Temporary remove to recover history from rev 28467

This commit is contained in:
Oscar Manuel Gómez Senovilla 2009-12-02 19:20:37 +00:00
parent ebd2f93474
commit e2f45bd770
36 changed files with 0 additions and 10397 deletions

View File

@ -1,392 +0,0 @@
%1 added addressbook bg %1 добавен
%1 contact(s) %2 addressbook bg %1 контакт(а) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook bg %1 контакт(а) %2, %3 неуспешно поради недостатъчни права !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook bg %1 полета в %2 друг(и) член(а) на организацията променени
%1 records imported addressbook bg Импортирани са %1 записа
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook bg %1 записа прочетени (все още не импортирани, може да се %2върнете%3 и да размаркирате Тест Импорт)
%1 starts with '%2' addressbook bg %1 започва с '%2'
%s please calculate the result addressbook bg %s моля, изчислете резултата
(e.g. 1969) addressbook bg (например 1969г.)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook bg <b>Не е намерен тип за конвертиране <none>.</b> Моля, изберете тип за конвертиране от списъка
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook bg @-eval() е достъпно само за Администраторите!!!
account repository admin bg Хранилище за акаунти
accounts addressbook bg Акаунти
actions addressbook bg Действия
add %1 addressbook bg Добавяне на %1
add a contact to this organisation addressbook bg Добавяне на контакт към тази организация
add a new contact addressbook bg Добавяне на контакт
add a new infolog addressbook bg Добавяне в Дневника
add a new list addressbook bg Добавяне на нов списък
add a single entry by passing the fields. addressbook bg Добавяне на единичен запис чрез предаване на полетата.
add business email of whole distribution list? addressbook bg Добавяне на служебен e-mail за целия пощенски списък?
add custom field addressbook bg Добавяне на поле по избор
add emails of whole distribution list? addressbook bg Добаване на e-mail адресите на целия пощенски списък?
add or delete categoies addressbook bg Добавяне или изтриване на категории
add to distribution list: addressbook bg Добавяне към пощенски списък:
added addressbook bg добавен
added by synchronisation addressbook bg добавен чрез синхронизация
added to distribution list addressbook bg добавен към пощенски списък
additional information about using ldap as contact repository admin bg Допълнителна информация относно използване на LDAP като хранилище за контакти
address book common bg Адресен указател
address book - vcard in addressbook bg Адресен указател - VCard в
address book - view addressbook bg Адресен указател - преглед
address line 2 addressbook bg Адрес ред 2
address type addressbook bg Тип на адреса
addressbook common bg Адресен указател
addressbook csv export addressbook bg Адресен указател експорт в CSV
addressbook menu addressbook bg Адресен указател - меню
addressbook preferences addressbook bg Настройки на адресния указател
addressbook the contact should be saved to addressbook bg Адресен указател, в който да бъде записан контакта
addressbook the contact should be shown addressbook bg Адресен указател, в който да бъде показан контакта
addressbook-fieldname addressbook bg Адресен указател - име на полето
addvcard addressbook bg Добавяне на VCard
advanced search addressbook bg Разширено търсене
all contacts addressbook bg Всички контакти
allow users to maintain their own account-data admin bg Позволява на потребителите да въвеждат данни за собствените си акаунти
alt. csv import addressbook bg Алтернативен импорт на CSV
always addressbook bg винаги
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook bg Да се приложи промяната към всички членове, чиито полета имат еднакво съдържание
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook bg Действието ще се извърши за всички резултати, НЕ САМО показаните контакти!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook bg Сигурни ли сте, че искате да изтриете този контакт?
are you sure you want to delete this field? addressbook bg Сигурни ли сте, че искате да изтриете това поле?
assistent addressbook bg Асистент
assistent phone addressbook bg телефон на асистента
at the moment the following document-types are supported: addressbook bg Към момента се поддържат следните типове документи:
birthday common bg Рожден ден
birthdays common bg Рождени дни
blank addressbook bg Празно
business common bg Служебен
business address addressbook bg Служебен адрес
business city addressbook bg Служебен - град
business country addressbook bg Служебен - държава
business email addressbook bg Служебен E-Mail
business fax addressbook bg Служебен факс
business phone addressbook bg Служебен телефон
business state addressbook bg Служебен - Област / Щат
business street addressbook bg Служебен - улица
business zip code addressbook bg Служебен - пощенски код
calendar fields: addressbook bg Полета на календара:
calendar uri addressbook bg URI на календара:
can be changed via setup >> configuration admin bg Може да се промени чрез Настройки >> Конфигуриране
car phone addressbook bg Телефон в автомобил
categorie addressbook bg категория
categorie added addressbook bg категория добавена
categorie delete addressbook bg изтриване на категория
categories, notes, ... addressbook bg Категории, Бележки, ...
category tree admin bg Дърво на категориите
cell phone addressbook bg Мобилен телефон
change all organisation members addressbook bg запис за всички членове на организацията
charset for the csv export addressbook bg Символен набор за експорта в CSV
charset of file addressbook bg Символен набор на файла
check all addressbook bg Маркира всички
choose an icon for this contact type admin bg Избор на икона за този тип контакт
choose owner of imported data addressbook bg Избор на собственик на импортираните данни
choose seperator and charset addressbook bg Избор на разделител и символен набор
chosse an etemplate for this contact type admin bg Избор на eTemplate за този тип контакт
city common bg Град
company common bg Организация
company name addressbook bg Име на организацията
configuration common bg Конфигуриране
contact common bg Контакт
contact application admin bg Приложение за контакта
contact copied addressbook bg Контактът е копиран
contact deleted addressbook bg Контактът е изтрит
contact fields to show addressbook bg Полета на контакта, които да се показват
contact fields: addressbook bg Полета на контакта:
contact id addressbook bg ID на контакта:
contact modified by %1 at %2 addressbook bg Контактът е променен от %1 в %2
contact not found! addressbook bg Контактът не е намерен!
contact repository admin bg Хранилище за контакти
contact saved addressbook bg Контактът е записан
contact settings admin bg Настойки на контактите
contactform addressbook bg Форма за контакти
contacts and account contact-data to ldap admin bg контактите и данните за акаунтите към LDAP
contacts and account contact-data to sql admin bg контактите и данните за акаунтите към SQL
contacts to ldap admin bg контакти към LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin bg контактите към LDAP, данните за акаунтите към SQL
contains addressbook bg съдържа
copied by %1, from record #%2. addressbook bg Копиран от %1, от запис #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook bg Копиране на контакт и редактиране на копието
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook bg Копирайте измеменията в клипборда, %1презаредете записа%2 и ги обединете.
country common bg Държава
create new links addressbook bg Създаване на нови връзки
created addressbook bg Създаден
csv-fieldname addressbook bg Име на поле в CSV
csv-filename addressbook bg Име на CSV файл
custom addressbook bg по избор
custom etemplate for the contactform addressbook bg eTemplate по избор за формата за контакти
custom fields addressbook bg Полета по избор
debug output in browser addressbook bg Да се покаже подробна информация (Debug)
default addressbook bg по подразбиране
default address format addressbook bg Формат на адреса по подразбиране
default addressbook for adding contacts addressbook bg Адресен указател по подразбиране за добавяне на контакт
default document to insert contacts addressbook bg Документ по подразбиране за вмъкване на контакти
default filter addressbook bg Филтър по подразбиране
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook bg Определя кой E-Mail адрес (служебен или личен) да се използва като предпочитан в пощенските списъци.
delete a single entry by passing the id. addressbook bg Изтриване на единичен запис чрез предаване на ID.
delete selected distribution list! addressbook bg Изтриване на избрания пощенски списък!
delete this contact addressbook bg Изтриване на този контакт
delete this organisation including all its contacts addressbook bg Изтриване на тази организация, включително ВСИЧКИ нейни контакти
deleted addressbook bg изтрит
deletes the photo addressbook bg Изтриване на снимка
department common bg Отдел
departments addressbook bg отдели
directory with documents to insert contacts addressbook bg Директория с докумнти за вмъкване на контактите
display contact addressbook bg Показване на контакт
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook bg Напомняне за рождените дни на началната страница (при влизане в eGroupWare или чрез натискане на бутон Home)
distribution list deleted addressbook bg Пощенският списък е изтрит
distribution lists addressbook bg Пощенски списъци
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook bg Желаете ли личен (private) адресен указател, който не е досъпен за потребителите, на които позволите достъп до собствения си (personal) адресен указател?
do your really want to delete this contact? addressbook bg Наистина ли желаете да изтриете този контакт?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook bg Документът '%1' не съществува или нямате право на достъп до него!
doesn't matter addressbook bg без значение
domestic addressbook bg Домашен
don't hide empty columns addressbook bg Да не се скриват празните колони
download addressbook bg Изтегляне
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook bg Изтегляне на експорт-файла (махнете отметката за показване в прозореца)
download this contact as vcard file addressbook bg Изтегляне на този контакт като vCard файл
duration addressbook bg Продължителност
edit custom field addressbook bg Редакция на поле по избор
edit custom fields admin bg Редакция на полета по избор
edit extra account-data in the addressbook admin bg Редакция на допълнителната информация за акаунта в адресния указател
edit phonenumbers - addressbook bg Редакция на телефонните номера -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook bg Конфигурираните E-Mail адреси или настройката за E-Mail са сгрешени.
email & internet addressbook bg E-Mail и Интернет
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook bg E-Mail адреси (разделени със запетая) за изпращане на данните за контакта
empty for all addressbook bg празен за всички
enable an extra private addressbook addressbook bg Позволява допълнителен личен адр. указател
end addressbook bg Край
enter the path to the exported file here addressbook bg Въведете пътя към експортирания файл
error deleting the contact !!! addressbook bg Грешка при изтриване на контакта !!!
error saving the contact !!! addressbook bg Грешка при запис на контакта !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook bg Грешка: записът е бил актуализиран, след като сте го отворили за редакция!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook bg Пример $$IF n_prefix~Г-н~Здравейте, Г-н~Здравейте, Г-жо.$$ - търси в полето "n_prefix", ако открие "Г-н", записва Здравейте, Г-н. , иначе - здравейте, Г-жо.
existing links addressbook bg Съществуващи връзки
export addressbook bg експорт
export as csv addressbook bg Експорт в CSV
export as vcard addressbook bg Експорт във VCard
export contacts addressbook bg Експорт на контактите
export file name addressbook bg Име на файла за експорт
export from addressbook addressbook bg Експорт от Адресния указател
export selection addressbook bg Експорт на избраните
exported addressbook bg експортиран(и)
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook bg Експортира контактите от адресния Ви указател в CSV-файл (стойности, разделени със запетая). Чрез таб-а за опции може да изберете друг разделител.
extra addressbook bg Допълнително
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook bg Неуспешна промяна на %1 член(а) на организацията поради недостатъчни права !!!
fax addressbook bg Факс
fax number common bg Номер на факс
field %1 has been added ! addressbook bg Полето %1 беше добавено!
field %1 has been updated ! addressbook bg Полето %1 беше обновено!
field name addressbook bg Име на поле
fields for the csv export addressbook bg Полета за експорт в CSV
fields the user is allowed to edit himself admin bg Полета, които потребителят може да редактира
fields to show in address list addressbook bg Полета, видими в списъка с адреси
fieldseparator addressbook bg Разделител на полета
for read only ldap admin bg за LDAP, достъпен само за четене
full name addressbook bg Име
general addressbook bg Общи
general fields: addressbook bg Общи полета:
global categories addressbook bg Глобални категории
grant addressbook access common bg Разрешаване на достъп до адр. указател
group %1 addressbook bg Група %1
hide accounts from addressbook addressbook bg Скриване на акаунтите от адр. указател
hides accounts completly from the adressbook. addressbook bg Скрива напълно акаунтите от адр. указател
home address addressbook bg Личен адрес
home address, birthday, ... addressbook bg Личен адрес, Рожден ден, ...
home city addressbook bg Личен - град
home country addressbook bg Личен - държава
home email addressbook bg Личен E-Mail
home email if given, else work email addressbook bg Личен E-Mail, ако е посочен; иначе - служебен E-Mail
home phone addressbook bg Домашен телефон
home state addressbook bg Личен - Област / Щат
home street addressbook bg Личен - улица
home zip code addressbook bg Личен - Пощенски код
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin bg Колко контакта е позволено на не-администраторите да експортират (не посочено = без ограничение)
icon addressbook bg Икона
if accounts are already in ldap admin bg ако акаунитие вече са в LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook bg Ако укажете директория (пълния VFS път), Адресният указател ще показва диалог за действие за всеки документ. Това позволява да изтеглите указания документ с вмъкнати данни за контакта.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook bg Ако укажете документ (пълния VFS път), Адресният указател ще показва допълнителна иконка за всеки адрес. Тя позволява да изтеглите указания документ с вмъкнати данни за контакта.
import addressbook bg Импорт
import contacts addressbook bg Импорт на контакти
import csv-file into addressbook addressbook bg Импорт на CSV-файл в адресния указател
import file addressbook bg Импорт на файл
import from addressbook bg Импорт от
import from ldif, csv, or vcard addressbook bg Импорт от LDIF, CSV или VCard
import from outlook addressbook bg Импорт от Outlook
import multiple vcard addressbook bg Импорт на множество VCard
import next set addressbook bg Импорт на следващ комплект
import_instructions addressbook bg В Netscape, отворете адресния указател (Addressbook) и изберете <b>Export</b> от меню <b>File</b>. Експортираният файл ще бъде в LDIF формат.<p>В Outlook, изберете папка Контакти (Contacts), изберете <b>Import and Export...</b> от меню <b>File</b> и експортирайте контактите в CSV файл. <p>На Palm Desktop 4.0 или по-нов, отворете адресния указател и изберете <b>Export</b> от меню <b>File</b>. Експортирания файл ще бъде във формат VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook bg Импортира контакти в Адресния указател от CSV файл (стойности, разделени със запетая). От таб Опции може да изберете друг разделител.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook bg Рожденият ден на %3 е след %1 дни (%2).
income addressbook bg Доход
insert in document addressbook bg Вмъкване в документа
insufficent rights to delete this list! addressbook bg Недостатъчни права за изтриване на списъка!
international addressbook bg Международен
label addressbook bg Етикет
last date addressbook bg Крайна дата
last modified addressbook bg Последно модифициран
last modified by addressbook bg Последно модифициран от
ldap context for contacts admin bg LDAP контекст за контактите
ldap host for contacts admin bg LDAP сървър за контактите
ldap settings for contacts admin bg LDAP настройки за контактите
ldif addressbook bg LDIF
line 2 addressbook bg Ред 2
links addressbook bg Връзки
list all categories addressbook bg Показване на всички категории
list all customfields addressbook bg Показване на всички полета по избор
list already exists! addressbook bg Списъкът вече съществува!
list created addressbook bg Списъкът е създаден
list creation failed, no rights! addressbook bg Грешка при създаване на списъка: нямате права!
load sample file addressbook bg Зареждане на примерен файл
load vcard addressbook bg Зареждане на VCard
location addressbook bg Местоположение
locations addressbook bg местоположения
manage mapping addressbook bg Управление на съответствията
mark records as private addressbook bg Маркира записите като лични
merged addressbook bg обединени
message after submitting the form addressbook bg Съобщение след предаване на формата
message phone addressbook bg Телефон за съобщения
middle name addressbook bg Презиме
migration finished addressbook bg Миграцията приключи
migration to ldap admin bg Миграция към LDAP
mobile addressbook bg Мобилен
mobile phone addressbook bg Мобилен телефон
modem phone addressbook bg Модем
more ... addressbook bg Още ...
move to addressbook: addressbook bg Преместен(и) в адр. указател:
moved addressbook bg преместен(и)
multiple vcard addressbook bg Множество VCard
name for the distribution list addressbook bg Име на пощенския списък
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook bg Име на текущия потребител, останалите полета на контакта също са валидни
name, address addressbook bg Име, Адрес
new contact submitted by %1 at %2 addressbook bg Новият контакт е изпратен от %1 в %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook bg Отворен е нов прoзoрец за редакция в Дневника на избраните елементи
next date addressbook bg Следваща дата
no categories selected addressbook bg не са избрани категории
no vcard addressbook bg Липсва VCard
number addressbook bg Номер
number of records to read (%1) addressbook bg Брой записи за четене (%1)
options for type admin bg Опции за тип
organisation addressbook bg организация
organisations addressbook bg Организации
organisations by departments addressbook bg Организации по отдели
organisations by location addressbook bg Организации по местоположение
other number addressbook bg Друг номер
other phone addressbook bg Друг телефон
own sorting addressbook bg собствена подредба
pager common bg Пейджър
parcel addressbook bg Колет
participants addressbook bg Участници
permission denied !!! addressbook bg Достъпът отказан !!!
phone number common bg Телефонен номер
phone numbers common bg Телефонни номера
photo addressbook bg Снимка
please enter a name for that field ! addressbook bg Моля въведете име за това поле!
please select only one category addressbook bg Моля, изберете само една категория
please update the templatename in your customfields section! addressbook bg Моля, обновете името на шаблона в секцията за полете по избор!
postal common bg Пощенски
pref addressbook bg предп.
preferred email address to use in distribution lists addressbook bg Предпочитан e-mail адрес за пощенски списъци
preferred phone addressbook bg предпочитан телефон
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook bg предпочитан E-Mail адрес за добавяне в пощенски списък
prefix addressbook bg Префикс
public key addressbook bg Публичен ключ
publish into groups: addressbook bg Публикуване в групи:
read a list / search for entries. addressbook bg Четене на списък / търсене на записи.
read a list of entries. addressbook bg Четене на списък със записи.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook bg Четене на единичен запис чрез подаване на id и списък с полета
read only addressbook bg само за четене
record access addressbook bg Достъп до записа
record owner addressbook bg Собственик на записа
remove selected contacts from distribution list addressbook bg Премахване на избраните контакти от пощенския списък
removed from distribution list addressbook bg премахнат(и) от пощенския списък
repetition addressbook bg Повторение
required fields * addressbook bg Задължителни полета *
role addressbook bg Роля
room addressbook bg Стая
search for '%1' addressbook bg Търсене на '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook bg Изберете снимка във формат "портрет". Тя ще бъде преоразмерена на 60 пиксела ширина.
select a view addressbook bg Избор на изглед
select addressbook type addressbook bg Избор на тип адресен указател
select all addressbook bg Избиране на всичко
select an action or addressbook to move to addressbook bg Избор на действие или адресен указател, в който да се преместят
select migration type admin bg Избор на тип миграция
select multiple contacts for a further action addressbook bg Избор на множество контакти
select phone number as prefered way of contact addressbook bg изберете телефонния номер за предпочитан
select the type of conversion addressbook bg Избор на тип на конвертирането
select the type of conversion: addressbook bg Изберете тип на конвертирането:
select where you want to store / retrieve contacts admin bg Къде желаете да се пазят / извличат контактите
selected contacts addressbook bg избраните контакти
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook bg Да се показват ли колоните за снимка и личен (домашен) адрес, независимо дали са празни или не.
show addressbook bg Покажи
show birthday reminders on main screen addressbook bg Напомняне за рождени дни на главния екран
show infolog entries for this organisation addressbook bg Показване на записите в Дневника за тази организация
show the contacts of this organisation addressbook bg Показване на контактите на тази организация
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin bg Размер на "изскачащия" прозорец (ШxВ, напр. 400x300), ако ще се използва такъв
start admin bg Старт
startrecord addressbook bg Начален запис
state common bg Област / Щат
street common bg Улица
subject for email addressbook bg Тема на писмото
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook bg Успешно са импортирани %1 запис(а) в адресния Ви указател.
suffix addressbook bg Суфикс
tel home addressbook bg домашен телефон
telephony integration admin bg Интеграция с телефония
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook bg Тестов импорт (показва импортируемите записи <u>само</u> в браузъра
thank you for contacting us. addressbook bg Благодарим Ви, че се свързахте с нас.
that field name has been used already ! addressbook bg Това име на поле вече е използвано!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook bg Анонимният потребител вероятно няма право да добавя в този адресен указател.
there was an error saving your data :-( addressbook bg Грешка при запис на данните Ви :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook bg Този модул показва форма за контакти, която записва директно в адресния указател.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook bg Този модул показва Блок от група на Адресния указател.
this person's first name was not in the address book. addressbook bg Това малко име не беше открито в адресника.
this person's last name was not in the address book. addressbook bg Тази фамилия не беше открита в адресника.
timezone addressbook bg Часова зона
to many might exceed your execution-time-limit addressbook bg твърде много може да надвиши ограничението за време на изпълнение
today is %1's birthday! common bg Днес е рожденият ден на %1!
tomorrow is %1's birthday. common bg Утре е рожденият ден на %1!
translation addressbook bg Превод
type addressbook bg Тип
update a single entry by passing the fields. addressbook bg Актуализация на единичен запис чрез предаване на полетата.
updated addressbook bg Актуализиран
upload or delete the photo addressbook bg Запис или изтриване на снимка
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin bg URL за връзка към телефонните номера (използвайте %1 = номер, който да се набере, %u = име на какунт, %t = телефон на акаунт)
use an extra category tab? addressbook bg Използване на допълнителен таб за категории?
use an extra tab for private custom fields? admin bg Допълнителен таб за лични полета по избор?
use country list addressbook bg Използване на списък с държави
use setup for a full account-migration admin bg използвайте Setup за пълна миграция на акаунтите
vcard common bg VCard
vcards require a first name entry. addressbook bg За VCard се изисква въвеждане на първо име.
vcards require a last name entry. addressbook bg За VCard се изисква въвеждане на фамилно име.
verification addressbook bg Проверка
view linked infolog entries addressbook bg Покзване на свързаните записи от Дневника
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin bg ВНИМАНИЕ! LDAP е валиден избор само ако НЕ използвате контактите за съхранение и на потребителските акаунти!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook bg ВНИМАНИЕ! Всички намерени контакти ще бъдат изтрити!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook bg ВНИМАНИЕ: Не е намерен шаблон "%1". Използва се шаблона по подразбиране.
weekday addressbook bg Ден от седмицата
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook bg Как да се изобразяват връзките към Адресния указател в другите приложения? Празните стойности ще бъдат игнорирани. Ако промените тази настройка следва да излезете и влезете в системата отново.
where to add the email address addressbook bg къде да се добави E-Mail адрес
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook bg Какъв формат за адреса да се използва за държавите, за които не е зададен формат по подразбиране? Ако за дадена държава форматът е известен, той се използва, независимо от тази настройка.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook bg Кой адресен указател да се използва при добавяне на контакт АКО нямате право да добавяте в текущия?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook bg Кой символен набор (charset) да се използва за експорт в CSV? По подразбиране - символният набор на инсталацията на eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook bg Кои полета да бъдат експортирани? Всички означава всички полета на адресния указател, вкл. и тези по избор. Служебния или личния адрес означават име, организация и съответно избрания адрес.
whole query addressbook bg всички резултати
work email if given, else home email addressbook bg Служебен e-mail, ако е посочен, иначе - личен e-mail
work phone addressbook bg Служебен телефон
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook bg Запис (актуализация или добавяне) на единичен запис чрез предаване на полетата.
wrong - try again ... addressbook bg Грешка - опитайте отново
yes, for the next three days addressbook bg Да, за следващите три дни
yes, for the next two weeks addressbook bg Да, за следващите две седмици
yes, for the next week addressbook bg Да, за следващата седмица
yes, for today and tomorrow addressbook bg Да, за днес и утре
you are not permitted to delete contact %1 addressbook bg Нямате право да изтриете контакта: %1
you are not permittet to delete this contact addressbook bg Нямате право да изтриете този контакт
you are not permittet to edit this contact addressbook bg Нямате право да редактирате този контакт
you are not permittet to view this contact addressbook bg Нямате право да разглеждате този контакт
you can respond by visiting: addressbook bg За преглед посетете:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook bg Трябва да изберете vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook bg Трябва да изберете поне една колона за показване
you need to select a distribution list addressbook bg Трябва да изберете пощенски списък
you need to select some contacts first addressbook bg Трябва да изберете контакти
zip code common bg Пощенски код
zip_note addressbook bg <p><b>Забележка:</b> Файлът може да бъде zip, съдържащ .csv, .vcf, или .ldif файлове. Не смесвайте тези типове при един импорт!

View File

@ -1,329 +0,0 @@
%1 added addressbook ca %1 afegit
%1 contact(s) %2 addressbook ca %1 contacte(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook ca %1 contacte(s) %2, %3 ha fallat per que no teniu suficients drets !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook ca %1 camps en %2 altres membres de l'organització han canviat
%1 records imported addressbook ca %1 registres importats
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ca %1 registres llegits (no importats encara, podeu tornar %2enrere%3 i desmarcar Prova d'Importació)
%1 starts with '%2' addressbook ca %1 comença amb '%2'
(e.g. 1969) addressbook ca (p. ex. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ca <b>No s'ha trobat el tipus de conversió <cap>.</b> Seleccioneu un tipus de la llista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ca @-eval() només és disponible per als administradors!!!
account repository admin ca Dipòsit de comptes
accounts addressbook ca Comptes
actions addressbook ca Accions
add %1 addressbook ca Afegeix %1
add a contact to this organisation addressbook ca Afegeix un contacte a aquesta organització
add a new contact addressbook ca Afegeix un nou contacte
add a new list addressbook ca Afegeix una nova llista
add a single entry by passing the fields. addressbook ca Afegir una entrada simple passant els camps
add business email of whole distribution list? addressbook ca Afegiu un e-mail de treball de tota la llista de distribució?
add custom field addressbook ca Afegir camp personalitzat
add to distribution list: addressbook ca Afegeix a la llista de distribució:
added by synchronisation addressbook ca afegit per sincronització
added to distribution list addressbook ca afegit a la llista de distribució
additional information about using ldap as contact repository admin ca Informació adicional sobre l'ús de LDAP com a dipòsit de contactes
address book common ca Llibreta d'adreces
address book - vcard in addressbook ca Llibreta d'adreces - Entrada de targeta VCard
address book - view addressbook ca Llibreta d'adreces - veure
address line 2 addressbook ca Adreça línia 2
address type addressbook ca Tipus d'adreça
addressbook common ca Llibreta d'adreces
addressbook csv export addressbook ca Export CSV de la llibreta d'adreces
addressbook menu addressbook ca Menú de la llibreta d'adreces
addressbook preferences addressbook ca Preferències de la llibreta d'adreces
addressbook the contact should be saved to addressbook ca Llibreta d'adreces el contacte hauria de ser desat a
addressbook-fieldname addressbook ca Camp - Llibreta d'adreces
addvcard addressbook ca Afegir VCard
advanced search addressbook ca Cerca avançada
all contacts addressbook ca Tots els contactes
allow users to maintain their own account-data admin ca Permet als usuaris mantenir les seves pròpies dades de compte
alt. csv import addressbook ca Importar CSV (avançat)
always addressbook ca sempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ca Aplica canvis a tots els membres, els seus camps tenen el mateix contingut previ
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ca Aplica l'acció a tota la consulta, NO només als contactes mostrats!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook ca Esteu segurs de voler esborrar aquest contacte?
are you sure you want to delete this field? addressbook ca Esteu segurs d'esborrar aquest camp?
assistent addressbook ca Assistent
assistent phone addressbook ca telèfon assistent
birthday common ca Aniversari
birthdays common ca Aniversaris
blank addressbook ca Blanc
business common ca Treball
business address addressbook ca Adreces de treball
business city addressbook ca Ciutat del treball
business country addressbook ca País del treball
business email addressbook ca Correu electrònic del treball
business fax addressbook ca Fax del treball
business phone addressbook ca Telèfon del treball
business state addressbook ca Província del treball
business street addressbook ca Adreça del treball
business zip code addressbook ca Codi postal del treball
calendar uri addressbook ca Calendari URI
can be changed via setup >> configuration admin ca Pot canviar-se via Instal·lació >> Configuració
car phone addressbook ca Telèfon del cotxe
categories, notes, ... addressbook ca Categories, Notes, ...
cell phone addressbook ca Telèfon móvil
change all organisation members addressbook ca canvia tots els membres de l'organització
charset for the csv export addressbook ca Joc de caràcters per l'exportació CSV
charset of file addressbook ca Joc de caràcters de l'arxiu
check all addressbook ca Comprova-ho tot
choose an icon for this contact type admin ca Tria una icona per aquest tipus de contacte
chosse an etemplate for this contact type admin ca Tria un eTemplate per aquest tipus de contacte
city common ca Ciutat
company common ca Empresa
company name addressbook ca Nom de l'empresa
configuration common ca Configuració
contact common ca Contacte
contact application admin ca Aplicació del contacte
contact copied addressbook ca Contacte copiat
contact deleted addressbook ca Contacte eliminat
contact id addressbook ca ID del contacte
contact repository admin ca dipòsit de contactes
contact saved addressbook ca Contacte guardat
contact settings admin ca Configuració dels contactes
contacts and account contact-data to ldap admin ca contactes i dades de contacte de comptes per LDAP
contacts to ldap admin ca contactes per LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ca contactes per LDAP, dades de contacte de compte per SQL
contains addressbook ca conté
copied by %1, from record #%2. addressbook ca Copiat per %1, del registre %2
copy a contact and edit the copy addressbook ca Copia un contacte i edita la còpia
country common ca País
create new links addressbook ca Crear nous enllaços
created addressbook ca Creat per
credit addressbook ca Crèdit
csv-fieldname addressbook ca Camp CSV
csv-filename addressbook ca Arxiu CSV
custom addressbook ca Personalitzat
custom fields addressbook ca Camps personalitzats
debug output in browser addressbook ca Depurar sortida al navegador
default addressbook ca per defecte
default address format addressbook ca Format d'adreces per defecte
default addressbook for adding contacts addressbook ca Llibreta d'adreces predeterminada per afegir contactes
default filter addressbook ca Filtre predeterminat
delete a single entry by passing the id. addressbook ca Esborrar una entrada senzilla passant l'id
delete selected distribution list! addressbook ca Elimina la llista de distribució seleccionada
delete this contact addressbook ca Elimina aquest contacte
delete this organisation including all its contacts addressbook ca Elimina aquesta organització incloent-hi TOTS els seus contactes
deleted addressbook ca eliminat
deletes the photo addressbook ca Elimina la foto
department common ca Departament
departments addressbook ca departaments
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook ca Mostra un recordatori per aniversaris a la pàgina d'inici (pàgina que pots veure quan entres a eGroupWare o clicant a la icona de pàgina d'inici).
distribution list deleted addressbook ca Llista de distribució eliminada
distribution lists addressbook ca Llistes de distribució
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook ca Voleu una llista adreces privada, que els usuaris no poden veure, concediu accés a la vostra llibreta adreces personal?
do your really want to delete this contact? addressbook ca Realment voleu esborrar aquest contacte?
doesn't matter addressbook ca no importa
domestic addressbook ca Domèstic
don't hide empty columns addressbook ca No amaguis columnes buides
download addressbook ca Descarregar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ca Descarregar arxiu exportat (desmarcar per a depurar la sortida al navegador)
download this contact as vcard file addressbook ca baixa aquest contacte com a fitxer vCard
edit custom field addressbook ca Editar camp personalitzat
edit custom fields admin ca Editar camps personalitzats
edit extra account-data in the addressbook admin ca Edita dades de comptes extres a la llibreta d'adreces
edit phonenumbers - addressbook ca Edita números de telèfon
email & internet addressbook ca Email & Internet
empty for all addressbook ca buit per a tot
enable an extra private addressbook addressbook ca Habilita una llibreta d'adreces privada extra
enter the path to the exported file here addressbook ca Introduïu el camí als arxius exportats aquí
error deleting the contact !!! addressbook ca Error a l'eliminar el contacte !!!
error saving the contact !!! addressbook ca Error al desar el contacte !!!
existing links addressbook ca Enllaços existents
export addressbook ca Exportar
export as csv addressbook ca Exporta com a CSV
export as vcard addressbook ca Exporta com a VCard
export contacts addressbook ca Exportar contactes
export file name addressbook ca Nom de l'arxiu a exportar
export from addressbook addressbook ca Exportar des de la llibreta d'adreces
export selection addressbook ca Exporta la selecció
exported addressbook ca exportat
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ca Exporta contactes de la llibreta d'adreces a un Arxiu CSV. CSV vol dir 'Valors Separats per Comes'. De totes maneres a les opcions de tabulador podeu triar altres separadors.
extra addressbook ca Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook ca error per canviar %1 membre(s) de l'organització (drets insuficients) !!!
fax addressbook ca Fax
fax number common ca Número de Fax
field %1 has been added ! addressbook ca Camp %1 afegit !
field %1 has been updated ! addressbook ca Camp %1 actualitzat !
field name addressbook ca Nom del camp
fields for the csv export addressbook ca Camps per l'exportació CSV
fields the user is allowed to edit himself admin ca Camps que l'usuari pot editar
fields to show in address list addressbook ca Camps a mostrar a la llista d'adreces
fieldseparator addressbook ca Separador de camps
for read only ldap admin ca només lectura LDAP
freebusy uri addressbook ca lliure/ocupat URI
full name addressbook ca Nom complet
general addressbook ca General
geo addressbook ca GEO
global categories addressbook ca Categories globals
grant addressbook access common ca Atorgar accés a la llibreta
group %1 addressbook ca Grup %1
hide accounts from addressbook addressbook ca Amaga comptes de la llibreta d'adreces
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ca Amaga comptes completament de la llibreta d'adreces.
home address addressbook ca Domicili
home address, birthday, ... addressbook ca Domicili, Aniversari, ...
home city addressbook ca Ciutat de residència
home country addressbook ca País de residència
home email addressbook ca Correu electrònic personal
home phone addressbook ca Telèfon particular
home state addressbook ca Provincia de residència
home street addressbook ca Adreça particular
home zip code addressbook ca Codi postal
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin ca Quants contactes haurien de poder exportar els no-administradors (buit = sense límit)
icon addressbook ca Icona
if accounts are already in ldap admin ca si els comptes estan ja a LDAP
import addressbook ca Importar
import contacts addressbook ca Importar contactes
import csv-file into addressbook addressbook ca Importar arxiu CSV a la Llibreta d'adreces
import file addressbook ca Importar arxiu
import from addressbook ca Importa de
import from ldif, csv, or vcard addressbook ca Importar des de LDIF, CSV o VCard
import from outlook addressbook ca Importar des d'Outlook
import multiple vcard addressbook ca Importa VCard Múltiple
import next set addressbook ca Importar següent registre
import_instructions addressbook ca Si useu Mozilla o Netscape, obriu la llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> des del menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format LDIF.<p>O bé, en Outlook, seleccioneu la vostra carpeta de contactes, després, al menú <b>Arxiu</b>, <b>Importar i Exportar...</b> per desar-los en un arxiu separat per comes (CSV).<p>O també, en Palm Desktop 4.0 o superior, visiteu la vostra llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> al menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format VCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook ca En %1 dies (%2) es l'aniversari de %3.
income addressbook ca Entrada
insufficent rights to delete this list! addressbook ca Insuficients drets per esborrar aquesta llista!
international addressbook ca Internacional
label addressbook ca Etiqueta
last modified addressbook ca Darrera modificació
last modified by addressbook ca Darrera modificació de
ldap context for contacts admin ca Context LDAP per contactes
ldap host for contacts admin ca Servidor LDAP per contactes
ldap settings for contacts admin ca Paràmetres LDAP per contactes
ldif addressbook ca LDIF
line 2 addressbook ca Línia 2
link title for contacts show addressbook ca Títol d'enllaç per mostrar contactes
links addressbook ca Enllaços
list all categories addressbook ca Llista totes les categories
list all customfields addressbook ca Llista tots els camps personalitzats
list already exists! addressbook ca La llista ja existeix!
list created addressbook ca Llista crada
list creation failed, no rights! addressbook ca Error en la creació de la llista, falta de drets!
load vcard addressbook ca Carrega VCard
locations addressbook ca Ubicacions
mark records as private addressbook ca Marcar registres com a privats
merge into first or account, deletes all other! addressbook ca Fusiona en el primer o en el compte, esborra els altres!
merged addressbook ca fusionat
message phone addressbook ca Telèfon de missatges
middle name addressbook ca Segon nom
migration finished addressbook ca Migració finalitzada
migration to ldap admin ca Migració a LDAP
mobile addressbook ca Mòbil
mobile phone addressbook ca Telèfon mòbil
modem phone addressbook ca Telèfon de módem
more ... addressbook ca Més ...
move to addressbook: addressbook ca Mou a la llibreta d'adreces:
moved addressbook ca mogut
multiple vcard addressbook ca VCard Múltiple
name for the distribution list addressbook ca Nom per la llista de distribució
name, address addressbook ca Nom, Adreça
no vcard addressbook ca Sense VCard
number addressbook ca Número
number of records to read (%1) addressbook ca Número de registres a llegir (%1)
options for type admin ca Opcions pel tipus
organisation addressbook ca Organització
organisations addressbook ca Organitzacions
organisations by departments addressbook ca Organitzacions per departaments
organisations by location addressbook ca Organitzacions per ubicació
other number addressbook ca Un altre número
other phone addressbook ca Un altre telèfon
own sorting addressbook ca pròpia ordenació
pager common ca Buscapersones
parcel addressbook ca Paquet
permission denied !!! addressbook ca Permís denegat !!!
phone number common ca Número de telèfon
phone numbers common ca Números de telèfon
photo addressbook ca Foto
please enter a name for that field ! addressbook ca Si us plau, entreu un nom per aquest camp !
please select only one category addressbook ca Siusplau, seleccioneu només una categoria
postal common ca Postal
pref addressbook ca pref
preferred phone addressbook ca telèfon preferit
prefix addressbook ca Prefix
public key addressbook ca Clau pública
publish into groups: addressbook ca Publica dins els grups:
read a list / search for entries. addressbook ca Llegiu una llista / cercau entrades
read a list of entries. addressbook ca Llegir una llista d'entrades
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ca Llegir una sola entrada passant l'identificador i la llista de camps
read only addressbook ca només lectura
record access addressbook ca Accés al registre
record owner addressbook ca Propietari del registre
remove selected contacts from distribution list addressbook ca Treu de la llista de distribució els contactes seleccionats
removed from distribution list addressbook ca trets de la llista de distribució
role addressbook ca Càrrec
room addressbook ca Despatx
search for '%1' addressbook ca Busceu per '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook ca Seleccioneu una fotografia en format jpeg. Serà redimensionada a una amplada de 60 píxels.
select a view addressbook ca Seleccioneu una vista
select addressbook type addressbook ca Seleccioneu un tipus de llibreta d'adreces
select all addressbook ca Seleccionar tot
select an action or addressbook to move to addressbook ca Seleccioneu una acció o una llibreta d'adreces per moure a
select migration type admin ca Seleccioneu un tipus de migració
select multiple contacts for a further action addressbook ca Seleccioneu múltiples contactes per una propera acció
select phone number as prefered way of contact addressbook ca Seleccioneu el número de telèfon com a mitjà preferit de contacte
select the type of conversion addressbook ca Seleccioneu el tipus de conversió
select the type of conversion: addressbook ca Seleccioneu el tipus de conversió:
select where you want to store / retrieve contacts admin ca Seleccioneu quan voleu emmagatzemar / recuperar contactes
selected contacts addressbook ca Contactes selecionats
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook ca Les columnes de fotografia i domicili han de mostrar-se sempre, fins i tot si estan buides.
show addressbook ca Mostra
show birthday reminders on main screen addressbook ca Mostrar recordatoris d'aniversaris a la pantalla principal
show infolog entries for this organisation addressbook ca Mostra informació de registre per aquesta organització
show the contacts of this organisation addressbook ca Mostra els contactes d'aquesta organització
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin ca Mida de l'element emergent (WxH, p.ex.400x300, si un element emergent fos usat)
start admin ca Inici
startrecord addressbook ca Registre inicial
state common ca Província
street common ca Carrer
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ca Importats correctament %1 registres a la llibreta d'adreces.
suffix addressbook ca Sufix
tel home addressbook ca tel casa
telephony integration admin ca Integració telefònica
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ca Prova d'Importació - (mostrar els registres que es poden importar <b>només</b> al navegador)
that field name has been used already ! addressbook ca Aquest nom de camp ja s'ha usat !
this person's first name was not in the address book. addressbook ca El nom de pila d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
this person's last name was not in the address book. addressbook ca El cognom d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
timezone addressbook ca Zona horària
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ca quant pot excedir el temps límit d'execució
today is %1's birthday! common ca Avui és l'aniversari de %1!
tomorrow is %1's birthday. common ca Demà és l'aniversari de %1.
translation addressbook ca Traducció
type addressbook ca Tipus
update a single entry by passing the fields. addressbook ca Actualitzar una sola entrada passant els camps
upload or delete the photo addressbook ca Carrega o esborra la foto
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin ca URL per enllaçar-hi números de telèfon (utilitzeu %1 = número per trucar, %u = nom de compte, %t = telèfon de compte)
use an extra category tab? addressbook ca Utilitzeu una pestanya de categoria extra?
use country list addressbook ca Utilitzar llista de països
use setup for a full account-migration admin ca utilitzeu la instal·lació per una migració de compte complerta
used for links and for the own sorting of the list addressbook ca utilitzat per enllaços i per l'ordenació pròpia de la llista
vcard common ca Targeta de visita (VCard)
vcards require a first name entry. addressbook ca VCard necessita el nom.
vcards require a last name entry. addressbook ca VCard necessita el cognom.
view linked infolog entries addressbook ca Veure enllaçades entrades InfoLog
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ca ATENCIÓ!! LDAP és vàlid només si NO feu servir contactes per enmagatzemar comptes!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ca ATENCIÓ: Tots els contacte trobats s'esborraran!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook ca Què han de mostrar els enllaços a la llibreta d'adreces en altres aplicacions. Els valors buits no es tindran en compte. Necessiteu iniciar la sessió de nou, si canvieu aquest paràmetre!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook ca Quin format d'adreça hauria d'utilitzar la llibreta d'adreces per països dels que no sap el format d'adreça. Si el format d'adreça d'un país és conegut, l'utilitza independentment d'aquest paràmetre.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook ca Quina llista d'adreces ha de ser seleccionada quan s'afegeix un contacte I no teniu drets afegits a la llibreta d'adreces actual.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook ca Quin joc de caràcters ha de ser utilitzat per l'exportació CSV. El sistema per defecte és el joc de caràcters de la instal·lació d'aquest eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook ca Quins camps han de ser exportats. Tot significa cada camp guardat en la llista d'adreces incloent els camps personalitzats. Les adreces de la feina o el domicili només contenen nom, empresa i l'adreça seleccionada.
whole query addressbook ca consulta sencera
work phone addressbook ca Telèfon del treball
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ca Escriu (actualitza o afegeix) una entrada simple, donant els camps.
yes, for the next three days addressbook ca Sí, pels propers tres dies
yes, for the next two weeks addressbook ca Sí, per les properes dues setmanes
yes, for the next week addressbook ca Sí, per la propera setmana
yes, for today and tomorrow addressbook ca Sí, per avui i demà
you are not permitted to delete contact %1 addressbook ca No tens permís per esborrar el contacte %1
you are not permittet to delete this contact addressbook ca No tens permís per esborrar aquest contacte
you are not permittet to edit this contact addressbook ca No tens permís per editar aquest contacte
you are not permittet to view this contact addressbook ca No tens permís per veure aquest contacte
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin ca Només podeu utilitzar LDAP com a dipòsit de contactes si els comptes estan emmagatzemats en LDAP també!
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ca Heu de seleccionar una targeta vcard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ca Heu de seleccionar al menys una columna per mostrar
you need to select a distribution list addressbook ca Necessiteu seleccionar una llista de distribució
you need to select some contacts first addressbook ca Necessiteu seleccionar algún contacte, primer
zip code common ca Codi postal
zip_note addressbook ca <p><b>Nota:</b> L'arxiu pot ser un arxiu comprimit zip que tingui arxius .csv, .vcf o .ldif. Tanmateix, no barregeu els tipus en cada importació.

