From defdb3fe7a9640899366d572618a64b50fbc37f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: reinerj Date: Sat, 24 Apr 2004 00:10:52 +0000 Subject: [PATCH] update Polish langfiles from Michael Bielicki --- filemanager/setup/phpgw_pl.lang | 115 +++++++++++++++++--------------- preferences/setup/phpgw_pl.lang | 53 +++++++++++++-- 2 files changed, 109 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/filemanager/setup/phpgw_pl.lang b/filemanager/setup/phpgw_pl.lang index 9ca946fc4f..16c3bc6d5f 100755 --- a/filemanager/setup/phpgw_pl.lang +++ b/filemanager/setup/phpgw_pl.lang @@ -1,94 +1,103 @@ -%1 already exists as a file filemanager pl %1 już istnieje jako plik +%1 already exists as a file filemanager pl %1 ju istnieje jako plik application filemanager pl Aplikacja -back to file manager filemanager pl Powrót do managera plików -cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pl -cannot replace %1 because it is a directory filemanager pl -command sucessfully run filemanager pl Pomyślnie wykonano polecenie +back to file manager filemanager pl Powrt do managera plikw +cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pl Nie moge utworzy katalogu poniewasz zaczyna lub konczy si spacj +cannot replace %1 because it is a directory filemanager pl Nie mona zastpi %1 poniewasz jest katalogiem +command sucessfully run filemanager pl Pomylnie wykonano polecenie comment filemanager pl Komentarz comments cannot contain "%1" filemanager pl Komentarz nie zawiera "%1" copied %1 to %2 filemanager pl Skopiowano %1 do %2 copy to filemanager pl Kopiuj do copy to: filemanager pl Kopiuj do -could not copy %1 to %2 filemanager pl Nie można skopiować %1 do %2 -could not create directory %1 filemanager pl Nie można utworzyć katalogu %1 -could not create %1 filemanager pl Nie można utworzyć %1 -could not delete %1 filemanager pl Nie można usunąć %1 -could not move %1 to %2 filemanager pl Nie można przenieść %1 -could not rename %1 to %2 filemanager pl Nie można zmienić nazwy %1 -could not save %1 filemanager pl Nie można zapisać %1 -create file filemanager pl Utwórz plik -create folder filemanager pl Utwórz katalog +could not copy %1 to %2 filemanager pl Nie mona skopiowa %1 do %2 +could not create %1 filemanager pl Nie mona utworzy %1 +could not create directory %1 filemanager pl Nie mona utworzy katalogu %1 +could not delete %1 filemanager pl Nie mona usun %1 +could not move %1 to %2 filemanager pl Nie mona przenie %1 +could not rename %1 to %2 filemanager pl Nie mona zmieni nazwy %1 +could not save %1 filemanager pl Nie mona zapisa %1 +create file filemanager pl Utwrz plik +create folder filemanager pl Utwrz katalog created filemanager pl Utworzony +created %1 filemanager pl Utworzono %1 created by filemanager pl Utworzony przez created directory %1 filemanager pl Utworzono katalog %1 -created %1 filemanager pl Utworzono %1 date filemanager pl Data -default number of upload fields to show filemanager pl -delete filemanager pl Usuń -deleted x filemanager pl Usunięto 51 +default number of upload fields to show filemanager pl Ustaw domylna ilo wywietlanych pl do wysania plikw +delete filemanager pl Usu +deleted %1 filemanager pl Skasowano %1 +deleted x filemanager pl Usunito 51 directory filemanager pl Katalog -directory names cannot contain "%1" filemanager pl Nazwa katalogu zawiera "%1" -directory %1 already exists filemanager pl Katalog %1 już istnieje +directory %1 already exists filemanager pl Katalog %1 ju istnieje directory %1 does not exist filemanager pl Katalog %1 nie istnieje -display attributes filemanager pl Wyświetlane atrybuty +directory names cannot contain "%1" filemanager pl Nazwa katalogu zawiera "%1" +display attributes filemanager pl Wywietlane atrybuty