (actualizar o añadir) una sola entrada pasando los campos. you are not permitted to delete contact %1 addressbook es-es No tiene permiso para borrar el contacto %1 you are not permittet to delete this contact addressbook es-es No tiene permiso para borrar este contacto you are not permittet to edit this contact addressbook es-es No tiene permiso para editar este contacto diff --git a/admin/setup/phpgw_es-es.lang b/admin/setup/phpgw_es-es.lang index b366dcb193..f01a6153c5 100644 --- a/admin/setup/phpgw_es-es.lang +++ b/admin/setup/phpgw_es-es.lang @@ -86,7 +86,6 @@ change config settings admin es-es Cambiar opciones de configuraci change main screen message admin es-es Cambiar mensaje de la pantalla principal check ip address of all sessions admin es-es Comprobar la IP de todas las sesiones check items to %1 to %2 for %3 admin es-es Comprobar elementos a %1 a %2 para %3 -checkbox admin es-es casilla click to select a color admin es-es Pulse para seleccionar un color color admin es-es Color country selection admin es-es Selección de país @@ -226,7 +225,6 @@ ip admin es-es IP jobs admin es-es Trabajos kill admin es-es Matar kill session admin es-es Matar sesión -label admin es-es etiqueta last %1 logins admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión last %1 logins for %2 admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión de %2 last login admin es-es Ultimo inicio de sesión @@ -299,7 +297,6 @@ preferences admin es-es Preferencias primary group admin es-es Grupo principal quota settings admin es-es configuración de la cuota quota size in mbyte admin es-es tamaño de la cuota en MBytes -radiobox admin es-es botón radio re-enter password admin es-es Confirmar contraseña read this list of methods. admin es-es Leer esta lista de métodos register application hooks admin es-es Registrar "hooks" de la aplicación @@ -356,7 +353,6 @@ submit changes admin es-es Enviar cambios submit the search string admin es-es Enviar la cadena de búsqueda template selection admin es-es Selección de plantilla text entry admin es-es Entrada de texto -textfield admin es-es campo de texto that application name already exists. admin es-es Ese nombre de aplicación ya existe. that application order must be a number. admin es-es El orden de la aplicación debe ser un número. that loginid has already been taken admin es-es Ese nombre de usuario ya está siendo utilizado diff --git a/infolog/setup/phpgw_es-es.lang b/infolog/setup/phpgw_es-es.lang index a566f20314..ace5d91c48 100644 --- a/infolog/setup/phpgw_es-es.lang +++ b/infolog/setup/phpgw_es-es.lang @@ -1,6 +1,6 @@ %1 records imported infolog es-es %1 registros importados %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog es-es %1 registros leídos (aún sin importar, puede %2volver%3 y desmarcar Probar Importar) -- subprojects from infolog es-es - Subproyecto de +- subprojects from infolog es-es - Subproyectos de 0% infolog es-es 0% 10% infolog es-es 10% 20% infolog es-es 20% @@ -29,13 +29,11 @@ add: infolog es-es A all infolog es-es Todos all links and attachments infolog es-es todos los enlaces y ficheros adjuntos allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog es-es permite establecer el estado de una entrada, p.e. poner una tarea pendiente cono finalizada si está terminada (los valores dependen del tipo de entrada) -applies the changes infolog es-es aplica los cambios +apply the changes infolog es-es Aplicar los cambios are you shure you want to delete this entry ? infolog es-es ¿Está seguro de querer borrar esta entrada? -are you sure you want to delete this entry infolog es-es ¿Está seguro de querer borrar esta entrada? attach a file infolog es-es Adjuntar un archivo attach file infolog es-es Adjuntar archivo back to main list infolog es-es Volver a lista principal -back to projectlist infolog es-es Volver a la Lista de Proyectos billed infolog es-es facturado both infolog es-es ambos call infolog es-es llamar @@ -52,10 +50,12 @@ comment infolog es-es Comentario configuration infolog es-es Configuración confirm infolog es-es confirmar contact infolog es-es Contacto +copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog es-es Copiar los cambios al portapapeles, %1recargar la entrada%2 e incluirlos. create new links infolog es-es Crear nuevos enlaces creates a new field infolog es-es crea campo nuevo creates a new status with the given values infolog es-es crea un nuevo estado con los valores dados creates a new typ with the given name infolog es-es crea un nuevo tipo con el nombre dado +creation infolog es-es Creación csv-fieldname infolog es-es CSV-NombredeCampo csv-filename infolog es-es CSV-NombredeArchivo csv-import common es-es CSV-Importar @@ -74,15 +74,14 @@ default filter for infolog infolog es-es Filtro predeterminado para el Registro default status for a new log entry infolog es-es Estado predeterminado para una entrada nueva en el registro delegation infolog es-es Delegación delete infolog es-es Eliminar -delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog es-es Borrar todas la "sub-algo" (si no hay, las "subs" ocuparán el lugar superior cuando proceda) delete one record by passing its id. infolog es-es Borrar un registro pasando su id. delete the entry infolog es-es Eliminar la entrada delete this entry infolog es-es eliminar esta entrada +delete this entry and all listed sub-entries infolog es-es Borrar esta entrada y todas las subentradas de la lista deletes the selected typ infolog es-es elimina el tipo seleccionado deletes this field infolog es-es elimina este campo deletes this status infolog es-es elimina este estado description infolog es-es Descripción -description can not exceed 8000 characters in length infolog es-es La descripción no puede exceder los 8000 caracteres de longitud determines the order the fields are displayed infolog es-es determina el orden en el que se muestran los campos disables a status without deleting it infolog es-es deshabilita un estado sin eliminarlo do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog es-es ¿Desea una confirmación del responsable al aceptar, terminar la tarea, o ambos? @@ -103,6 +102,8 @@ enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog e enter a textual description of the log-entry infolog es-es introduzca un texto descriptivo de la entrada enter the query pattern infolog es-es Introduzca el patrón de búsqueda entry and all files infolog es-es Entrada y todos los archivos +error: saving the entry infolog es-es Error al guardar la entrada +error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog es-es Error: ¡La entrada ha sido actualizada desde que la abrió para editar! existing links infolog es-es Enlaces existentes fax infolog es-es Fax fieldseparator infolog es-es Separador de campos @@ -114,14 +115,16 @@ id infolog es-es id if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog es-es Si no está puesta, la línea con los filtros de búsqueda y filtros está oculta para menos entradas que "máx. por página" (como se definió en las preferencias comunes). import infolog es-es Importar import next set infolog es-es importar juego siguiente -info log common es-es Registro -infolog common es-es Registro +info log common es-es Registro de notas y tareas +infolog common es-es Registro de notas y tareas infolog - delete infolog es-es Registro - Eliminar infolog - edit infolog es-es Registro - Editar infolog - import csv-file infolog es-es Registro - Importar archivo CSV infolog - new infolog es-es Registro - Nuevo infolog - new subproject infolog es-es Registro - Nuevo subproyecto infolog - subprojects from infolog es-es Registro - Subproyectos de +infolog entry deleted infolog es-es Se ha borrado la entrada del registro +infolog entry saved infolog es-es Se ha guardado la entrada en el registro infolog list infolog es-es Lista del registro infolog preferences common es-es Preferencias del registro infolog-fieldname infolog es-es Registro - Nombre del Campo @@ -141,10 +144,6 @@ longer textual description infolog es-es descripci low infolog es-es baja max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog es-es longitud máxima de la entrada [, longitud del campo de entrada (opcional)] max number of entries to display on the main screen infolog es-es Número máximo de entradas visibles en la pantalla principal -my infolog es-es mis -my open infolog es-es mis abiertos -my overdue infolog es-es mis sobrepasados -my upcoming infolog es-es mis entrantes name must not be empty !!! infolog es-es ¡El nombre no puede quedar vacío! name of new type to create infolog es-es Nombre del nuevo tipo para crear never hide search and filters infolog es-es No ocultar búsquedas y filtros @@ -179,6 +178,7 @@ path on (web-)serverside
eg. /var/samba/share infolog es-es Ruta en el servid path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es-es Ruta a los ficheros de usuario y grupos. ¡¡DEBE ESTAR FUERA de la estructura del servidor web!! pattern for search in addressbook infolog es-es expresión a buscar en la Libreta de direcciones pattern for search in projects infolog es-es expresión a buscar en Proyectos +permission denied infolog es-es Permiso denegado phone infolog es-es Llamada telefónica phone/email infolog es-es Teléfono o correo electrónico phonecall infolog es-es Llamada telefónica @@ -192,6 +192,8 @@ reg. expr. for local ip's
eg. ^192\.168\.1\. infolog es-es expresi remark infolog es-es Comentario remove this link (not the entry itself) infolog es-es Eliminar este enlace (no la entrada en sí) responsible infolog es-es Responsable +responsible open infolog es-es responsable abierto +responsible upcoming infolog es-es responsable por llegar responsible user, priority, times infolog es-es usuario responsable, prioridad, horas returns a list / search for records. infolog es-es Devuelve una lista o busca registros save infolog es-es Guardar @@ -226,6 +228,7 @@ startrecord infolog es-es Comenzar grabaci status infolog es-es Estado status ... infolog es-es Estado... sub infolog es-es Sub +sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog es-es Las subentradas quedan por debajo de las entradas del nivel superior o del principal, si no hay nivel superior. subject infolog es-es Asunto task infolog es-es Tareas pendientes test import (show importable records only in browser) infolog es-es Probar Importar (mostrar registros importables sólo en el navegador) @@ -248,8 +251,6 @@ unlink infolog es-es Desvincular upcoming infolog es-es próxima urgency infolog es-es Urgencia urgent infolog es-es urgente -use button to search for address infolog es-es usar el botón para buscar por la dirección -use button to search for project infolog es-es usar el botón para buscar por el proyecto used time infolog es-es tiempo utilizado valid path on clientside
eg. \\server\share or e:\ infolog es-es Ruta válida en el cliente
por ej. \\servidor\recurso o e:\ values for selectbox infolog es-es Valores para lista desplegable @@ -263,6 +264,7 @@ when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the will-call infolog es-es va a llamar write (add or update) a record by passing its fields. infolog es-es Escribir (añadir o actualizar) un registro pasando sus campos. yes - delete infolog es-es Sí - Eliminar +yes - delete including sub-entries infolog es-es Sí - Eliminar incluso las subentradas you can't delete one of the stock types !!! infolog es-es ¡¡No puede borrar uno de los tipos almacenados!! you have entered an invalid ending date infolog es-es Ha introducido una fecha de finalización que no es válida you have entered an invalid starting date infolog es-es Ha introducido una fecha de inicio que no es válida diff --git a/phpgwapi/setup/phpgw_es-es.lang b/phpgwapi/setup/phpgw_es-es.lang index 4805d1ad77..7ae49d3633 100644 --- a/phpgwapi/setup/phpgw_es-es.lang +++ b/phpgwapi/setup/phpgw_es-es.lang @@ -1,14 +1,11 @@ -%1 email addresses inserted common es-es %1 direcciones de correo insertadas +%1 email addresses inserted common es-es Se han insertado %1 direcciones de correo %1 is not executable by the webserver !!! common es-es %1 no tiene permiso de ejecución para el servidor web -%1 manual common es-es Manual de %1 -%1 start common es-es Inicio de %1 -%1choose an other directory%2
or make %3 writeable by webserver common es-es %1Elija otro directorio%2
u otorgue permiso de escritura en el directorio %3 al servidor web %1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common es-es %1eGroupWare%2 es una herramienta de trabajo en grupo, multiusuario y basada en web escrita en %3PHP%4 (shift-)click or drag to change value jscalendar es-es Pulse mayúsculas o arrastre para cambiar el valor - click on any of the time parts to increase it jscalendar es-es - Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla - hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar es-es - Mantenga pulsando el botón del ratón en cualquiera de los botones de arriba para una selección más rápida. - or click and drag for faster selection. jscalendar es-es - o pulse y arrastre para una selección más rápida. -- or shift-click to decrease it jscalendar es-es - o pulse con la tecla mayúsculas para decrementarlo +- or shift-click to decrease it jscalendar es-es - o pulse con la tecla mayúsculas para reducirlo - use the %1, %2 buttons to select month jscalendar es-es - Use los botones %1, %2 para seleccionar el mes - use the %1, %2 buttons to select year jscalendar es-es - Use los botones %1, %2 para seleccionar el año 00 (disable) admin es-es 00 (desactivar) @@ -25,7 +22,6 @@ _table properties... htmlarea-ContextMenu es-es Propiedades de la _tabla... a editor instance must be focused before using this command. tinymce es-es Una