View File

@ -1,436 +0,0 @@
%1 added addressbook cs %1 přidáno
%1 contact(s) %2 addressbook cs %1 kontakt(ů) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook cs %1 kontakt(ů) %2, %3 selhal(o) z důvodu nedostatečných oprávnění !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook cs %1 kontaktů zaktualizováno (chyb: %2).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook cs %1 položek u %2 ostatních členů organizace změněno
%1 not implemented for %2! addressbook cs %1 není implementováno pro %2!
%1 records imported addressbook cs %1 záznamů importováno
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook cs %1 záznamů načteno (zatím nebyly importovány, můžete se vrátit %2zpět%3 a odškrtnout Testovat Import)
%1 starts with '%2' addressbook cs %1 začíná s '%2'
%s please calculate the result addressbook cs %s prosím spočítejte výsledek
(e.g. 1969) addressbook cs (např. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin cs (prázdné = použít globální limit, ne = žádný export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook cs <b>Žádný konverzní typ <none> nebyl nalezen.</b> Vyberte si prosím konverzní typ ze seznamu
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook cs @-eval() je přístupná jen administrátorům!!!
account repository admin cs Databáze účtů
accounts addressbook cs Účty
actions addressbook cs Akce
add %1 addressbook cs Přidat %1
add a contact to this organisation addressbook cs Přidat kontakt k této organizaci
add a new contact addressbook cs Přidat nový kontakt
add a new infolog addressbook cs Přidat nový Infolog
add a new list addressbook cs Přidat nový seznam
add a single entry by passing the fields. addressbook cs Přidat záznam vyplněním položek.
add business email of whole distribution list? addressbook cs Přidat firemní e-mail celého distribučního seznamu?
add custom field addressbook cs Přidat uživatelsky definovanou položku
add emails of whole distribution list? addressbook cs Přidat e-maily celého distribučního seznamu?
add or delete categoies addressbook cs Přidat nebo smazat kategorie
add to distribution list: addressbook cs Přidat do distribučního seznamu:
added addressbook cs přidáno
added by synchronisation addressbook cs přidáno synchronizací
added to distribution list addressbook cs přidáno do distribučního seznamu
additional information about using ldap as contact repository admin cs Další informace k používání LDAP jako databáze kontaktů
address book common cs Adresář
address book - vcard in addressbook cs Adresář - VCard v
address book - view addressbook cs Adresář - pohled
address line 2 addressbook cs Adresa - řádek 2
address type addressbook cs Typ adresy
addressbook common cs Adresář
addressbook csv export addressbook cs Export adresáře do CSV
addressbook field addressbook cs Položka adresáře
addressbook menu addressbook cs Menu adresáře
addressbook preferences addressbook cs Předvolby adresáře
addressbook the contact should be saved to addressbook cs Kontakty adresáře by měly být uloženy do
addressbook the contact should be shown addressbook cs Kontakty adresáře by měly být zobrazeny
addressbook-fieldname addressbook cs Adresář - název položky
addvcard addressbook cs Přidat VCard
advanced search addressbook cs Rozšířené hledání
all contacts addressbook cs Všechny kontakty
allow users to maintain their own account-data admin cs Povolit uživatelům měnit jejich vlastní data
alt. csv import addressbook cs Alternativní import z CSV
always addressbook cs vždy
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook cs Aplikovat změny na všechny členy, jejichž položky mají stejný obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook cs Použít akci na celý dotaz, nejen zobrazené kontakty!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook cs Určitě chcete smazat tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook cs Určitě chcete smazat tuto položku?
assistent addressbook cs Asistent(ka)
assistent phone addressbook cs telefon asistenta(ky)
at the moment the following document-types are supported: addressbook cs V současnosti jsou podporovány následující typy souborů
birthday common cs Narozeniny
birthdays common cs Narozeniny
blank addressbook cs Prázdný
business common cs Firemní
business address addressbook cs Firemní adresa
business city addressbook cs Firma - město
business country addressbook cs Firma - země
business email addressbook cs Firma - e-mail
business fax addressbook cs Firma - fax
business phone addressbook cs Firma - telefon
business state addressbook cs Firma - stát
business street addressbook cs Firma - Ulice
business zip code addressbook cs Firma - PSČ
calendar fields: addressbook cs Položky kalendáře:
calendar uri addressbook cs URI kalendáře
can be changed via setup >> configuration admin cs Může být změněno přes Setup >> Konfigurace
car phone addressbook cs Telefon do auta
categorie addressbook cs kategorie
categorie added addressbook cs kategorie přidány
categorie delete addressbook cs kategorie smazány
categories, notes, ... addressbook cs Kategorie, Poznámky, ...
category tree admin cs Strom kategorií
cell phone addressbook cs Mobilní telefon
change all organisation members addressbook cs změnit všechny členy organizace
charset for the csv export addressbook cs Znaková sada pro export do CSV
charset of file addressbook cs Znaková sada souboru
check all addressbook cs Označit všechny
choose an icon for this contact type admin cs Vybrat ikonu pro tento typ kontaktu
choose owner of imported data addressbook cs Vyberte vlastníka importovaných dat
choose seperator and charset addressbook cs Vyberte oddělovač a znakovou sadu
chosse an etemplate for this contact type admin cs Vybrat eTemplate pro tento typ kontaktu
city common cs Město
company common cs Společnost
company name addressbook cs jméno firmy
configuration common cs Konfigurace
contact common cs Kontakt
contact application admin cs Kontakty
contact copied addressbook cs Kontakt zkopírován
contact deleted addressbook cs Kontakt smazán
contact fields to show addressbook cs Zobrazovat položky kontaktu
contact fields: addressbook cs Položky kontaktu:
contact id addressbook cs ID kontaktu
contact maintenance admin cs Údržba kontaktu
contact modified by %1 at %2 addressbook cs Kontakt změněnil(a) %1v %2
contact not found! addressbook cs Kontakt nebyl nalezen!
contact repository admin cs Databáze kontaktů
contact saved addressbook cs Kontakt uložen
contact settings admin cs Nastavení kontaktu
contactform addressbook cs Formulář kontaktu
contacts and account contact-data to ldap admin cs kontakty a kontaktní data uživatelských účtů do LDAP
contacts and account contact-data to sql admin cs kontakty a kontaktní data uživatelských účtů do SQL
contacts to ldap admin cs kontakty do LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin cs kontakty do LDAP, kontaktní data uživatelských účtů do SQL
contains addressbook cs obsahuje
copied by %1, from record #%2. addressbook cs Zkopírováno %1, ze záznamu #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook cs Kopírovat kontakt a editovat kopii
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook cs Zkopírujte Vaše změny do schránky (clipboardu), %1znovu načtěte záznam%2 a změny slučte.
country common cs Země
create new links addressbook cs Vytvořit nové odkazy
created addressbook cs Vytvořeno
credit addressbook cs Platební lhůta
csv field addressbook cs CSV pole
csv-fieldname addressbook cs Název CSV pole
csv-filename addressbook cs Jméno CSV souboru
custom addressbook cs Uživatelsky definované
custom etemplate for the contactform addressbook cs Uživatelsky definovaná eŠablona pro formulář kontaktu
custom fields addressbook cs Uživatelsky definovaná pole
debug output in browser addressbook cs Debugovací výstup v prohlížeči
default addressbook cs výchozí
default address format addressbook cs Výchozí formát adresy
default addressbook for adding contacts addressbook cs Výchozí adresář pro přidávání kontaktů
default document to insert contacts addressbook cs Výchozí dokument pro vložení kontaktů
default file as format addressbook cs Výchozí zakládání ve formátu
default filter addressbook cs Výchozí filtr
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook cs Výchozí formát založení do evidence, např. u nových záznamů.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook cs Definuje, které e-mailové adresy (pracovní nebo domácí), použít jako výchozí v distribučních seznamech.
delete a single entry by passing the id. addressbook cs Vymazat záznam vložením ID.
delete selected distribution list! addressbook cs Smazat vybraný distribuční seznam!
delete this contact addressbook cs Smazat kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook cs Vymazat tuto organizaci včetně VŠECH jejích kontaktů.
deleted addressbook cs smazáno
deletes the photo addressbook cs Maže fotografii
department common cs Oddělení
departments addressbook cs oddělení
directory with documents to insert contacts addressbook cs Adresář s dokumenty pro vložení kontaktů
display contact addressbook cs Zobrazit kontakt
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook cs Zobrazuje připomínku narozenin na úvodní straně (stránka, na kterou se dostanete když se přihlásíte do eGroupWare a kliknete na ikonu Hlavní strana).
distribution list deleted addressbook cs Distribuční seznam smazán
distribution lists addressbook cs Distribuční seznamy
distribution lists, ... addressbook cs Distribuční seznamy, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook cs Chcete vytvořit soukromý adresář, kam nebudou mít přístup ani uživatelé, kterým dáte přístup do Vašeho osobního adresáře?
do your really want to delete this contact? addressbook cs Opravdu chcete smazat tento kontakt?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook cs Dokument '%1' neexistuje nebo nemáte oprávnění k jeho čtení!
doesn't matter addressbook cs nezáleží na tom
domestic addressbook cs Vnitrostátní
don't hide empty columns addressbook cs Neschovávat prázdné sloupce
download addressbook cs Stáhnout
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook cs Stáhnout exportní soubor (Odškrtněte debugovací výstup v prohlížeči)
download this contact as vcard file addressbook cs stáhnout kontakt jako vCard soubor
duration addressbook cs Trvání
edit custom field addressbook cs Editovat uživatelsky definovanou položku
edit custom fields admin cs Editovat uživatelsky definované položky
edit extra account-data in the addressbook admin cs Editovat specifické údaje uživatelských účtů v adresáři
edit phonenumbers - addressbook cs Editovat telefonní čísla -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook cs Nastavené e-mailové adresy nebo konfigurace e-mailu jsou chybné.
email & internet addressbook cs E-mail & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook cs E-mailové adresy (oddělené čárkou) na které mají být odeslána data kontaktu
empty admin cs Prázdné
empty for all addressbook cs prázdné znamená vše
enable an extra private addressbook addressbook cs Povolit dodatečný privátní adresář
enclosure addressbook cs Uzavření
end addressbook cs Konec
enter the path to the exported file here addressbook cs Zde vyplňte cestu pro exportovaný soubor
error deleting the contact !!! addressbook cs Chyba při mazání kontaktu
error saving the contact !!! addressbook cs Chyba při ukládání kontaktu
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook cs Chyba: záznam byl zaktualizován v době, kdy jste ho měl(a) otevřený k editaci!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook cs Příklad $$IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.$$ - prohledej pole "n_prefix", pokud nalezneš "Mr", napiš Hello Mr., v opačném případě napiš Hello Ms.
existing links addressbook cs Stávající odkazy
export addressbook cs export
export as csv addressbook cs Exportovat jako CSV
export as vcard addressbook cs Exportovat jako VCard
export contacts addressbook cs Exportovat kontakty
export file name addressbook cs Název soubor pro export
export from addressbook addressbook cs Export z adresáře
export selection addressbook cs Výběr exportu
exported addressbook cs exportován
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook cs Exportuje kontakty z Vašeho adresáře do CSV souboru. CSV znamená 'hodnoty oddělené čárkou'. Nicméně v záložce voleb si můžete zvolit jiné oddělovače.
extra addressbook cs Extra
extra private addressbook cs Extra soukromé
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook cs nepodařilo se změnit %1 členů organizace (nedostatečná práva) !!!
fax addressbook cs Fax
fax number common cs Faxové číslo
field %1 has been added ! addressbook cs Položka %1 byla přidána.
field %1 has been updated ! addressbook cs Položka %1 byla zaktualizována.
field name addressbook cs Název položky
fields for the csv export addressbook cs Položky k exportu do CSV
fields the user is allowed to edit himself admin cs Položky, které si smí editovat sami uživatelé
fields to show in address list addressbook cs Položky, které se zobrazují v seznamu adres
fieldseparator addressbook cs Oddělovač položek
fieldseperator addressbook cs Oddělovač položek
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook cs pro více než jeden kontakt v dokumentu použijte štítek pagerepeat!
for read only ldap admin cs LDAP jen pro čtení
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook cs Pro hromadný dopis použijte tento štítek. Obsah, který chcete opakovat vložte mezi dva štítky.
freebusy uri addressbook cs Volný / zaneprázdněn URI
full name addressbook cs Celé jméno
general addressbook cs Obecné
general fields: addressbook cs Obecné položky:
geo addressbook cs Geografické umístění
global categories addressbook cs Globální kategorie
grant addressbook access common cs Přidělit přístup k adresáři
group %1 addressbook cs Skupina %1
h addressbook cs h
hide accounts from addressbook addressbook cs Nezobrazovat účty v adresáři
hides accounts completly from the adressbook. addressbook cs Kompletně skryje účty před adresářem.
home address addressbook cs Domácí adresa
home address, birthday, ... addressbook cs Domácí adresa, narozeniny, ...
home city addressbook cs Domov - město
home country addressbook cs Domov - země
home email addressbook cs Domov - e-mail
home email if given, else work email addressbook cs Domácí e-mail, je-li definován, jinak pracovní
home phone addressbook cs Domov - telefon
home state addressbook cs Domov - stát
home street addressbook cs Domov - ulice
home zip code addressbook cs Domov - PSČ
how many contacts should non-admins be able to export admin cs Kolik kontaktů budou moci exportovat uživatelé bez oprávnění administrátora
icon addressbook cs Ikona
if accounts are already in ldap admin cs pokud jsou účty již v LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook cs Pokud zde uvedete adresář (celou cestu ve virtuálním systému souborů), aplikace zobrazí akci pro každý dokument. Tato akce pak umožní stáhnout vybraný dokument s vloženými údaji kontaktu.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook cs Pokud zde uvedete dokument (celou cestu ve virtuálním systému souborů), aplikace zobrazí extra ikonu dokumentu pro každou adresu. Tato ikona pak umožní stáhnout vybraný dokument s vloženými údaji kontaktu.
ignore first line addressbook cs Ignorovat první řádek
import addressbook cs Importovat
import contacts addressbook cs Importovat kontakty
import csv-file into addressbook addressbook cs Importovat soubor CSV do adresáře
import file addressbook cs Importovat soubor
import from addressbook cs Importovat z
import from ldif, csv, or vcard addressbook cs Importovat z LDIFu, CSV nebo VCard
import from outlook addressbook cs Importovat z Outlooku
import multiple vcard addressbook cs Importovat více VCard
import next set addressbook cs Importovat následující sadu
import_instructions addressbook cs V prohlížeči Netscape otevřete Adresář a vyberte <b>Exportovat</b> z menu <b>Soubor</b>. Exportovaný soubor bude ve formátu LDIF.<p>Nebo v Outlooku vyberte složku s Kontakty, zvolte <b>Import a export</b> z menu <b>Start</b> a vyexportujte své kontakty do souboru typu CSV (text oddělený čárkami).<p>Nebo v Palm Desktopu 4.0 a vyšším vyberte <b>Export</b> z menu <b>File</b>. Exportovaný soubor bude ve formátu VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook cs Importuje kontakty z CSV souboru do Vašeho adresáře. CSV znamená 'hodnoty oddělené čárkou'. Nicméně v záložce voleb si můžete zvolit jiné oddělovače.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook cs Za %1 dní (%2) má %3 narozeniny.
income addressbook cs Hospodářský výsledek
infolog addressbook cs InfoLog
insert in document addressbook cs Vložit do dokumentu
insufficent rights to delete this list! addressbook cs Nemáte dostatečná oprávnění ke smazání seznamu!
international addressbook cs Mezinárodní
internet addressbook cs Internet
label addressbook cs Jmenovka
last date addressbook cs Poslední datum
last modified addressbook cs naposledy změněno
last modified by addressbook cs naposledy změnil(a)
ldap context for contacts admin cs LDAP kontext pro kontakty
ldap host for contacts admin cs LDAP server pro kontakty
ldap settings for contacts admin cs Nastavení LDAP pro kontakty
ldif addressbook cs LDIF
line 2 addressbook cs Řádek 2
link title for contacts show addressbook cs Odkazovat nadpis pro zobrazení kontaktů
links addressbook cs Odkazy
list all categories addressbook cs Vypsat všechny kategorie
list all customfields addressbook cs Vypsat všechny uživatelsky definované položky
list already exists! addressbook cs Seznam už existuje!
list created addressbook cs Seznam vytvořen
list creation failed, no rights! addressbook cs Vytvoření seznamu selhalo, nedostatečná práva!
load sample file addressbook cs Načíst ukázkový soubor
load vcard addressbook cs Nahrát VCard
location addressbook cs Umístění
locations addressbook cs umístění
manage mapping addressbook cs Spravovat mapování
mark records as private addressbook cs Označit záznamy jako soukromé
merge into first or account, deletes all other! addressbook cs Sloučení do prvního nebo do účtu, smaže všechny ostatní!
merged addressbook cs sloučeno
message after submitting the form addressbook cs Zpráva po odeslání formuláře
message phone addressbook cs Telefon pro zprávy
middle name addressbook cs Prostřední jméno
migration finished addressbook cs Migrace ukončena
migration to ldap admin cs Migrace do LDAP
mobile addressbook cs Mobilní
mobile phone addressbook cs Mobilní telefon
modem phone addressbook cs Telefon modemu
more ... addressbook cs Více ...
move to addressbook: addressbook cs Přesunout do adresáře:
moved addressbook cs přesunuto
multiple vcard addressbook cs Více VCard
name for the distribution list addressbook cs Název distribučního seznamu
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook cs Jméno aktuálního uživatele, všechny ostatní položky kontaktu jsou také platné
name, address addressbook cs Jméno, adresa
new contact submitted by %1 at %2 addressbook cs Nový kontakt odeslal(a) %1 v %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook cs Otevřeno nové okno pro editaci Infologu na základě vašeho výběru
next date addressbook cs Následující datum
no categories selected addressbook cs nebyly vybrány žádné kategorie
no fallback addressbook cs Žádné nouzové řešení
no vcard addressbook cs Žádná VCard
number addressbook cs Čislo
number of records to read (%1) addressbook cs Počet záznamů k načtení (%1)
options for type admin cs Volby pro typ
organisation addressbook cs Organizace
organisations addressbook cs Organizace
organisations by departments addressbook cs Organizace dle oddělení
organisations by location addressbook cs Organizace dle umístění
other number addressbook cs Jiné číslo
other phone addressbook cs Jiný telefon
own sorting addressbook cs vlastní třídění
pager common cs Pager
parcel addressbook cs Pozemek
participants addressbook cs Účastníci
permission denied !!! addressbook cs Přístup zablokován!!!
phone number common cs Telefonní číslo
phone numbers common cs Telefonní čísla
photo addressbook cs Fotografie
please enter a name for that field ! addressbook cs Zadejte prosím název pro tuto položku!
please select only one category addressbook cs Vyberte prosím jen jednu kategorii
please update the templatename in your customfields section! addressbook cs Zaktualizujte prosím název šablony ve Vaší sekci uživatelsky definovaných položek!
postal common cs PSČ
pref addressbook cs preferovaný
preferred email address to use in distribution lists addressbook cs Preferovaná e-mailová adresa pro použití v distribučních seznamech
preferred phone addressbook cs preferovaný telefon
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook cs preferovaný typ e-mailové adresy pro přidávání do distribučních seznamů
prefix addressbook cs Titul/Oslovení
private custom fields addressbook cs Soukromá uživatelsky definovaná pole
public key addressbook cs Veřejný klíč
publish into groups: addressbook cs Zveřejnit ve skupinách:
read a list / search for entries. addressbook cs Načíst seznam / vyhledat záznamy.
read a list of entries. addressbook cs Načíst seznam záznamů.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook cs Načíst záznam zadáním id a seznamu položek.
read only addressbook cs jen ke čtení
record access addressbook cs Přístup k záznamu
record owner addressbook cs Vlastník záznamu
region addressbook cs Region
remove selected contacts from distribution list addressbook cs Odstranit vybrané kontakty z distribučního seznamu
removed from distribution list addressbook cs odstraněno z distribučního seznamu
repetition addressbook cs Opakování
replacements for inserting contacts into documents addressbook cs Náhrady pro vkládání kontaktů do dokumentů
required fields * addressbook cs povinné položky *
role addressbook cs Role
room addressbook cs Místnost
search for '%1' addressbook cs Hledat '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook cs Vyberte portrét ve formátu jpeg. Bude upraven na šířku 60 pixelů.
select a view addressbook cs Vybrat pohled
select addressbook type addressbook cs Vybrat typ adresáře
select all addressbook cs Vybrat vše
select an action or addressbook to move to addressbook cs Vybrat akci nebo adresář kam se přesunout
select an action or addressbook to move to... addressbook cs Vybrat akci nebo adresář kam se přesunout...
select migration type admin cs Vybrat typ migrace
select multiple contacts for a further action addressbook cs Vybrat více kontaktů pro další akci
select phone number as prefered way of contact addressbook cs vybrat telefonní číslo jako preferovaný způsob kontaktu
select the type of conversion addressbook cs Vybrat typ konverze
select the type of conversion: addressbook cs Vybrat typ konverze:
select where you want to store / retrieve contacts admin cs Vybrat úložiště kontaktů
selected contacts addressbook cs vybrané kontakty
seperator addressbook cs Oddělovač
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin cs Nastavit celé jméno a evidovat jako pole v kontaktech všech uživatelů (buď všechny nebo jen prázdné hodnoty)
set only full name addressbook cs Nastavit jen celé jméno
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook cs Mají být sloupce fotografie a domovská adresa vždy zobrazeny i když jsou prázdné
show addressbook cs Zobrazit
show birthday reminders on main screen addressbook cs Zobrazit upomínky na narozeniny na hlavní obrazovce
show infolog entries for this organisation addressbook cs Zobrazit záznamy InfoLogu pro tuto organizaci
show the contacts of this organisation addressbook cs Zobrazit kontakty této organizace
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin cs Velikost překryvného okna (ŠxV, např. 400x300, pokud má být překryvné okno používáno)
stadt addressbook cs Město
start admin cs Start
startrecord addressbook cs První záznam
state common cs Stát
street common cs Ulice
subject for email addressbook cs Předmět e-mailu
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook cs Úspěšně importováno %1 záznamů do Vašeho adresáře.
suffix addressbook cs Za příjmením
tag to mark positions for address labels addressbook cs Značka pro vyznačení pozic v adresních štítcích
tel home addressbook cs telefon domů
telephony integration admin cs Integrace telefonie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook cs Testovat import (zobrazit importovatelné záznamy <u>jen</u> v prohlížeči)
thank you for contacting us. addressbook cs Děkujeme, že jste nás kontaktoval(a).
that field name has been used already ! addressbook cs Tento název položky je již používán !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook cs Anonymní uživatel patrně nemá práva k přidávání záznamů do adresáře.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook cs Anonymní uživatel potřebuje práva k přidávání záznamů.
the anonymous user needs read it! addressbook cs Anonymní uživatel potřebuje právo pro čtení!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook cs Dokument může obsahovat rezervovaná místa jako $$n_fn$$, která budou nahrazena daty kontaktu (%1kompletní seznam názvů rezervovaných míst%2).
there was an error saving your data :-( addressbook cs Došlo k chybě při ukládání Vašich dat :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook cs Tento modul zobrazuje formulář kontaktu, který ukládá data přímo do adresáře.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook cs Tento modul zobrazuje blok z adresářové skupiny.
this person's first name was not in the address book. addressbook cs Křestní jméno této osoby nebylo v adresáři.
this person's last name was not in the address book. addressbook cs Příjmení této osoby nebylo v adresáři.
timezone addressbook cs Časová zóna
to many might exceed your execution-time-limit addressbook cs příliš mnoho může překročit nastavený časový limit spuštění
today is %1's birthday! common cs Dnes má narozeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common cs Zítra má narozeniny %1!
translation addressbook cs Překlad
two of: %1 addressbook cs dva z: %1
type addressbook cs Typ
unique id (uid) addressbook cs Unikátní ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook cs Unikátní ID<br />(pro aktualizaci stávajících záznamů)
update a single entry by passing the fields. addressbook cs Aktualizovat záznam vyplněním položek.
update fields by edited organisations? admin cs Aktualizovat položky editovanými organizacemi?
updated addressbook cs Aktualizováno
upload or delete the photo addressbook cs Upload nebo smazání fotografie
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin cs URL na které má telefonní číslo odkazovat (použijte %1 = vytáčené telefonní číslo, %u = název účtu, %t = telefon účtu)
use an extra category tab? addressbook cs Použít extra založku pro kategorii?
use an extra tab for private custom fields? admin cs Použít extra založku pro soukromé uživatelsky definované položky?
use country list addressbook cs Použít seznam zemí
use setup for a full account-migration admin cs pro kompletní migraci účtů použijte setup
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook cs Použijte tuto značku pro adresní štítky. Obsah, který chcete opakovat, vložte mezi dvě značky.
used for links and for the own sorting of the list addressbook cs použito pro odkazy a vlastní třídění seznamu
vcard common cs VCard
vcards require a first name entry. addressbook cs VCard vyžaduje křestní jméno v záznamu
vcards require a last name entry. addressbook cs VCard vyžaduje příjmení v záznamu
verification addressbook cs Ověření
view linked infolog entries addressbook cs Zobrazit odkazované záznamy v InfoLogu
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin cs VAROVÁNÍ!! LDAP je použitelný jen v případě, že NEpoužíváte kontakty pro ukládání uživatelských účtů!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook cs VAROVÁNÍ: Všechny kontakty budou smazány!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook cs VAROVÁNÍ: Šablona "%1" nebyla nalezena, bude použita výchozí.
weekday addressbook cs Pracovní den
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook cs Co mají odkazy na adresář zobrazovat v ostatních aplikacích. Prázdné hodnoty budou vynechány. Pokud změníte toto nastavení, musíte se znovu přihlásit!
where to add the email address addressbook cs kam přidat e-mailovou adresu
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook cs Jaký formát adres má adresář používat u zemí, jejichž adresní formát nezná. Pokud je formát znám, je použit bez ohledu na toto nastavení.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook cs Který adresář má být vybrán v případě, že přidáváte kontakt a pro aktuální adresář nemáte dostatečná práva.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook cs Která znaková sada má být použita pro CSV export? Výchozí znakovou sadou je znaková sada použitá pro instalaci eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook cs Které položky budou exportovány. Všechny znamená každou položku včetně uživatelsky definovaných. Firemní nebo domácí obsahuje jen jméno, firmu a vybranou adresu.
whole query addressbook cs celý dotaz
work email if given, else home email addressbook cs Pracovní e-mail, je-li definován, jinak domácí
work phone addressbook cs Pracovní telefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook cs Zapsat (aktualizovat nebo přidat) záznam vyplněním položek.
wrong - try again ... addressbook cs Špatně - zkuste znovu ...
yes, for the next three days addressbook cs Ano, po následující tři měsíce
yes, for the next two weeks addressbook cs Ano, po následující dva týdny
yes, for the next week addressbook cs Ano, po následující týden
yes, for today and tomorrow addressbook cs Ano, po dnešní a zítřejší den
you are not permitted to delete contact %1 addressbook cs Nemáte oprávnění ke smazání kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook cs Nemáte oprávnění ke smazání tohoto kontaktu
you are not permittet to edit this contact addressbook cs Nemáte oprávnění k editaci tohoto kontaktu
you are not permittet to view this contact addressbook cs nemáte oprávnění k prohlížení tohoto kontaktu
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin cs LDAP můžete používat jako databázi kontaktů jen v případě, že máte v LDAP uloženy také uživatelské účty!
you can respond by visiting: addressbook cs Pro zobrazení navštivte:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook cs Musíte vybrat vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook cs Musíte vybrat nejméně jeden sloupec k zobrazení
you need to select a distribution list addressbook cs Musíte vybrat distribuční seznam
you need to select some contacts first addressbook cs Nejprve musíte vybrat nějaké kontakty
zip code common cs PSČ
zip_note addressbook cs <p><b>Poznámka:</b>Soubor může být zip archiv .csv, .vcf nebo .ldif souborů. Nesmíte však kombinovat různé typy souborů během jednoho importu.