download filemanager pl Pobierz edit filemanager pl Edycja edit comments filemanager pl Edycja komentarza -error running command filemanager pl Błąd wykonania polecenia +error running command filemanager pl Bd wykonania polecenia execute filemanager pl Wykonaj -failed to create directory filemanager pl +failed to create directory filemanager pl nie udao si utworzy katalogu file filemanager pl Plik +file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pl Plik %1 ju istnieje. prosz edytowa go lub usun +file %1 could not be created. filemanager pl Plik %1 nie moe by utworzony file name filemanager pl Nazwa pliku file names cannot contain "%1" filemanager pl Plik nie zawiera "%1" -file names cannot contain \ or / filemanager pl Nazwa pliku nie może zawierac \ lub / -file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pl Plik %1 już istnieje. proszę edytować go lub usunąć -file %1 could not be created. filemanager pl Plik %1 nie może być utworzony +file names cannot contain \ or / filemanager pl Nazwa pliku nie moe zawierac \ lub / +filemanager common pl Administrator plikw +filemanager preferences filemanager pl Preferencje administracji plikw filename filemanager pl Nazwa pliku -files filemanager pl Plików +files filemanager pl Plikw +files in this directory filemanager pl Pliki w tym katalogu folder filemanager pl Katalog -go to filemanager pl Idź do -go to %1 filemanager pl Idź do %1 -go to your home directory filemanager pl -go to: filemanager pl Idź do -home filemanager pl -locked filemanager pl +go to filemanager pl Id do +go to %1 filemanager pl Id do %1 +go to your home directory filemanager pl Id do katalowgu domowego +go to: filemanager pl Id do +go up filemanager pl w gre +home filemanager pl Katalog Domowy +locked filemanager pl Zablokowano mime type filemanager pl Typ mime modified filemanager pl Zmodyfikowany modified by filemanager pl Zmodyfikowany przez -move to filemanager pl Przenieś do -move to: filemanager pl Przenieś do +move to filemanager pl Przenie do +move to: filemanager pl Przenie do moved %1 to %2 filemanager pl Przeniesiono %1 do %2 -no version history for this file/directory filemanager pl +no files in this directory. filemanager pl Nie ma plikw w tym katalogu +no version history for this file/directory filemanager pl Nie istnieje historja wersji tego pliku/katalogu operation filemanager pl -owner filemanager pl Właściciel -filemanager preferences filemanager pl Preferencje filemanager -preview of %1 filemanager pl +other settings filemanager pl Inne ustawienja +owner filemanager pl Waciciel preview %1 filemanager pl +preview of %1 filemanager pl +quick jump to filemanager pl +reload filemanager pl odwierz rename filemanager pl Zmiana nazwy -renamed %1 to %2 filemanager pl Zmieniono nazwę %1 na %2 +renamed %1 to %2 filemanager pl Zmieniono nazw %1 na %2 replaced %1 filemanager pl Zastapiono %1 -save all filemanager pl Zapisz wszystko save %1 filemanager pl Zapisz %1 +save all filemanager pl Zapisz wszystko saved %1 filemanager pl Zapisano %1 -show filemanager pl Wyświetl -show .. filemanager pl Wyświetlaj .. -show .files filemanager pl Wyświetlaj .pliki +show filemanager pl Wywietl +show .. filemanager pl Wywietlaj .. +show .files filemanager pl Wywietlaj .pliki show command line (experimental. dangerous.) filemanager pl -show help filemanager pl Wyświetlaj pomoc -size filemanager pl Wielkość +show help filemanager pl Wywietlaj pomoc +size filemanager pl Wielko sort by: filemanager pl Sortuj wg -total files filemanager pl Wszystkich plików -unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pl +total files filemanager pl Wszystkich plikw +unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pl Nieznany typ MIME domylnie traktowany