instanacia del editor debe ser enfocada antes de usar este comando. about common es-es Acerca de about %1 common es-es Acerca de %1 -about egroupware common es-es Acerca de eGroupware about the calendar jscalendar es-es Acerca del calendario about this editor htmlarea es-es Acerca de este editor access common es-es Acceso @@ -40,7 +36,6 @@ active common es-es Activo add common es-es Añadir add %1 category for common es-es Añadir %1 categoría para add category common es-es Añadir categoría -add shortcut common es-es Añadir acceso directo add sub common es-es Añadir sub addressbook common es-es Libreta de direcciones admin common es-es Administración @@ -67,7 +62,6 @@ angola common es-es ANGOLA anguilla common es-es ANGUILLA antarctica common es-es ANTARCTICA antigua and barbuda common es-es ANTIGUA AND BARBUDA -application common es-es Aplicación apply common es-es Aplicar april common es-es Abril are you sure you want to delete these entries ? common es-es ¿Seguro que desea borrar estas entradas? @@ -79,7 +73,7 @@ august common es-es Agosto australia common es-es AUSTRALIA austria common es-es AUSTRIA author common es-es Autor -autohide sidebox menus common es-es Ocultar automáticamente los recuadros laterales +autohide sidebox menus common es-es Ocultar automáticamente los menús laterales automatically hide the sidebox menus? common es-es ¿Ocultar automáticamente los menús laterales? autosave default category common es-es Autograbar Categoria Predeterminada azerbaijan common es-es AZERBAIJAN @@ -88,7 +82,6 @@ back to user login common es-es Volver al inicio de sesi background htmlarea-TableOperations es-es Fondo background color htmlarea es-es Color de fondo background color: common es-es Color de fondo: -backupdir '%1' is not writeable by the webserver common es-es El directorio de la copia de seguridad '%1' no tiene permiso de escritura para el servidor web bad login or password common es-es Nombre de usuario o contraseña incorrectas bahamas common es-es BAHAMAS bahrain common es-es BAHRAIN @@ -105,7 +98,6 @@ bg color tinymce es-es Bg color bhutan common es-es BHUTAN blocked, too many attempts common es-es Bloqueado, demasiados intentos bold common es-es Negrita -bold.gif common es-es bold.gif bolivia common es-es BOLIVIA border common es-es Borde border color tinymce es-es Border color @@ -127,8 +119,6 @@ cambodia common es-es CAMBODIA cameroon common es-es CAMEROON canada common es-es CANADA cancel common es-es Cancelar -cannot replace %1 because it is a directory common es-es No se pued sustituir %1 porque es un directorio -cant open '%1' for %2 common es-es No se puede abrir '%1' para '%2' cape verde common es-es CAPE VERDE caption common es-es Título categories common es-es Categorías @@ -142,7 +132,6 @@ cell properties htmlarea-TableOperations es-es Propiedades de la celda cellpadding tinymce es-es Desplazamiento entre celdas cellspacing tinymce es-es Espacio entre celdas center tinymce es-es Centro -centered common es-es centrado central african republic common es-es CENTRAL AFRICAN REPUBLIC chad common es-es CHAD change common es-es Cambiar @@ -159,34 +148,32 @@ choose the category common es-es Elija la categor choose the parent category common es-es Elija la categoría superior christmas island common es-es CHRISTMAS ISLAND class tinymce es-es Class -cleanup messy code tinymce es-es Limpiar codigo +cleanup messy code tinymce es-es Limpiar código clear common es-es Limpiar clear form common es-es Limpiar formulario -click common es-es Pulse -click or mouse over to show menus common es-es Pulse o mueva el ratón por encima para mostrar menús -click or mouse over to show menus? common es-es ¿Pulsar o mover el ratón por encima para mostrar menús? +click common es-es Al pulsar +click or mouse over to show menus common es-es Mostrar los menús al pulsar sobre ellos o al mover el ratón por encima +click or mouse over to show menus? common es-es ¿Mostrar los menús al pulsar sobre ellos o al mover el ratón por encima? close common es-es Cerrar -close sidebox common es-es Cerrar cuadro lateral cocos (keeling) islands common es-es COCOS (KEELING) ISLANDS collapsed borders htmlarea-TableOperations es-es Bordes colapsados colombia common es-es COLOMBIA color htmlarea-TableOperations es-es Color columns tinymce es-es Columnas comment tinymce es-es Comentario +common preferences common es-es Preferencias comunes comoros common es-es COMOROS company common es-es Compañía configuration problem tinymce es-es Problema de configuración congo common es-es CONGO congo, the democratic republic of the common es-es CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE -contacting server... common es-es Conectando con el servidor... cook islands common es-es COOK ISLANDS copy common es-es Copiar copy selection htmlarea es-es Copiar selección -copy table row tinymce es-es Copy table row +copy table row tinymce es-es Copiar fila de la tabla copy/cut/paste is not available in mozilla and firefox.\ndo you want more information about this issue? tinymce es-es Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox.\nDo you want more information about this issue? costa rica common es-es COSTA RICA cote d ivoire common es-es COTE D IVOIRE -could not contact server. operation timed out! common es-es No se pudo conectar con el servidor. La operación alcanzó el tiempo de espera create common es-es Crear create a link htmlarea-ContextMenu es-es Crear un enlace created by common es-es Creado por @@ -199,7 +186,7 @@ current url is htmlarea-ContextMenu es-es La URL actual es current users common es-es Usuarios actuales cut htmlarea-ContextMenu es-es Cortar cut selection htmlarea es-es Cortar selección -cut table row tinymce es-es Cut table row +cut table row tinymce es-es Cortar fila de la tabla cyprus common es-es CYPRUS czech republic common es-es CZECH REPUBLIC date common es-es Fecha @@ -223,10 +210,9 @@ denmark common es-es DENMARK description common es-es Descripción detail common es-es Detalle details common es-es Detalles -diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-es ¿Desactivar la ejecución del script que arregla el bug de IE 5.5 y superiores para mostrar transparencias en imágenes PNG? +diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-es ¿Desactivar la ejecución del script que corrige el bug de IE 5.5 y superiores para mostrar transparencias en imágenes PNG? dictionary htmlarea-SpellChecker es-es Diccionario direction tinymce es-es Dirección -direction left to right common es-es Dirección de izquierda a derecha direction right to left tinymce es-es Dirección de derecha a izquierda directory tinymce es-es Directorio disable internet explorer png-image-bugfix common es-es Desactivar el parche de IE para ver imágenes PNG @@ -279,7 +265,6 @@ error renaming %1 %2 directory common es-es Error renombrando el directorio %1 % estonia common es-es ESTONIA ethiopia common es-es ETHIOPIA exact common es-es exacto -failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common es-es No se pudo conectar con el servidor o se obtuvo una respuesta no válida. Póngase en contacto con su administrador en caso de fallo. falkland islands (malvinas) common es-es MALVINAS faroe islands common es-es FAROE ISLANDS fax number common es-es Fax @@ -315,7 +300,6 @@ flash properties tinymce es-es Propiedades de flash flash-file (.swf) tinymce es-es Fichero flash (.swf) float htmlarea-TableOperations es-es Flotar folder tinymce es-es Carpeta -folder already exists. common es-es La carpeta ya existe. folder name missing. tinymce es-es Falta el nombre de la carpeta. folder not found. tinymce es-es No se encontró la carpeta. folder with specified new name already exists. folder was not renamed/moved. tinymce es-es Ya existe la carpeta con el nuevo nombre especificado. No se renombró la carpeta. @@ -332,12 +316,12 @@ french southern territories common es-es FRENCH SOUTHERN TERRITORIES friday common es-es Viernes ftp common es-es FTP fullname common es-es Nombre completo -fullscreen mode common es-es Modo de pantalla completa gabon common es-es GABON gambia common es-es GAMBIA general menu common es-es Menú General georgia common es-es GEORGIA -germany common es-es GERMANY +german common es-es Alemán +germany common es-es ALEMANIA ghana common es-es GHANA gibraltar common es-es GIBRALTAR global common es-es Global @@ -348,12 +332,12 @@ greece common es-es GREECE greenland common es-es GREENLAND grenada common es-es GRENADA group common es-es Grupo -group access common es-es Acceso Grupal -group has been added common es-es Grupo agregado -group has been deleted common es-es Grupo borrado -group has been updated common es-es Grupo actualizado +group access common es-es Acceso del grupo +group has been added common es-es El grupo se ha añadido +group has been deleted common es-es El gruop se ha borrado +group has been updated common es-es El grupo ha sido actualizado group name common es-es nombre del grupo -group public common es-es Publico Grupal +group public common es-es Grupo público groups common es-es Grupos groups with permission for %1 common es-es Grupos con permiso para %1 groups without permission for %1 common es-es Grupos sin permiso para %1 @@ -367,15 +351,15 @@ haiti common es-es HAITI heard island and mcdonald islands common es-es HEARD ISLAND AND MCDONALD ISLANDS height common es-es Altura help common es-es Ayuda -help using editor htmlarea es-es Ayuda usando el editor +help using editor htmlarea es-es Ayuda para usar el editor high common es-es Alta highest common es-es La más alta holy see (vatican city state) common es-es HOLY SEE (VATICAN CITY STATE) home common es-es Inicio -home email common es-es correo electrónico privado +home email common es-es correo electrónico particular honduras common es-es HONDURAS hong kong common es-es HONG KONG -horizontal rule htmlarea es-es Regla horizontal +horizontal rule htmlarea es-es Línea horizontal how did you get here? (please report!) htmlarea-ContextMenu es-es ¿Cómo ha llegado aquí? (Por favor, indíquelo) how many columns would you like to merge? htmlarea-TableOperations es-es ¿Cuántas columnas desea combinar? how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common es-es Cuántos iconos se muestran en la barra de navegación (en la parte superior de la página). Los iconos adicionales van en una especie de menú desplegable, que se activa pulsando en el icono que hay en el extremo derecho de la barra. @@ -388,7 +372,6 @@ hungary common es-es HUNGR i will open it in a new page. htmlarea-SpellChecker es-es La abriré en una página nueva i_nsert row before htmlarea-ContextMenu es-es I_nsertar fila antes iceland common es-es ISLANDIA -iespell not detected. click ok to go to download page. common es-es No se detectó eSpell. Pulse Aceptar para ir a la página de descarga. ignore htmlarea-SpellChecker es-es Ignorar ignore all htmlarea-SpellChecker es-es Ignorar todo image description tinymce es-es Descripcion de la imagen @@ -400,8 +383,7 @@ indent tinymce es-es Aumentar sangria india common es-es INDIA indonesia common es-es INDONESIA insert tinymce es-es Insertar -insert 'return false' common es-es insertar 'return false' -insert / edit flash movie tinymce es-es Insertar/editar película Flash +insert / edit flash movie tinymce es-es Insertar / editar película Flash insert / edit horizontale rule tinymce es-es Insertar / editar línea horzontal insert _column before htmlarea-ContextMenu es-es Insertar _columna antes insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu es-es Insertar una nueva columna después de la actual @@ -429,17 +411,15 @@ insert/edit link tinymce es-es Insertar/editar enlace insert/modify table tinymce es-es Insertar/Modificar tabla inserts a new table tinymce es-es Insertar una tabla nueva international common es-es Internacional -invalid filename common es-es El nombre de fichero no es válido -invalid ip address common es-es Dirección IP no válida +invalid ip address common es-es La dirección IP no es válida invalid password common es-es La contraseña no es válida iran, islamic republic of common es-es IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF iraq common es-es IRAQ ireland common es-es IRELAND israel common es-es ISRAEL it has been more then %1 days since you changed your password common es-es Hace más de %1 días que cambió su contraseña -it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common es-es Se recomienda que ejecute setup para actualizar las tablas a la última versión +it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common es-es Se recomienda que ejecute la instalación para actualizar las tablas a la versión actual italic common es-es Cursiva -italic.gif common es-es italic.gif italy common es-es ITALIA jamaica common es-es JAMAICA january common es-es Enero @@ -464,10 +444,9 @@ korea, republic of common es-es KOREA, REPUBLIC OF kuwait common es-es KUWAIT kyrgyzstan common es-es KYRGYZSTAN language common es-es Idioma -language_direction_rtl common es-es idioma rtl lao peoples democratic republic common es-es LAO PEOPLES DEMOCRATIC REPUBLIC last name common es-es Apellido -last name of the user, eg. "%1" common es-es Apellido del usuario, ej "%1" +last name of the user, eg. "%1" common es-es Apellido del usuario, p.ej. "%1" last page common es-es Última página lastname common es-es Apellido latvia common es-es LATVIA @@ -480,9 +459,8 @@ liberia common es-es LIBERIA libyan arab jamahiriya common es-es LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA license common es-es Licencia liechtenstein common es-es LIECHTENSTEIN -line %1: '%2'
csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored common es-es Línea %1: '%2'