View File

@ -1,187 +0,0 @@
%1 records imported addressbook da %1 posteringer importeret
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook da %1 posteringer læst (ikke implamenteret endnu, du skalgå %2tilbage%3 og fravælge Test import
(e.g. 1969) addressbook da (f.eks 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook da <b>Ingen konverteringstype <none> blev fundet.</b> Vælg venligst en konverteringstype fra listen
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook da @-eval() er kun tilgængelig for administratorer!!!
actions addressbook da Handling
add custom field addressbook da Tilføj valgfrit felt
address book common da Adressebog
address book - vcard in addressbook da Adressebog - importer VCard
address book - view addressbook da Adressebog - kig
address line 2 addressbook da Adresse Linie 2
address line 3 addressbook da Adresse Linie 3
address type addressbook da Adresse Type
addressbook common da Adressebog
addressbook preferences addressbook da Adressebog preferencer
addressbook-fieldname addressbook da Adressebog feltnavn
addvcard addressbook da Tilføj VCard
advanced search addressbook da Avanceretsøgning
alt. csv import addressbook da Alt. CSV Importering
are you shure you want to delete this contact? addressbook da Er du sikker på at du vil slette denne kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook da Er du sikker på at du vil slette dette felt?
bbs phone addressbook da BBS Telefonnummer
birthday common da Fødselsdag
birthdays common da Fødselsdage
blank addressbook da Blank
business common da Firma
business address type addressbook da Firma Adresse Type
business city addressbook da Firma By
business country addressbook da Firma Land
business email addressbook da Firma EMail
business email type addressbook da Firma EMail Type
business fax addressbook da Firma Fax
business phone addressbook da Firma Telefonnummer
business state addressbook da Firma Stat
business street addressbook da Firma Adresse
business zip code addressbook da Firma Postnummer
car phone addressbook da Bil telefonnummer
cell phone addressbook da Mobil telefonnummer
charset of file addressbook da Karakterset for fil
city common da By
company common da Firma
company name common da Firma navn
configuration common da Konfiguration
contact common da Kontakt
contact application admin da Kontakt applikation
contact saved addressbook da Kontakt gemt
contact settings admin da Kontakt Indstillinger
copied by %1, from record #%2. addressbook da Kopieret af %1, fra postering #%2.
country common da Land
create new links addressbook da Lav nyt link
csv-fieldname addressbook da CSV-Feltnavn
csv-filename addressbook da CVS-Filnavn
custom addressbook da Valgfri
custom fields addressbook da Valgfri Felter
debug output in browser addressbook da Vis fejlmeddelser i browser vinduet
default filter addressbook da Standard Filter
department common da Afdeling
do your really want to delete this contact? addressbook da Vil du slette denne kontakt ?
doesn't matter addressbook da det gør ikke noget
domestic addressbook da Indlands
download addressbook da Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook da Hent eksporteret fil (fjern flag for fejlmeddelser i browser vinduet)
download this contact as vcard file addressbook da Download denne kontakt som vCard fil
edit custom field addressbook da Ret Valgfrit Felt
edit custom fields admin da Ret Valgfrie Felter
edit phonenumbers - addressbook da Edit telefonnumre
empty for all addressbook da tøm for alt
enter the path to the exported file here addressbook da Indtast stien til den eksporteret fil her
existing links addressbook da eksisterende links
export contacts addressbook da Eksporter Kontakter
export file name addressbook da Eksporter filnavn
export from addressbook addressbook da Eksporter fra adressebogen
extra addressbook da Ekstra
fax addressbook da Fax
fax number common da Faxnummer
field %1 has been added ! addressbook da Felt %1 er tilføjet!
field %1 has been updated ! addressbook da Felt %1 er opdateret!
field name addressbook da Feltnavn
fields to show in address list addressbook da Felter der skal vises på adresselisten
fieldseparator addressbook da Feltseperator
full name addressbook da Fulde Navn
geo addressbook da GEO
global categories addressbook da Globale Kategorier
grant addressbook access common da Tildel adgang til adressbogen
home address type addressbook da Hjem Adresse Type
home city addressbook da Hjem By
home country addressbook da Hjem Land
home email addressbook da Hjem EMail
home email type addressbook da Hjem EMail Type
home phone addressbook da Hjem telefon
home state addressbook da Hjem Stat
home street addressbook da Hjem Adresse
home zip code addressbook da Hjem Postnummer
import addressbook da Importer
import contacts addressbook da Importer Kontakter
import csv-file into addressbook addressbook da Importer CVS-fil til adressebogen
import file addressbook da Importer Fil
import from addressbook da Importer fra
import from ldif, csv, or vcard addressbook da Importer fra LDIF, CVS eller VCard
import from outlook addressbook da Importer fra Outlook
import multiple vcard addressbook da Importer mange VCARDs
import next set addressbook da Impoter næste
import_instructions addressbook da I Netscape, åben Adressebogen og vælg <b>Export</b> fra <b>File</b> menuen. Den eksporteret fil vil være i LDIF formatet.<p>Eller i Outlook, vælg din kontakt mappe, vælg <b>Import and Export...</b> fra b>File</b> menuen og eksporter dine kontakt personer til en komma separeret fil (CSV). <p>Eller, i Palm Desktop 4.0 eller nyere, brug adressebogen og vælg <b>Export</b> fra <b>File</b> menuen. Den eksporteret fil vil være i VCard formatet
international addressbook da International
isdn phone addressbook da ISDN Telefonnummer
label addressbook da Mærkat
last modified addressbook da Sidst opdateret
ldap context for contacts admin da LDAP context til kontakter
ldap host for contacts admin da LDAP vært for kontakter
ldap root dn for contacts admin da LDAP root dn til kontakter
ldap root pw for contacts admin da LDAP root pw til kontakter
ldif addressbook da LDIF
line 2 addressbook da Linie 2
links addressbook da Links
list all categories addressbook da List alle kategorier
list all customfields addressbook da List alle tilpassede felter
mark records as private addressbook da Markere posteringer som private
message phone addressbook da Meddellelses Telefonnummer
middle name addressbook da Mellemnavn(e)
mobile addressbook da Mobil
mobile phone addressbook da Mobiltelefonnummer
modem phone addressbook da Modem telefonnummer
more ... addressbook da Mere ...
multiple vcard addressbook da Flere VCards
no vcard addressbook da Ingen VCard
number addressbook da Nummer
number of records to read (%1) addressbook da Antal posteringer at læse (%1)
organisation addressbook da Organisation
other number addressbook da Andet nummer
other phone addressbook da Andet Telefonnummer
pager common da Pager
parcel addressbook da Pakke
phone number common da Telefonnummer
phone numbers common da Telefonnumre
please enter a name for that field ! addressbook da Skriv venligst et navn for det felt!
postal common da Post
pref addressbook da foretrukket
prefix addressbook da Prefix
public key addressbook da Offentlig Nøgle
read a list / search for entries. addressbook da Læs liste / søg for elementer
read a list of entries. addressbook da Læs en liste af indtastninger
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook da Læs et enkelt element ved at give id og fil-liste
record access addressbook da Posterings adgang
record owner addressbook da Posterings ejer
retrieve contacts admin da hent kontakter
select all addressbook da Vælg alle
select the type of conversion addressbook da Vælg type af konvertering
select the type of conversion: addressbook da Vælg type af konvertering:
select where you want to store admin da Vælg hvor du vil gemme
show addressbook da Vis
show birthday reminders on main screen addressbook da Påmind om fødselsdage på forsiden
something went wrong by deleting %1 addressbook da Noget gik galt ved sletning af %1
something went wrong by deleting this contact addressbook da Noget gik galt med at slette denne kontakt
something went wrong by reading this contact addressbook da Noget gik galt med at læse denne kontakt
something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook da Noget gik galt med at gemme denne kontakt. Fejl %1
startrecord addressbook da Start postering
state common da Land
street common da Vej navn
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook da Importerede %1 posteringer til din adressebog.
suffix addressbook da Suffix
tel home addressbook da Tlf. hjemme
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook da Test Import (viser <u>kun</u> importeret posteringer i browser vinduet)
that field name has been used already ! addressbook da Det felt navn er allerede blevet brugt!
this person's first name was not in the address book. addressbook da Denne persons fornavn var ikke i adressebogen.
this person's last name was not in the address book. addressbook da Denne persons efternavn var ikke i adressebogen.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook da for mange kan overskride din tildelte tid
today is %1's birthday! common da I dag er det %1's fødselsdag!
tomorrow is %1's birthday. common da I morgen er det %1's fødselsdag.
translation addressbook da Oversættelse
update a single entry by passing the fields. addressbook da opdater et enkelt element ve at sende felter.
use country list addressbook da Brug Lande Liste
vcard common da VCard
vcards require a first name entry. addressbook da VCards kræver et fornavn indtastet.
vcards require a last name entry. addressbook da VCards kræver et efternavn indtastet.
video phone addressbook da Video telefonnummer
voice phone addressbook da Voice telefonnummer
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin da ADVARSEL!! LDAP er kun tilgængeligt hvis du ikke bruger kontakter til at gemme kontoer!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook da ADVARSEL: Alle fundne kontakter vil blive slettet !
work phone addressbook da Arbejds telefon
you are not permitted to delete contact %1 addressbook da Du har ikke ret til at slettekontakt %1
you are not permittet to delete this contact addressbook da Du har ikke tilladelse til at slette denne kontakt.
you are not permittet to edit this contact addressbook da Du har ikke tilladelse til at rette denne kontakt.
you are not permittet to view this contact addressbook da Du har ikke tilladelse til at se denne kontakt.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook da Du skal vælge et vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook da Du skal mindst vælge en kolonne
zip code common da Postnummer
zip_note addressbook da <p><b>Note:</b>Filen kan være en zip file med komprimeret .csv, .vcf eller .ldif filer. Men, importer kun en type ad gangen.

View File

@ -1,437 +0,0 @@
%1 added addressbook de %1 hinzugefügt
%1 contact(s) %2 addressbook de %1 Kontakt(e) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook de %1 Kontakt(e) %2, %3 nicht wegen fehlender Rechte !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook de %1 Kontakte aktualisiert (%2 Fehler).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook de %1 Felder in %2 Mitglied(ern) der Organisation geändert
%1 not implemented for %2! addressbook de %1 nicht implementiert für %2!
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import auschalten)
%1 starts with '%2' addressbook de %1 beginnt mit '%2'
%s please calculate the result addressbook de %s Bitte berechnen Sie das Ergebnis
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1966)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin de (leer = globale Begrenzung verwenden, nein = gar kein Export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp <none> konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur verfügbar für Administratoren!!!
account repository admin de Speicherort für Benutzerkonten
accounts addressbook de Benutzerkonten
actions addressbook de Befehle
add %1 addressbook de %1 hinzufügen
add a contact to this organisation addressbook de Einen Kontakt zu dieser Organisation hinzufügen
add a new contact addressbook de Neuen Kontakt anlegen
add a new infolog addressbook de Neuen Infolog Eintrag hinzufügen
add a new list addressbook de Neuen Verteiler hinzufügen
add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder.
add business email of whole distribution list? addressbook de E-Mail geschäftl. der kompletten Liste hinzufügen?
add custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld hinzufügen
add emails of whole distribution list? addressbook de E-Mails der gesamten Verteilerliste hinzufügen?
add or delete categoies addressbook de Kategorien hinzufügen oder löschen
add to distribution list: addressbook de Hinzufügen zu Verteiler:
added addressbook de hinzugefügt
added by synchronisation addressbook de Hinzugefügt über die Synchronisation
added to distribution list addressbook de hinzugefügt zum Verteiler
additional information about using ldap as contact repository admin de Zusätzliche Information über die Nutzung von LDAP zum Speichern der Kontakte
address book common de Adressbuch
address book - vcard in addressbook de Adressbuch - VCard in
address book - view addressbook de Adressbuch - Anzeigen
address line 2 addressbook de Adresszeile 2
address type addressbook de Adresstyp
addressbook common de Adressbuch
addressbook csv export addressbook de Adressbuch CSV Export
addressbook field addressbook de Adressbuch Feld
addressbook menu addressbook de Adressbuch Menü
addressbook preferences addressbook de Adressbuch Einstellungen
addressbook the contact should be saved to addressbook de Adressbuch in das der Kontakt gespeichert werden soll
addressbook the contact should be shown addressbook de Adressbuch in dem der Kontakt angezeit werden soll
addressbook-fieldname addressbook de Adressbuch Feldname
addvcard addressbook de VCard hinzufügen
advanced search addressbook de Erweiterte Suche
all contacts addressbook de Alle Kontakte
allow users to maintain their own account-data admin de Erlaube Benutzern ihre eigenen Benutzerdaten zu verwalten
alt. csv import addressbook de Alt. CSV Import
always addressbook de immer
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook de Wendet die Änderungen auf alle Mitglieder an, deren Felder gleichen vorherigen Inhalt haben
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook de Wendet den Befehl auf die gesamte Abfrage an, NICHT nur auf die angezeigten Kontakte!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
are you sure you want to delete this field? addressbook de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen wollen?
assistent addressbook de Assistent
assistent phone addressbook de Telefon Assistent
at the moment the following document-types are supported: addressbook de Im Moment werden die folgenden Dokumenttypen unterstützt:
birthday common de Geburtstag
birthdays common de Geburtstage
blank addressbook de Leer
business common de Geschäftlich
business address addressbook de Geschäftsadresse
business city addressbook de Stadt geschäftl.
business country addressbook de Land geschäftl.
business email addressbook de E-Mail geschäftl.
business fax addressbook de Fax geschäftl.
business phone addressbook de Tel. geschäftl.
business state addressbook de Bundesland geschäftl.
business street addressbook de Straße geschäftl.
business zip code addressbook de PLZ geschäftl.
calendar fields: addressbook de Kalender Felder:
calendar uri addressbook de Kalender URI
can be changed via setup >> configuration admin de Kann über Setup >> Konfiguration geändert werden
car phone addressbook de Autotelefon
categorie addressbook de Kategorie
categorie added addressbook de Kategorie (n) hinzugefügt
categorie delete addressbook de Kategorie (n) gelöscht
categories, notes, ... addressbook de Kategorien, Notizen, ...
category tree admin de Kategoriebaum
cell phone addressbook de Mobiltelefon
change all organisation members addressbook de Alle Mitglieder der Organisation ändern
charset for the csv export addressbook de Zeichensatz für den CSV Export
charset of file addressbook de Zeichensatz der Datei
check all addressbook de Alle auswählen
choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Icon für diesen Kontakt Typ
choose owner of imported data addressbook de Wählen Sie den Besitzer der importierten Daten
choose seperator and charset addressbook de Wählen Sie ein Trennzeichen und den Zeichensatz
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
city common de Stadt
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook de Bereinige Adressbuch Felder (anwenden wenn die Synchronisation Duplikate erzeugt)
company common de Firma
company name addressbook de Firmenname
configuration common de Konfiguration
contact common de Kontakt
contact application admin de Kontakt Anwendung
contact copied addressbook de Kontakt kopiert
contact deleted addressbook de Kontakt gelöscht
contact fields to show addressbook de Kontaktfelder die angezeigt werden sollen
contact fields: addressbook de Kontaktfelder:
contact id addressbook de Kontakt ID
contact maintenance admin de Kontakt Wartung
contact modified by %1 at %2 addressbook de Kontakt geändert von %1 am %2
contact not found! addressbook de Kontakt nicht gefunden!
contact repository admin de Speicherort Kontakte
contact saved addressbook de Kontakt gespeichert
contact settings admin de Kontakt Einstellungen
contactform addressbook de Kontaktformular
contacts and account contact-data to ldap admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach LDAP
contacts and account contact-data to sql admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
contacts to ldap admin de Kontakte nach LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin de Kontakte nach LDAP, Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
contains addressbook de beinhaltet
copied by %1, from record #%2. addressbook de Kopiert von %1, vom Datensatz Nr. %2.
copy a contact and edit the copy addressbook de Kopiert einen Kontakt und bearbeitet dann die Kopie
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook de Kopieren Sie Ihre Änderungen in die Zwischenablage, %1laden Sie den Eintrag neu%2 und fügen diese wieder ein.
country common de Land
create new links addressbook de Neue Verknüpfung erstellen
created addressbook de Angelegt
credit addressbook de Darlehen
csv field addressbook de CSV Feld
csv-fieldname addressbook de CSV-Feldname
csv-filename addressbook de CSV-Dateiname
custom addressbook de Benutzerdefiniert
custom etemplate for the contactform addressbook de Eigenes eTemplate für das Kontaktformular
custom fields addressbook de Benutzerdefinierte Felder
debug output in browser addressbook de Debugausgaben in Browser
default addressbook de Standard
default address format addressbook de Vorgabe für Format der Adresse
default addressbook for adding contacts addressbook de Vorgabe Adressbuch beim Hinzufügen von Kontakten
default document to insert contacts addressbook de Standarddokument zum Einfügen von Kontakten
default file as format addressbook de Vorgabe für eigene Sortierung
default filter addressbook de Standardfilter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook de Vorgegebenes Format für eigene Sortierung, z.B. für neue Einträge
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook de Legt fest, welche E-Mailadresse (geschäftlich oder privat) für Verteilerlisten in Mail bevorzugt benutzt werden soll.
delete a single entry by passing the id. addressbook de Löscht einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner ID.
delete selected distribution list! addressbook de Löscht die ausgewählten Verteilerliste!
delete this contact addressbook de Diesen Kontakt löschen
delete this organisation including all its contacts addressbook de Diese Organisation einschließlich ALLER Kontakte löschen
deleted addressbook de gelöscht
deletes the photo addressbook de Löscht das Foto
department common de Abteilung
departments addressbook de Abteilungen
directory with documents to insert contacts addressbook de Verzeichnis mit Dokumenten zum Einfügen von Kontakten
display contact addressbook de Kontakte Anzeigen
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie eGroupWare betreten oder auf das Startseiten Icon (Haus) klicken.
distribution list deleted addressbook de Verteiler gelöscht
distribution lists addressbook de Verteilerlisten
distribution lists, ... addressbook de Verteilerlisten, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook de Wollen Sie ein privates Adressbuch, dass nicht von Benutzern einsehbar ist, denen Sie Zugriff auf Ihr persönliches Adressbuch gegeben haben?
do your really want to delete this contact? addressbook de Wollen sie diesen Kontakt wirklich löschen?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook de Dokument '%1' existiert nicht oder ist für Sie nicht lesbar!
doesn't matter addressbook de egal
domestic addressbook de Wohnung
don't hide empty columns addressbook de Leere Spalten nicht ausblenden
download addressbook de Herunterladen
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook de Download Export-Datei (zur Vorschau im Browser Ankreuzfeld frei lassen)
download this contact as vcard file addressbook de Diese Adresse als vCard Datei herunterladen
duration addressbook de Dauer
edit custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld bearbeiten
edit custom fields admin de Benutzerdefinierte Felder bearbeiten
edit extra account-data in the addressbook admin de Zusätzliche Benutzerdaten im Adressbuch bearbeiten.
edit phonenumbers - addressbook de Telefonnummern bearbeiten
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook de Entweder die konfigurierte Email Adresse ist falsch oder die Mail Konfiguration.
email & internet addressbook de E-Mail & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook de Email Adressen (Komma getrennt) zum Senden der Kontaktdaten
empty admin de leere
empty for all addressbook de leer für alle
enable an extra private addressbook addressbook de Privates Adressbuch einschalten
enclosure addressbook de Einschluss
end addressbook de Ende
enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad für die exportierte Datei an
error deleting the contact !!! addressbook de Fehler beim Löschen des Kontakts !!!
error saving the contact !!! addressbook de Fehler beim Speichern des Kontakts !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook de Fehler: der Eintrag wurde geändert, seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook de Beispiel: "$$IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte$$" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel(Land wird nur dann angezeit, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: $$IFadr_one_countryname~DEUTSCHLAND~~adr_one_countryname$$
existing links addressbook de Bestehende Verknüpfungen
export addressbook de Export
export as csv addressbook de Exportieren als CSV
export as vcard addressbook de Exportieren als VCard
export contacts addressbook de Kontakte exportieren
export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
export selection addressbook de Auswahl exportieren
exported addressbook de exportiert
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'. Im Optionen Reiter können Sie aber auch ein anderes Trennzeichen wählen.
extra addressbook de Extra
extra private addressbook de EXtra Privat
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook de %1 Mitglied(er) der Organisation nicht geändert (fehlende Rechte) !!!
fax addressbook de Telefax
fax number common de Telefaxnummer
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt !
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert !
field name addressbook de Feldname
fields for the csv export addressbook de Felder für den CSV Export
fields the user is allowed to edit himself admin de Felder die der Benutzer selbst bearbeiten darf
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
fieldseperator addressbook de Feldtrenner
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook de Um mehr als eine Adresse in ein Dokument einzufügen, benutzen Sie das pagerepeat Tag in Ihrer Vorlage. Damit Können Sie Serienbriefe erstellen
for read only ldap admin de für nur lesendes LDAP
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook de Wenn Sie Serienbriefe erzeugen wollen, dann benutzen Sie dieses Tag. Setzen Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll (Anschriftstags und Briefinhalt) zwischen zwei pagerepeat Tags.
freebusy uri addressbook de Freebusy URI
full name addressbook de vollständiger Name
general addressbook de Allgemein
general fields: addressbook de Allgemeine Felder:
geo addressbook de GEO
global categories addressbook de Globale Kategorien
grant addressbook access common de Berechtigungen
group %1 addressbook de Gruppe %1
h addressbook de h
hide accounts from addressbook addressbook de Benutzer im Adressbuch ausblenden
hides accounts completly from the adressbook. addressbook de Entfernt die Benutzer komplett aus dem Adressbuch.
home address addressbook de Privatadresse
home address, birthday, ... addressbook de Privatadresse, Geburtstag, ...
home city addressbook de Stadt privat
home country addressbook de Land privat
home email addressbook de E-Mail privat
home email if given, else work email addressbook de Private E-Mail wenn vorhanden, ansonsten geschäftliche E-Mail
home phone addressbook de Tel. privat
home state addressbook de Bundesland privat
home street addressbook de Straße privat
home zip code addressbook de PLZ privat
how many contacts should non-admins be able to export admin de Wieviele Kontakte sollen nicht-Adminstratoren exportieren können
icon addressbook de Icon
if accounts are already in ldap admin de wenn die Benutzer bereits im LDAP sind
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook de Wenn Sie hier ein Verzeichnis (kompletter VFS Pfad) angeben, zeigt das Adressbuch einen Befehl für jedes Dokument darin. Diese Befehle erlauben das angegebene Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook de Wenn Sie hier ein Dokument (kompletter VFS Pfad) angeben, zeigt das Adressbuch ein zusätzliches Dokumenten Icon. Diese Icon erlaubt das Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
ignore first line addressbook de Erste Zeile ignorieren
import addressbook de Import
import contacts addressbook de Kontakte importieren
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
import file addressbook de Datei importieren
import from addressbook de Importieren von
import from ldif, csv, or vcard addressbook de Import von LDIF, CSV oder VCard
import from outlook addressbook de Aus Outlook importieren
import multiple vcard addressbook de Import mehrere VCards
import next set addressbook de Nächsten Satz importieren
import_instructions addressbook de In Netscape, öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie <b>Exportieren</b> aus dem Datei Menü aus. Die Dateien werden im LDIF Formaz exportiert.<p> In Outlook wählen Sie den Ordner Kontakte aus, wählen Sie <b>Importieren und Exportieren...</p> aus dem <b>Datei</b> Menü aus und Exportieren Sie die Kontakte als eine CSV Datei.<p> In Palm Desktop 4.0 oder größer, öffnen Sie Ihr Adressbuch und wählen Sie <b>Export</b> aus dem Datei-Menü aus. Die Datei wird im VCard-Format exportiert.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Importiert Kontakte aus einer CSV Datei in Ihr Adressbuch. CSV bedeutet Komma getrennte Werte. Sie können in dem Reiter Einstellungen auch ein anderes Trennzeichen wählen.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook de In %1 Tagen (%2) ist der Geburtstag von %3.
income addressbook de Einkommen
infolog addressbook de InfoLog
insert in document addressbook de Einfügen in Dokument
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte diese Liste zu löschen!
international addressbook de International
internet addressbook de Internet
label addressbook de Adressetikett
last date addressbook de Letzter Termin
last modified addressbook de Letzte Änderung
last modified by addressbook de Letzte Änderung durch
ldap context for contacts admin de LDAP Kontext für Kontakte
ldap host for contacts admin de LDAP Host für Kontakte
ldap settings for contacts admin de LDAP Einstellungen für Kontakte
ldif addressbook de LDIF
line 2 addressbook de Zeile 2
link title for contacts show addressbook de Titel der Verknüpfung für Kontakte zeigt
links addressbook de Verknüpfungen
list all categories addressbook de Liste alle Kategorien
list all customfields addressbook de Liste alle benutzerdefinierten Felder
list already exists! addressbook de Die Liste existiert bereits!
list created addressbook de Verteiler erzeugt
list creation failed, no rights! addressbook de Verteiler erzeugen fehlgeschlagen, keine Rechte!
load sample file addressbook de Beispieldatei laden
load vcard addressbook de VCard laden
location addressbook de Standort
locations addressbook de Standorte
manage mapping addressbook de Zuordnungen verwalten
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
merge into first or account, deletes all other! addressbook de Vereinige im ersten oder Benutzerkonto, löscht alle anderen!
merged addressbook de vereinigt
message after submitting the form addressbook de Nachricht nach dem Abschicken des Formulars
message phone addressbook de Anrufbeantworter
middle name addressbook de Zweiter Vorname
migration finished addressbook de Migration beendet
migration to ldap admin de Migration nach LDAP
mobile addressbook de Mobil
mobile phone addressbook de Mobiltelefon
modem phone addressbook de Modem
more ... addressbook de Mehr ...
move to addressbook: addressbook de Verschiebe ins Adressbuch:
moved addressbook de verschoben
multiple vcard addressbook de Mehrere VCards
name for the distribution list addressbook de Name für die Verteilerliste
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook de Name des aktuellen Benutzers, auch alle anderen Kontaktfelder sind erlaubt
name, address addressbook de Name, Adresse
new contact submitted by %1 at %2 addressbook de Neuer Kontakt eingetragen von %1 am %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook de Es wird ein neues Fenster zum erstellen des Infolog Eintrags geöffnet
next date addressbook de Nächster Termin
no categories selected addressbook de keine Kategorien ausgewählt
no fallback addressbook de Kein Ausweichlösung
no vcard addressbook de Keine VCard
number addressbook de Nummer
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
options for type admin de Optionen für Typ
organisation addressbook de Organisation
organisations addressbook de Organisationen
organisations by departments addressbook de Organisationen nach Abteilungen
organisations by location addressbook de Organisationen nach Standorten
other number addressbook de andere Nr.
other phone addressbook de anderes Telefon
own sorting addressbook de eigene Sortierung
pager common de Pager
parcel addressbook de Lieferadresse
participants addressbook de Teilnehmer
permission denied !!! addressbook de Zugriff verweigert !!!
phone number common de Telefonnummer
phone numbers common de Telefonnummern
photo addressbook de Foto
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben sie einen Namen für das Feld an!
please select only one category addressbook de Bitte nur eine Kategorie auswählen
please update the templatename in your customfields section! addressbook de Passen Sie bitte in der Sektion "Benutzerdefinierte Felder" Ihren Templatenamen an!
postal common de Postanschrift
pref addressbook de präf
preferred email address to use in distribution lists addressbook de Bevorzugte E-Mailadresse für Verteilerlisten
preferred phone addressbook de präferierte Telefonnummer
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook de bevorzugter Typ der E-Mailadresse für Verteilerlisten
prefix addressbook de Anrede
private custom fields addressbook de Private Benutzerdefinierte Felder
public key addressbook de öffentlicher Schlüssel
publish into groups: addressbook de In folgende Gruppen veröffentlichen:
read a list / search for entries. addressbook de Lese die Liste / Suche nach Einträgen
read a list of entries. addressbook de Liest eine Liste von Einträgen.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen einzelnen Eintrag über seine ID und Feldliste.
read only addressbook de nur lesend
record access addressbook de Zugriffsrechte
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
region addressbook de Region
remove selected contacts from distribution list addressbook de Ausgewählte Kontakte vom Verteiler löschen
removed from distribution list addressbook de vom Verteiler gelöscht
repetition addressbook de Wiederholung
replacements for inserting contacts into documents addressbook de Platzhalter für das Einfügen von Kontakten in Dokumente
required fields * addressbook de unbedingt auszufüllende Felder *
role addressbook de Funktion
room addressbook de Raum
search for '%1' addressbook de Suche nach '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook de Wählen Sie ein hochformatiges jpeg Foto. Es wird 60 Pixel breit skaliert.
select a view addressbook de Eine Ansicht auswählen
select addressbook type addressbook de Typ des Adressbuchs auswählen
select all addressbook de Alles auswählen
select an action or addressbook to move to addressbook de Befehl oder Adressbuch zum Verschieben auswählen
select an action or addressbook to move to... addressbook de Befehl oder Adressbuch zum Verschieben auswählen...
select migration type admin de Migrationstyp auswählen
select multiple contacts for a further action addressbook de Mehrere Adressen für weiteren Befehl auswählen
select phone number as prefered way of contact addressbook de Telefonnummer als präferierten Kontaktweg auswählen
select the type of conversion addressbook de Typ der Umwandlung auswählen
select the type of conversion: addressbook de Typ der Umwandlung auswählen:
select where you want to store / retrieve contacts admin de Auswählen wo Sie Adressen speichern wollen
selected contacts addressbook de ausgewählte Kontakte
seperator addressbook de Feldtrenner
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin de Setzt vollen Namen und eigene Sortierung in Kontakten aller Benutzer (entweder alle oder nur leere Werte)
set only full name addressbook de Nur vollen Namen setzen
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook de Sollen die Spalten Foto und Privatadresse immer angezeigt werden, auch wenn sie leer sind.
show addressbook de Anzeigen
show birthday reminders on main screen addressbook de Geburtstagserinnerungen auf der Startseite anzeigen
show infolog entries for this organisation addressbook de InfoLog Einträge dieser Organisation anzeigen
show the contacts of this organisation addressbook de Kontakte dieser Organisation anzeigen
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin de Größe des Popup (WxH, zB. 400x300, falls ein Popup verwendet werden soll)
stadt addressbook de Stadt
start admin de Starten
startrecord addressbook de Startdatensatz
state common de Bundesland
street common de Straße
subject for email addressbook de Betreff der Email
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook de %1 Kontakte wurden erfolgreich in Ihr Adressbuch importiert
suffix addressbook de Zusatz
tag to mark positions for address labels addressbook de Tag um die Positionen von Adressetiktetten zu markieren
tel home addressbook de Telefon privat
telephony integration admin de Telefonie Integration
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook de Test-Import (zeigt importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser an)
thank you for contacting us. addressbook de Danke das Sie uns kontaktierten.
that field name has been used already ! addressbook de Dieser Feldname wird bereits benutzt!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook de Der anonyme Benutzer hat vermutlich keine Hinzufügen Rechte für diese Adressbuch.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook de Der anonyme Benutzer benötigt Hinzufügen Rechte dafür!
the anonymous user needs read it! addressbook de Der Anonymous Benutzer muss dies lesen können
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook de Das Dokument kann Platzhalter wie $$n_fn$$ enthalten, die mit den Kontaktdaten ersetzt werden (%1komplette Liste der Platzhalter%2).
there was an error saving your data :-( addressbook de Beim Speichern ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook de Diese Module ist ein Kontaktformular, das direkt in das Adressbuch speichert.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook de Dieses Modul zeigt einen Block vom Adressbuch an.
this person's first name was not in the address book. addressbook de Der Vorname dieser Person ist nicht im Adressbuch.
this person's last name was not in the address book. addressbook de Der Nachname dieser Person ist nicht im Adressbuch.
timezone addressbook de Zeitzone
to many might exceed your execution-time-limit addressbook de zu viel können ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
today is %1's birthday! common de Heute ist der Geburtstag von %1!
tomorrow is %1's birthday. common de Morgen ist der Geburtstag von %1.
translation addressbook de Übersetzung
two of: %1 addressbook de Zwei von: %1
type addressbook de Typ
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
update fields by edited organisations? admin de Welche Felder sollen beim Bearbeiten von Organisationen aktualisiert werden?
updated addressbook de Aktualisiert
upload or delete the photo addressbook de Foto hochladen oder löschen
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin de URL mit denen Telefonnummern verlinkt werden sollen (verwenden Sie %1 = anzurufende Nummer, %u = Benutzernamen, %t = Telefon des Benutzers)
use an extra category tab? addressbook de Separaten Reiter für Kategorien verwenden?
use an extra tab for private custom fields? admin de Separaten Reiter für private benutzerdefinierte Felder verwenden?
use country list addressbook de Länderliste benutzen
use setup for a full account-migration admin de für eine komplette Benutzer Migration setup verwenden
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook de Benutzen Sie diesen Tag für Adressetiketten. Plazieren Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll, zwischen zwei Tags.
used for links and for the own sorting of the list addressbook de wird für Verküpfungen und die eigene Sortierung der Liste benützt
vcard common de VCard
vcards require a first name entry. addressbook de VCards benötigen einen Vornamen.
vcards require a last name entry. addressbook de VCards benötigen einen Nachnamen.
verification addressbook de Verifikation
view linked infolog entries addressbook de Verknüpfte InfoLog Einträge anzeigen
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook de WARNUNG: Alle gefundenen Kontakte werden gelöscht!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook de WARNUNG: Template "%1" nicht gefunden, das Standard-Template wird stattdessen benutzt.
weekday addressbook de Wochentag
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook de Was sollen Verknüpfungen zum Adressbuch in anderen Anwendungen anzeigen. Leere Werte werden ausgelassen. Sie müssen sich neu anmelden, wenn Sie hier eine Änderung vornehmen!
where to add the email address addressbook de wo soll die E-Mailadresse hinzugefügt werden
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook de Welches Format soll das Adressbuch für Adressen verwenden deren landesübliches Adressformat unbekannt ist. Wenn das Adressformat eines Landes dem Adressbuch bekannt ist, wird das unabhängig von dieser Einstellung benutzt.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook de Welches Adressbuch soll ausgewählt sein beim Hinzufügen von Kontakten, wenn Sie keine Hinzufügen Rechte zum aktuellen Adressbuch haben.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den CSV Export verwendet werden. Die systemweite Vorgabe ist der Zeichensatz der eGroupWare Installation.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook de Welche Felder sollen exportiert werden. Alle bedeutet jedes Feld das im Adressbuch gespeichert ist einschl. der benutzerdefinierten Felder. Die Geschäfts- oder Privatadresse enthält nur Name, Firma und die ausgewählte Adresse.
whole query addressbook de gesamte Abfrage
work email if given, else home email addressbook de Geschäftliche E-Mail wenn vorhanden, ansonsten private E-Mail
work phone addressbook de Tel dienstl.
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook de Schreibt (aktualiseren oder zufügen) eines einzelnen Eintrags durch Übergabe der Felder
wrong - try again ... addressbook de Falsch - nochmal versuchen ...
yes, for the next three days addressbook de Ja, für die nächsten drei Tage
yes, for the next two weeks addressbook de Ja, für die nächsten zwei Wochen
yes, for the next week addressbook de Ja, für die nächste Woche
yes, for today and tomorrow addressbook de Ja, für heute und morgen
you are not permitted to delete contact %1 addressbook de Sie haben nicht die Berechtigungen um den Kontakt %1 zu löschen
you are not permittet to delete this contact addressbook de Sie haben nicht die Berechtigung diesen Kontakt zu löschen
you are not permittet to edit this contact addressbook de Sie haben nicht die Berechtigung diesen Kontakt zu bearbeiten
you are not permittet to view this contact addressbook de Sie haben nicht die Berechtigung diesen Kontakt zu betrachen
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin de Sie können LDAP nur dann zum Speichern von Kontakten verwenden, wenn die Benutzerkonten auch in LDAP gespeichert sind!
you can respond by visiting: addressbook de Link zum Anzeigen:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswählen (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
you need to select a distribution list addressbook de Sie müssen eine Verteilerliste auswählen
you need to select some contacts first addressbook de Sie müssen zuerst Kontakte auswählen
zip code common de PLZ
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!