jest jako text/plain w przegldaniu unused space filemanager pl Wolne miejsce -up filemanager pl W górę +up filemanager pl W gr update filemanager pl Aktualizuj updated comment for %1 filemanager pl Zaktualizowano komentarz do %1 -upload fields filemanager pl wczytywanych plików +upload filemanager pl Wylij +upload fields filemanager pl wczytywanych plikw upload files filemanager pl Wczytaj pliki used space filemanager pl Wykorzystane miejsce -users filemanager pl Użytkownicy +users filemanager pl Uytkownicy version filemanager pl Wersja -view documents in new window filemanager pl Wyświetlaj dokumenty w nowym oknie -view documents on server (if available) filemanager pl Pokaż dokumenty na serwerze (jeśli są dostępne) +view documents in new window filemanager pl Wywietlaj dokumenty w nowym oknie +view documents on server (if available) filemanager pl Poka dokumenty na serwerze (jeli s dostpne) who filemanager pl Kto you do not have access to %1 filemanager pl Nie masz praw do %1 diff --git a/preferences/setup/phpgw_pl.lang b/preferences/setup/phpgw_pl.lang index 8ec39226e0..c4b1cef1a8 100755 --- a/preferences/setup/phpgw_pl.lang +++ b/preferences/setup/phpgw_pl.lang @@ -1,38 +1,79 @@ +%1 - preferences preferences pl Ustawienia - %1 +%1 hours preferences pl %1 godzin +12 hour preferences pl 12 godzinny +24 hour preferences pl 24 godinny +a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences pl Szablony określają wygląd eGroupWare i zawierają ikonki dla wszystkich aplikacji +a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pl Tematy służą do określenia kolorów i czcionek w egroupware +acl grants have been updated preferences pl Uprawniena dostępu (ACL) zostały odnowione +any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.
to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pl Wszelkie listy w eGroupWare będą wyświetlać ci tutaj ustawioną liczbę wierszy na strone.
Za wiele spowolni dość znacznie wyświetlanie stron, za mało spowoduje utrate przejrzystości informacji. +are you sure you want to delete this category ? preferences pl Napewno wykasować tą kategorie ? change your password preferences pl Zmień swoje hasło change your profile preferences pl Zmień swój profil -change your settings preferences pl ZmieN swoje ustawienia +change your settings preferences pl Zmień swoje ustawienia +country preferences pl Państwo date format preferences pl Format daty +default preferences pl domyślne default application preferences pl Domyślna aplikacja default preferences preferences pl Domyślne ustawienia +delete categories preferences pl Kategorie domyślne +description can not exceed 255 characters in length ! preferences pl Opis nie może przekraczać 255 znaków ! +do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pl Czy preferujesz wyświetlanie godziny w formacie 24 godzinnym czy w 12 godzinnym z dołączeniem am/pm. edit custom fields preferences pl Edytuj pola użytkownika enter your new password preferences pl Wprowadź swoje nowe hasło +error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences pl Wystąpił błąd: Nie znaleziono pliku z ustawieniami dla %1 w %2 forced preferences preferences pl Wymuszone ustawienia grant access preferences pl Nadaj prawa dostępu +help off preferences pl Wyłącz wyświetlanie pomocy +hours preferences pl godzin +how do you like to display accounts preferences pl Jak mają być wyświetlane konta użytkowników +how do you like to select accounts preferences pl Jak chciałbyś wybierać/zaznaczać konta użytkowników +how many hours are you in front or after the timezone of the server.
if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pl Podaj o ile godzin twoja strefa czasowa różni sie od strefy lokalnej serwera eGroupWare.