los datos csv no coinciden con el número de columnas de la tabla %3 ==> ignorado link points to: htmlarea-ContextMenu es-es El enlace apunta a: -link url tinymce es-es Direccion del enlace +link url tinymce es-es Dirección del enlace list common es-es Lista list members common es-es Lista de miembros lithuania common es-es LITHUANIA @@ -496,13 +474,13 @@ lower greek letters htmlarea-ListType es-es Letras griegas min lower latin letters htmlarea-ListType es-es Letras latinas minúsculas lower roman numbers htmlarea-ListType es-es Número romanos en minúsculas lowest common es-es La más baja -luxembourg common es-es LUXEMBOURG +luxembourg common es-es LUXEMBURGO macau common es-es MACAU macedonia, the former yugoslav republic of common es-es MACEDONIA, THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF madagascar common es-es MADAGASCAR -mail domain, eg. "%1" common es-es dominio de correo, ej. "%1" -main category common es-es Categoria Principal -main screen common es-es Pantalla Principal +mail domain, eg. "%1" common es-es dominio de correo, p.ej. "%1" +main category common es-es Categoria principal +main screen common es-es Pantalla principal maintainer common es-es Mantenido por make lin_k... htmlarea-ContextMenu es-es Crear enlace... make window resizable tinymce es-es Hacer la ventana redimensionable @@ -524,12 +502,11 @@ mayotte common es-es MAYOTTE medium common es-es Medio menu common es-es Menú merge cells htmlarea-TableOperations es-es Combinar celdas -merge table cells tinymce es-es Merge table cells +merge table cells tinymce es-es Incluir las celdas de la tabla message common es-es Mensaje mexico common es-es MEXICO micronesia, federated states of common es-es MICRONESIA, FEDERATED STATES OF middle htmlarea-TableOperations es-es Medio -minute common es-es minuto mkdir failed. tinymce es-es No se pudo crear el directorio. modify url htmlarea-ContextMenu es-es Modificar URL moldova, republic of common es-es MOLDOVA, REPUBLIC OF @@ -540,10 +517,9 @@ montserrat common es-es MONTSERRAT morocco common es-es MOROCCO move tinymce es-es Mover mozambique common es-es MOZAMBIQUE -multiple common es-es múltiple myanmar common es-es MYANMAR name common es-es Nombre -name of the user, eg. "%1" common es-es Nombre del usuario, ej. "%1" +name of the user, eg. "%1" common es-es Nombre del usuario, p.ej. "%1" namibia common es-es NAMIBIA nauru common es-es NAURU nepal common es-es NEPAL @@ -551,18 +527,18 @@ netherlands common es-es NETHERLANDS netherlands antilles common es-es NETHERLANDS ANTILLES never common es-es Nunca new caledonia common es-es NEW CALEDONIA -new entry added sucessfully common es-es Nueva entrada añadida exitosamente +new entry added sucessfully common es-es La nueva entrada se ha añadido correctamente new file name missing! tinymce es-es ¡Falta el nombre del nuevo fichero! new file name: tinymce es-es Nuevo nombre de fichero: new folder tinymce es-es Nueva carpeta new folder name missing! tinymce es-es ¡Falta el nombre de la nueva carpeta! new folder name: tinymce es-es Nombre de la nueva carpeta: -new main category common es-es Nueva categoria principal +new main category common es-es Nueva categoría principal new value common es-es Nuevo valor new zealand common es-es NEW ZEALAND next common es-es Siguiente next month (hold for menu) jscalendar es-es Mes siguiente (mantener para menú) -next page common es-es proxima pagina +next page common es-es Página siguiente next year (hold for menu) jscalendar es-es Año siguiente (mantener para menú) nicaragua common es-es NICARAGUA niger common es-es NIGER @@ -571,7 +547,7 @@ niue common es-es NIUE no common es-es No no entries found, try again ... common es-es No se encontraron entradas, inténtelo de nuevo no files... tinymce es-es No hay ficheros... -no history for this record common es-es Sin historial para este registro +no history for this record common es-es No hay historial para este registro no mispelled words found with the selected dictionary. htmlarea-SpellChecker es-es No se encontraron palabras incorrectas en el diccionario seleccionado. no permission to create folder. tinymce es-es No tiene permiso para crear la carpeta. no permission to delete file. tinymce es-es No tiene permiso para borrar el fichero. @@ -579,10 +555,9 @@ no permission to move files and folders. tinymce es-es No tiene permiso para mov no permission to rename files and folders. tinymce es-es No tiene permiso para renombrar ficheros y carpetas. no permission to upload. tinymce es-es No tiene permiso para subir ficheros. no rules htmlarea-TableOperations es-es Sin reglas -no savant2 template directories were found in: common es-es No se encontraron directorios de plantillas Savant2 en: no shadow tinymce es-es Sin sombra no sides htmlarea-TableOperations es-es Sin lados -no subject common es-es Sin Asunto +no subject common es-es Sin asunto none common es-es Ninguno norfolk island common es-es NORFOLK ISLAND normal common es-es Normal @@ -592,16 +567,15 @@ not assigned common es-es sin asignar note common es-es Nota notes common es-es Notas notify window common es-es Ventana de notificación -notify your administrator to correct this situation common es-es Notifique la situación a su administrador para corregirla november common es-es Noviembre october common es-es Octubre ok common es-es Aceptar old value common es-es Valor anterior oman common es-es OMAN -on *nix systems please type: %1 common es-es En sistemas *nix por favor escriba: %1 +on *nix systems please type: %1 common es-es En sistemas *nix, por favor, escriba: %1 on mouse over common es-es Al mover el ratón por encima -only files with extensions are permited, e.g. "imagefile.jpg". tinymce es-es Sólo se permiten ficheros con extensiones, p. ej., "imagen.jpg". -only private common es-es privado solamente +only files with extensions are permited, e.g. "imagefile.jpg". tinymce es-es Sólo se permiten ficheros con extensiones, p. ej. "imagen.jpg". +only private common es-es sólo los privados only yours common es-es sólo los suyos open file in new window tinymce es-es Abrir el fichero en una ventana nueva open in new window tinymce es-es Abrir en una ventana nueva @@ -613,15 +587,14 @@ open link in a new window tinymce es-es Abrir enlace en una ventana nueva open link in the same window tinymce es-es Abrir enlace en la misma ventana open notify window common es-es Abrir ventana de notificación open popup window common es-es Abrir ventana emergente -open sidebox common es-es Abrir caja lateral opens this link in a new window htmlarea-ContextMenu es-es Abre este enlace en una ventana nueva ordered list common es-es Lista ordenada original common es-es Original original word htmlarea-SpellChecker es-es Palabra original other common es-es Otros -outdent tinymce es-es Disminuye sangria +outdent tinymce es-es Disminuir sangría overview