View File

@ -1,350 +0,0 @@
%1 added addressbook el %1 προστέθηκε
%1 contact(s) %2 addressbook el %1 επαφή(ές) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook el %1 επαφή(ές) %2, %3 απέτυχαν εξαιτίας ανεπαρκών δικαιωμάτων !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook el %1 πεδία σε %2 άλλου οργανισμού μέλος(η) άλλαξαν
%1 records imported addressbook el %1 εγγραφές εισήχθησαν
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook el %1 εγγραφές αναγνώσθηκαν (δεν εισηχθησαν ακόμη, μπορείτε να %2επιστρέψετε%3 και να ξετσεκάρετε τη Δοκιμαστική Εισαγωγή)
%1 starts with '%2' addressbook el %1 ξεκινά με '%2'
%s please calculate the result addressbook el %s παρακαλώ υπολογίστε το αποτέλεσμα
(e.g. 1969) addressbook el (π.χ. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook el <b>Κανένας τύπος μετατροπής <none> δεν εντοπίστηκε.</b> Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο μετατροπής από τον κατάλογο
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook el @-eval() διατίθεται μόνο σε διαχειριστές!!!
account repository admin el Ταμείο λογαριασμού
accounts addressbook el Λογαριασμοί
actions addressbook el Ενέργειες
add %1 addressbook el Προσθέστε %1
add a contact to this organisation addressbook el Προσθέστε μία επαφή σε αυτόν τον οργανισμό
add a new contact addressbook el Προσθέστε μία νέα επαφή
add a new list addressbook el Προσθέστε μία νέα λίστα
add a single entry by passing the fields. addressbook el Προσθέστε ένα λήμμα διαβαίνοντας τα πεδία.
add business email of whole distribution list? addressbook el Προσθήκη email εργασίας ολόκληρης της λίστας διανομής;
add custom field addressbook el Πρόσθεση Τυχαίου Πεδίου
add to distribution list: addressbook el Προσθήκη στη λίστα διανομής:
added by synchronisation addressbook el προστέθηκε συγχρονισμένα
added to distribution list addressbook el προστέθηκε στη λίστα διανομής
additional information about using ldap as contact repository admin el Επιπρόσθετες πληροφορίες για τη χρήση του LDAP ως αποθήκη επαφής
address book common el Επαφές
address book - vcard in addressbook el Επαφές - VCard in
address book - view addressbook el Επαφές - εμφάνιση
address line 2 addressbook el Γραμμή Διευθύνσεων 2
address type addressbook el Τύπος Διεύθυνσης
addressbook common el Επαφές
addressbook csv export addressbook el CSV εξαγωγή επαφών
addressbook menu addressbook el Μενού επαφών
addressbook preferences addressbook el Προτιμήσεις Επαφών
addressbook the contact should be saved to addressbook el Σε ποιο βιβλίο διεθύνσεων να αποθηκευτεί η επαφή
addressbook-fieldname addressbook el Επαφές-Πεδίο ονόματος
addvcard addressbook el Προσθήκη VCard
advanced search addressbook el Αναζήτηση για προχωρημένους
all contacts addressbook el Όλες οι επαφές
allow users to maintain their own account-data admin el Επιτρέψτε στους χρήστες να διατηρούν τα δικά τους στοιχεία λογαριασμού
alt. csv import addressbook el Εναλλακτική εισαγωγή CSV
always addressbook el πάντα
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook el Εφαρμογή των αλλαγών σε όλα τα μέλη, των οποίων τα πεδία έχουν το ίδιο με προηγουμένως περιεχόμενο
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook el Εφαρμογή της ενέργειας σε όλες τις απορίες, ΟΧΙ μόνο των εμφανιζόμενων επαφών!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook el Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την επαφή;
are you sure you want to delete this field? addressbook el Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί αυτό το πεδίο;
assistent addressbook el Βοηθός
assistent phone addressbook el τηλέφωνο ανάγκης
birthday common el Ημέρα Γενεθλίων
birthdays common el Γενέθλια
blank addressbook el Κενό
business common el Εργασία
business address addressbook el Διεύθυνση εργασίας
business city addressbook el Πόλη εργασίας
business country addressbook el Χώρα Εργασίας
business email addressbook el EMail Εργασίας
business fax addressbook el Fax Εργασίας
business phone addressbook el Τηλέφωνο εργασίας
business state addressbook el Νομός εργασίας
business street addressbook el Διεύθυνση εργασίας
business zip code addressbook el Τ.Κ. εργασίας
calendar fields: addressbook el Πεδία Ημερολογίου:
calendar uri addressbook el Ημερολόγιο URI
can be changed via setup >> configuration admin el Μπορεί να αλλάξει μέσω Setup >> Configuration
car phone addressbook el Τηλέφωνο αυτοκινήτου
categories, notes, ... addressbook el Κατηγορίες, Σημειώσεις, ...
cell phone addressbook el Κινητό τηλέφωνο
change all organisation members addressbook el Αλλαγή όλων των μελών του οργανισμού
charset for the csv export addressbook el Κωδικοσελίδα για την CSV εξαγωγή
charset of file addressbook el Κωδικοσελίδα αρχείου
check all addressbook el Έλεγχος όλων
choose an icon for this contact type admin el Επιλέξτε μία εικόνα για αυτόν τον τύπο επαφής
choose owner of imported data addressbook el Επιλέξτε ιδιοκτήτη των εισαγόμενων δεδομένων
chosse an etemplate for this contact type admin el Επιλέξτε μία eΤαμπλέτα για αυτόν τον τύπο επαφής
city common el Πόλη
company common el Εταιρία
company name addressbook el Ονομα εταιρίας
configuration common el Διαμόρφωση
contact common el Επαφή
contact application admin el Αίτηση επαφής
contact copied addressbook el Επαφή αντιγράφηκε
contact deleted addressbook el Επαφή διεγράφη
contact fields to show addressbook el Πεδία επαφών προς προβολή
contact fields: addressbook el Πεδία επαφών:
contact id addressbook el Ταυτότητα επαφής
contact modified by %1 at %2 addressbook el Επαφή τροποποιήθηκε από %1 στις %2
contact not found! addressbook el Δεν βρέθηκε η επαφή!
contact repository admin el Αποθήκη επαφής
contact saved addressbook el Επαφή αποθηκεύτηκε
contact settings admin el Ρυθμίσεις επαφής
contactform addressbook el Φόρμα επαφής
contacts and account contact-data to ldap admin el επαφές και επαφή-στοιχεία λογαριασμού προς LDAP
contacts to ldap admin el επαφές προς LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin el επαφές προς LDAP, επαφή-στοιχεία λογαριασμού προς SQL
contains addressbook el περιέχει
copied by %1, from record #%2. addressbook el Αντιγράφτηκε από %1, από την εγγραφή #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook el Αντιγραφή επαφής και επεξεργασία αντιγράφου
country common el Χώρα
create new links addressbook el Δημιουργία νέων συνδέσμων
created addressbook el Δημιουργήθηκε
credit addressbook el Πίστωση
csv-fieldname addressbook el Ονομα πεδίου CSV
csv-filename addressbook el Ονομα αρχείου CSV
custom addressbook el Προσαρμογή
custom etemplate for the contactform addressbook el Προσαρμογή eΤαμπλέτας για τη φόρμα επαφών
custom fields addressbook el Προσαρμοσμένα πεδία
debug output in browser addressbook el Αποσφαλμάτωση εξαγωγής στο φυλλομετρητή
default addressbook el προκαθορισμένο
default address format addressbook el Προκαθορισμένη μορφή διευθύνσεων
default addressbook for adding contacts addressbook el Προκαθορισμένο βιβλίο διευθύνσεων για προσθήκη επαφών
default filter addressbook el Προκαθορισμένο φίλτρο
delete a single entry by passing the id. addressbook el Διαγραφή μιας καταχώρησης με εισαγωγή του id.
delete selected distribution list! addressbook el Διαγραφή επιλεγμένης λίστας διανομής!
delete this contact addressbook el Διαγραφή αυτής της επαφής
delete this organisation including all its contacts addressbook el Διαγραφή αυτού του οργανισμού συμπεριλαμβανομένων και ΟΛΩΝ των επαφών του
deleted addressbook el διεγράφη
deletes the photo addressbook el Διαγραφή φωτογραφίας
department common el Τμήμα
departments addressbook el τμήματα
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook el Δείχνει μία υπενθύμιση γενεθλίων στην αρχική σελίδα (η σελίδα που εμφανίζεται όταν εισέρχεστε στο eGroupWare ή όταν κάνετε κλικ στο εικονίδιο αρχικής σελίδας).
distribution list deleted addressbook el Λίστα διανομής διεγράφη
distribution lists addressbook el Λίστες διανομής
do your really want to delete this contact? addressbook el Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτήν την επαφή;
doesn't matter addressbook el δεν έχει σημασία
domestic addressbook el Εσωτερικός
don't hide empty columns addressbook el Μην αποκρύπτετε κενές στήλες
download addressbook el Καταβίβαση
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook el Καταβίβαση αρχείου εξαγωγής (Ξετσεκάρετε για αποσφαλμάτωση εξαγωγής στο φυλλομετρητή)
download this contact as vcard file addressbook el φορτώστε αυτήν την επαφή ως vCard αρχείο
duration addressbook el Διάρκεια
edit custom field addressbook el Επεξεργασία προσαρμοσμένου πεδίου
edit custom fields admin el Επεξεργασία προσαρμοσμένων πεδίων
edit extra account-data in the addressbook admin el Επεξεργασία επιπλέον στοιχείων λογαριασμού στο βιβλίο διευθύνσεων
edit phonenumbers - addressbook el Επεξαργασία αριθμών τηλεφώνων
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook el Είτε οι διαμορφωμένες διευθύνσεις των email είναι λάθος είτε η διαμόρφωση του μηνύματος.
email & internet addressbook el Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook el Διευθύνσεις Email (διαχωρισένες με κόμμα) για αποστολή των δεδομένων των επαφών
empty for all addressbook el Κενό για όλα
enable an extra private addressbook addressbook el Ενεργοποιήστε ένα έξτρα προσωπικό βιβλίο διευθύνσεων
end addressbook el Τέλος
enter the path to the exported file here addressbook el Εισάγετε τη διαδρομή για το αρχείο εξαγωγής εδώ
error deleting the contact !!! addressbook el Σφάλμα στη διαγραφή της επαφής !!!
error saving the contact !!! addressbook el Σφάλμα στην αποθήκευση της επαφής !!!
existing links addressbook el Υπάρχοντες σύνδεσμοι
export addressbook el εξαγωγή
export as csv addressbook el Εξαγωγή ως CSV
export as vcard addressbook el Εξαγωγή ως VCard
export contacts addressbook el Εξαγωγή επαφών
export file name addressbook el Ονομα αρχείου εξαγωγής
export from addressbook addressbook el Εξαγωγή από το βιβλίο Διευθύνσεων
export selection addressbook el Επιλογές εξαγωγής
exported addressbook el εξήχθη
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook el Εξάγει επαφές από το βιβλίο διευθύνσεών σας σε CSV αρχείο.CSV σημαίνει 'Comma Seperated Values'. Παρολαυτά στην καρτέλα Επιλογές μπορείτε επίσης να διαλέξετε και άλλους διαχωριστήρες.
extra addressbook el Επιπλέον
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook el Απέτυχε η αλλαγή του-των μέλους(η) του %1 οργανισμού (ανεπαρκή δικαιώματα)!!!
fax addressbook el Fax
fax number common el Αριθμός Fax
field %1 has been added ! addressbook el Το πεδίο %1 προστέθηκε !
field %1 has been updated ! addressbook el Το πεδίο %1 ενημερώθηκε !
field name addressbook el Ονομα πεδίου
fields for the csv export addressbook el Πεδία για την CSV εξαγωγή
fields the user is allowed to edit himself admin el Πεδία τα οποία ο ίδιος ο χρήστης μπορεί να επεξεργαστεί
fields to show in address list addressbook el Πεδία που θα εμφανίζονται στη λίστα διευθύνσεων
fieldseparator addressbook el Διαχωριστής πεδίων
for read only ldap admin el Για ανάγνωση μόνο LDAP
full name addressbook el Πλήρες όνομα
general addressbook el Γενικά
general fields: addressbook el Γενικά πεδία:
geo addressbook el GEO
global categories addressbook el Παγκόσμιες κατηγορίες
grant addressbook access common el Πρόσβαση στο βιβλίο Διευθύνσεων
group %1 addressbook el Ομάδα %1
hide accounts from addressbook addressbook el Απόκρυψη λογαριασμών από το βιβλίο διευθύνσεων
hides accounts completly from the adressbook. addressbook el Αποκρύπτει λογαριασμούς εντελώς από το βιβλίο διευθύνσεων
home address addressbook el Διεύθυνση οικίας
home address, birthday, ... addressbook el Διεύθυνση οικίας, Γενέθλια, ...
home city addressbook el Πόλη οικίας
home country addressbook el Χώρα οικίας
home email addressbook el Email οικίας
home phone addressbook el Τηλέφωνο οικίας
home state addressbook el Νομός οικίας
home street addressbook el Διεύθυνση οικίας
home zip code addressbook el Τ.Κ. οικίας
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin el Πόσες επαφές επιθυμείτε οι μη διαχεριστές να μπορούν να εξάγουν (κενό=απεριόριστες)
icon addressbook el Εικόνα
if accounts are already in ldap admin el αν οι λογαριασμοί είναι ακόμα στο LDAP
import addressbook el Εισαγωγή
import contacts addressbook el Εισαγωγή επαφών
import csv-file into addressbook addressbook el Εισαγωγή αρχείου CSV στο βιβλίο Διευθύνσεων
import file addressbook el Εισαγωγή Αρχείου
import from addressbook el Εισαγωγή από
import from ldif, csv, or vcard addressbook el Εισαγωγή από LDIF, CSV, ή VCard
import from outlook addressbook el Εισαγωγή από το Outlook
import multiple vcard addressbook el Εισαγωγή πολλαπλών VCard
import next set addressbook el Εισαγωγή επόμενου σετ
import_instructions addressbook el Στο Netscape, ανοίξτε την ατζέντα διευθύνσεων και επιλέξτε <b>Εξαγωγή</b> από το <b>Αρχείο</b>. Το εξαγώγιμο αρχείο θα είναι σε LDIF μορφή.<p>Ή, στο Outlook, επιλέξτε το φάκελο Eπαφών, επιλέξτε<b>Import and Export...</b> από το <b>File</b> menu και εξάγετε τις επαφές σας σε ένα CSV αρχείο.<p>Ή, στο Palm Desktop 4.0 ή μεγαλύτερο, επισκεφθείτε το βιβλίο διευθύνσεων σας και επιλέξτε <b>Export</b> από το <b>File</b> menu.Το εξαγώγιμο αρχείο θα ειναι σε VCard μορφή.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook el Σε %1 ημέρες (%2) είναι του/της %3 τα γενέθλια.
income addressbook el Εισόδημα
insufficent rights to delete this list! addressbook el Ανεπαρκή δικαιώματα για διαγραφή αυτής της λίστας!
international addressbook el Διεθνείς
label addressbook el Ετικέττα
last modified addressbook el Τελευταία τροποποίηση
last modified by addressbook el Τελευταία τροποποίηση από
ldap context for contacts admin el LDAP πλαίσιο για τις επαφές
ldap host for contacts admin el LDAP φορέας για τις επαφές
ldap settings for contacts admin el LDAP ρυθμίσεις για τις επαφές
ldif addressbook el LDIF
line 2 addressbook el Γραμμή 2
link title for contacts show addressbook el Τίτλος συνδέσμου για παρουσίαση επαφών
links addressbook el Σύνδεσμοι
list all categories addressbook el Τοποθέτηση σε λίστα όλων των κατηγοριών
list all customfields addressbook el Τοποθέτηση σε λίστα όλων των προσαρμοσμένων πεδίων
list already exists! addressbook el Η λίστα υπάρχει ήδη
list created addressbook el Η λίστα δημιουργήθηκε
list creation failed, no rights! addressbook el Η δημιουργία της λίστας απέτυχε, δεν έχετε το δικαίωμα!
load vcard addressbook el Φόρτωση VCard
locations addressbook el τοποθεσίες
mark records as private addressbook el Σημείωση εγγραφών ως ιδιωτικές
merge into first or account, deletes all other! addressbook el Συγχώνευση στο πρώτο ή το λογαριασμό,διαγραφή όλων των άλλων
merged addressbook el συγχωνεύτηκε
message after submitting the form addressbook el Μήνυμα μετά την υποβολή της φόρμας
message phone addressbook el Τηλέφωνο μηνυμάτων
middle name addressbook el Μεσαίο όνομα
migration finished addressbook el Ολοκληρώθηκε η μετανάστευση
migration to ldap admin el Μετανάστευση στο LDAP
mobile addressbook el Κινητό
mobile phone addressbook el Κινητό τηλέφωνο
modem phone addressbook el Τηλέφωνο modem
more ... addressbook el Περισσότερα
move to addressbook: addressbook el Μετακίνηση στο βιβλίο διευθύνσεων:
moved addressbook el μετακινήθηκε
multiple vcard addressbook el Πολλαπλή VCard
name for the distribution list addressbook el Όνομα για την λίστα διανομής
name, address addressbook el Όνομα, Διεύθυνση
new contact submitted by %1 at %2 addressbook el Νέα επαφή υπεβλήθει από %1 στις %2
no vcard addressbook el Οχι VCard
number addressbook el Αριθμός
number of records to read (%1) addressbook el Αριθμός εγγραφών προς ανάγνωση (%1)
options for type admin el Επιλογές για τον τύπο
organisation addressbook el οργανισμός
organisations addressbook el Οργανισμοί
organisations by departments addressbook el Οργανισμοί σύμφωνα με τα τμήματα
organisations by location addressbook el Οργανισμοί σύμφωνα με την τοποθεσία
other number addressbook el Αλλος αριθμός
other phone addressbook el Αλλο τηλέφωνο
own sorting addressbook el προσωπική ταξινόμηση
pager common el Αριθμός μπίπερ
parcel addressbook el Πακέτο
permission denied !!! addressbook el Άδεια απορρίπτεται !!!
phone number common el Αριθμός τηλεφώνου
phone numbers common el Αριθμοί τηλεφώνων
photo addressbook el Φωτογραφία
please enter a name for that field ! addressbook el Παρακαλώ εισάγετε όνομα γι' αυτό το πεδίο !
please select only one category addressbook el Παρακαλώ επιλέξτε μόνο μία κατηγορία
postal common el Ταχυδρομικός
pref addressbook el Προτιμήσεις
preferred phone addressbook el προτιμητέο τηλέφωνο
prefix addressbook el Πρόθεμα
public key addressbook el Δημόσιο κλειδί
publish into groups: addressbook el Δημοσίευση σε ομάδες:
read a list / search for entries. addressbook el Ανάγνωση μιας λίστας/αναζήτηση για καταχωρήσεις.
read a list of entries. addressbook el Ανάγνωση λίστας καταχωρήσεων
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook el Ανάγνωση μεμονωμένης καταχώρησης με εισαγωγή id και λίστας πεδίων
read only addressbook el μόνο ανάγνωση
record access addressbook el Πρόσβαση Εγγραφής
record owner addressbook el Ιδιοκτήτης εγγραφής
remove selected contacts from distribution list addressbook el Αφαίρεση επιλεγμένων επαφών από τη λίστα διανομής
removed from distribution list addressbook el Αφαιρέθηκε από τη λίστα διανομής
required fields * addressbook el απαιτούμενα πεδία *
role addressbook el Ρόλος
room addressbook el Γραφείο
search for '%1' addressbook el Αναζήτηση για '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook el Επιλέξτε μια jpeg φωτογραφία σε μορφή πορτραίτου. Θα επαναπροσδιοριστεί σε 60 pixel πλάτος.
select a view addressbook el Επιλέξτε μία προβολή
select addressbook type addressbook el Επιλέξτε τύπο βιβλίου διευθύνσεων
select all addressbook el Επιλογή όλων
select an action or addressbook to move to addressbook el Επιλέξτε μία ενέργεια ή ένα βιβλίο διευθύνσεων για μετακίνηση σε αυτό
select migration type admin el Επιλέξτε τύπο μετανάστευσης
select multiple contacts for a further action addressbook el Επιλέξτε πολλαπλές επαφές για περαιτέρω ενέργειες
select phone number as prefered way of contact addressbook el επιλέξτε τον αριθμό τηλεφώνου ως προτιμότερο τρόπο επικοινωνίας
select the type of conversion addressbook el Επιλέξτε τύπο μετατροπής
select the type of conversion: addressbook el Επιλέξτε τύπο μετατροπής:
select where you want to store / retrieve contacts admin el Επιλέξτε που θέλετε να αποθηκεύετε/ανακτάτε τις επαφές
selected contacts addressbook el επιλεγμένες επαφές
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook el Επιθυμείτε να εμφανίζονται πάντα οι στήλες φωτογραφίας και διεύθυνσης οικίας, ακόμα και αν είναι κενές.
show addressbook el Εμφάνιση
show birthday reminders on main screen addressbook el Εμφάνιση υπενθυμίσεων γενεθλίων στην κεντρική οθόνη
show infolog entries for this organisation addressbook el Παρουσίαση των InfoLog καταχωρήσεων για αυτόν τον οργανισμό
show the contacts of this organisation addressbook el Εμφανίστε τις επαφές αυτού του οργανισμού
start admin el Έναρξη
startrecord addressbook el Αρχική εγγραφή
state common el Νομός
street common el Οδός
subject for email addressbook el Θέμα email
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook el Επιτυχής εισαγωγή %1 εγγραφής(ών) στο βιβλίο Διευθύνσεων
suffix addressbook el Επίθεμα
tel home addressbook el τηλ σπιτιού
telephony integration admin el Τηλεφωνική ενοποίηση
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook el Δοκιμαστική Εισαγωγή
thank you for contacting us. addressbook el Ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας.
that field name has been used already ! addressbook el Το όνομα πεδίου χρησιμοποιείται ήδη !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook el Ο ανώνυμος χρήστης δεν έχει πιθανότατα δικαίωμα προσθήκης σε αυτό το βιβλίο διευθύνσεων
the anonymous user needs add rights for it! addressbook el Ο ανώνυμος χρήστης χρειάζεται δικαιώματα για να προσθέσει σε αυτό!
there was an error saving your data :-( addressbook el Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση των δεδομένων σας :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook el Αυτή η ενότητα εμφανίζει μία φόρμα επαφών, που αποθηκεύεται απευθείας στο βιβλίο διευθύνσεων.
this person's first name was not in the address book. addressbook el Το όνομα αυτού του ατόμου δεν υπάρχει στο βιβλίο διευθύνσεων
this person's last name was not in the address book. addressbook el Το επίθετο αυτού του ατόμου δεν υπάρχει στο βιβλίο διευθύνσεων
timezone addressbook el Ζώνη ώρας
to many might exceed your execution-time-limit addressbook el Πάρα πολλοί. Ενδεχόμενο υπέρβασης ορίου χρόνου εκτέλεσης
today is %1's birthday! common el Σήμερα είναι τα γενέθλια του/της %1 !
tomorrow is %1's birthday. common el Αύριο είναι τα γενέθλια του/της %1 !
translation addressbook el Μετάφραση
type addressbook el Τύπος
update a single entry by passing the fields. addressbook el Ενημέρωση συγκεκριμένης καταχώρησης εισάγωντας τα πεδία
upload or delete the photo addressbook el Φορτώστε ή διαγράψτε τη φωτογραφία
use an extra category tab? addressbook el Χρήση μιας επιπλέον ετικέτας κατηγοριών
use country list addressbook el Χρήση καταλόγου χωρών
use setup for a full account-migration admin el χρήση της εγκατάστασης για πλήρη μετανάστευση λογαριασμού
used for links and for the own sorting of the list addressbook el χρησιμοποιείται για συνδέσμους και προσωπικές ταξινομήσεις της λίστας
vcard common el VCard
vcards require a first name entry. addressbook el VCards απαιτούν καταχώρηση ονόματος
vcards require a last name entry. addressbook el VCards απαιτούν καταχώρηση επίθετου
verification addressbook el Επαλήθευση
view linked infolog entries addressbook el Εμφάνιση συνδεδεμένων καταχωρήσεων του InfoLog
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin el ΠΡΟΣΟΧΗ!! LDAP ισχύει μόνο εάν ΔΕΝ χρησιμοποιείτε τις επαφές για την αποθήκευση
warning: all contacts found will be deleted! addressbook el ΠΡΟΣΟΧΗ: Όλες οι επαφές που βρέθηκαν θα διαγραφούν!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook el Ποια μορφή διεύθυνσης θα έπρεπε το βιβλίο διευθύνσεων να χρησιμοποιεί για τις χώρες που δεν γνωρίζει τη μορφή διεύθυνσής τους. Αν η μορφή διεύθυνσης μιας χώρας είναι γνωστή, χρησιμοποιεί την ανεξάρτητη αυτής της διάταξης.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook el Ποιο βιβλίο διευθύνσεων πρέπει να επιλέγεται όταν προσθέτετε επαφή χωρίς να έχετε δικαιώματα στο συγκεκριμένο βιβλίο διευθύνσεων.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook el Ποια κωδικοσελίδα θα πρέπει να χρησιμοποιέιται για την CSV εξαγωγή.Το προκαθορισμένο σύστημα ειναι η κωδικοσελίδα της εγκατάστασης του eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook el Ποια πεδία θα πρέπει να εξάγωνται.Όλα σημαίνει κάθε πεδίο που είναι αποθηκευμένο στο βιβλίο διευθύνσεων συμπεριλαμβανομένου και των προσαρμοσμένων πεδίων.Η διεύθυνση εργασίας ή οικίας περιέχει μόνο το όνομα, την εταιρεία και την επιλεγμένη διεύθυνση.
whole query addressbook el ολόκληρη απορία
work phone addressbook el Τηλέφωνο Εργασίας
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook el Εγγραφή (ενημέρωση ή προσθήκη) μιας καταχώρησης διαβαίνοντας από τα πεδία.
wrong - try again ... addressbook el Λάθος - προσπαθήστε ξανά ...
yes, for the next three days addressbook el Ναι, για τις επόμενες τρεις ημέρες
yes, for the next two weeks addressbook el Ναι, για τις επόμενες δύο εβδομάδες
yes, for the next week addressbook el Ναι, για την επόμενη εβδομάδα
yes, for today and tomorrow addressbook el Ναι, για σήμερα και αύριο
you are not permitted to delete contact %1 addressbook el Δεν έχετε άδεια να διαγράψετε την επαφή %1
you are not permittet to delete this contact addressbook el Δεν έχετε άδεια να διαγράψετε αυτήν την επαφή
you are not permittet to edit this contact addressbook el Δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε αυτήν την επαφή
you are not permittet to view this contact addressbook el Δεν έχετε άδεια να δείτε τα στοιχεία αυτής της επαφής
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin el Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το LDAP ως αποθήκη επαφής μόνο αν οι λογαριασμοί αποθηκεύονται στο LDAP επίσης!
you can respond by visiting: addressbook el Για να το δείτε επισκεφθείτε:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook el Πρέπει να επιλέξετε μια VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook el Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μία στήλη για εμφάνιση
you need to select a distribution list addressbook el Πρέπει να επιλέξετε μια λίστα διανομής
you need to select some contacts first addressbook el Πρέπει να επιλέξετε κάποιες επαφές πρώτα
zip code common el Τ.Κ.
zip_note addressbook el <p><b>Σημείωση:</b> Το αρχείο μπορεί να είναι μια συλλογή συμπιεσμένων αρχείων .csv, .vcf, ή .ldif αρχείων. Εντούτοις, μην αναμίξτε τους τύπους αρχείου ανά εισαγωγή.