Jeżeli znajdujesz się w tej samej strefje czasowej co serwer, ustaw 0 godzin, w innym wypadku ustaw według twojego lokalnego czasu i daty. +how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pl Jaka ilość ikonek winna być wyświetlana w listwie nawigacji. Dalsze ikonki bedą częścią menu typu pulldown które można wywołać przy pomocy kliknjęcia ikonki za strzałką z zupełnie prawej strony listwy nawigacji +how should phpgroupware display dates for you. preferences pl W jaki spsób eGroupWare powinien wyświetlać datę icons and text preferences pl Ikony i tekst icons only preferences pl Tylko ikony +in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences pl W którym znajdujesz się panstwie. eGroupWare użyje tego ustawienia do wyboru pewnych konfiguracji domyślnych. interface/template selection preferences pl Wybór interfejsu/szablonu inv preferences pl Fakturacja language preferences pl Język max matches per page preferences pl Maksymalna liczba trafień na stronie +max number of icons in navbar preferences pl Maksymalna liczba ikonek w pasku nawigacji monitor newsgroups preferences pl Monitor grup dyskusyjnych -note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pl Uwaga. Te polecenie NIE zmienia hasła do twojej skrzyniki pocztowej! Należy to zrobić ręcznie. +no default preferences pl Bez domyślnego +note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pl Uwaga. Te polecenie NIE zmienia hasła do twojej skrzynki pocztowej! Należy to zrobić ręcznie. please, select a new theme preferences pl Proszę wybrać nowy temat +popup with search preferences pl Ona popup do szukania re-enter your password preferences pl Wpisz hasło ponownie select different theme preferences pl Wybierz inny temat select displayed stocks preferences pl Wybór wyświetlanych spółek select headlines to display preferences pl Wybór serwisów wiadomości select one preferences pl Wybierz jeden +select the language of texts and messages within phpgroupware.
some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pl Wybierz język tekstów i komunikatów wewnątrz eGroupWare.
Niektóre języki nie zawierają wszelkich komunikatów. W takich wypadkach wyświetlane będą komunikaty w języku angielskim. +selectbox preferences pl Box z wyborem +set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pl Ustaw to według własnych upodobań. Ze względów na bezpieczeństwo twoich danych ewentualnie nie chciałbyś wyświetlać twojej nazwy użytkownika w publiczności. +should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pl Wyświetlać liczbe sesji aktywnych. +should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences pl Wyświetlać komunikaty i teksty pomocy przy każdym wywołaniu ustawień domyślie czy wyłącznie na żądanie. show current users on navigation bar preferences pl Wyświetlaj liczbę użytkowników -show navigation bar as preferences pl Pokaż pasek nawigacji jako -show text on navigation icons preferences pl Pokaż tekst na ikonach nawigacji +show helpmessages by default preferences pl Wyświetlaj pomoc domyślnie +show navigation bar as preferences pl Wyświetlaj pasek nawigacji jako +show number of current users preferences pl Wyświetlaj liczbe zalogowanych użytkowników +show text on navigation icons preferences pl Wyświetlaj tekst na ikonach nawigacji +show_more_apps common pl Wyświetl wiecej aplikaji text only preferences pl Tylko tekst -theme (colors/fonts) selection preferences pl Wybór tematu (kolory/czcionki) +the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.
you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domyślna będzie wywoływana za każdym razem kiedy będziesz się rejestrował do eGroupWare lub wybierzesz ikonke srony głównej.
Możesz także wyświetlać dane z kilku aplikacji na stronie głównej jeżeli nie wybierzesz żadnej domyślnej aplikacji w tym polu (wyświetlanie na stronie głównej jest ustawiane dla każdej aplikacji w jej menu ustawień oddzielnie). +the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pl Box z wyborem pokazuje wszystkich użytkowników (może być bardzo wolne przy dużych ilościach użytkowników). Popup może szukać użytkowników według imienja lub adresu poczty elektronicznej. the two passwords are not the same preferences pl Te dwa hasła nie są identyczne +theme (colors/fonts) selection preferences pl Wybór tematu (kolory/czcionki) this server is located in the %1 timezone preferences pl Ten serwer znajduje się w strefie czasowej %1 time format preferences pl Format czasu -weather center preferences pl Centrum pogodowe +use default preferences pl Domyślne +users choice preferences pl Wybierają użytkownicy weather preferences pl Pogoda +weather center preferences pl Centrum pogodowe weather preferences preferences pl Ustawienia pogody +which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences pl Który symbol waluty powinien być użyty w eGroupWare +you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences pl Możesz wybrać wyświetlanie aplikacji w formie ikon, tekstów lub obydwojga. +you do not have permission to set acl's in this mode! preferences pl Nie posiadasz uprawnień do usawianie uprawnień dostępowych (ACL) w tym trybie! you must enter a password preferences pl Musisz wprowadzić hasło your current theme is: %1 preferences pl Twój bieżący temat to: %1 your preferences preferences pl Twoje ustawienia