common es-es Resumen -owner common es-es Dueño +owner common es-es Propietario padding htmlarea-TableOperations es-es Padding page common es-es Página page was generated in %1 seconds common es-es La página se generó en %1 segundos @@ -644,10 +617,7 @@ paste table row after tinymce es-es Pegar la fila de la tabla despu paste table row before tinymce es-es Pegar la fila de la tabla antes path htmlarea es-es Ruta path not found. tinymce es-es No se encontró la ruta -path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-es Ruta a los ficheros de usuario y grupos. ¡¡DEBE ESTAR FUERA de la raíz de los documentos del servidor web!! -pattern for search in addressbook common es-es Patrón de búsqueda en la Libreta de direcciones -pattern for search in calendar common es-es Patrón de búsqueda en el Calendario -pattern for search in projects common es-es Patrón de búsqueda en los proyectos +path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-es ¡¡La ruta a los ficheros de usuario y grupos DEBE ESTAR FUERA de la raíz de los documentos del servidor web!! percent htmlarea-TableOperations es-es porcentaje permissions to the files/users directory common es-es permisos a los directorios de archivos/usuarios personal common es-es Personal @@ -656,7 +626,7 @@ philippines common es-es FILIPINAS phone number common es-es Número de teléfono phpgwapi common es-es API de eGroupWare pitcairn common es-es PITCAIRN -pixels htmlarea-TableOperations es-es pixels +pixels htmlarea-TableOperations es-es pixeles please %1 by hand common es-es Por favor %1 manualmente please click into some cell htmlarea-TableOperations es-es Por favor, pulse dentro de alguna celda please confirm that you want to open this link htmlarea-SpellChecker es-es Por favor, confirme que desea abrir este enlace @@ -665,7 +635,7 @@ please confirm that you want to unlink this element. htmlarea-ContextMenu es-es please enter a name common es-es Por favor, introduzca un nombre please enter the caption text tinymce es-es Por favor, introduzca el texto del título please insert a name for the target or choose another option. tinymce es-es Por favor, introduzca un nombre para el destino o elija otra opción. -please run setup to become current common es-es Por favor ejecute el setup para actualizarse +please run setup to become current common es-es Por favor ejecute la instalación para actualizar please select common es-es Por favor, seleccione please set your global preferences common es-es Por favor, ponga sus preferencias globales please set your preferences for this application common es-es Por favor, elija sus preferencias para esta aplicación @@ -673,13 +643,12 @@ please wait. calling spell checker. htmlarea-SpellChecker es-es Por favor, espe please wait... common es-es Por favor, espere... please wait: changing dictionary to htmlarea-SpellChecker es-es Por favor, espere: cambiando diccionario a pliz weit ;-) htmlarea-SpellChecker es-es por favor, espere ;-) -poland common es-es POLAND +poland common es-es POLONIA popup url tinymce es-es URL de la ventana emergente portugal common es-es PORTUGAL position (x/y) tinymce es-es Posición (X/Y) postal common es-es Postal -powered by egroupware version %1 common es-es Proporcionado por eGroupWare %1 -powered by phpgroupware version %1 common es-es Proporcionado por phpGroupware versión %1 +powered by egroupware version %1 common es-es Proporcionado por eGroupWare versión %1 preferences common es-es Preferencias preferences for the idots template set common es-es Preferencias para las plantillas de idots prev. month (hold for menu) jscalendar es-es Mes anterior (mantener para menú) @@ -690,7 +659,6 @@ primary style-sheet: common es-es Hoja de estilo principal: print common es-es Imprimir priority common es-es Prioridad private common es-es Privado -programs common es-es Programas project common es-es Proyecto public common es-es público puerto rico common es-es PUERTO RICO @@ -698,37 +666,35 @@ qatar common es-es QATAR re-check htmlarea-SpellChecker es-es Volver a comprobar read common es-es Leer read this list of methods. common es-es Leer esta lista de métodos -reading common es-es leyendo redo tinymce es-es Rehacer redoes your last action htmlarea es-es Rehace la última acción refresh tinymce es-es Refrescar reject common es-es Rechazar remove col tinymce es-es Eliminar una columna remove selected accounts common es-es borrar las cuentas seleccionadas -remove shortcut common es-es Eliminar acceso directo remove the htmlarea-ContextMenu es-es Elimnar el remove this node from the document htmlarea-ContextMenu es-es Eliminar este nodo del documento rename common es-es Renombrar rename failed tinymce es-es No se pudo renombrar replace common es-es Sustituir replace all htmlarea-SpellChecker es-es Sustituir todo -replace with common es-es Sustituir con +replace with common es-es Sustituir por replace all tinymce es-es Sustituir todo returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common es-es Devuelve una lista completa de las cuentas del sistema. Aviso: puede ser bastante largo returns an array of todo items common es-es Devuelve un array de elementos pendientes returns struct of users application access common es-es Devuelve la estructura del acceso de los usuarios a la aplicación reunion common es-es REUNION -revert htmlarea-SpellChecker es-es Volver +revert htmlarea-SpellChecker es-es Volver a lo guardado right common es-es Derecha rmdir failed. tinymce es-es No se pudo borrar el directorio. ro_w properties... htmlarea-ContextMenu es-es Propiedades de la fila... romania common es-es RUMANIA row properties htmlarea-TableOperations es-es Propiedades de la fila rows tinymce es-es Filas -rules htmlarea-TableOperations es-es Filetes -rules will appear between all rows and columns htmlarea-TableOperations es-es Los filetes aparecen entre todas las filas y columnas -rules will appear between columns only htmlarea-TableOperations es-es Los filetes aparecen sólo entre columnas -rules will appear between rows only htmlarea-TableOperations es-es Los filetes aparecen sólo entre filas +rules htmlarea-TableOperations es-es Líneas +rules will appear between all rows and columns htmlarea-TableOperations es-es Las líneas aparecen entre todas las filas y columnas +rules will appear between columns only htmlarea-TableOperations es-es Las líneas aparecen sólo entre columnas +rules will appear between rows only htmlarea-TableOperations es-es Las líneas aparecen sólo entre filas run spell checking tinymce es-es Comprobar ortografía russian federation common es-es RUSSIAN FEDERATION rwanda common es-es RWANDA @@ -742,13 +708,11 @@ san marino common es-es SAN MARINO sao tome and principe common es-es SAO TOME AND PRINCIPE saturday common es-es Sábado saudi arabia common es-es SAUDI ARABIA -savant2 version differs from savant2 wrapper.