View File

@ -1,437 +0,0 @@
%1 added addressbook en %1 added
%1 contact(s) %2 addressbook en %1 contact(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook en %1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficient rights !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook en %1 contacts updated (%2 errors).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook en %1 fields in %2 other organisation member(s) changed
%1 not implemented for %2! addressbook en %1 not implemented for %2!
%1 records imported addressbook en %1 records imported
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook en %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck Test Import)
%1 starts with '%2' addressbook en %1 starts with '%2'
%s please calculate the result addressbook en %s please calculate the result
(e.g. 1969) addressbook en (e.g. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin en (empty = use global limit, no = no export at all)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook en <b>No conversion type <none> could be located.</b> Please choose a conversion type from the list
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook en @-eval() is only availible to admins!!!
account repository admin en Account repository
accounts addressbook en Accounts
actions addressbook en Actions
add %1 addressbook en Add %1
add a contact to this organisation addressbook en Add a contact to this organisation
add a new contact addressbook en Add a new contact
add a new infolog addressbook en Add a new Infolog
add a new list addressbook en Add a new list
add a single entry by passing the fields. addressbook en Add a single entry by passing the fields.
add business email of whole distribution list? addressbook en Add business email of whole distribution list?
add custom field addressbook en Add Custom Field
add emails of whole distribution list? addressbook en Add emails of whole distribution list?
add or delete categoies addressbook en Add or delete Categoies
add to distribution list: addressbook en Add to distribution list:
added addressbook en added
added by synchronisation addressbook en added by synchronisation
added to distribution list addressbook en added to distribution list
additional information about using ldap as contact repository admin en Additional information about using LDAP as contact repository
address book common en Address Book
address book - vcard in addressbook en Address book - VCard in
address book - view addressbook en Address book - view
address line 2 addressbook en Address Line 2
address type addressbook en Address Type
addressbook common en Addressbook
addressbook csv export addressbook en Addressbook CSV export
addressbook field addressbook en Addressbook Field
addressbook menu addressbook en Addressbook menu
addressbook preferences addressbook en Addressbook preferences
addressbook the contact should be saved to addressbook en Addressbook the contact should be saved to
addressbook the contact should be shown addressbook en Addressbook the contact should be shown
addressbook-fieldname addressbook en Addressbook-Fieldname
addvcard addressbook en Add VCard
advanced search addressbook en Advanced search
all contacts addressbook en All contacts
allow users to maintain their own account-data admin en Allow users to maintain their own account-data
alt. csv import addressbook en Alt. CSV Import
always addressbook en always
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook en Apply changes to all members, whose fields have the same previous content
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook en Apply the action on the whole query, NOT only the shown contacts!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook en Are you sure you want to delete this contact?
are you sure you want to delete this field? addressbook en Are you sure you want to delete this field?
assistent addressbook en Assistent
assistent phone addressbook en Assistent phone
at the moment the following document-types are supported: addressbook en At the moment the following document types are supported:
birthday common en Birthday
birthdays common en Birthdays
blank addressbook en Blank
business common en Business
business address addressbook en Business address
business city addressbook en Business City
business country addressbook en Business Country
business email addressbook en Business EMail
business fax addressbook en Business Fax
business phone addressbook en Business Phone
business state addressbook en Business State
business street addressbook en Business Street
business zip code addressbook en Business Postal Code
calendar fields: addressbook en Calendar fields:
calendar uri addressbook en Calendar URI
can be changed via setup >> configuration admin en Can be changed via Setup >> Configuration
car phone addressbook en Car Phone
categorie addressbook en category
categorie added addressbook en category added
categorie delete addressbook en Category deleted
categories, notes, ... addressbook en Categories, Notes, ...
category tree admin en Category tree
cell phone addressbook en Mobile phone
change all organisation members addressbook en change all organisation members
charset for the csv export addressbook en Charset for the CSV export
charset of file addressbook en Charset of file
check all addressbook en Check all
choose an icon for this contact type admin en Choose an icon for this contact type
choose owner of imported data addressbook en Choose owner of imported data
choose seperator and charset addressbook en Choose seperator and charset
chosse an etemplate for this contact type admin en Chosse an eTemplate for this contact type
city common en City
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook en Cleanup address book fields (apply if synchronization creates duplicates)
company common en Company
company name addressbook en company name
configuration common en Configuration
contact common en Contact
contact application admin en Contact application
contact copied addressbook en Contact copied
contact deleted addressbook en Contact deleted
contact fields to show addressbook en Contact fields to show
contact fields: addressbook en Contact fields:
contact id addressbook en Contact ID
contact maintenance admin en Contact maintenance
contact modified by %1 at %2 addressbook en Contact modified by %1 at %2
contact not found! addressbook en Contact not found!
contact repository admin en Contact repository
contact saved addressbook en Contact saved
contact settings admin en Contact Settings
contactform addressbook en Contactform
contacts and account contact-data to ldap admin en contacts and account contact-data to LDAP
contacts and account contact-data to sql admin en contacts and account contact-data to SQL
contacts to ldap admin en contacts to LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin en contacts to LDAP, account contact-data to SQL
contains addressbook en contains
copied by %1, from record #%2. addressbook en Copied by %1, from record #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook en Copy a contact and edit the copy
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook en Copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them.
country common en Country
create new links addressbook en Create new links
created addressbook en Created
credit addressbook en Credit
csv field addressbook en CSV Field
csv-fieldname addressbook en CSV-Fieldname
csv-filename addressbook en CSV-Filename
custom addressbook en Custom
custom etemplate for the contactform addressbook en Custom eTemplate for the contactform
custom fields addressbook en Custom Fields
debug output in browser addressbook en Debug output in browser
default addressbook en default
default address format addressbook en Default address format
default addressbook for adding contacts addressbook en Default addressbook for adding contacts
default document to insert contacts addressbook en Default document to insert contacts
default file as format addressbook en Default file as format
default filter addressbook en Default Filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook en Default format for fileas, eg. for new entries.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook en Defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail.
delete a single entry by passing the id. addressbook en Delete a single entry by passing the id.
delete selected distribution list! addressbook en Delete selected distribution list!
delete this contact addressbook en Delete this contact
delete this organisation including all its contacts addressbook en Delete this organisation including ALL its contacts
deleted addressbook en deleted
deletes the photo addressbook en Deletes the photo
department common en Department
departments addressbook en departments
directory with documents to insert contacts addressbook en Directory with documents to insert contacts
display contact addressbook en Display Contact
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Displays a reminder for birthdays on the start page (page you get when you enter eGroupWare or click on the homepage icon).
distribution list deleted addressbook en Distribution list deleted
distribution lists addressbook en Distribution lists
distribution lists, ... addressbook en Distribution lists, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook en Do you want a private address book, which can not be viewed by users, if you grant access to your personal address book?
do your really want to delete this contact? addressbook en Do you really want to delete this contact?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook en Document '%1' does not exist or is not readable for you!
doesn't matter addressbook en doesn't matter
domestic addressbook en Domestic
don't hide empty columns addressbook en Don't hide empty columns
download addressbook en Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook en Download export file (Uncheck to debug output in browser)
download this contact as vcard file addressbook en download this contact as vCard file
duration addressbook en Duration
edit custom field addressbook en Edit Custom Field
edit custom fields admin en Edit Custom Fields
edit extra account-data in the addressbook admin en Edit extra account-data in the addressbook
edit phonenumbers - addressbook en Edit Phonenumbers -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook en Either the configured email addresses are wrong or the mail configuration.
email & internet addressbook en Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook en Email addresses (comma separated) to send the contact data
empty admin en Empty
empty for all addressbook en empty for all
enable an extra private addressbook addressbook en Enable an extra private addressbook
enclosure addressbook en Enclosure
end addressbook en End
enter the path to the exported file here addressbook en Enter the path to the exported file here
error deleting the contact !!! addressbook en Error deleting the contact !!!
error saving the contact !!! addressbook en Error saving the contact !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook en Error: the entry has been updated since you opened it for editing!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook en Example $$IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.$$ - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms. You can also use a field name instead a fix value. Example: $$IFadr_one_countryname~DEUTSCHLAND~~adr_one_countryname$$
existing links addressbook en Existing links
export addressbook en export
export as csv addressbook en Export as CSV
export as vcard addressbook en Export as VCard
export contacts addressbook en Export Contacts
export file name addressbook en Export file name
export from addressbook addressbook en Export from Addressbook
export selection addressbook en Export selection
exported addressbook en exported
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Exports contacts from your Address book into a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. However in the options Tab you can also choose other separators.
extra addressbook en Extra
extra private addressbook en Extra private
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook en failed to change %1 organisation member(s) (insufficient rights) !!!
fax addressbook en Fax
fax number common en Fax Number
field %1 has been added ! addressbook en Field %1 has been added !
field %1 has been updated ! addressbook en Field %1 has been updated !
field name addressbook en Field Name
fields for the csv export addressbook en Fields for the CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin en Fields the user is allowed to edit himself
fields to show in address list addressbook en Fields to show in address list
fieldseparator addressbook en Fieldseparator
fieldseperator addressbook en Fieldseperator
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook en for more then one contact in a document use the tag page repeat!
for read only ldap admin en for read only LDAP
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook en For serial letter use this tag. Put the content, you want to repeat between two Tags.
freebusy uri addressbook en Freebusy URI
full name addressbook en Full Name
general addressbook en General
general fields: addressbook en General fields:
geo addressbook en GEO
global categories addressbook en Global Categories
grant addressbook access common en Grant Addressbook Access
group %1 addressbook en Group %1
h addressbook en h
hide accounts from addressbook addressbook en Hide accounts from addressbook
hides accounts completly from the adressbook. addressbook en Hides accounts completly from the adressbook.
home address addressbook en Home address
home address, birthday, ... addressbook en Home address, Birthday, ...
home city addressbook en Home City
home country addressbook en Home Country
home email addressbook en Home EMail
home email if given, else work email addressbook en Home email if given, else work email
home phone addressbook en Home Phone
home state addressbook en Home State
home street addressbook en Home Street
home zip code addressbook en Home ZIP Code
how many contacts should non-admins be able to export admin en How many contacts should non-admins be able to export
icon addressbook en Icon
if accounts are already in ldap admin en if accounts are already in LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook en If you specify a directory (full vfs path) here, address book displays an action for each document. That action allows to download the specified document with the contact data inserted.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook en If you specify a document (full vfs path) here, address book displays an extra document icon for each address. That icon allows to download the specified document with the contact data inserted.
ignore first line addressbook en Ignore first line
import addressbook en Import
import contacts addressbook en Import Contacts
import csv-file into addressbook addressbook en Import CSV-File into Addressbook
import file addressbook en Import File
import from addressbook en Import from
import from ldif, csv, or vcard addressbook en Import from LDIF, CSV, or VCard
import from outlook addressbook en Import from Outlook
import multiple vcard addressbook en Import Multiple VCard
import next set addressbook en Import next set
import_instructions addressbook en In Netscape, open the Address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in vCard format.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Imports contacts into your Address book from a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. However in the options Tab you can also choose other separators.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook en In %1 days (%2) is %3's birthday.
income addressbook en Income
infolog addressbook en InfoLog
insert in document addressbook en Insert in document
insufficent rights to delete this list! addressbook en Insufficent rights to delete this list!
international addressbook en International
internet addressbook en Internet
label addressbook en Label
last date addressbook en Last date
last modified addressbook en last modified
last modified by addressbook en last modified by
ldap context for contacts admin en LDAP context for contacts
ldap host for contacts admin en LDAP host for contacts
ldap settings for contacts admin en LDAP settings for contacts
ldif addressbook en LDIF
line 2 addressbook en Line 2
link title for contacts show addressbook en Link title for contacts show
links addressbook en Links
list all categories addressbook en List all categories
list all customfields addressbook en List all customfields
list already exists! addressbook en List already exists!
list created addressbook en List created
list creation failed, no rights! addressbook en List creation failed, no rights!
load sample file addressbook en Load Sample file
load vcard addressbook en Load VCard
location addressbook en Location
locations addressbook en locations
manage mapping addressbook en Manage mapping
mark records as private addressbook en Mark records as private
merge into first or account, deletes all other! addressbook en Merge into first or account, deletes all other!
merged addressbook en merged
message after submitting the form addressbook en Message after submitting the form
message phone addressbook en Message Phone
middle name addressbook en Middle Name
migration finished addressbook en Migration finished
migration to ldap admin en Migration to LDAP
mobile addressbook en Mobile
mobile phone addressbook en Mobile Phone
modem phone addressbook en Modem Phone
more ... addressbook en More ...
move to addressbook: addressbook en Move to addressbook:
moved addressbook en moved
multiple vcard addressbook en Multiple VCard
name for the distribution list addressbook en Name for the distribution list
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook en Name of current user, all other contact fields are valid too
name, address addressbook en Name, Address
new contact submitted by %1 at %2 addressbook en New contact submitted by %1 at %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook en New window opened to edit InfoLog for your selection
next date addressbook en Next date
no categories selected addressbook en no categories selected
no fallback addressbook en No fallback
no vcard addressbook en No VCard
number addressbook en Number
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
options for type admin en Options for type
organisation addressbook en Organisation
organisations addressbook en Organisations
organisations by departments addressbook en Organisations by departments
organisations by location addressbook en Organisations by location
other number addressbook en Other Number
other phone addressbook en Other Phone
own sorting addressbook en Own sorting
pager common en Pager
parcel addressbook en Parcel
participants addressbook en Participants
permission denied !!! addressbook en Permission denied !!!
phone number common en Phone Number
phone numbers common en Phone Numbers
photo addressbook en Photo
please enter a name for that field ! addressbook en Please enter a name for that field !
please select only one category addressbook en Please select only one category
please update the templatename in your customfields section! addressbook en Please update the template name in your custom fields section!
postal common en Postal
pref addressbook en pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook en Preferred email address to use in distribution lists
preferred phone addressbook en preferred phone
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook en preferred type of email address to add for distribution lists
prefix addressbook en Prefix
private custom fields addressbook en Private custom fields
public key addressbook en Public Key
publish into groups: addressbook en Publish into groups:
read a list / search for entries. addressbook en Read a list / search for entries.
read a list of entries. addressbook en Read a list of entries.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook en Read a single entry by passing the id and field list.
read only addressbook en read only
record access addressbook en Record Access
record owner addressbook en Record owner
region addressbook en Region
remove selected contacts from distribution list addressbook en Remove selected contacts from distribution list
removed from distribution list addressbook en Removed from distribution list
repetition addressbook en Repetition
replacements for inserting contacts into documents addressbook en Replacements for inserting contacts into documents
required fields * addressbook en Required fields *
role addressbook en Role
room addressbook en Room
search for '%1' addressbook en Search for '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook en Select a portrait format jpeg photo. It will be resized to 60 pixel width.
select a view addressbook en Select a view
select addressbook type addressbook en Select addressbook type
select all addressbook en Select all
select an action or addressbook to move to addressbook en Select an action or addressbook to move to
select an action or addressbook to move to... addressbook en Select an action or addressbook to move to...
select migration type admin en Select migration type
select multiple contacts for a further action addressbook en Select multiple contacts for a further action
select phone number as prefered way of contact addressbook en Select phone number as prefered way of contact
select the type of conversion addressbook en Select the type of conversion
select the type of conversion: addressbook en Select the type of conversion:
select where you want to store / retrieve contacts admin en Select where you want to store / retrieve contacts
selected contacts addressbook en Selected contacts
seperator addressbook en Seperator
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin en Set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values)
set only full name addressbook en Set only full name
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook en Should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty.
show addressbook en Show
show birthday reminders on main screen addressbook en Show birthday reminders on main screen
show infolog entries for this organisation addressbook en Show InfoLog entries for this organisation
show the contacts of this organisation addressbook en Show the contacts of this organisation
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup (WxH, eg.400x300, if a popup should be used)
stadt addressbook en Stadt
start admin en Start
startrecord addressbook en Startrecord
state common en State
street common en Street
subject for email addressbook en Subject for email
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook en Successfully imported %1 record(s) into your address book.
suffix addressbook en Suffix
tag to mark positions for address labels addressbook en Tag to mark positions for address labels
tel home addressbook en Tel home
telephony integration admin en Telephone integration
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook en Test Import (show importable records <u>only</u> in browser)
thank you for contacting us. addressbook en Thank you for contacting us.
that field name has been used already ! addressbook en That field name has been used already !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook en The anonymous user has probably no add rights for this address book.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook en The anonymous user needs add rights for it!
the anonymous user needs read it! addressbook en The anonymous user needs read it!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook en The document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2).
there was an error saving your data :-( addressbook en There was an error saving your data :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook en This module displays a contact form, that stores directly into the address book.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook en This module displays Block from a Address book Group.
this person's first name was not in the address book. addressbook en This person's first name was not in the address book.
this person's last name was not in the address book. addressbook en This person's last name was not in the address book.
timezone addressbook en Timezone
to many might exceed your execution-time-limit addressbook en too many might exceed your execution-time-limit
today is %1's birthday! common en Today is %1's birthday!
tomorrow is %1's birthday. common en Tomorrow is %1's birthday.
translation addressbook en Translation
two of: %1 addressbook en two of: %1
type addressbook en Type
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />(to update existing records)
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
update fields by edited organisations? admin en Update Fields by edited organisations?
updated addressbook en Updated
upload or delete the photo addressbook en Upload or delete the photo
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin en URL to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone)
use an extra category tab? addressbook en Use an extra category tab?
use an extra tab for private custom fields? admin en Use an extra tab for private custom fields?
use country list addressbook en Use Country List
use setup for a full account-migration admin en Use setup for a full account-migration
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook en Use this tag for address labels. Put the content, you want to repeat, between two tags.
used for links and for the own sorting of the list addressbook en Used for links and for the own sorting of the list
vcard common en vCard
vcards require a first name entry. addressbook en vCards require a first name entry.
vcards require a last name entry. addressbook en vCards require a last name entry.
verification addressbook en Verification
view linked infolog entries addressbook en View linked InfoLog entries
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin en WARNING!! LDAP is valid only if you are NOT using contacts for accounts storage!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook en WARNING: All contacts found will be deleted!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook en WARNING: Template "%1" not found, using default template instead.
weekday addressbook en Weekday
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook en What should links to the address book display in other applications. Empty values will be left out. You need to log in anew, if you change this setting!
where to add the email address addressbook en where to add the email address
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook en Which address format should the address book use for countries it does not know the address format. If the address format of a country is known, it uses it independent of this setting.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook en Which address book should be selected when adding a contact AND you have no add rights to the current address book.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook en Which charset should be used for the CSV export. The system default is the charset of this eGroupWare installation.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook en Which fields should be exported. All means every field stored in the address book incl. the custom fields. The business or home address only contains name, company and the selected address.
whole query addressbook en whole query
work email if given, else home email addressbook en Work email if given, else home email
work phone addressbook en Work Phone
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook en Write (update or add) a single entry by passing the fields.
wrong - try again ... addressbook en Wrong - try again ...
yes, for the next three days addressbook en Yes, for the next three days
yes, for the next two weeks addressbook en Yes, for the next two weeks
yes, for the next week addressbook en Yes, for the next week
yes, for today and tomorrow addressbook en Yes, for today and tomorrow
you are not permitted to delete contact %1 addressbook en You are not permitted to delete contact %1
you are not permittet to delete this contact addressbook en You are not permitted to delete this contact
you are not permittet to edit this contact addressbook en You are not permitted to edit this contact
you are not permittet to view this contact addressbook en You are not permitted to view this contact
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin en You can only use LDAP as contact repository if the accounts are stored in LDAP too!
you can respond by visiting: addressbook en To view it visit:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook en You must select a vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook en You must select at least 1 column to display
you need to select a distribution list addressbook en You need to select a distribution list
you need to select some contacts first addressbook en You need to select some contacts first
zip code common en ZIP Code
zip_note addressbook en <p><b>Note:</b> The file may be a zip file collection of .csv, .vcf, or .ldif files. However, do not mix file types per import.

View File

@ -1,437 +0,0 @@
%1 added addressbook es-es %1 añadidos
%1 contact(s) %2 addressbook es-es %1 contactos %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook es-es %1 contactos %2, %3 fallaron debido a privilegios insuficientes.
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook es-es Se han actualizado %1 contactos (%2 errores).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook es-es %1 campos en %2 miembros de otra organización cambiados
%1 not implemented for %2! addressbook es-es %1 no está implementado para %2!
%1 records imported addressbook es-es Se han importado %1 registros
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook es-es Se han leído %1 registros (no importados todavía, puede volver %2atrás%3 y desmarcar la prueba de importación)
%1 starts with '%2' addressbook es-es %1 empieza por '%2'
%s please calculate the result addressbook es-es %s por favor, calcule el resultado
(e.g. 1969) addressbook es-es (p. ej. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin es-es (vacío = usar limite global; no = no exportar nada)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook es-es <b>No se encontró el tipo de conversión <none>.</b> Por favor, seleccione un tipo de conversión de la lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook es-es ¡@-eval está disponible sólo para los administradores!
account repository admin es-es Repositorio de cuentas
accounts addressbook es-es Cuentas
actions addressbook es-es Acciones
add %1 addressbook es-es Añadir %1
add a contact to this organisation addressbook es-es Añadir un contacto a esta organización
add a new contact addressbook es-es Añadir un contacto nuevo
add a new infolog addressbook es-es Añadir un nuevo registro de Infolog
add a new list addressbook es-es Añadir una lista nueva
add a single entry by passing the fields. addressbook es-es Añadir una entrada simple pasando los campos
add business email of whole distribution list? addressbook es-es ¿Añadir el correo electrónico de la empresa de toda la lista de distribución?
add custom field addressbook es-es Añadir campo personalizado
add emails of whole distribution list? addressbook es-es ¿Añadir los correos de toda la lista de distribución?
add or delete categoies addressbook es-es Añadir o borrar Categorías
add to distribution list: addressbook es-es Añadir a la lista de distribución:
added addressbook es-es añadido
added by synchronisation addressbook es-es Añadido por sincronización
added to distribution list addressbook es-es Añadido a la lista de distribución
additional information about using ldap as contact repository admin es-es Información adicional acerca del uso de LDAP como repositorio de contactos
address book common es-es Libreta de direcciones
address book - vcard in addressbook es-es Libreta de direcciones - entrada de tarjeta de visita
address book - view addressbook es-es Libreta de direcciones - ver
address line 2 addressbook es-es Línea 2 de la dirección
address type addressbook es-es Tipo de dirección
addressbook common es-es Libreta de direcciones
addressbook csv export addressbook es-es Exportar a CSV la libreta de direcciones
addressbook field addressbook es-es Campo de la libreta de direcciones
addressbook menu addressbook es-es Menú de la libreta de direcciones
addressbook preferences addressbook es-es Preferencias de la libreta de direcciones
addressbook the contact should be saved to addressbook es-es Libreta de direcciones en la que guardar el contacto
addressbook the contact should be shown addressbook es-es Libreta de direcciones en la que mostrar el contacto
addressbook-fieldname addressbook es-es Campo - Libreta de direcciones
addvcard addressbook es-es Añadir tarjeta de visita
advanced search addressbook es-es Búsqueda avanzada
all contacts addressbook es-es Todos los contactos
allow users to maintain their own account-data admin es-es Permitir a los usuarios mantener los datos de su cuenta
alt. csv import addressbook es-es Importar CSV (avanzado)
always addressbook es-es siempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook es-es Aplicar cambios a todos los miembros, cuyos campos tienen el mismo contenido anterior
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook es-es ¡Aplicar la acción en toda la consulta, NO sólo a los contactos mostrados!
are you shure you want to delete this contact? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este contacto?
are you sure you want to delete this field? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este campo?
assistent addressbook es-es Asistente
assistent phone addressbook es-es teléfono del asistente
at the moment the following document-types are supported: addressbook es-es De momento, los siguientes tipos de documentos están soportados:
birthday common es-es Fecha de nacimiento
birthdays common es-es Cumpleaños
blank addressbook es-es Vacío
business common es-es Empresa
business address addressbook es-es Domicilio del trabajo
business city addressbook es-es Ciudad del trabajo
business country addressbook es-es País del trabajo
business email addressbook es-es Correo electrónico del trabajo
business fax addressbook es-es Fax del trabajo
business phone addressbook es-es Teléfono del trabajo
business state addressbook es-es Provincia del trabajo
business street addressbook es-es Dirección del trabajo
business zip code addressbook es-es Código postal del trabajo
calendar fields: addressbook es-es Campos del calendario:
calendar uri addressbook es-es URI del calendario
can be changed via setup >> configuration admin es-es Puede modificarse desde Instalación -> Configuración
car phone addressbook es-es Teléfono del coche
categorie addressbook es-es categoría
categorie added addressbook es-es categoría añadida
categorie delete addressbook es-es categoría borrada
categories, notes, ... addressbook es-es Categorías, Notas, ...
category tree admin es-es Arbol de categorías
cell phone addressbook es-es Teléfono móvil
change all organisation members addressbook es-es cambiar todos los miembros de la organización
charset for the csv export addressbook es-es Juego de caracteres para exportar a CSV
charset of file addressbook es-es Juego de caracteres del fichero
check all addressbook es-es Marcar todo
choose an icon for this contact type admin es-es Elija un icono para este tipo de contacto
choose owner of imported data addressbook es-es Elija el propietario de los datos importados
choose seperator and charset addressbook es-es Elija el separador y el juego de caracteres
chosse an etemplate for this contact type admin es-es Elija una plantilla para este tipo de contacto
city common es-es Ciudad
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook es-es Limpiar los campos de la libreta de direcciones (aplicar si la sincronización crea duplicados)
company common es-es Empresa
company name addressbook es-es Nombre de la empresa
configuration common es-es Configuración
contact common es-es Contacto
contact application admin es-es Aplicación del contacto
contact copied addressbook es-es Se ha copiado el contacto
contact deleted addressbook es-es Se ha borrado el contacto
contact fields to show addressbook es-es Campos del contacto a mostrar
contact fields: addressbook es-es Campos del contacto:
contact id addressbook es-es ID del contacto
contact maintenance admin es-es Mantenimiento del contacto
contact modified by %1 at %2 addressbook es-es Contacto modificado por %1 el %2
contact not found! addressbook es-es ¡No se encontró el contacto!
contact repository admin es-es Repositorio de contactos
contact saved addressbook es-es Se ha guardado la entrada
contact settings admin es-es Configuración de los contactos
contactform addressbook es-es Formulario de contacto
contacts and account contact-data to ldap admin es-es Contactos y datos del contacto y la cuenta en LDAP
contacts and account contact-data to sql admin es-es contactos y datos del contacto de la cuenta a SQL
contacts to ldap admin es-es Contactos en LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin es-es Contactos en LDAP, datos del contacto y la cuenta en SQL
contains addressbook es-es contiene
copied by %1, from record #%2. addressbook es-es Copiado por %1, del registro %2
copy a contact and edit the copy addressbook es-es Copiar un contacto y editar la copia
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook es-es Copiar sus cambios en el portapapeles, %1recargar la entrada%2 y mezclarlos.
country common es-es País
create new links addressbook es-es Crear enlaces nuevos
created addressbook es-es Creado
credit addressbook es-es Crédito
csv field addressbook es-es Campo CSV
csv-fieldname addressbook es-es Nombre de campo CSV
csv-filename addressbook es-es Archivo CSV
custom addressbook es-es Personalizado
custom etemplate for the contactform addressbook es-es Plantilla personalizada para el formulario del contacto
custom fields addressbook es-es Campos personalizados
debug output in browser addressbook es-es Depurar salida en el navegador
default addressbook es-es predeterminado
default address format addressbook es-es Formato predeterminado de las drecciones
default addressbook for adding contacts addressbook es-es Libreta de direcciones predeterminada para añadir contactos
default document to insert contacts addressbook es-es Documento predeterminado para insertar contactos
default file as format addressbook es-es Fichero predeterminado como formato
default filter addressbook es-es Filtro predeterminado
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook es-es Formato predeterminado para ficheros, p. ej. nuevas entradas.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook es-es Define qué dirección de correo electrónico (trabajo o particular) usar como la preferida para las listas de distribución en el correo.
delete a single entry by passing the id. addressbook es-es Borrar una entrada sencilla pasando el id
delete selected distribution list! addressbook es-es Borrar la lista de distribución seleccionada
delete this contact addressbook es-es Borrar este contacto
delete this organisation including all its contacts addressbook es-es Borrar esta organización, incluyendo TODOS sus contactos
deleted addressbook es-es borrado
deletes the photo addressbook es-es Borra la foto
department common es-es Departamento
departments addressbook es-es departamentos
directory with documents to insert contacts addressbook es-es Directorio con documentos para insertar contactos
display contact addressbook es-es Mostrar contacto
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook es-es Muestra un recordatorio para los cumpleaños en la página de inicio (la página que se ve al entrar en eGroupWare o pulsar en el icono de inicio).
distribution list deleted addressbook es-es Lista de distribución borrada
distribution lists addressbook es-es Listas de distribución
distribution lists, ... addressbook es-es Listas de distribución, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook es-es ¿Desea una libreta de direcciones privada, que no pueden ver otros usuarios (a menos que conceda acceso a su libreta de direcciones personal)?
do your really want to delete this contact? addressbook es-es ¿Realmente desea borrar este contacto?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook es-es El documento '%1' no existe o usted no tiene permiso para leerlo
doesn't matter addressbook es-es no importa
domestic addressbook es-es Doméstico
don't hide empty columns addressbook es-es No ocultar las columnas vacías
download addressbook es-es Descargar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador)
download this contact as vcard file addressbook es-es descargar este contacto como fichero vCard
duration addressbook es-es Duración
edit custom field addressbook es-es Editar campo personalizado
edit custom fields admin es-es Editar campos personalizados
edit extra account-data in the addressbook admin es-es Editar datos adicionales de la cuenta en la libreta de direcciones
edit phonenumbers - addressbook es-es Editar números de teléfono -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook es-es Las direcciones de correo electrónico configuradas o la configuración del correo es incorrecta
email & internet addressbook es-es Correo electrónico e Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook es-es Direcciones de correo electrónico (separadas por comas) para enviar los datos del contacto
empty admin es-es Vacío
empty for all addressbook es-es vacío para todo
enable an extra private addressbook addressbook es-es Activar una libreta de direcciones privada extra
enclosure addressbook es-es Envoltura
end addressbook es-es Fin
enter the path to the exported file here addressbook es-es Introduzca aquí la ruta a los ficheros exportados
error deleting the contact !!! addressbook es-es ¡Error al borrar el contacto!
error saving the contact !!! addressbook es-es ¡Error al guardar el contacto!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook es-es Error: la entrada se ha actualizado desde que la abrió para editar
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook es-es Ejemplo $$IF prefijo_n~Sr~Hola Sr.~Hola Srta.$$ - busca el campo "prefijo_n", para "Sr". Si lo encuentra, escribe "Hola Sr.", si no, escribe "Hola Srta."
existing links addressbook es-es Enlaces existentes
export addressbook es-es exportar
export as csv addressbook es-es Exportar como CSV
export as vcard addressbook es-es Exportar como tarjeta de visita
export contacts addressbook es-es Exportar contactos
export file name addressbook es-es Nombre del fichero a exportar
export from addressbook addressbook es-es Exportar de la libreta de direcciones
export selection addressbook es-es Exportar la selección
exported addressbook es-es exportada
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook es-es Exporta los contactos de su libreta de direcciones en un fichero CSV. CSV significa 'Comma Separated Values' (valores separados por comas). Sin embargo, en la pestaña de opciones se pueden elegir otros separadores.
extra addressbook es-es Extra
extra private addressbook es-es Extra privado
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook es-es Fallo al cambiar %1 miembros de la organización ¡No tiene privilegios suficientes!
fax addressbook es-es Fax
fax number common es-es Número de fax
field %1 has been added ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido añadido!
field %1 has been updated ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido actualizado!
field name addressbook es-es Nombre del campo
fields for the csv export addressbook es-es Campos para exportar a CSV
fields the user is allowed to edit himself admin es-es Campos que el propio usuario puede editar
fields to show in address list addressbook es-es Campos a mostrar en la lista de direcciones
fieldseparator addressbook es-es Separador de campos
fieldseperator addressbook es-es Separador de campos
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook es-es para más de un contacto en un documento use la etiqueta pagerepeat
for read only ldap admin es-es para LDAP de sólo lectura
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook es-es Para carta de serie use esta etiqueta. Ponga el contenido que quiera repetir entre dos etiquetas.
freebusy uri addressbook es-es URI para disponibilidad
full name addressbook es-es Nombre completo
general addressbook es-es General
general fields: addressbook es-es Campos generales:
geo addressbook es-es GEO
global categories addressbook es-es Categorías globales
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta de direcciones
group %1 addressbook es-es Grupo %1
h addressbook es-es h
hide accounts from addressbook addressbook es-es Ocultar las cuentas de la libreta de direcciones
hides accounts completly from the adressbook. addressbook es-es Oculta completamente las cuentas de la libreta de direcciones
home address addressbook es-es Domicilio particular
home address, birthday, ... addressbook es-es Domicilio particular, Cumpleaños, ...
home city addressbook es-es Ciudad de residencia
home country addressbook es-es País de residencia
home email addressbook es-es Correo electrónico personal
home email if given, else work email addressbook es-es Correo personal si se indica. Si no, correo del trabajo
home phone addressbook es-es Teléfono particular
home state addressbook es-es Provincia de residencia
home street addressbook es-es Domicilio personal
home zip code addressbook es-es Código postal
how many contacts should non-admins be able to export admin es-es Cuántos contactos deben poder exportar usuarios que no son administradores
icon addressbook es-es Icono
if accounts are already in ldap admin es-es si las cuentas ya están en LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook es-es Si especifica un directorio (ruta completa vfs) aquí, la libreta de direcciones muestra una acción para cada documento. Esa acción permite descargar el documento especificado con los datos del contacto insertados.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook es-es Si especifica un documento (ruta completa vfs) aquí, la libreta de direcciones muestra un icono de documento extra para cada dirección. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos del contacto insertados.
ignore first line addressbook es-es Ignorar la primera línea
import addressbook es-es Importar
import contacts addressbook es-es Importar contactos
import csv-file into addressbook addressbook es-es Importar archivo CSV en la Libreta de direcciones
import file addressbook es-es Importar fichero
import from addressbook es-es Importar desde
import from ldif, csv, or vcard addressbook es-es Importar desde LDIF, CSV o VCard
import from outlook addressbook es-es Importar desde Outlook
import multiple vcard addressbook es-es Importar múltiples VCards
import next set addressbook es-es Importar el registro siguiente
import_instructions addressbook es-es Si usa Mozilla o Netscape, abra la libreta de direcciones y seleccione <b>Exportar</b> desde el menú <b>Archivo</b>. El fichero exportado estará en formato LDIF.<p>O, en Outlook, seleccione su carpeta de contactos, luego, en el menú<b>Fichero</b>, <b>Importar y Exportar</b> para guardarlos en un fichero separado por comas (CSV).<p>O, en Palm Desktop 4.0 o superior, visite la libreta de direcciones y seleccione <b>Exportar</b> desde el menú <b>Archivo</b>. El fichero exportado estará en formato VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook es-es Importa los contactos en la libreta de direcciones desde un fichero CSV. CSV significa 'Valores separados por comas'. Sin embargo, en la pestaña de opciones, también se pueden elegir otros separadores.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook es-es En %1 días (%2) es el cumpleaños de %3.
income addressbook es-es Ingresos
infolog addressbook es-es Registro de tareas
insert in document addressbook es-es Insertar en el documento
insufficent rights to delete this list! addressbook es-es No tiene privilegios suficientes para borrar esta lista
international addressbook es-es Internacional
internet addressbook es-es Internet
label addressbook es-es Etiqueta
last date addressbook es-es Última fecha
last modified addressbook es-es última modificación
last modified by addressbook es-es última modificación por
ldap context for contacts admin es-es Contexto LDAP para contactos
ldap host for contacts admin es-es Servidor LDAP para contactos
ldap settings for contacts admin es-es Configuración LDAP para contactos
ldif addressbook es-es LDIF
line 2 addressbook es-es Línea 2
link title for contacts show addressbook es-es Título del enlace para mostrar contactos
links addressbook es-es Enlaces
list all categories addressbook es-es Lista de todas las categorías
list all customfields addressbook es-es Lista de todos los campos personalizados
list already exists! addressbook es-es ¡La lista ya existe!
list created addressbook es-es Se ha creado la lista
list creation failed, no rights! addressbook es-es Falló la creación de lista. No tiene privilegios suficientes.
load sample file addressbook es-es Cargar el fichero de ejemplo
load vcard addressbook es-es Cargar VCard
location addressbook es-es Ubicación
locations addressbook es-es ubicaciones
manage mapping addressbook es-es Administrar los mapeos
mark records as private addressbook es-es Marcar registros como privados
merge into first or account, deletes all other! addressbook es-es ¡Mezclar en el primero o cuenta, borra todos los demás!
merged addressbook es-es Mezclado
message after submitting the form addressbook es-es Mensaje de después de enviar el formulario
message phone addressbook es-es Teléfono de mensajes
middle name addressbook es-es Segundo nombre
migration finished addressbook es-es Migración finalizada
migration to ldap admin es-es Migración a LDAP
mobile addressbook es-es Móvil
mobile phone addressbook es-es Teléfono móvil
modem phone addressbook es-es Teléfono módem
more ... addressbook es-es Más...
move to addressbook: addressbook es-es Mover a la libreta de direcciones:
moved addressbook es-es movido
multiple vcard addressbook es-es VCard múltiple
name for the distribution list addressbook es-es Nombre para la lista de distribución
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook es-es Nombre del usuario actual. Todos los demás campos del contacto también son válidos.
name, address addressbook es-es Nombre, Dirección
new contact submitted by %1 at %2 addressbook es-es Nuevo contacto enviado por %1 en %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook es-es Se ha abierto una ventana nueva para editar la nota para su selección
next date addressbook es-es Fecha siguiente
no categories selected addressbook es-es no se seleccionaron categorías
no fallback addressbook es-es Sin respaldo
no vcard addressbook es-es Sin VCard
number addressbook es-es Número
number of records to read (%1) addressbook es-es Número de registros a leer (%1)
options for type admin es-es Opciones para el tipo
organisation addressbook es-es organización
organisations addressbook es-es Organizaciones
organisations by departments addressbook es-es Organizaciones por departamentos
organisations by location addressbook es-es Organizaciones por ubicación
other number addressbook es-es Otro número
other phone addressbook es-es Otro teléfono
own sorting addressbook es-es orden propio
pager common es-es Buscapersonas
parcel addressbook es-es Paquete
participants addressbook es-es Participantes
permission denied !!! addressbook es-es ¡Permiso denegado!
phone number common es-es Número de teléfono
phone numbers common es-es Números de teléfono
photo addressbook es-es Fotografía
please enter a name for that field ! addressbook es-es Por favor, introduzca un nombre para ese campo
please select only one category addressbook es-es Por favor, seleccione sólo una categoría
please update the templatename in your customfields section! addressbook es-es ¡Por favor, actualice el nombre de la plantilla en la sección de campos personalizados!
postal common es-es Postal
pref addressbook es-es pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook es-es Dirección de correo electrónica preferida para usar en las listas de distribución
preferred phone addressbook es-es teléfono preferido
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook es-es Tipo preferido de dirección de correo electrónico para añadir a las listas de distribución
prefix addressbook es-es Prefijo
private custom fields addressbook es-es Campos personalizados privados
public key addressbook es-es Clave pública
publish into groups: addressbook es-es Publicar en los grupos:
read a list / search for entries. addressbook es-es Leer una lista / buscar entradas
read a list of entries. addressbook es-es Leer una lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-es Leer una sola entrada pasando el identificador y la lista de campos
read only addressbook es-es sólo lectura
record access addressbook es-es Acceso al registro
record owner addressbook es-es Propietario del registro
region addressbook es-es Región
remove selected contacts from distribution list addressbook es-es Eliminar los contactos seleccionados de la lista de distribución
removed from distribution list addressbook es-es eliminados de la lista de distribución
repetition addressbook es-es Repetición
replacements for inserting contacts into documents addressbook es-es Sustituciones para insertar contactos en los documetos
required fields * addressbook es-es Campos requeridos *
role addressbook es-es Rol
room addressbook es-es Habitación
search for '%1' addressbook es-es Buscar '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook es-es Seleccione una foto jpeg en formato vertical. Se redimensionará a un ancho de 60 pixels.
select a view addressbook es-es Seleccionar una vista
select addressbook type addressbook es-es Seleccionar el tipo de libreta de direcciones
select all addressbook es-es Seleccionar todo
select an action or addressbook to move to addressbook es-es Seleccionar una acción o libreta de direcciones a la que mover
select an action or addressbook to move to... addressbook es-es Seleccionar una acción o libreta de direcciones a la que mover...
select migration type admin es-es Seleccionar el tipo de migración
select multiple contacts for a further action addressbook es-es Seleccionar múltiples contactos para una acción posterior
select phone number as prefered way of contact addressbook es-es Seleccionar el número de teléfono como forma preferida de contacto
select the type of conversion addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión
select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión:
select where you want to store / retrieve contacts admin es-es Seleccione dónde desea almacenar o recuperar contactos
selected contacts addressbook es-es Contactos seleccionados
seperator addressbook es-es Separador
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin es-es Establecer el nombre completo y el fichero como campo de contactos de todos los usuarios (todos o sólo valores vacíos)
set only full name addressbook es-es Establecer sólo el nombre completo
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook es-es ¿Mostrar las columnas de foto y domicilio particular, incluso si están vacías?
show addressbook es-es Mostrar
show birthday reminders on main screen addressbook es-es Mostrar recordatorios de cumpleaños en la pantalla principal
show infolog entries for this organisation addressbook es-es Mostrar las entradas del Registro de notas y tareas para esta organización
show the contacts of this organisation addressbook es-es Mostrar los contactos de esta organización
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin es-es Tamaño de la ventana (ancho x alto, p.ej. 400x300, si se usa una ventana emergente)
stadt addressbook es-es Estado
start admin es-es Empezar
startrecord addressbook es-es Registro inicial
state common es-es Provincia
street common es-es Calle
subject for email addressbook es-es Asunto para el correo electrónico
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook es-es Se han importado correctamnte %1 registros en la libreta de direcciones.
suffix addressbook es-es Sufijo
tag to mark positions for address labels addressbook es-es Etiqueta para marcar las posiciones para las etiquetas de direcciones
tel home addressbook es-es teléfono particular
telephony integration admin es-es Integración con telefonía
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es-es Test de Importación (mostrar los registros que se pueden importar <b>sólo</b> en el navegador)
thank you for contacting us. addressbook es-es Gracias por ponerse en contacto con nosotros.
that field name has been used already ! addressbook es-es El nombre del campo ya ha sido usado
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook es-es El usuario anónimo probablemente no tiene derechos de añadir para esta libreta de direcciones.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook es-es ¡El usuario anónimo necesita derechos de añadir para esto!
the anonymous user needs read it! addressbook es-es ¡El usuario anónimo necesita leerlo!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook es-es El documento puede tener un contenedor como $$n_fn$$, para ser sustituido con los datos del contacto (%1lista completa de nombres del contenedor%2).
there was an error saving your data :-( addressbook es-es Ocurrió un error al guardar los datos
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook es-es Este módulo muestra un formulario de contacto que se guarda directamente en la libreta de direcciones.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook es-es Este módulo muestra el bloque de un grupo de libreta de direcciones
this person's first name was not in the address book. addressbook es-es El primer nombre de esta persona no estaba en la libreta de direcciones.
this person's last name was not in the address book. addressbook es-es El apellido de esta persona no estaba en la libreta de direcciones.
timezone addressbook es-es Zona horaria
to many might exceed your execution-time-limit addressbook es-es a cuánto puede exceder el tiempo límite de ejecución
today is %1's birthday! common es-es ¡Hoy es el cumpleaños de %1!
tomorrow is %1's birthday. common es-es ¡Mañana es el cumpleaños de %1!
translation addressbook es-es Traducción
two of: %1 addressbook es-es dos de: %1
type addressbook es-es Tipo
unique id (uid) addressbook es-es ID único (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook es-es ID único<br />(para actualizar los registros existentes)
update a single entry by passing the fields. addressbook es-es Actualizar una única entrada pasando los campos
update fields by edited organisations? admin es-es ¿Actualizar los campos por organizaciones editadas?
updated addressbook es-es Actualizado
upload or delete the photo addressbook es-es Copiar al servidor o borrar la foto
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin es-es URL a la que enlazar los números de teléfono (use %1 = número para llamar, %u = nombre de la cuenta, %t = teléfono de la cuenta)
use an extra category tab? addressbook es-es ¿Usar una pestaña extra para categorías?
use an extra tab for private custom fields? admin es-es ¿Usar una pestaña extra para campos personalizados privados?
use country list addressbook es-es Utilizar lista de países
use setup for a full account-migration admin es-es Use la instalación para una migración completa de las cuentas
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook es-es Usar esta etiqueta para las etiquetas de direcciones. Ponga el contenido que quiera repetir entre dos etiquetas.
used for links and for the own sorting of the list addressbook es-es utilizado para los enlaces y para el orden propio de la lista
vcard common es-es Tarjeta de visita
vcards require a first name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el primer nombre.
vcards require a last name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el apellido.
verification addressbook es-es Verificación
view linked infolog entries addressbook es-es Ver las entradas del Registro que estén vinculadas
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es ¡Atención! ¡LDAP es valido sólo si no está usando contactos para almacenar las cuentas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook es-es ATENCIÓN: ¡Se borrarán todos los contactos encontrados!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook es-es AVISO: No se encontró la plantilla "%1". Se usa la plantilla predeterminada en su lugar.
weekday addressbook es-es Día semanal
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook es-es Qué deben mostrar los enlaces a la libreta de direcciones en otras aplicaciones. Los valores vacíos se ignorarán. Es necesario volver a iniciar la sesión si se cambia esta opción.
where to add the email address addressbook es-es dónde añadir la dirección de correo electrónico
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook es-es Qué formato de dirección debe usar la libreta de direcciones para países de los que no conoce el formato de las direcciones. Si se conoce el formato de las direcciones, se usa independientemente de lo indicado en esta opción
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook es-es Qué libreta de direcciones debe seleccionarse al añadir un contacto Y cuando no haya permiso de añadir en la libreta de direcciones actual.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook es-es Juego de caracteres a usar para exportar a CSV. El predeterminado del sistema es el juego de caracteres de esta instalación de eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook es-es Qué campos deben exportarse. Indicar todos significa que cada campo almacenado en la libreta de direcciones, incluyendo los personalizados. La dirección del trabajo o particular sólo contiene el nombre, la empresa y la dirección seleccionada.
whole query addressbook es-es la consulta completa
work email if given, else home email addressbook es-es Correo del trabajo si se indica. Si no, correo particular
work phone addressbook es-es Teléfono del trabajo
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-es Escribir (actualizar o añadir) una única entrada pasando los campos.
wrong - try again ... addressbook es-es Incorrecto. Vuelva a intentarlo...
yes, for the next three days addressbook es-es Sí, para los tres próximos días
yes, for the next two weeks addressbook es-es Sí, para las dos semanas siguientes
yes, for the next week addressbook es-es Sí, para la semana siguiente
yes, for today and tomorrow addressbook es-es Sí, para hoy y mañana
you are not permitted to delete contact %1 addressbook es-es No tiene permiso para borrar el contacto %1
you are not permittet to delete this contact addressbook es-es No tiene permiso para borrar este contacto
you are not permittet to edit this contact addressbook es-es No tiene permiso para editar este contacto
you are not permittet to view this contact addressbook es-es No tiene permiso para ver este contacto
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin es-es ¡Sólo puede usar LDAP como repositorio de contactos si las cuentas también están almacenadas en LDAP!
you can respond by visiting: addressbook es-es Para verlo, visite:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook es-es Debe seleccionar una tarjeta (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook es-es Debe seleccionar al menos una columna para mostrar
you need to select a distribution list addressbook es-es Necesita seleccionar una lista de distribución
you need to select some contacts first addressbook es-es Necesita seleccionar antes algunos contactos
zip code common es-es Código postal
zip_note addressbook es-es <p><b>Nota:</b> El fichero puede ser un fichero zip conteniendo ficheros .csv, .vcf o .ldif. Sin embargo, no mezcle los tipos cada vez que importe.

View File

@ -1,28 +0,0 @@
%1 added addressbook et %1 lisatud
accounts addressbook et Kontod
add %1 addressbook et Lisa %1
add a new contact addressbook et Lisa uus kontakt
always addressbook et alati
birthday common et Sünnipäev
birthdays common et Sünnipäevad
cell phone addressbook et Mobiil telefon
city common et Linn
contains addressbook et sisaldab
country common et Riik
create new links addressbook et Tee uued lingid
created addressbook et Tehtud
default filter addressbook et Vaikimisi Filter
delete this contact addressbook et Kustuta see kontakt
deleted addressbook et kustutatud
duration addressbook et Kestvus
email & internet addressbook et Email & Internet
empty for all addressbook et tühi kõigijaoks
end addressbook et Lõpp
existing links addressbook et Eksisteerivad lingid
links addressbook et Lingid
photo addressbook et Foto
select all addressbook et Märgi kõik
state common et Maakond
street common et Tänav
weekday addressbook et Nädalati
wrong - try again ... addressbook et Vale - proovi uuesti ...

View File

@ -1,225 +0,0 @@
%1 contact(s) %2 addressbook eu %1 kontaktu %2
%1 records imported addressbook eu %1 erregistro inportatuak
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook eu %1 erregistro irakurriak (oraindik inportatu gabe, atzera itzuli eta "Inportazio Testa" kontrol laukia hautatu gabe utzi)
%1 starts with '%2' addressbook eu %1 '%2'tik hasten da
(e.g. 1969) addressbook eu (adib. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook eu <b>Ez da aurkitu <none> konbertsio mota.</b> Mesedez, aukeratu bat ondorengo zerrendatik
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook eu @-eval() administratzaileek bakarrik erabil dezakete
account repository admin eu Kontuak
accounts addressbook eu Kontuak
actions addressbook eu Ekintzak
add a contact to this organisation addressbook eu Kontaktu bat gehitu antolakuntza honetara
add a new contact addressbook eu Kontaktu berri bat gehitu
add a single entry by passing the fields. addressbook eu Gehitu sarrera berri bat eremua izendatuz.
add custom field addressbook eu Eremu berri bat gehitu
address book common eu Helbide-liburua
address book - vcard in addressbook eu Helbide-liburua - VCard bidez
address book - view addressbook eu Helbide-liburua - ikusi
address line 2 addressbook eu Helbidea-2.lerroa
address type addressbook eu Helbide mota
addressbook common eu Helbidea-2-lerroa
addressbook menu addressbook eu Helbide-liburuko menua
addressbook preferences addressbook eu Helbidea-liburuko hobespenak
addressbook the contact should be saved to addressbook eu Kontaktuak gordetzeko helbide-liburua
addressbook-fieldname addressbook eu Helbide-liburua - eremu izena
addvcard addressbook eu VCard-a gehitu
advanced search addressbook eu Bilaketa aurreratua
all contacts addressbook eu Kontaktu guztiak
alt. csv import addressbook eu CVS-ak inportatzeko
always addressbook eu beti
are you shure you want to delete this contact? addressbook eu Ziur zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?
are you sure you want to delete this field? addressbook eu ziur zaude eremu hau ezabatu nahi duzula?
assistent addressbook eu morroi
assistent phone addressbook eu morroiaren telefono zenbakia
birthday common eu Jaiotze data
birthdays common eu Jaiotze datak
blank addressbook eu Hutsik
business common eu Negozio
business address addressbook eu Negozio helbidea
business city addressbook eu Negozio hiria
business country addressbook eu Negozio herrialdea
business email addressbook eu Negozio Posta Elektronikoa
business fax addressbook eu Negozio Faxa
business phone addressbook eu Negozio Telefonoa
business state addressbook eu Negozio Herrialdea
business street addressbook eu Negozio Kalea
business zip code addressbook eu Negozio Posta Kodea
calendar uri addressbook eu Egutegiarean URI-a
car phone addressbook eu Autoko telefonoa
cell phone addressbook eu Telefono mugikorra
change all organisation members addressbook eu antolakuntzako partaide guztiak aldatu
charset for the csv export addressbook eu Fitxategiaren karaktere jokoa
charset of file addressbook eu Fitxategiaren Karaktere bilduma
check all addressbook eu Guztia hautatu
choose an icon for this contact type admin eu Ikono bat aukeratu kontaktu mota honetarako
chosse an etemplate for this contact type admin eu Plantilla bat aukeratu kontaktu mota honetarako
city common eu Hiria
company common eu Enpresa
company name addressbook eu Enpresaren Izena
configuration common eu Konfigurazioa
contact common eu Kontaktua
contact application admin eu Kontatuaren aplikazioa
contact deleted addressbook eu Kontaktua ezabatu da
contact id addressbook eu Kontaktuaren IDa
contact repository admin eu Kontaktuak
contact saved addressbook eu Kontaktua gorde da
contact settings admin eu Kontakturan lehenetsiak
copied by %1, from record #%2. addressbook eu %1 gatik kopiatua, %2 errenkadatik.
copy a contact and edit the copy addressbook eu Kopiatu kontaktu bat eta kopia editatu
country common eu Herrialdea
create new links addressbook eu Lotura berri bat sortu
created addressbook eu Sortua
credit addressbook eu Kreditua
csv-fieldname addressbook eu CVS - Eremu izena
csv-filename addressbook eu CVS - Fitxategi izena
custom addressbook eu Egokitua
custom fields addressbook eu Egokitu Eremuak
debug output in browser addressbook eu Hirteera nabigatzailean erakutsi
default filter addressbook eu Iragazki lehenetsia
delete a single entry by passing the id. addressbook eu Ezabatu errenkada bakarra id. pasatuaz
delete this contact addressbook eu Kontaktu hau ezabatu
delete this organisation including all its contacts addressbook eu Antolakuntza hau ezabatu bere kontaktuak barne
deleted addressbook eu ezabatua
deletes the photo addressbook eu Argazkia ezabatu
department common eu Departamentua
departments addressbook eu departamentuak
do your really want to delete this contact? addressbook eu Ziur zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?
doesn't matter addressbook eu ez du axola
domestic addressbook eu Barnekoa
download addressbook eu Deskargatu
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook eu Exportazio fitxategia deskargatu (egindakoa nabigatzailean erakusten duen aukera indargabetu)
download this contact as vcard file addressbook eu kontaktu hau bisita txartela moduan deskargatu
edit custom field addressbook eu Aldatu egokitutako eremua
edit custom fields admin eu Aldatu egokitutako eremuak
edit extra account-data in the addressbook admin eu Helbide-liburuko kontu bateko datu gehiagarriak editatu
edit phonenumbers - addressbook eu Editatu telefono zenbakiak
email & internet addressbook eu Posta elektronikoa & Internet
empty for all addressbook eu hutsik guztientzat
enable an extra private addressbook addressbook eu Helbide-liburu berri bat aktibatu helbide pribatuekin
enter the path to the exported file here addressbook eu Sartu hemen exportatutako fitxategiaren bidea
error deleting the contact !!! addressbook eu Errorea kontaktua ezabatzerakoan!!!
error saving the contact !!! addressbook eu Errorea kontaktua gordetzerakoan!!!
existing links addressbook eu Lehendik dauden loturak
export addressbook eu esportatu
export as csv addressbook eu CSV moduan esportatu
export as vcard addressbook eu Bisita txartel moduan esportatu
export contacts addressbook eu Kontaktuak exportatu
export file name addressbook eu Exportatu fitxategiaren izena
export from addressbook addressbook eu Exportatu helbide-liburutik
exported addressbook eu Esportatua
extra addressbook eu Extra
fax addressbook eu Fax-a
fax number common eu Fax zenbakia
field %1 has been added ! addressbook eu %1 eremua gehitua izan da!
field %1 has been updated ! addressbook eu %1 eremua berritua izan da!
field name addressbook eu Eremuaren izena
fields for the csv export addressbook eu CSVra esportatzeko eremuak
fields to show in address list addressbook eu Helbide zerrendan erakutsi beharreko eremuak
fieldseparator addressbook eu Eremu bereizlea
freebusy uri addressbook eu Denbora librerako URI-a
full name addressbook eu Izen osoa
geo addressbook eu GEO
global categories addressbook eu Kategoria orokorrak
grant addressbook access common eu Helbide-libururako sarrera ahalbideratu
group %1 addressbook eu %1 taldea
home address addressbook eu Helbide partikularra
home city addressbook eu Etxea - Hiria
home country addressbook eu Etxea - Herrialdea
home email addressbook eu Etxea - Posta E.
home phone addressbook eu Etxea - Telefonoa
home state addressbook eu Etxea - Estatua
home street addressbook eu Etxea - Kalea
home zip code addressbook eu Etxea - Posta Kutxatila
icon addressbook eu Ikono
import addressbook eu Inportatu
import contacts addressbook eu Inportatu kontaktuak
import csv-file into addressbook addressbook eu Inportatu CVS fitxategia Helbide liburura
import file addressbook eu Inportatu fitxategia
import from addressbook eu Inportazio iturria
import from ldif, csv, or vcard addressbook eu Inportatu LDIF, CVS ed VCard formatuak
import from outlook addressbook eu Inportatu Outlooketik
import multiple vcard addressbook eu Inportatu VCard talde bat
import next set addressbook eu Inportatu hurrengo taldea
import_instructions addressbook eu Netscape erabiliz gero, helbide liburua aukeratu eta klikatu <b>Exportatu</b>, <b>fitxategi</b> menuan. Exportaturiko fitxategia LDIF formatuan egongo da.<p>Edo, Microsoft outlookarekin, hautatu zure kontaktu karpeta eta ondoren hautatu <b>Inportatu eta Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menutik eta exportatu kontaktuak komas separaturiko testu fitxategi batetara (CVS). <p>Edo, Palm Desktop 4.0 edo berriagoan, helbide liburura sartu eta hautatu <b>Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menuan. Exportaturiko fitxategia VCard formatuan egongo da.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook eu %1 egunetan (%2) %3ren urtebetzea izango da
income addressbook eu Sarrerak
international addressbook eu Internazionala
label addressbook eu Etiketa
last modified addressbook eu azken aldaketa
last modified by addressbook eu azken aldaketa nork egin du:
ldap context for contacts admin eu LDAP kontextua kontaktuentzat
ldap host for contacts admin eu LDAP zerbitzaria kontaktuentzat
ldif addressbook eu LDIF
line 2 addressbook eu 2. Errenkada
links addressbook eu Loturak
list all categories addressbook eu Kategoria guztien zerrenda
list all customfields addressbook eu Eremu pertsonalizatu guztien zerrenda
load vcard addressbook eu VCard-a kargatu
locations addressbook eu kokalekuak
mark records as private addressbook eu Errenkara pribatu moduan jarri
message phone addressbook eu Mezuen telefonoa
middle name addressbook eu Erdiko izena
mobile addressbook eu Mugikorra
mobile phone addressbook eu Mugikorra
modem phone addressbook eu Modem telefonoa
more ... addressbook eu Gehiago...
moved addressbook eu mugitua
multiple vcard addressbook eu VCard anitzak
no vcard addressbook eu Ez VCard-ik
number addressbook eu Zenbakia
number of records to read (%1) addressbook eu Irakurri beharreko errenkaden kopurua (%1)
only if there is content addressbook eu bakarrik edukia badu
options for type admin eu Motarentzeko aukerak
organisation addressbook eu antolaketa
organisations addressbook eu Antolakuntzak
organisations by departments addressbook eu departamentukako antolaketa
organisations by location addressbook eu Kokalekuaren araberako antolaketa
other number addressbook eu Beste Zebaki bat
other phone addressbook eu Beste telefono bat
own sorting addressbook eu ordena propioa
pager common eu Bilagailua
parcel addressbook eu Partzela
phone number common eu Telefono zenbakia
phone numbers common eu Telefono zenbakiak
photo addressbook eu Argazkia
please enter a name for that field ! addressbook eu Mesedez sartu izen bat eremu horretarako!
please select only one category addressbook eu Mesedez, kategoria bakarra aukeratu ezazu
postal common eu Posta Kutxatilla
pref addressbook eu hobestua
preferred phone addressbook eu hobestutako telefonoa
prefix addressbook eu Aurrizkia
public key addressbook eu Giltza publikoa
publish into groups: addressbook eu Taldeetan publikatu:
read a list of entries. addressbook eu Sarrea zerrenda bat irakurri
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook eu Sarrera bakarra irakurri "ID"-a eta "eremu zerrenda" pasatuaz.
read only addressbook eu Soilik irakurri
record access addressbook eu Erregistrora sarrera
record owner addressbook eu Erregistroaren jabea
select all addressbook eu Guztiak hautatu
select the type of conversion addressbook eu Hautatu bihurketa mota
select the type of conversion: addressbook eu Hautatu bihurketa mota:
show birthday reminders on main screen addressbook eu Erakutsi urtebetetze abisuak orri nagusian
startrecord addressbook eu Erregistro hasera
state common eu Estatua
street common eu Kalea
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook eu %1 erregistro arrakastaz inportatuak helbide-liburura.
suffix addressbook eu Atzizki
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook eu Inportazio proba (erakutsi inportatu daitezkeen errenkadak <u>bakarrik</u> nabigatzailean)
that field name has been used already ! addressbook eu Eremu izen hori dagoeneko erabilia izan da!
this person's first name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen lehen izena ez zegoen helbide-liburuan.
this person's last name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen abizena ez zegoen helbide-liburuan.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook eu gehiegi, exekuzio denbora gainditu lezake.
today is %1's birthday! common eu Gaur %1_ren urtebetetzea da!
tomorrow is %1's birthday. common eu Bihar %1 _ren urtebetetzea da.
translation addressbook eu Itzulpena
update a single entry by passing the fields. addressbook eu Eguneratu sarrera bakarra eremua emanez.
use country list addressbook eu Erabili Herrialde zerrenda
vcard common eu VCard
vcards require a first name entry. addressbook eu VCard-ek "izena" sarrera behar du
vcards require a last name entry. addressbook eu VCard-ek "abizena" sarrera behar du
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin eu KONTUZ!! LDAP balioduna da soilik kontaktuak kontu korronteko datuak gordetzeko ez badituzu erabiltzen!
work phone addressbook eu Laneko telefonoa
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook eu VCard bat hautatu beharra daukazu. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook eu Gutxienez erakusteko zutabe bat hautatu beharra daukazu
zip code common eu ZIP kodea
zip_note addressbook eu <p><b>Oharra:</b> fitxategia zip formatuan egon liteke, zebait .cvs, .vcf edo .ldif edukiaz. Dena dela, ez nahastu fitxategi motak inportatzerakoan.

View File

@ -1,206 +0,0 @@
%1 records imported addressbook fa %1 رکورد وارد شد
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fa تعداد %1 رکورد خوانده شد.(هنوز وارد نشده، شما می توانید بر گردید و آزمایش ورود را غیر فعال کنید)
(e.g. 1969) addressbook fa (مثلا: 1969)
actions addressbook fa اعمال
add a single entry by passing the fields. addressbook fa افزودن ورودی با ارسال فیلدها
add custom field addressbook fa افزودن فیلد سفارشی
address book common fa اطلاعات اشخاص
address book - vcard in addressbook fa مخاطبین - VCard در
address book - view addressbook fa اطلاعات اشخاص - نمایش
address line 2 addressbook fa آدرس خط دوم
address line 3 addressbook fa آدرس خط سوم
address type addressbook fa نوع آدرس
addressbook common fa اطلاعات اشخاص
addressbook preferences addressbook fa پیشفرض اطلاعات اشخاص
addressbook-fieldname addressbook fa اطلاعات اشخاص - نام فیلد
addvcard addressbook fa افزودن کارت ویزیت
advanced search addressbook fa جستجوی پیشرفته
alt. csv import addressbook fa وارد کردن CSV دیگر
and addressbook fa و
are you shure you want to delete this contact? addressbook fa آیا برای حذف این مخاطب مطمئنید؟
are you sure you want to delete this field? addressbook fa آیا برای حذف این فیلد مطمئنید؟
attach addressbook fa پیوست شود
attach file addressbook fa پیوست پرونده
bbs phone addressbook fa تلفن BBS
birthday common fa تاریخ تولد
birthdays common fa تاریخ تولد
blank addressbook fa خالی
business common fa کاری
business address type addressbook fa نوع نشانی کاری
business city addressbook fa شهر کاری
business country addressbook fa کشور کاری
business email addressbook fa رایانامه کاری
business email type addressbook fa نوع رایانامه کاری
business fax addressbook fa دورنگار کاری
business phone addressbook fa تلفن کاری
business state addressbook fa استان کاری
business street addressbook fa خیابان کاری
business zip code addressbook fa کدپستی کاری
car phone addressbook fa تلفن خودرو
cell phone addressbook fa تلفن همراه
charset of file addressbook fa UTF-8
checkbox addressbook fa جعبه بررسی
choose an icon for this contact type addressbook fa یک نمایه برای این نوع مخاطب انتخاب کنید
chosse an etemplate for this contact type addressbook fa یک قالب الکترونیکی برای این نوع مخاطب انتخاب کنید
city common fa شهر
company common fa شرکت/سازمان
company name common fa نام شرکت/سازمان
configuration common fa پیکربندی
contact common fa مخاطب
contact application admin fa برنامه مخاطب
contact saved addressbook fa مخاطب ضبط شد
contact settings admin fa تنظیمات مخاطب
contains addressbook fa شامل است
copied by %1, from record #%2. addressbook fa بوسیله %1 از رکورد #%2 نسخه برداری شد
country common fa کشور
create new links addressbook fa ایجاد پیوندهای جدید
credit addressbook fa اعتبار
csv-fieldname addressbook fa نام فیلد-csv
csv-filename addressbook fa نام پرونده - csv
custom addressbook fa سفارشی
custom fields addressbook fa فیلدهای سفارشی
debug output in browser addressbook fa نمایش خروجی اشکالزدائی در مرورگر
default filter addressbook fa صافی پیش فرض
delete a single entry by passing the id. addressbook fa حذف یک ورودی با ارسال شناسه
department common fa قسمت
do your really want to delete this contact? addressbook fa آیا واقعا شما می خواهید این مخاطب را حذف کنید؟
doesn't matter addressbook fa مهم نیست
domestic addressbook fa خانگی
download addressbook fa دریافت
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fa دریافت پرونده صدور(غیر فعال کنید تا خروجی در مرورگر اشکالزدائی شود)
download this contact as vcard file addressbook fa این مخاطب را بعنوان پرونده کارت ویزیت دریافت کن
edit custom field addressbook fa ویرایش فیلد سفارشی
edit custom fields admin fa ویرایش فیلدهای سفارشی
edit phonenumbers - addressbook fa ویرایش شماره تلفن
email & internet addressbook fa اینترنت و رایانامه
empty for all addressbook fa خالی برای همه
enter the path to the exported file here addressbook fa مسیر را برای صدور پرونده در اینجا وارد کنید
existing links addressbook fa پیوندهای موجود
export addressbook fa صدور
export contacts addressbook fa صدور مخاطب
export file name addressbook fa نام پرونده صدور
export from addressbook addressbook fa صدور از دفتر نشانی
extra addressbook fa اضافی
fax addressbook fa فکس
fax number common fa شماره فکس
field %1 has been added ! addressbook fa فیلد %1 اضافه شد
field %1 has been updated ! addressbook fa فیلد %1 بهنگام شد
field name addressbook fa نام فیلد
fields to show in address list addressbook fa فیلدها برای نمایش در لیست نشانی
fieldseparator addressbook fa جدا کننده فیلد
full name addressbook fa نام کامل
geo addressbook fa نشانی جغرافیائی
global categories addressbook fa دسته های عمومی
grant addressbook access common fa اعطاء دسترسی دفتر نشانی
haghighi addressbook fa حقیقی
hoghooghi addressbook fa حقوقی
home address type addressbook fa نوع نشانی منزل
home city addressbook fa شهر منزل
home country addressbook fa کشور منزل
home email addressbook fa رایانامه منزل
home email type addressbook fa نوع رایانامه منزل
home phone addressbook fa تلفن منزل
home state addressbook fa استان منزل
home street addressbook fa خیابان منزل
home zip code addressbook fa کد پستی منزل
icon addressbook fa نمایه
import addressbook fa وارد کردن
import contacts addressbook fa وارد کردن مخاطب
import csv-file into addressbook addressbook fa وارد کردن پرونده CSV در دفتر نشانی
import file addressbook fa وارد کردن پرونده
import from addressbook fa وارد کردن از
import from ldif, csv, or vcard addressbook fa وارد کردن از LDIF, CSV, یا VCard
import from outlook addressbook fa وارد کردن از Outlook
import multiple vcard addressbook fa وارد کردن چند VCard
import next set addressbook fa وارد کردن سری بعدی
import_instructions addressbook fa مراحل وارد کردن
income addressbook fa ورودی
international addressbook fa بین المللی
isdn phone addressbook fa تلفن ISDN
label addressbook fa برچسب
last modified addressbook fa آخرین تغییرات
line 2 addressbook fa خط ۲
links addressbook fa پیوندها
list all categories addressbook fa فهرست همه دسته ها
list all customfields addressbook fa فهرست همه فیلدهای سفارشی
load vcard addressbook fa بارگذاری VCARD
mark records as private addressbook fa علامت زدن رکوردها بعنوان خصوصی
message phone addressbook fa تلفن پیام
middle name addressbook fa نام وسط
mobile addressbook fa همراه
mobile phone addressbook fa تلفن همراه
modem phone addressbook fa تلفن مودم
more ... addressbook fa بیشتر...
multiple vcard addressbook fa چندتا Vcard
no vcard addressbook fa بدون VCard
number addressbook fa شماره
number of records to read (%1) addressbook fa تعداد رکوردها برای خواندن (%1)
operator addressbook fa عملگر
options addressbook fa گزینه ها
options for type addressbook fa گزینه های نوع
or addressbook fa یا
organisation addressbook fa سازمان
other number addressbook fa شماره دیگر
other phone addressbook fa تلفن دیگر
pager common fa پیجر
parcel addressbook fa جعبه پستی
persontype addressbook fa نوع شخص
phone number common fa شماره تلفن
phone numbers common fa شماره تلفنها
please enter a name for that field ! addressbook fa لطفا یک نام برای فیلد انتخاب کنید!
please select only one category addressbook fa لطفا فقط یک دسته را انتخاب کنید
postal common fa پستی
pref addressbook fa پیش
prefix addressbook fa پیش شماره
public key addressbook fa کلید عمومی
publish into groups: addressbook fa انتشار در گروه:
radiobutton addressbook fa کلیدرادیوئی
read a list / search for entries. addressbook fa خواندن فهرست/جستجو برای ورودی
read a list of entries. addressbook fa خواندن یک فهرست از ورودیها
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fa خواندن یک ورودی با وارد کردن شناسه و فهرست فیلد ها
record access addressbook fa دسترسی رکورد
record owner addressbook fa مالک رکورد
retrieve contacts admin fa بازیابی مخاطب
select all addressbook fa انتخاب همه
select the type of conversion addressbook fa نوع تبدیل را انتخاب کنید
select the type of conversion: addressbook fa نوع تبدیل را انتخاب کنید:
select where you want to store admin fa مکان ضبط را انتخاب کنید
show addressbook fa نمایش
show birthday reminders on main screen addressbook fa نمایش یادآور روز تولد در صفحه اصلی
something went wrong by deleting %1 addressbook fa در حذف %1 یک مورد اشتباهی وجود دارد
something went wrong by deleting this contact addressbook fa در حذف این مخاطب یک مورد اشتباهی وجود دارد
something went wrong by reading this contact addressbook fa در خواندن این مخاطب یک مورد اشتباهی وجود دارد
something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook fa در ضبط کردن این مخاطب یک مورد اشتباهی وجود دارد: خطای شماره %1
startrecord addressbook fa رکورد شروع
state common fa استان
street common fa خیابان
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fa تعداد %1 رکورد با موفقیت به مخاطبین شما وارد شد.
suffix addressbook fa پسوند
tel home addressbook fa شماره منزل
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fa آزمایش ورود.( <u>فقط</u> نمایش رکوردهای قابل وارد کردن در مرورگر)
text addressbook fa متنی
that field name has been used already ! addressbook fa این نام فیلد قبلا استفاده شده است
this person's first name was not in the address book. addressbook fa نام این شخص در مخاطبین نبود.
this person's last name was not in the address book. addressbook fa نام خانوادگی این شخص در مخاطبین نبود.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fa ممکن است به حد زمانی اجرا برسید
today is %1's birthday! common fa امروز تولد %1 است
tomorrow is %1's birthday. common fa فردا تولد %1 است
translation addressbook fa ترجمه
update a single entry by passing the fields. addressbook fa بهنگام سازی یک ورودی با ارسال یک فیلد
url addressbook fa وب سایت
use country list addressbook fa استفاده ار فهرست کشورها
vcard common fa VCard
vcards require a first name entry. addressbook fa عناصر VCard یک نام برای ورودی لازم دارند
vcards require a last name entry. addressbook fa عناصر VCard یک نام خانوادگی برای ورودی لازم دارن
video phone addressbook fa تلفن تصویری
voice phone addressbook fa تلفن صوتی
warning: all contacts found will be deleted! addressbook fa هشدار! تمامی مخاطبین حذف خواهند شد!
work phone addressbook fa شماره محل کار
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook fa نوشتن(افزودن یا بهنگام سازی) یک ورودی با ارسال فیلدها
you are not permitted to delete contact %1 addressbook fa شما مجاز به حذف مخاطب « %1 » نیستید.
you are not permittet to delete this contact addressbook fa شما مجاز به حذف این مخاطب نیستید
you are not permittet to edit this contact addressbook fa شما مجاز به ویرایش این مخاطب نیستید
you are not permittet to view this contact addressbook fa شما مجاز به
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fa شما باید یک vcard انتخاب کنید
you must select at least 1 column to display addressbook fa شما باید حد اقل یک ستون برای نمایش انتخاب کنید
zip code common fa کد پستی