this version: %1
savants version: %2 common es-es La versión de Savant2 es distinta del wrapper Savant2.
Esta versión: %1
Versión de Savant: %2 save common es-es Grabar search common es-es Buscar search %1 '%2' common es-es Buscar %1 '%2' search or select accounts common es-es Buscar o seleccionar cuentas search or select multiple accounts common es-es buscar o seleccionar múltiples cuentas -second common es-es segundo section common es-es Sección select common es-es Seleccionar select all tinymce es-es Seleccionar todo @@ -766,8 +730,6 @@ send common es-es Enviar senegal common es-es SENEGAL september common es-es Septiembre server %1 has been added common es-es El servidor %1 ha sido añadido -server answered. processing response... common es-es El servidor respondió. Processando la respuesta... -server contacted. waiting for response... common es-es Se conectó con el servidor. Esperando la respuesta... server name common es-es Nombre del servidor session has been killed common es-es La sesión ha sido eliminada setup common es-es Instalación @@ -813,9 +775,7 @@ sri lanka common es-es SRI LANKA start date common es-es Fecha de inicio start time common es-es Hora de inicio start with common es-es empieza por -starting up... common es-es Iniciando... status common es-es Estado -stretched common es-es estrechar strikethrough htmlarea es-es Tachado striketrough tinymce es-es Tachado style [css] htmlarea-TableOperations es-es Estilo [CSS] @@ -834,9 +794,9 @@ swaziland common es-es SWAZILAND sweden common es-es SUECIA switzerland common es-es SUIZA syrian arab republic common es-es SYRIAN ARAB REPUBLIC -table cell properties tinymce es-es Table cell properties -table properties common es-es Table properties -table row properties tinymce es-es Table row properties +table cell properties tinymce es-es Propiedades de la celda de la tabla +table properties common es-es Propiedades de la tabla +table row properties tinymce es-es Propiedades de la fila de la tabla taiwan common es-es TAIWAN/TAIPEI tajikistan common es-es TAJIKISTAN tanzania, united republic of common es-es TANZANIA, UNITED REPUBLIC OF @@ -862,7 +822,6 @@ this is just a template popup tinymce es-es Esto es s this name has been used already common es-es ¡Este nombre ya ha sido usado! this will drop changes and quit spell checker. please confirm. htmlarea-SpellChecker es-es Esto descartará los cambios y abandonará el corrector ortográfico. Por favor, confirme. thursday common es-es Jueves -tiled common es-es en mosaico time common es-es Hora time selection: jscalendar es-es Seleccionar hora: time zone common es-es Zona horaria @@ -872,7 +831,7 @@ to common es-es Para to correct this error for the future you will need to properly set the common es-es Para corregir este error para el futuro necesitará configurar adecuadamente el to go back to the msg list, click here common es-es Psra volver a la lista de mensajes, pulse aquí today common es-es Hoy -todays date, eg. "%1" common es-es fecha de hoy, ej. "%1" +todays date, eg. "%1" common es-es fecha de hoy, p.ej. "%1" toggle first day of week jscalendar es-es Cambiar el primer día de la semana toggle fullscreen mode tinymce es-es Cambiar a modo de pantalla completa toggle html source htmlarea es-es Cambiar a vista del código HTML @@ -889,11 +848,9 @@ turkey common es-es TURKEY turkmenistan common es-es TURKMENISTAN turks and caicos islands common es-es TURKS AND CAICOS ISLANDS tuvalu common es-es TUVALU -type common es-es Tipo uganda common es-es UGANDA ukraine common es-es UKRAINE underline common es-es Subrayado -underline.gif common es-es underline.gif undo tinymce es-es Deshacer undoes your last action htmlarea es-es Deshace la última acción united arab emirates common es-es UNITED ARAB EMIRATES @@ -909,7 +866,6 @@ unset color htmlarea-TableOperations es-es Quitar color up tinymce es-es Arriba update common es-es Insertar upload common es-es Subir a un servidor -upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common es-es El directorio para subir no existe, o no tiene permiso de escritura para el servidor web upload image htmlarea-UploadImage es-es Subir imagen uploading... tinymce es-es Subiendo... upper latin letters htmlarea-ListType es-es Letras latinas mayúsculas @@ -948,7 +904,6 @@ width common es-es Anchura window name tinymce es-es Nombre de la ventana wk jscalendar es-es wk work email common es-es correo del trabajo -writing common es-es escribiendo written by: common es-es Escrito por: year common es-es Año yemen common es-es YEMEN @@ -974,4 +929,3 @@ your settings have been updated common es-es Sus preferencias fueron actualizada yugoslavia common es-es YUGOSLAVIA zambia common es-es ZAMBIA zimbabwe common es-es ZIMBABWE -zoom common es-es Escala diff --git a/preferences/setup/phpgw_es-es.lang b/preferences/setup/phpgw_es-es.lang index ec27688d92..a3c4f5fa2e 100644 --- a/preferences/setup/phpgw_es-es.lang +++ b/preferences/setup/phpgw_es-es.lang @@ -3,11 +3,9 @@ 12 hour preferences es-es 12 horas 24 hour preferences es-es 24 horas a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences es-es Una plantilla define el formato de eGroupWare y contiene iconos para cada aplicación. -a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences es-es Una plantilla define el diseño de eGroupWare y contiene iconos para cada aplicación. a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences es-es Un tema define los colores y los tipos de letra usados en la plantilla acl grants have been updated preferences es-es Los permisos de la LCA se han actualizado any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.
to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-es Cualquier listado en eGW le mostrará este número de entradas o líneas por página.