View File

@ -1,322 +0,0 @@
%1 added addressbook fi %1 lisätty
%1 contact(s) %2 addressbook fi %1 yhteystieto(a) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook fi %1 yhteystieto(a) %2, %3 epäonnistui puutteellisien oikeuksien takia !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook fi %1 kenttiä %2:ssa muun organisaation jäsen(iä) on muutettu
%1 records imported addressbook fi %1 tietuetta tuotu
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fi %1 tietuetta luettu (ei vielä tuotu, voit %2palata%3 takaisin ja poistaa valinnan Testaa tuontia)
%1 starts with '%2' addressbook fi %1 alkaa %2
(e.g. 1969) addressbook fi (esim. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook fi <b>Muunnostyyppiä <none> ei löydy.</b> Valitse muunnostyyppi
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fi @-eval() on vain ylläpitäjien käytettävissä!
account repository admin fi Käyttäjätilien varasto
accounts addressbook fi Käyttäjätunnukset
actions addressbook fi Toimenpiteet
add %1 addressbook fi Lisää %1
add a contact to this organisation addressbook fi Lisää yhteystieto tähän organisaatioon
add a new contact addressbook fi Lisää uusi yhteystieto
add a new list addressbook fi Lisää uusi lista
add a single entry by passing the fields. addressbook fi Lisää yksittäinen tietue antamalla kentät.
add business email of whole distribution list? addressbook fi Lisää työsähköpostiosoite koko jakelulistalle
add custom field addressbook fi Lisää oma kenttä
add to distribution list: addressbook fi Lisää jakelulista
added by synchronisation addressbook fi lisätty synckronoinnin yhteydessä
added to distribution list addressbook fi lisätty jakelulistalle
additional information about using ldap as contact repository admin fi Valinnaista tietoa LDAP:n käyttämisestä yhteystietojen varastona.
address book common fi Osoitekirja
address book - vcard in addressbook fi Osoitekirja - VCard kohteessa
address book - view addressbook fi Osoitekirja - näytä
address line 2 addressbook fi Osoite rivi 1
address type addressbook fi Osoitteen laji
addressbook common fi Osoitekirja
addressbook csv export addressbook fi Osoitekirjan vienti CSV:hen
addressbook menu addressbook fi Osoitekirjan valikko
addressbook preferences addressbook fi Osoitekirjan asetukset
addressbook the contact should be saved to addressbook fi Osoitekirjan yhteystiedot tulisi tallentaa
addressbook-fieldname addressbook fi Osoitekirja - kentän nimi
addvcard addressbook fi Lisää VCard
advanced search addressbook fi Tarkempi haku
all contacts addressbook fi Kaikki yhteystiedot
allow users to maintain their own account-data admin fi Salli käyttäjän tuoda omia asiakastietoja
alt. csv import addressbook fi Alt. CSV Tuonti
always addressbook fi aina
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook fi Hyväksy muutos kaikille jäsenillä, joilla on kentässä sama sisältö entuudestaan
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook fi Hyväksy tämä toiminto koko kyselylle, EI vain niille jotka näkyvät yhteystiedoissa!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook fi Oletko varma että haluat poistaa tämän kontaktin?
are you sure you want to delete this field? addressbook fi Haluatko poistaa kentän?
assistent addressbook fi Assistantti
assistent phone addressbook fi assistantin puhelin
birthday common fi Syntymäpäivä
birthdays common fi Syntymäpäivät
blank addressbook fi Tyhjä
business common fi Työ
business address addressbook fi Osoite
business city addressbook fi Kaupunki
business country addressbook fi Maa
business email addressbook fi Sähköposti
business fax addressbook fi Fax
business phone addressbook fi Puhelin
business state addressbook fi Lääni
business street addressbook fi Katuosoite
business zip code addressbook fi Postinumero
calendar uri addressbook fi Kalenterin URL
can be changed via setup >> configuration admin fi Voidaan vaihtaa Asetukset >> Konfigurointi
car phone addressbook fi Autopuhelin
categories, notes, ... addressbook fi Kategoriat, muistiot, ...
cell phone addressbook fi Matkapuhelin
change all organisation members addressbook fi vaihda kaikki organisaation jäsenet
charset for the csv export addressbook fi CSV viennissä käytettävä merkistö
charset of file addressbook fi Tiedoston merkistö
check all addressbook fi Tarkista kaikki
choose an icon for this contact type admin fi Valitse kuvake tälle yhteystietotyypille
chosse an etemplate for this contact type admin fi Valitse eMallipojha tälle yhteystietotyypille
city common fi Kaupunki
company common fi Yritys
company name addressbook fi Yrityksen nimi
configuration common fi Konfiguraatio
contact common fi Yhteystiedot
contact application admin fi Yhteystietojen hallinta
contact copied addressbook fi Yhteystieto kopioitu
contact deleted addressbook fi Yhteystieto poistettu
contact id addressbook fi Yhteystiedon ID
contact repository admin fi Yhteystietojen varasto
contact saved addressbook fi Kontakti tallennettu
contact settings admin fi Yhteystiedot - asetukset
contacts and account contact-data to ldap admin fi yhteystiedot ja käyttäjätilien yhteystiedot LDAP:sta
contacts to ldap admin fi yhteystiedot LDAP:sta
contacts to ldap, account contact-data to sql admin fi Yhteystiedot LDAP:ssa, käyttäjätilien yhteysttiedot SQL:ssä
contains addressbook fi sisältää
copied by %1, from record #%2. addressbook fi Kopioinut %1 tietueesta #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook fi Kopioi yhteystieto ja muokkaa kopiota
country common fi Maa
create new links addressbook fi Luo uusia linkkejä
created addressbook fi Luotu
credit addressbook fi Luotto
csv-fieldname addressbook fi CSV-kentän nimi
csv-filename addressbook fi CSV-tiedoston nimi
custom addressbook fi Oma
custom fields addressbook fi Omat kentät
debug output in browser addressbook fi Virheenselvitys selaimessa
default address format addressbook fi Oletus osoitteen muoto
default addressbook for adding contacts addressbook fi Oletus osoitekirja johon yhteystiedot tallennetaan
default filter addressbook fi Oletusrajaus
delete a single entry by passing the id. addressbook fi Poista tietue antamalla sen tunniste
delete selected distribution list! addressbook fi Poista valittu jakelulista
delete this contact addressbook fi Poista tämä yhteystieto
delete this organisation including all its contacts addressbook fi Poista tämä organisaatio ja KAIKKI sen sisältämät yhteystiedot.
deleted addressbook fi poistettu
deletes the photo addressbook fi Poistetaan kuva
department common fi Osasto
departments addressbook fi osastot
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook fi Näytä etusivulla syntymäpäivien muistutus (sivu joka avautuu kun kirjaudut eGroupWareen tai painat Etusivun kuvaketta).
distribution list deleted addressbook fi Jakelulista poistettu
distribution lists addressbook fi Jakelulistat
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook fi Haluatko yksityisen osoitekirjan, jota muut käyttäjät eivät näe?
do your really want to delete this contact? addressbook fi Haluatko varmasti poistaa tämän kontaktin?
doesn't matter addressbook fi Ei väliä
domestic addressbook fi Kotimainen
don't hide empty columns addressbook fi Älä piiloita tyhjiä sarakkeita
download addressbook fi Lataa
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fi Lataa vientitiedosto (Poista debug valinta selaimesta)
download this contact as vcard file addressbook fi Lataa tämä kontakti vCard-tiedostona
edit custom field addressbook fi Muokkaa oma kenttä
edit custom fields admin fi Muokka omia kenttiä
edit extra account-data in the addressbook admin fi Muokkaa käyttäjän omia asiakastietoja osoitekirjassa
edit phonenumbers - addressbook fi Muokkaa puhelinnumeroita
email & internet addressbook fi Sähköposti Ja Internet
empty for all addressbook fi tyhjä kaikille
enable an extra private addressbook addressbook fi Salli ylimääräinen, henkilökohtainen osoitekirja
enter the path to the exported file here addressbook fi Anna viedyn tiedoston polku
error deleting the contact !!! addressbook fi Virhe poistettaessa yhteystietoa !!!
error saving the contact !!! addressbook fi Virhe tallennettaessa yhteystietoa !!!
existing links addressbook fi Olemassaolevat linkit
export addressbook fi Vie
export as csv addressbook fi Vie CSV muodossa
export as vcard addressbook fi Vie VCard muodossa
export contacts addressbook fi Vie yhteystiedot
export file name addressbook fi Vie tiedostoon
export from addressbook addressbook fi Vie osoitekirjasta
export selection addressbook fi Vie valinnat
exported addressbook fi viety
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook fi Vie osoitekirjan yhteystiedot CSV tiedostoon. CVS (Comma Seperated Values) tarkoittaa pilkulla erotettua muotoilua. Voit valita Asetukset välilehdeltä myös muita erotustapoja.
extra addressbook fi Lisätiedot
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook fi %1 organisaation jäsen(ien) muutos epäonnistui (Puutteelliset oikeudet) !!!
fax addressbook fi Faksi
fax number common fi Faksi
field %1 has been added ! addressbook fi Kenttä %1 on lisätty!
field %1 has been updated ! addressbook fi Kenttä %1 on päivitetty!
field name addressbook fi Kentän nimi
fields for the csv export addressbook fi Kentät CSV vientiä varten
fields the user is allowed to edit himself admin fi Kentät joita käyttäjä voi itse muuttaa
fields to show in address list addressbook fi Osoitelistan kentät
fieldseparator addressbook fi Kenttäerotin
for read only ldap admin fi vain luku LDAP:sta
freebusy uri addressbook fi Freebusy URI
full name addressbook fi Koko nimi
general addressbook fi Yleinen
geo addressbook fi GEO
global categories addressbook fi Yleiset kategoriat
grant addressbook access common fi Anna pääsy osoitekirjaan
group %1 addressbook fi Ryhmä %1
hide accounts from addressbook addressbook fi Piiloita käyttäjätilit osoitekirjasta
hides accounts completly from the adressbook. addressbook fi Piiloita käyttäjätilit kokonaan osoitekirjasta.
home address addressbook fi Kotiosoite
home address, birthday, ... addressbook fi Kotiosoite, syntymäpäivä
home city addressbook fi Kaupunki
home country addressbook fi Maa
home email addressbook fi Sähköposti
home phone addressbook fi Puhelin
home state addressbook fi Lääni
home street addressbook fi Katuosoite
home zip code addressbook fi Postinumero
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin fi Kuinka monta yhteystietoa muut kuin pääkäyttäjät voivat viedä kerralla (jätä tyhjäksi jollet halua rajoituksia)
icon addressbook fi Kuvake
if accounts are already in ldap admin fi jos käyttäjätili on jo LDAP:ssa
import addressbook fi Tuonti
import contacts addressbook fi Tuo yhteystiedot
import csv-file into addressbook addressbook fi Tuo CSV-tiedosto osoitekirjaan
import file addressbook fi Tuo tiedostosta
import from addressbook fi Tuo kohteesta:
import from ldif, csv, or vcard addressbook fi Tuo LDIF-, CSV- tai VCard-muodosta
import from outlook addressbook fi Tuo Outlookista
import multiple vcard addressbook fi Tuo useita VCard:ja
import next set addressbook fi Tuo seuraava ryhmä
import_instructions addressbook fi Netscapessa: Avaa Addressbook ja valitse <b>File</b> -valikosta <b>Export</b> .<br>Syntyvä tiedosto on LDIF -muodossa.<P>Outlookissa: valitse Yhteystiedot -kansio, valitse <b>Tiedosto</b> -valikosta
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook fi %1 päivää (%2) on %3:n syntymäpäivä
income addressbook fi Tulossa
insufficent rights to delete this list! addressbook fi Puuttelliset oikeudet listan poistamiseksi!
international addressbook fi Kansainvälinen
label addressbook fi Nimikenttä
last modified addressbook fi Viimeksi muokattu
last modified by addressbook fi viimeksi muokannut
ldap context for contacts admin fi LDAP-konteksti
ldap host for contacts admin fi LDAP-palvelin
ldap settings for contacts admin fi Yhteystietojen LDAP asetukset
ldif addressbook fi LDIF
line 2 addressbook fi Rivi 2
link title for contacts show addressbook fi Linkitä otsikko näyttämää yhteystieto
links addressbook fi Linkit
list all categories addressbook fi Näytä kaikki kategoriat
list all customfields addressbook fi Näytä kaikki omat kentät
list already exists! addressbook fi Lista on jo olemassa
list created addressbook fi Lista luotu
list creation failed, no rights! addressbook fi Listan luonti epäonnistu, ei riittävästi oikeuksia!
load vcard addressbook fi Lataa VCard
locations addressbook fi sijainnit
mark records as private addressbook fi Mark records as private
message phone addressbook fi Vastaajapalvelu
middle name addressbook fi Toimen nimi
migration finished addressbook fi Sulauttaminen valmis
migration to ldap admin fi Sulauta LDAP:iin
mobile addressbook fi GSM
mobile phone addressbook fi Matkapuhelin
modem phone addressbook fi Modem Phone
more ... addressbook fi Lisää ...
move to addressbook: addressbook fi Siirrä osoitekirjaan
moved addressbook fi siirretty
multiple vcard addressbook fi Monta VCardia
name for the distribution list addressbook fi Nimeä jakelulista
name, address addressbook fi Nimi, osoite
no vcard addressbook fi Ei VCard
number addressbook fi Numero
number of records to read (%1) addressbook fi Luettavien tietueiden määrä (%1)
options for type admin fi Option muoto
organisation addressbook fi Organisaatio
organisations addressbook fi Organisaatiot
organisations by departments addressbook fi Organisaatiot osastoittain
organisations by location addressbook fi Organisaatiot sijainneittain
other number addressbook fi Muu numero
other phone addressbook fi Muu puhelin
own sorting addressbook fi oma lajittelu
pager common fi Hakulaite
parcel addressbook fi Paketti
permission denied !!! addressbook fi Pääsy estetty !!!
phone number common fi Puhelinnumero
phone numbers common fi Puhelinnumerot
photo addressbook fi Kuva
please enter a name for that field ! addressbook fi Anna kentän nimi!
please select only one category addressbook fi Valitse kategoria
postal common fi Postal
pref addressbook fi etuliite
preferred phone addressbook fi ensisijainen puhelin
prefix addressbook fi Etuliite
public key addressbook fi Julkinen avain
publish into groups: addressbook fi Julkaise ryhmissä
read a list / search for entries. addressbook fi Lue luettelo / hae tietueita
read a list of entries. addressbook fi Lue tietueiden luettelo
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fi Lue yksittäinen tietue antamalla tunniste ja kenttäluettelo.
read only addressbook fi Vain luku
record access addressbook fi Lukuoikeus
record owner addressbook fi Omistaja
remove selected contacts from distribution list addressbook fi Poista valitut yhteystiedot jakelulistalta
removed from distribution list addressbook fi poistettu jakelulistalta
role addressbook fi Rooli
room addressbook fi Tila
search for '%1' addressbook fi haku '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook fi Valitse jpeg muodossa oleva kuva. Se muokataan 60 pikseliä korkeaksi kuvaksi.
select a view addressbook fi Valitse näkymä
select addressbook type addressbook fi Valitse osoitekirjan muoto
select all addressbook fi Valitse kaikki
select an action or addressbook to move to addressbook fi Valitse toiminto tai osoitekirja siirrettäväksi
select migration type admin fi Valitse sulautus tapa
select multiple contacts for a further action addressbook fi Suorita valituille yhteystiedoille seuraava toiminto
select phone number as prefered way of contact addressbook fi valitse puhelinnumero ensisijaiseksi yhteydenotto tavaksi yhteystiedolle
select the type of conversion addressbook fi Valitse muunnoksen tyyppi
select the type of conversion: addressbook fi Valitse muunnoksen tyyppi:
select where you want to store / retrieve contacts admin fi Valitse minne varastoit / mistä palautat yhteystiedot
selected contacts addressbook fi valitse yhteystiedot
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook fi Näytetäänkö kuva ja kotiosoite sarake aina, vaikka ne olisivat tyhjiä.
show addressbook fi Näytä
show birthday reminders on main screen addressbook fi Näytä syntymäpäivämuistutukset päänäytöllä
show infolog entries for this organisation addressbook fi Näytä InfoLogin merkinnät tästä organisaatiosta
show the contacts of this organisation addressbook fi Näytä tämän organisaation yhteystiedot
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin fi Popup ikkunan koko (K x L, esim 400 x 300, jos popup ikkunat ovat käytössä)
start admin fi Aloita
startrecord addressbook fi Aloitustietue
state common fi Osavaltio
street common fi Katuosoite
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fi Tuotiin %1 tietuetta osoitekirjaan.
suffix addressbook fi Jälkiliite
tel home addressbook fi Kotipuhelin
telephony integration admin fi Puhelinintegrointi
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fi Testaa tuontia (näytä tuotavat tietueet <u>vain</u> selaimessa)
that field name has been used already ! addressbook fi Kentän nimi on jo käytössä!
this person's first name was not in the address book. addressbook fi Etunimeä ei ole osoitekirjassa.
this person's last name was not in the address book. addressbook fi Sukunimeä ei ole osoitekirjassa.
timezone addressbook fi Aikavyöhyke
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fi liian moni saattaa ylittää suoritusajan
today is %1's birthday! common fi Tänään syntymäpäiväänsä viettää %1!
tomorrow is %1's birthday. common fi Huomenna syntymäpäiväänsä viettää %1.
translation addressbook fi Käännös
type addressbook fi Muoto
update a single entry by passing the fields. addressbook fi Päivitä yksittäistä tietuetta antamalla kentät.
upload or delete the photo addressbook fi Lataa tai poista kuva
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin fi URL linkki puhelinnumeroon (käytä %1 = soitettava numero, %u = käyttäjän nimi, %t = käyttäjän puhelin)
use an extra category tab? addressbook fi Käytä ylimääräistä kategoria välilehteä
use country list addressbook fi Käytä maaluetteloa
used for links and for the own sorting of the list addressbook fi käytä linkeissä ja omassa lajittelu listassa
vcard common fi VCard
vcards require a first name entry. addressbook fi VCard vaatii etunimen.
vcards require a last name entry. addressbook fi VCard vaatii sukunimen.
view linked infolog entries addressbook fi Näytä linkitetyt Infologin merkinnät
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin fi VAROITUS!! LDAP soveltuu vain jos sitä ei käytetä käyttäjätunnusten tallentamiseen!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook fi VAROITUS: Kaikki löytyneet osoitteet poistetaan!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook fi Mitä osoitteen muotoa osoitekirja käyttää maista joiden osoitemuoto on tuntematon. Jos maan osoitemuoto on tiedossa, se käyttää sitä riippumatta asetuksesta.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook fi Mikä osoitekirja on valittuna kun lisätään yhteystietoja JA sinulla ei ole oikeuksia lisätä merkintöjä nykyiseen kalenteriin.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook fi Mitä merkistökoodausta käytetään CSV viennissä. Järjestelmän oletus on merkistökoodaus joka määriteltiin asennuksen yhteydessä.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook fi Mitkä kentät voidaan viedä. Kaikki tarkoittaa jokaista kenttää jotka osoitekirjasta löytyy, sisältäen asiakastiedot. Liiketoiminta tai kotiosoite sisältävät vain nimen, yrityksen ja valitut osoitekentät.
whole query addressbook fi koko kysely
work phone addressbook fi Työpuhelin
yes, for the next three days addressbook fi Kyllä, seuraavan 3 päivän ajalta
yes, for the next two weeks addressbook fi Kyllä, seuraavan 2 viikon ajalta
yes, for the next week addressbook fi Kyllä, seuraavan viikon ajalta
yes, for today and tomorrow addressbook fi Kyllä, tämänpäivän ja huomisen ajalta
you are not permitted to delete contact %1 addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta poistaa kontaktia %1
you are not permittet to delete this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä kontaktia
you are not permittet to edit this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä kontaktia
you are not permittet to view this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta nähdä tätä kontaktia
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fi Valitse vcard -tiedosto. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fi Valitse ainakin yksi näytettävä sarake
you need to select a distribution list addressbook fi Valitse ensin jakelulista
you need to select some contacts first addressbook fi Valitse ensin joku yhteystieto
zip code common fi Postinumero
zip_note addressbook fi <p><b>Huom:</b> Tiedosto voi olla usean .csv-, .vcf- tai .ldif- tiedoston zip-paketti. Älä kuitenkaan tuo useampaa tiedostotyyppiä kerralla.