Demasiadas ralentizan la página, demasiado pocas pueden ser malo. -any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.
to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-es Cualquier listado en eGroupWare le mostrará este número de entradas o líneas por página.
Demasiadas ralentizan la visualización, y demasiado pocas proporciona poca visión. are you sure you want to delete this category ? preferences es-es ¿Seguro que desea borrar esta categoría? change a user password by passing the old and new passwords. returns true on success, false on failure. preferences es-es Cambiar la contraseña de un usuario pasando las contraseñas anterior y nueva. Devuelve TRUE si es correcto, FALSE si hay fallos. change your password preferences es-es Cambiar su contraseña @@ -36,7 +34,6 @@ how do you like to select accounts preferences es-es how many hours are you in front or after the timezone of the server.
if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences es-es Cuántas horas va por delante o por detrás de la zona horaria del servidor.
Si está en la misma zona horaria, seleccione 0 horas; si no, seleccione su fecha y hora local. how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences es-es Número de iconos a mostrar en la barra de navegación en la parte superior de la página. Los iconos adicionales van en un menú desplegable, en la parte derecha de la barra de navegación. how should egroupware display dates for you. preferences es-es Forma de mostrar las fechas -how should phpgroupware display dates for you. preferences es-es Cómo debe mostrar eGroupWare las fechas icon preferences es-es Icono icons and text preferences es-es Iconos y texto icons only preferences es-es Sólo iconos @@ -55,13 +52,11 @@ read prefs for the specified application. preferences es-es Leer las preferencia select different theme preferences es-es Seleccione un tema diferente select one preferences es-es Seleccione uno select the language of texts and messages within egroupware.
some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-es Seleccione el idioma de los textos y los mensajes en eGroupWare.
Algunos idiomas puede que no tengan todos los mensajes, en cuyo caso verá el mensaje en inglés. -select the language of texts and messages within phpgroupware.
some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-es Seleccione el idioma de los textos y los mensajes dentro de eGroupWare.
Algunos idiomas pueden no contener todos los mensajes, en cuyo caso verá un mensaje en inglés. selectbox preferences es-es Cuadro de selección selectbox with primary group and search preferences es-es Cuadro de selección con grupo principal y búsqueda set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences es-es Ponga esto a su gusto. Por razones de seguridad, puede no querer mostrar su usuario en público. should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences es-es ¿Mostrar el número de sesiones activas todo el tiempo? should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences es-es ¿Mostrar estos mensajes de ayuda al modificar preferencias, o sólo cuando lo solicite? -show current users on navigation bar preferences es-es Mostrar usuarios conectados es la barra de navegación show helpmessages by default preferences es-es Mostrar mensajes de ayuda por defecto show navigation bar as preferences es-es Mostrar la barra de navegación como show number of current users preferences es-es Mostrar el número actual de usuarios @@ -69,7 +64,6 @@ show text on navigation icons preferences es-es Mostrar descripci show_more_apps common es-es Mostrar más aplicaciones text only preferences es-es Sólo texto the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.
you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-es La aplicación predeterminada se mostará al iniciar la sesión en eGroupWare o pulsar en el icono de la página de inicio.
También puede tener más de una aplicación en la página de inicio, si no elige una aplicación específica aquí, configurándolo en las preferencias de cada aplicación. -the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.
you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-es La aplicación predeterminada se iniciará cuando entre en eGroupWare o pulse en el icono de la página de inicio.
También puede tener más de una aplicación mostrándose en la página de inicio, si no elige una aplicación específica aquí (tiene que configurarse en las preferencias de cada aplicación). the old password is not correct preferences es-es La contraseña anterior no es correcta the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences es-es La caja de selección muestra todos los usuarios disponibles (puede ser muy lento en grandes instalaciones con muchos usuarios). La ventana emergente puede buscar usuarios por nombre o grupo. the two passwords are not the same preferences es-es Las dos contraseñas son distintas @@ -80,7 +74,6 @@ use default preferences es-es Usar predeterminado users choice preferences es-es Elegido por el usuario when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences es-es Si se indica Sí, los botones de Inicio y Salir se presentan como aplicaciones en la barra de aplicaciones principal. which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences es-es Símbolo de moneda o nombre que debe usar eGroupWare -which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences es-es El símbolo de moneda que se usa en eGroupWare. write prefs for the specified application. preferences es-es Escribir preferencias para la aplicación especificada you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences es-es Puede ver las aplicaciones como iconos sólo, iconos con el nombre, o ambos. you do not have permission to set acl's in this mode! preferences es-es Usted no tiene permisos para poner ACLs en este modo diff --git a/setup/lang/phpgw_es-es.lang b/setup/lang/phpgw_es-es.lang index e41c35b74c..0c4abb2c24 100644 --- a/setup/lang/phpgw_es-es.lang +++ b/setup/lang/phpgw_es-es.lang @@ -518,7 +518,7 @@ you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs set you will need to load the proper schema into your ldap server - see phpgwapi/doc/ldap/readme setup es-es Necesita cargar el esquema apropiado en su servidor ldap. Ver phpgwapi/doc/ldap/README you're using an old configuration file format... setup es-es Está usando un fichero de configuración con formato antiguo you're using an old header.inc.php version... setup es-es Está usando una versión antigua del header.inc.php -your applications are current setup es-es Sus apliaciones están actualizadas +your applications are current setup es-es Sus aplicaciones están actualizadas your backup directory '%1' %2 setup es-es Su directorio de copias '%1' %2 your database does not exist setup es-es Su base de datos no existe your database is not working! setup es-es ¡Su base de datos no está funcionando!