View File

@ -1,767 +0,0 @@
%1 - %2 of %3 user accounts admin fr %1 - %2 de %3 comptes utilisateurs
%1 - %2 of %3 user groups admin fr %1 - %2 de %3 groupes utilisateurs
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin fr %1 droits d'accès de comptes inexistants supprimés.
%1 added addressbook fr %1 ajouté
%1 contact(s) %2 addressbook fr %1 contact(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook fr %1 contact(s) %2, %3 en erreur (droits d'accès insuffisants).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook fr Le champ %1 dans %2 d'autre membre de l'organisation a changé.
%1 not found or not executable !!! admin fr %1 introuvable ou pas exécutable !!!
%1 records imported addressbook fr %1 enregistrements importés
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fr %1 enregistrements lus (non encore importé, vous devriez retourner en arrière %2back%3 et décocher le test de límportation)
%1 starts with '%2' addressbook fr %1 débute avec '%2'
%s please calculate the result addressbook fr %s calculez s'il vous plait le résultat
(default no, leave it off if you dont use it) admin fr (Non par défaut, ne pas modifier si vous ne l'utilisez pas)
(e.g. 1969) addressbook fr (e.g. 1969)
(stored password will not be shown here) admin fr (Le mot de passe enregistré ne sera pas montré ici)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin fr (Pour installer de nouvelles applications utilisez<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Gérer Les Applications] !!!)
- type admin fr - type
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion <aucun> n'a pu être trouvé.</b> SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fr @-eval() est disponible uniquement pour les administrateurs!!!
accesslog and bruteforce defense admin fr Protection contre les attaques accès aux logs et attaque systématique
account active admin fr Compte actif
account has been created common fr Le compte a été créé
account has been deleted common fr Le compte a été supprimé
account has been updated common fr Le compte a été mis à jour
account list admin fr Liste des comptes
account permissions admin fr Permissions de compte
account preferences admin fr Préférences de compte
account repository admin fr Dépôt de comptes
accounts addressbook fr Comptes
acl manager admin fr Gestionnaire des droits d'accès
acl rights common fr Droits d'accès
action admin fr Action
actions addressbook fr Actions
activate wysiwyg-editor admin fr activer l'éditeur WYSIWYG
add %1 addressbook fr Ajouter %1
add a category admin fr Ajouter une catégorie
add a contact to this organisation addressbook fr Ajouter un contact à cette organisation
add a group admin fr Ajouter un groupe
add a new account. admin fr Ajouter un nouveau compte.
add a new contact addressbook fr Ajouter un nouveau contact
add a new list addressbook fr Ajouter une nouvelle liste
add a single entry by passing the fields. addressbook fr Ajouter une seule entrée en passant les champs.
add a subcategory admin fr Ajouter une sous-catégorie
add a user admin fr Ajouter un utilisateur
add account admin fr Ajouter un compte
add application admin fr Ajouter une application
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin fr Ajouter les utilisateurs crées automatiquement à ce groupe ('Défaut' sera tenté si ce champ est laissé vide.)
add business email of whole distribution list? addressbook fr Ajouter l'email professionnel
add custom field addressbook fr Ajouter un champ personnalisé
add global category admin fr Ajouter une catégorie globale
add global category for %1 admin fr Ajouter une catégorie globale pour %1
add group admin fr Ajouter un groupe
add new account admin fr Ajouter un nouveau compte
add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
add peer server admin fr Ajouter un Serveur Pair
add sub-category admin fr Ajouter une sous-catégorie
add to distribution list: addressbook fr Ajouter à la liste de distribution:
added by synchronisation addressbook fr ajouté par synchronisation
added to distribution list addressbook fr ajouté à la liste de distribution
additional information about using ldap as contact repository admin fr Informations complémentaires pour utiliser LDAP comme dépôt de contacts
address book common fr Carnet d'adresses
address book - vcard in addressbook fr Carnet d'adresses - Entrée VCard
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - Voir
address line 2 addressbook fr Adresse ligne 2
address type addressbook fr Type d'adresse
addressbook common fr Carnet d'adresses
addressbook csv export addressbook fr Exporter en CSV le carnet d'adresse
addressbook menu addressbook fr Menu de carnet d'adresses
addressbook preferences addressbook fr Préférences du carnet d'adresses
addressbook the contact should be saved to addressbook fr Le contact du carnet d'adresses doit être sauvegardé vers
addressbook-fieldname addressbook fr Carnet d'adresses - nom du champ
addvcard addressbook fr Ajouter VCard
admin email admin fr Email de l'administrateur
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin fr Adresses EMail (séparées par des virgules) des administrateurs à prévenir à propos du blocage (vide pour aucune notification)
admin name admin fr Nom de l'administrateur
administration admin fr Administration
admins admin fr Administrateurs
advanced options admin fr options avançées
advanced search addressbook fr Recherche avancée
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin fr Après combien de tentatives infructueuses de connexion, un compte doit-il être bloqué (3 par défaut) ?
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin fr Après combien de tentatives infructueuses de connexion, une adresse IP doit-elle être bloquée (3 par défaut) ?
aliases admin fr Alias
all contacts addressbook fr Tous les contacts
all records and account information will be lost! admin fr Tous les enregistrements et informations sur les comptes vont être perdus!
all users admin fr Tous les utilisateurs
allow anonymous access to this app admin fr Autoriser l'accès anonyme à cette application
allow users to maintain their own account-data admin fr Permettre aux utilisateurs de maintenir les données de leur propre compte
alt. csv import addressbook fr Importation CSV alternative
alternate email address admin fr Adresse email alternative
always addressbook fr toujours
anonymous user admin fr Utilisateur anonyme
anonymous user (not shown in list sessions) admin fr Utilisateur anonyme (n'apparaît pas dans la liste des sessions)
anonymous user does not exist! admin fr L'utilisateur anonyme n'existe pas !
anonymous user has no run-rights for the application! admin fr L'utilisateur anonyme n'a pas le droit d'exécuter cette application !
appearance admin fr Apparence
application admin fr Application
application name admin fr Nom d'application
application title admin fr Titre d'application
applications admin fr Applications
applications list admin fr Liste de applications
applies the changes admin fr appliquer les changements
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook fr Appliquer les changements à tous les membres dont les champs ont le même contenu.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook fr Appliquer l'action sur la totalité des résultats de la requête et pas seulement sur les contacts affichés.
are you shure you want to delete this contact? addressbook fr Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ce contact?
are you sure you want to delete the application %1 ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'application %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte ?
are you sure you want to delete this application ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette application ?
are you sure you want to delete this category ? common fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?
are you sure you want to delete this field? addressbook fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce champ ?
are you sure you want to delete this global category ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette catégorie globale ?
are you sure you want to delete this group ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce groupe ?
are you sure you want to delete this server? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur ?
are you sure you want to kill this session ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir tuer cette session ?
assistent addressbook fr Assistant(e)
assistent phone addressbook fr Téléphone assistant(e)
async services last executed admin fr Dernière exécution des services asynchrones
asynchronous timed services admin fr Services asynchrones
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin fr services asynchrones pas encore installés ou autre erreur (%1) !!!
at the moment the following document-types are supported: addressbook fr À l'heure actuelle les types de documents supportés :
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour ftp à la place de celui par défaut 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained admin fr Ceci modifie l'attribut <b><i>accountStatus</i></b> (Status du compte) pour le schéma de QMAIL.
attribute mail explained admin fr Ceci modifie l'attribut <b><i>-mail-</b></i> du schéma QMAIL. Cet attribut doit toujours être renseigné, c'est aussi le champ de l'adresse de courriel interne de eGW.
attribute mailalternateaddress explained admin fr Ceci modifie l'attribut <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> (adresse de messagerie alternative) du schéma QMAIL. Cela peut être utilisé comme un alias ou un adressage virtuel.
attribute mailforwardingaddress explained admin fr Ceci modifie l'attribut <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> (adresse de routage de messagerie) du schéma QMAIL. En cas d'utilisation de cette valeur, elle ne peut être vide.
authentication / accounts admin fr Authentification / Comptes
auto create account records for authenticated users admin fr Créer automatiquement les enregistrements de comptes pour les utilisateurs authentifiés
back to the list admin fr retour à la liste
bi-dir passthrough admin fr passage bidirectionnel
bi-directional admin fr bidirectionnel
birthday common fr Anniversaire
birthdays common fr Anniversaires
blank addressbook fr Blanc
bottom admin fr bas
business common fr Bureau
business address addressbook fr Adresse (bureau)
business city addressbook fr Ville (bureau)
business country addressbook fr Pays (bureau)
business email addressbook fr EMail (bureau)
business fax addressbook fr Fax (bureau)
business phone addressbook fr Téléphone (bureau)
business state addressbook fr Région (bureau)
business street addressbook fr Rue (bureau)
business zip code addressbook fr Code postal (bureau)
calculate next run admin fr Calculer la prochaine exécution
calendar fields: addressbook fr Champ calendrier:
calendar uri addressbook fr URI du calendrier
can be changed via setup >> configuration admin fr Peut être modifié via Setup >> Configuration
can change password admin fr Peut modifier son mot de passe
cancel testjob! admin fr Annuler le Travail de test!
car phone addressbook fr Téléphone voiture
categories list admin fr Liste des catégories
categories, notes, ... addressbook fr Catégories, Notes, ...
category %1 has been saved ! admin fr La catégorie %1 a été enregistrée !
category list admin fr Liste de catégories
cell phone addressbook fr Téléphone portable
change acl rights admin fr modifier les droits d'accès (ACL)
change all organisation members addressbook fr Modifier tous les membres de l'organisation
change config settings admin fr Modifier les paramètres de configuration
change main screen message admin fr Changer le message de l'écran principal
charset for the csv export addressbook fr Jeu de caractères pour l'exportation CSV
charset of file addressbook fr Jeu de caractères du fichier
check all addressbook fr Vérifier tout
check ip address of all sessions admin fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin fr Vérifier les objets vers <b>%1</b> à %2 pour %3
choose an icon for this contact type admin fr Choisisser une icône pour ce type de contact
choose owner of imported data addressbook fr Choisisser le propriétaire de données importées
choose seperator and charset addressbook fr Choisisser le séparateur et l'encodage
chosse an etemplate for this contact type admin fr Choisissez un eTemplate pour ce type de contact
city common fr Ville
click to select a color admin fr Cliquez pour sélectionner une couleur
color admin fr Couleur
company common fr Société
company name addressbook fr Nom de la société
configuration common fr Configuration
contact common fr Contact
contact application admin fr Application contact
contact copied addressbook fr Contact copié
contact deleted addressbook fr Contact supprimé
contact id addressbook fr ID (identificateur) du contact
contact repository admin fr Dépôt de contacts
contact saved addressbook fr Contact enregistré
contact settings admin fr Paramètres du contact
contacts and account contact-data to ldap admin fr contacts et dépôt des données des comptes vers LDAP
contacts to ldap admin fr contacts vers LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin fr contacts vers LDAP, dépôt des données des comptes vers SQL
contains addressbook fr contient
copied by %1, from record #%2. addressbook fr Copié par %1 depuis l'enregistrement n°%2.
copy a contact and edit the copy addressbook fr Copier un contact et modifier la copie
country common fr Pays
country selection admin fr Sélection du pays
create group admin fr Créer un groupe
create new links addressbook fr Créer de nouveaux liens
created addressbook fr Créé(s)
creates a new field admin fr Créer un nouveau champ
credit addressbook fr Crédits
crontab only (recomended) admin fr crontab seulement (recommandé)
csv-fieldname addressbook fr CSV - Nom du champ
csv-filename addressbook fr CSV - Nom du fichier
custom addressbook fr Personnalisé
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
cyrus imap server admin fr Serveur Cyrus IMAP
data admin fr Données
day admin fr Jour
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin fr Jour de la semaine<br>(0-6, 0=Dim)
db backup and restore admin fr Sauvegarde et restauration de la BDD
debug output in browser addressbook fr Deboguer la sortie dans le navigateur
default addressbook fr Défaut
default addressbook for adding contacts addressbook fr Carnet d'adresses par défaut pour l'ajout de contacts
default file system space per user admin fr Espace disque par utilisateur (par défaut)
default file system space per user/group ? admin fr Espace disque par utilisateur/groupe (par défaut) ?
default filter addressbook fr Filtre par défaut
deinstall crontab admin fr Désinstaller le crontab
delete a single entry by passing the id. addressbook fr Effacer une seule entrée en passant l'ID.
delete account admin fr Supprimer le compte
delete all records admin fr Supprimer tous les enregistrements
delete application admin fr Supprimer l'application
delete category admin fr Supprimer catégorie
delete group admin fr Supprimer groupe
delete peer server admin fr Supprimer serveur Pair
delete selected distribution list! addressbook fr Effacer la liste de distribution sélectionnée!
delete the category admin fr Supprimer la catégorie
delete the group admin fr Supprimer le groupe
delete this category admin fr Supprimer cette catégorie
delete this contact addressbook fr Supprimer ce contact
delete this group admin fr Supprimer ce groupe
delete this organisation including all its contacts addressbook fr Détruire cette organisation et tous ses contacts
delete this user admin fr Supprimer cet utilisateur
deleted addressbook fr supprimé
deletes the photo addressbook fr Supprime la photo
deletes this field admin fr Supprimer ce champ
deliver extern admin fr Envoi externe
deny access to access log admin fr Refuser l'accès au log d'accès
deny access to application registery admin fr Refuser l'accès à l'enregistrement d'applications
deny access to applications admin fr Refuser l'accès aux applications
deny access to asynchronous timed services admin fr Refuser l'accès aux services asynchrones
deny access to current sessions admin fr Refuser l'accès aux sessions en cours
deny access to db backup and restore admin fr Refuser l'accès à Sauvegarde et restauration de la BDD
deny access to error log admin fr Refuser l'accès à la log d'erreurs
deny access to global categories admin fr Refuser l'accès aux catégories globales
deny access to groups admin fr Refuser l'accès aux groupes
deny access to mainscreen message admin fr Refuser l'accès au message de la page principale
deny access to peer servers admin fr Refuser l'accès aux serveurs pairs
deny access to phpinfo admin fr Refuser l'accès à phpinfo
deny access to site configuration admin fr Refuser l'accès à la configuration du site
deny access to user accounts admin fr Refuser l'accès aux comptes utilisateurs
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'accès à leurs données ?
department common fr Département
departments addressbook fr départements
description can not exceed 255 characters in length ! admin fr La description ne peut dépasser 255 caractères de long !
determines the order the fields are displayed admin fr Détermine l'ordre d'afficahge des champs
disable "auto completion" of the login form admin fr Désactiver "remplissage auto" dans le formulaire de login
disable wysiwyg-editor admin fr désactiver l'éditeur WYSIWYG
disabled (not recomended) admin fr désactivé (pas recommandé)
display admin fr Afficher
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook fr Affiche un rappel pour les anniversaires sur la page d'accueil (page qui s'affiche quand vous entrez dans eGroupWare ou quand vous cliquez sur l'icône Accueil)
distribution list deleted addressbook fr La liste de distribution est supprimée
distribution lists addressbook fr Listes de distribution
do not delete the category and return back to the list admin fr Ne PAS supprimer la catégorie et retourner à la liste
do you also want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous aussi supprimer toutes les sous-catégories globales ?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook fr Voulez vous un carnet d'adresse privé qui ne pourra être vu par les autres utilisateurs sauf si vous modifiez les autorisations ?
do you want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous supprimer toutes les sous-catégories globales ?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin fr Voulez-vous déplacer toutes les sous-catégories globales un niveau plus bas ?
do your really want to delete this contact? addressbook fr Voulez vous vraiment supprimer ce contact?
doesn't matter addressbook fr sans importance
domestic addressbook fr Domestique
don't hide empty columns addressbook fr Ne pas cacher les colonnes vides
download addressbook fr Télécharger
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fr Télécharger le fichier d'exportation (Décocher pour deboguer la sortie dans le navigateur)
download this contact as vcard file addressbook fr Téléchargez ce contact comme un fichier vCard
each value is a line like <id>[=<label>] admin fr Chaque valeur est une ligne comme <id>[=<label>]
each value is a line like id[=label] admin fr Chaque valeur est une ligne comme id[=<label>]
edit account admin fr Modifier le compte
edit application admin fr Modifier l'application
edit custom field addressbook fr Editer le champ personnalisé
edit custom fields admin fr Editer les champs personnalisés
edit email settings admin fr paramétrage email
edit extra account-data in the addressbook admin fr Editer les données supplémentaires dans le carnet d'adresse
edit global category admin fr Modifier la catégorie globale
edit global category for %1 admin fr Modifier la catégorie globale pour %1
edit group admin fr Modifier le groupe
edit group acl's admin fr modifier les autorisations d'accès du groupe (ACL)
edit login screen message admin fr Modifier le message de l'écran de connexion
edit main screen message admin fr Modifier le message de l'écran principal
edit peer server admin fr Modifier le Serveur Pair
edit phonenumbers - addressbook fr Editer les numéros de téléphone -
edit table format admin fr Modifier le format de la table
edit this category admin fr Modifier cette catégorie
edit this group admin fr Modifier ce groupe
edit this user admin fr Modifier cet utilisateur
edit user admin fr Modifier l'utilisateur
edit user account admin fr Modifier le compte de l'utilisateur
email & internet addressbook fr Email & Internet
email account active admin fr compte de messagerie actif
email address admin fr adresse email
empty for all addressbook fr vide pour tous
enable an extra private addressbook addressbook fr Activer un carnet d'adresses privé supplémentaire
enable debug-messages admin fr Activer les messages de déboguage
enable the soap service admin fr Activer le service soap
enable the xmlrpc service admin fr Activer le service xmlrp
enabled - hidden from navbar admin fr Activé - caché de la barre de navigation
enabled - popup window admin fr Activé - Fenêtre popup
enter a description for the category admin fr Entrez une description pour la catégorie
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin fr Entrez un texte au hasard pour le <br>chiffrement de l'app_session (nécessite mcrypt)
enter the background color for the login page admin fr Entrez la couleur de fond pour la page de connexion
enter the background color for the site title admin fr Entrez la couleur de fond pour le titre du site
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br>Exemples: /tmp, c:\temp
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br>Exemples: /tmp, c:\temp
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers de utilisateurs et groupes.<br>Exemples: /files, e:\files
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers de utilisateurs et groupes.<br>Exemples: /files, e:\files
enter the hostname of the machine on which this server is running admin fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fr Entrez l'emplacement de l'URL eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domaine.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Pas de division (/) à la fin</b>
enter the path to the exported file here addressbook fr Entrer ici le chemin vers le fichier exporté
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin fr Entrez la chaîne de recherche. Pour montrer toutes les entrées, videz ce champ et recliquez sur le bouton SOUMETTRE
enter the site password for peer servers admin fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
enter the site username for peer servers admin fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
enter the title for your site admin fr Entrez le titre pour votre site
enter the title of your logo admin fr Entrez le titre de votre logo
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin fr Entrez l'URL ou le fichier pour votre logo (dans phpgwapi/templates/default/images)
enter the url where your logo should link to admin fr Entrez l'URL vers laquelle votre logo doit rediriger
enter your default ftp server admin fr Entrez votre serveur FTP par défaut
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin fr Entrez votre domaine de messagerie par défaut (De: utilisateur@domaine)
enter your http proxy server admin fr Entrez votre serveur proxy HTTP
enter your http proxy server port admin fr Entrez le port de votre serveur proxy HTTP
enter your smtp server hostname or ip address admin fr Entrez votre nom de serveur SMTP ou adresse IP
enter your smtp server port admin fr Entrez le port de votre serveur SMTP
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin fr Erreur en annulant le timer, peut-être qu'il n'y en a aucun de défini !!!
error deleting the contact !!! addressbook fr Erreur lors de la suppresion du contact
error saving the contact !!! addressbook fr Erreur lors de la sauvegarde du contact
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin fr Erreur en créant le timer, erreur de syntaxe ou peut-être il y en a déjà un qui tourne !!!
error! no appname found admin fr Erreur : pas de nom d'application trouvé !
error: %1 not found or other error !!! admin fr Erreur: %1 introuvable ou autre erreur !!!
existing links addressbook fr Liens existants
expires admin fr Expire
explanation of ldapman admin fr Ce module a été testé avec POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP et nécessite les schémas CORE et QMAIL (OID7914). Des informations supplémentaires pour configurer ce système sont disponibles dans le fichier README.ldap du répertoire ADMIN.
export addressbook fr Exporter
export as csv addressbook fr Exporter au format CSV
export as vcard addressbook fr Export au format VCard
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
export file name addressbook fr Nom du fichier d'exportation
export from addressbook addressbook fr Exporter depuis le carnet d'adresses
export selection addressbook fr Sélection pour l'exportation
exported addressbook fr exporté
extra addressbook fr Supplément
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook fr Echec du changement des membres de l'organisation %1 (droits insufisants).
fallback (after each pageview) admin fr retour au défaut (après chaque prévisualisation)
fax addressbook fr Fax
fax number common fr Numéro de Fax
field %1 has been added ! addressbook fr Le champ %1 a été ajouté !
field %1 has been updated ! addressbook fr Le champ %1 a été mis à jour !
field '%1' already exists !!! admin fr Le Champ '%1' existe déjà !
field name addressbook fr Nom du champ
fields for the csv export addressbook fr Champ pour l'exportation au format CSV
fields the user is allowed to edit himself admin fr Champs que l'utilisateur peut modifier lui-même
fields to show in address list addressbook fr Champs à afficher dans la liste des adresses
fieldseparator addressbook fr Séparateur de champ
file space admin fr Espace fichiers
file space must be an integer admin fr La valeur Espace fichiers doit être un entier
find and register all application hooks admin fr Trouver et inscrire tous les dépendances
for read only ldap admin fr pour un LDAP en lecture seule
for the times above admin fr pour le timing ci-dessus
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin fr pour le timing ci-dessous (valeurs vides comptent comme '*', tout vide = chaque minute)
force selectbox admin fr Forcer la boite de sélection
forward also to admin fr Transférer également à
forward emails to admin fr Transférer le emails à
forward only admin fr Transférer seulement à
freebusy uri addressbook fr Freebusy URI
full name addressbook fr Nom complet
general addressbook fr Général
geo addressbook fr GEO
global categories addressbook fr Catégorie globale
grant addressbook access common fr Donner l'accès au Carnet d'adresses
group %1 addressbook fr Groupe %1
group ? admin fr Groupe ?
group has been added common fr Le groupe a été ajouté
group has been deleted common fr Le groupe a été effacé
group has been updated common fr Le groupe a été mis à jour
group list admin fr Liste des groupes
group manager admin fr Gestionnaire de groupe
group name admin fr Nom du groupe
hide php information admin fr Cacher les informations sur php
home address addressbook fr Adresse (domicile)
home address, birthday, ... addressbook fr Adresse (domicile), Anniversaire, ...
home city addressbook fr Ville (domicile)
home country addressbook fr Pays (domicile)
home directory admin fr Répertoire maison
home email addressbook fr EMail (domicile)
home phone addressbook fr Téléphone (domicile)
home state addressbook fr Région (domicile)
home street addressbook fr Rue (domicile)
home zip code addressbook fr Code postal (domicile)
host information admin fr Informations sur l'hôte
hour<br>(0-23) admin fr Heure<br>(0-23)
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin fr Pendant combien de jours les entrées doivent-elles rester dans la log d'accès, avant d'être effacées (90 par défaut) ?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin fr Pendant combien de minutes un compte ou une adresse IP doit-il(elle) être bloqué(e) (30 par défaut) ?
how should email addresses for new users be constructed? admin fr Comment former les adresses de messagerie des nouveaux utilisateurs ?
icon addressbook fr Icône
idle admin fr Disponible
if accounts are already in ldap admin fr si les comptes sont déjà dans LDAP
if no acl records for user or any group the user is a member of admin fr Si pas d'enregistrements dans les droits d'accès pour l'utilisateur ou n'importe quel groupe, l'utilisateur est membre de
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous gérer les attributs répertoire maison et shell de connexion?
import addressbook fr Importer
import contacts addressbook fr Importer les contacts
import csv-file into addressbook addressbook fr Importer le fichier CSV dans le carnet d'adresses
import file addressbook fr Importer le fichier
import from addressbook fr Importer depuis
import from ldif, csv, or vcard addressbook fr Importer depuis LDIF, CSV ou VCard
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
import multiple vcard addressbook fr Importation VCard Multiple
import next set addressbook fr Importer l'élément suivant
import_instructions addressbook fr Dans Netscape, ouvrir le carnet d´adresses et sélectionner <b>Exporter</b> depuis le menu <b>Fichier</b>. Le fichier exporté sera au format LDIF.<p>Ou, dans Outlook, sélectionner votre dossier des contacts, sélectionner <b>Importer et Exporter...</b> depuis le menu <b>Fichier</b> et exporter vos contacts, séparés par des virgules, dans un fichier texte (CSV). <p>Ou, dans Palm Desktop 4.0 ou supérieur, consulter votre carnet d´adresses et sélectionner <b>Exporter</b> depuis le menu <b>Fichier</b>. Le fichier exporté sera au format VCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook fr Dans %1 jours (%2) c'est l'anniversaire de %3.
in mbyte admin fr en Moctet
inbound admin fr Entrant
income addressbook fr Revenus
initial admin fr Initial
install crontab admin fr Installer le crontab
installed applications common fr Applications installées
installed crontab admin fr Crontab installée
insufficent rights to delete this list! addressbook fr Autorisations insuffisantes pour supprimer cette liste!
interface admin fr Interface
international addressbook fr International
ip admin fr IP
jobs admin fr Travaux
kill admin fr Tuer
kill session admin fr Tuer la session
label addressbook fr Label
last %1 logins admin fr Dernières %1 connexions
last %1 logins for %2 admin fr Dernières %1 connexions pour %2
last login admin fr Dernière connexion
last login from admin fr Dernière connexion depuis
last modified addressbook fr Dernière modification
last modified by addressbook fr Dernière modification par
last time read admin fr Dernière lecture
ldap accounts context admin fr Contexte comptes LDAP
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin fr Préfixe par défaut des répertoires d'accueil LDAP (p.ex. /home pour /home/utilisateur)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin fr Shell par défaut LDAP (p.ex. /bin/bash)
ldap encryption type admin fr Type de chiffrement LDAP
ldap groups context admin fr Contexte des groupes LDAP
ldap host admin fr Hôte LDAP
ldap host for contacts admin fr Hôte LDAP pour les contacts
ldap root password admin fr Mot de passe root LDAP
ldap rootdn admin fr Rootdn LDAP
ldap settings for contacts admin fr configuration LDAP pour les contacts
ldif addressbook fr LDIF
leave empty for no quota admin fr Laisser vide pour ne pas avoir de quota
leave the category untouched and return back to the list admin fr Laisser la catégorie telle quelle et retourner à la liste
leave the group untouched and return back to the list admin fr Laisser le groupe tel quel et retourner à la liste
leaves without saveing admin fr Quitter sans enregistrer
length<br>rows admin fr Longueur<br>lignes
line 2 addressbook fr Ligne 2
link title for contacts show addressbook fr Le titre du lien pour les contacts montre
links addressbook fr Liens
list all categories addressbook fr Lister toutes les catégories
list all customfields addressbook fr Lister tous les champs spécifiques
list config settings admin fr Afficher les paramètres de configuration
list created addressbook fr Liste créée
list creation failed, no rights! addressbook fr La création de la liste a échoué, aucune autorisation!
list current sessions admin fr Afficher les sessions en cours
list of current users admin fr liste des utilisateurs en cours
load vcard addressbook fr Charger VCard
locations addressbook fr localisations
login history common fr Historique de connexion
login message admin fr Message d'accueil
login screen admin fr Ecran de connexion
login shell admin fr Shell de connexion
login time admin fr Heure de connexion
loginid admin fr Identifiant de l'utilisateur
mail settings admin fr Réglages mail
main email-address admin fr Adresse email principale
main screen message admin fr Message de l'écran principal
manager admin fr Gestionnaire
mark records as private addressbook fr Marquer l´enregistrement comme privé
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin fr Longueur maximum de l'entrée [, longueur du champ de saisi (optionnel)]
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin fr Numéro de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
maximum entries in click path history admin fr Nombre maximal d'entrées dans l'historique des clics sur les liens
merge into first or account, deletes all other! addressbook fr Fusion avec le premier compte, efface tous les autres!
merged addressbook fr fusionné
message has been updated admin fr le message a été mis à jour
message phone addressbook fr Message téléphonique
method admin fr Méthode
middle name addressbook fr Deuxième prénom
migration finished addressbook fr Migration terminée
migration to ldap admin fr Migration vers LDAP
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin fr Numéro de compte minimum (p.e. 500 ou 100, etc.)
minute admin fr Minute
mobile addressbook fr Portable
mobile phone addressbook fr Téléphone portable
mode admin fr Mode
modem phone addressbook fr Téléphone modem
month admin fr Mois
more ... addressbook fr Plus ...
move to addressbook: addressbook fr Aller vers le carnet d'adresses
moved addressbook fr déplacé(s)
multiple vcard addressbook fr VCard multiples
name for the distribution list addressbook fr Nom de la liste de distribution
name must not be empty !!! admin fr Le nom ne doit pas être vide !
name, address addressbook fr Nom, Adresse
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
new name admin fr Nouveau nom
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laisser vide pour aucun changement ]
next run admin fr Prochain démarrage
no algorithms available admin fr Pas d'algorithme disponible
no alternate email address admin fr Pas d'adresse email alternative
no jobs in the database !!! admin fr Pas de travaux dans la base de données !!!
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée
no modes available admin fr Pas de modes disponibles
no permission to add groups admin fr Aucune permission pour ajouter des groupes
no permission to add users admin fr Aucune permission pour ajouter des utilisateurs
no permission to create groups admin fr Aucune permission pour créer des groupes
no vcard addressbook fr Pas de VCard
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fr Note: SSL disponible si PHP est compilé avec le support de CURL
number addressbook fr Numéro
number of records to read (%1) addressbook fr Nombre d'enregistrements à lire (%1)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin fr Nombre de lignes pour un champ multiligne ou pour une boîte de sélection multiple.
options for type admin fr Options pour le type
order admin fr Ordre
organisation addressbook fr organisation
organisations addressbook fr Organisations
organisations by departments addressbook fr Organisations par département
organisations by location addressbook fr Organisations par localisation
other number addressbook fr Autre Numéro
other phone addressbook fr Autre Téléphone
outbound admin fr sortant
own sorting addressbook fr tri personnalisé
pager common fr Pager
parcel addressbook fr Paquet
passthrough admin fr passage
password for smtp-authentication admin fr Mot de passe pour l'authentification SMTP
path information admin fr Information sur le chemin
peer server list admin fr Liste des serveurs (peer servers)
peer servers admin fr Serveurs pairs
percent of users that logged out admin fr Pourcentage des utilisateurs qui se sont déconnectés
percent this user has logged out admin fr Pourcentage de déconnexion de cet utilisateur
permission denied admin fr Permission refusée
permission denied !!! addressbook fr Autorisation refusée !!!
permissions admin fr Permissions
permissions this group has admin fr Permissions attribuées à ce groupe
phone number common fr Numéro de téléphone
phone numbers common fr Numéros de téléphone
photo addressbook fr Photo
phpinfo admin fr Informations PHP
please enter a name admin fr SVP entrez un nom
please enter a name for that field ! addressbook fr SVP entrez un nom pour ce champ !
please enter a name for that server ! admin fr SVP entrez un nom pour ce serveur !
please run setup to become current admin fr SVP exécutez setup pour vous mettre à jour
please select admin fr SVP choisissez
please select only one category addressbook fr Sélectionnez une seule catégorie !
postal common fr Postal
postfix with ldap admin fr Postfix avec support LDAP
pref addressbook fr pref
preferences admin fr Préférences
preferred phone addressbook fr Numéro de téléphone préférentiel
prefix addressbook fr Préfixe
primary group admin fr groupe initial
public key addressbook fr Clé publique
publish into groups: addressbook fr Publié dans les groupes:
qmaildotmode admin fr qmaildotmode
quota settings admin fr Paramétrage des quotas
quota size in mbyte admin fr Taille des quota en Mo
re-enter password admin fr Entrez le mot de passe à nouveau
read a list / search for entries. addressbook fr Lire une liste / rechercher des entrées.
read a list of entries. addressbook fr Lire une liste d'entrées.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fr Lire une seule entrée en passant l'ID et la liste des champs.
read only addressbook fr lecture seule
read this list of methods. admin fr Lisez cette liste de méthodes.
record access addressbook fr Enregistrer l'accès
record owner addressbook fr Enregistrer le propriétaire
register application hooks admin fr Inscrire les dépendances
remove admin fr Supprimer
remove all users from this group admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
remove all users from this group ? admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe ?
remove selected contacts from distribution list addressbook fr Retirer les contacts sélectionnés de la liste de distribution
removed from distribution list addressbook fr retiré de la liste de distribution
return to admin mainscreen admin fr Revenir à l'écran principal d'administration
return to view account admin fr Revenir à l'affichage du compte
role addressbook fr Rôle
room addressbook fr Salle
route all mails to admin fr Livrer tous les emails à
run asynchronous services admin fr Exécuter les Services asynchrones
save the category admin fr Enregistrer la catégorie
save the category and return back to the list admin fr Enregistrer la catégorie et retourner à la liste
saves the changes made and leaves admin fr Enregistrer les modifications et quitter
search accounts admin fr Chercher des comptes
search categories admin fr Chercher des catégories
search for '%1' addressbook fr Recherche de '%1'
search groups admin fr Chercher des groupes
search peer servers admin fr Chercher des serveurs Pairs
security admin fr Sécurité
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook fr Sélectionner une photo jpeg en mode portrait. Elle sera reformatée en 60 pixels de largeur.
select a view addressbook fr Sélectionnez une vue
select addressbook type addressbook fr Sélectionnez un type de carnet d'adresse
select all addressbook fr Sélectionner tout
select an action or addressbook to move to addressbook fr Sélectionnez une action ou un carnet d'adresses à déplacer
select group managers admin fr Sélectionner les gestionnaires de groupe
select migration type admin fr Sélectionnez un type de migration
select multiple contacts for a further action addressbook fr Sélectionner plusieurs contacts pour une même action
select permissions this group will have admin fr Choisissez les permissions que ce groupe va avoir
select phone number as prefered way of contact addressbook fr sélectionner le téléphone comme moyen de contact préféré
select the parent category. if this is a main category select no category admin fr Choisissez la catégorie parente. Si ceci est une catégorie principale choisissez PAS DE CATEGORIE
select the type of conversion addressbook fr Sélectionner le type de convertion
select the type of conversion: addressbook fr Sélectionner le type de convertion:
select users for inclusion admin fr Choisissez les utilisateurs à inclure
select where you want to store / retrieve contacts admin fr Sélectionnez où vous voulez stocker / récupérer les contacts
select where you want to store/retrieve filesystem information admin fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations sur les systèmes de fichiers
select where you want to store/retrieve user accounts admin fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les comptes utilisateurs
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin fr Choisissez à quel endroit cette application devra apparaître dans la barre de navigation, du plus bas (ou à gauche) au plus haut (ou à droite)
selectbox admin fr Boite de sélection
selected contacts addressbook fr contacts choisis
server %1 has been updated admin fr Le serveur %1 a été mis à jour
server list admin fr Liste de serveurs
server password admin fr Mot de passe du serveur
server type(mode) admin fr Type de serveur (mode)
server url admin fr URL du serveur
server username admin fr Nom d'utilisateur du serveur
set preference values. admin fr Régler les valeurs des préférences.
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook fr Est-ce que les colonnes photo et adresse privée doivent toujours être affichés, même s'ils sont vides.
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin fr Est-ce que la page de login doit inclure une zone de sélection linguistique (utile aussi pour les sites de démonstration)
show addressbook fr Montre
show 'powered by' logo on admin fr Montrer le logo 'motorisé par' sur
show access log admin fr Montrer les journaux d'accès
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les rappels d'anniversaires sur la page principale
show current action admin fr Montrer les actions en cours
show error log admin fr Montrer le journal des erreurs
show infolog entries for this organisation addressbook fr Montre les entrées InfoLog pour cette organisation
show phpinfo() admin fr Montrer phpinfo()
show session ip address admin fr Montrer les adresses IP des sessions
show the contacts of this organisation addressbook fr Montrer les contacts de l'organisation
site admin fr Site
site configuration common fr Configuration du site
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin fr Taille du popup (LxH, p.ex.400x300, si un popup doit être utilisé)
soap admin fr SOAP
sorry, that group name has already been taken. admin fr Désolé, ce nom de groupe existe déjà.
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs ci-dessus sont toujours membre du groupe %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs suivants sont encore membres de ce groupe %1
sort the entries admin fr Trier les entrées
ssl admin fr ssl
standard admin fr standard
standard imap server admin fr Serveur IMAP standard
standard pop3 server admin fr Serveur POP3 standard
standard smtp-server admin fr Serveur SMTP standard
start admin fr Début
start testjob! admin fr Démarrer le Travail de test!
startrecord addressbook fr Enregistrement de départ
state common fr Région
street common fr Rue
submit changes admin fr Soumettre les changements
submit the search string admin fr Soumettre la chaîne de recherche
subtype admin fr Sous-type
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fr %1 enregistrement(s) ont été enregistrés avec succès dans votre carnet d´adresses.
suffix addressbook fr Suffixe
tel home addressbook fr tel maison
telephony integration admin fr Intégration téléphonique
template selection admin fr Sélection du style
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fr Tester l'import (montrer <u>seulement</u> les enregistrements importables dans le navigateur)
text entry admin fr Entrée de texte
that application name already exists. admin fr Ce nom d'application existe déjà.
that application order must be a number. admin fr Cet ordre d'application doit être un nombre.
that field name has been used already ! addressbook fr Ce nom de champ a déjà été utilisé !
that loginid has already been taken admin fr Ce LoginID a déjà été pris
that name has been used already admin fr Ce nom a déjà été utilisé
that server name has been used already ! admin fr Ce nom de serveur a déjà été utilisé !
the api is current admin fr L'API est à jour
the api requires an upgrade admin fr L'API nécessite une mise à jour
the groups must include the primary group admin fr Les groupes doivent inclure le groupe primaire
the login and password can not be the same admin fr Le login et le mot de passe ne peuvent être identiques
the loginid can not be more then 8 characters admin fr Le loginid ne peut pas être composé de plus de 8 caractères
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin fr Nom utilisé en interne (<= 20 caractères), le changer rendra certaines données inaccessibles.
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin fr Le Travail de test vous envoie un mail chaque fois qu'il est appelé.
the text displayed to the user admin fr le texte montré à l'utilisateur
the two passwords are not the same admin fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
the users bellow are still members of group %1 admin fr Les utilisateurs ci-dessous sont encore membres du groupe %1
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin fr Il y a déjà un groupe portant ce nom. Les noms de comptes ne peuvent pas avoir le même nom qu'un nom de groupe
they must be removed before you can continue admin fr Ceux-ci doivent être retirés avant que vous ne puissiez continuer
this application is current admin fr Cette application est à jour
this application requires an upgrade admin fr Cette application nécessite une mise à jour
this category is currently being used by applications as a parent category admin fr Cette catégorie est actuellement utilisée par des applications comme une catégorie parente
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
this person's last name was not in the address book. addressbook fr Le nom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin fr Expiration pour les données session de l'application en secondes (par défaut 86400 = 1 jour)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin fr Expiration pour les sessions en secondes (par défaut 14400 = 4 heures)
times admin fr Heures
timezone addressbook fr Fuseau horaire
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fr trop pourrait dépasser votre temps limite d'exécution
today is %1's birthday! common fr Aujourd'hui c'est l'anniversaire de %1 !
tomorrow is %1's birthday. common fr Demain c'est l'anniversaire de %1.
top admin fr Haut
total records admin fr Enregistrements totaux
translation addressbook fr Traduction
trust level admin fr Niveau de confiance
trust relationship admin fr Relation de confiance
type addressbook fr Type
type '%1' already exists !!! admin fr Le type '%1' existe déjà !
type of customfield admin fr Type de champ personnalisé
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin fr Sous windows vous devez installer les services asynchrones %1manuellement%2 ou utiliser le mode "fallback". "Fallback" veut dire que les travaux ne sont vérifiés qu'après chaque affichage de page !!!
update a single entry by passing the fields. addressbook fr Mettre à jour une seule entrée en passant les champs.
upload or delete the photo addressbook fr Envoyez ou supprimez la photo
use an extra category tab? addressbook fr Utiliser un onglet supplémentaire pour la catégorie?
use cookies to pass sessionid admin fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
use country list addressbook fr Utiliser la liste des pays
use pure html compliant code (not fully working yet) admin fr Utiliser du code HTML standard (ne fonctionne pas encore complètement)
use setup for a full account-migration admin fr utiliser le setup pour une migration de comptes complète
use theme admin fr Utiliser le thème
used for links and for the own sorting of the list addressbook fr utilisé pour les liens et le tri de la liste
user accounts admin fr Comptes utilisateurs
user data common fr Données utilisateurs
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin fr Utilisateur pour l'authentification SMTP (laisser vide si pas requis)
user groups admin fr Groupes utilisateurs
userdata admin fr Données utilisateur
users choice admin fr Choix de l'utilisateur
vcard common fr VCard
vcards require a first name entry. addressbook fr Les VCards nécessitent une entrée prénom.
vcards require a last name entry. addressbook fr Les Vcards nécessitent une entrée nom de famille.
view access log admin fr Afficher le journal d'accès
view account admin fr Afficher le compte
view category admin fr Afficher la catégorie
view error log admin fr Afficher le journal d'erreurs
view linked infolog entries addressbook fr Afficher les entrées liées à InfoLog
view sessions admin fr Afficher les sessions
view this user admin fr Afficher cet utilisateur
view user account admin fr Afficher le compte utilisateur
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin fr ATTENTION!! LDAP est valide seulement si vous n'utilisez PAS les contacts pour le stockage des comptes!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook fr AVERTISSEMENT: Tous les contacts trouvés seront supprimés!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook fr Que devraient afficher les liens du carnet d'adresses dans les autres applications. Les valeurs vides ne seront pas prises en compte. Vous devez vous reconnecter si vous modifiez ce paramètre!
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook fr Quel carnet d'adresses devra être sélectionné quand vous ajoutez un contact ET que vous n'avez pas d'autorisation pour le carnet d'adresses en cours.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook fr Quel jeu de caractères faut-il utiliser pour l'exportation CSV. Le paramétrage par défaut est celui utilisé lors de l'installation d'eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook fr Quels champs doivent être exportés. Tous signifie que les champs personnalisés du carnet d'adresses sont inclus. Les adresses personnelles et professionelles contiennent seulement le nom la société et les adresses sélectionnées.
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin fr A qui voudriez-vous tranférer tous les enregistrements appartenant à l'utilisateur effacé?
whole query addressbook fr requête entière
work phone addressbook fr Téléphone (bureau)
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin fr Voulez-vous qu'eGroupWare mette le tableau d'informations egw en cache ?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin fr Voulez-vous que eGroupWare vérifie les mises à jour<br>quand un administrateur se connecte ?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin fr Voudriez-vous que eGroupWare vérifie s'il y a de nouvelles versions d'applications quand les administrateurs se connectent ?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin fr Voulez-vous automatiquement charger les nouveaux fichiers de langues (à la connexion) ?
would you like to show each application's upgrade status ? admin fr Voudriez-vous montrer l'état de mise à jour de chaque application ?
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook fr Ecrivez (modifiez ou ajoutez) une entrée unique en passant les champs.
xml-rpc admin fr XML-RPC
yes, for the next three days addressbook fr Oui, pour les trois prochains jours
yes, for the next two weeks addressbook fr Oui, pour les deux prochaines semaines
yes, for the next week addressbook fr Oui, pour la semaine prochaine
yes, for today and tomorrow addressbook fr Oui, pour aujourd'hui et demain
you are not permitted to delete contact %1 addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à supprimer le contact %1
you are not permittet to delete this contact addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à supprimer ce contact
you are not permittet to edit this contact addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à éditer ce contact
you are not permittet to view this contact addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à voir ce contact
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin fr Vous ne pouvez utiliser LDAP comme dépôt de contacts que si les comptes sont aussi stockés dans LDAP!
you have entered an invalid expiration date admin fr Vous avez entré une date d'expiration invalide
you have to enter a name, to create a new field!!! admin fr Vous avez saisi un nom pour créer un nouveau champ!!!
you have to enter a name, to create a new type!!! admin fr Vous avez saisi un nom pour créer un nouveau type!!!
you must add at least 1 permission or group to this account admin fr Vous devez ajouter au moins 1 permission ou groupe à ce compte
you must enter a group name. admin fr Vous devez entrer un nom de groupe
you must enter a lastname admin fr Vous devez entrer un nom
you must enter a loginid admin fr Vous devez entrer un loginid
you must enter an application name and title. admin fr Vous devez entrer un nom d'application et un titre.
you must enter an application name. admin fr Vous devez entrer un nom d'application.
you must enter an application title. admin fr Vous devez entrer un titre d'application.
you must select a file type admin fr Vous devez choisir un type de fichier
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fr Vous devez choisir une vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fr Vous devez choisir au moins 1 colonne à afficher
you must select at least one group member. admin fr Vous devez sélectionner au moins un membre de groupe.
you need to select a distribution list addressbook fr Vous devez choisir une liste de distribution
you need to select some contacts first addressbook fr Vous devez d'abord choisir les contacts
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin fr Vous allez devoir enlever les sous-catégories avant de pouvoir effacer cette catégorie !
your session could not be verified. admin fr Votre session n'a pas pu être vérifiée.
zip code common fr Code postal
zip_note addressbook fr <p><b>Note:</b> Le fichier peut être un fichier zip contenant une collection de fichiers .csv, .vcf ou .ldif. C´est pourquoi il est important de ne pas mélanger les types de fichiers lors de l'importation.

View File

@ -1,5 +0,0 @@
%1 added addressbook hi %1 ???? ???
%1 contact(s) %2 addressbook hi %1 ??????? %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook hi %1 ??????? %2,%3 ????? ??????? ?? ????? ???? ?????
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook hi %2 ?? %1 ??????? ?? ????? ????????? ?? ????
%1 records imported addressbook hi %1 ???????? ?? ?????? ?? ???

View File

@ -1,459 +0,0 @@
%1 %2 in %3 calendar hr %1 %2 u %3
%1 matches found calendar hr Pronađeno %1 podataka koji ispunjavaju kriterij
%1 records imported addressbook hr %1 zapisa uvezeno
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook hr %1 zapisa pročitano (još nije uvezeno, možete se %2vratiti%3 i odznačiti Testiraj Uvoz)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar hr %1 podataka pročitano (još nije uneseno, možete se vratiti i deselektirati testno unošenje)
(e.g. 1969) addressbook hr (npr. 1969)
(for weekly) calendar hr (Za tjedno ponavljanje)
(i/v)cal calendar hr (i/v)Cal
1 match found calendar hr Pronađen 1 zapis????????
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook hr <b>Nema konverzijskog tipa &lt;nema&gt; nemogu locirati.</b> Molim vas izaberite vrstu konverzije s liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook hr @-eval() je dostupan samo administratorima!!!
a calendar hr a
accept calendar hr Prihvati
accepted calendar hr Prihvaćeno
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar hr Akcija čija je posljedica poruka: Dodano, Prekinuto, Primljeno, Odbijeno, ...
actions addressbook hr Akcije
add a single entry by passing the fields. addressbook hr Dodaj jedan unos proslijeđujući polja
add alarm calendar hr Dodaj alarm
add contact calendar hr Dodaj kontakt
add custom field addressbook hr Dodaj proizvoljno polje
add or update a single entry by passing the fields. calendar hr Dodaj ili obnovi jedan unos proslijeđujući polja.
added calendar hr Dodano
address book common hr Adresar
address book - vcard in addressbook hr Adresar - VCard in
address book - view addressbook hr Adresar - pregled
address line 2 addressbook hr Adresa Linija 2
address line 3 addressbook hr Adresa Linija 3
address type addressbook hr Tip Adrese
addressbook common hr Adresar
addressbook preferences addressbook hr Postavke Adresara
addressbook-fieldname addressbook hr Adresar-Naziv polja
addvcard addressbook hr Dodaj VCard
alarm calendar hr Alarm
alarm for %1 at %2 in %3 calendar hr Alarm za %1 pri %2 u %3
alarm management calendar hr Upravljanje alarmom
alarm-management calendar hr Upravljanje-alarmom
alarms calendar hr Alarmi
all day calendar hr Cijeli dan
alt. csv import addressbook hr Alt. CSV Uvoz
are you sure you want to delete this country ? calendar hr Dali ste sigurni da želite obrisati ovu zemlju?
are you sure you want to delete this field? addressbook hr Da li ste sigurni da želite obrisati ovo polje?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar hr Dali ste sigurni da želite obrisati ovaj praznik?
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar hr Dali ste sigurni da želite\nobrisati ovaj alarm?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar hr Dali ste sigurni da želite\nobrisati ovaj podatak?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar hr Jeste li sigurni\nda želite\nobrisati ovaj zapis ?\n\nOvaj zapis će biti \nobrisan za sve korisnike.
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar hr Da li ste sigurni\nda želite\nobrisati occurence ?\n\nOvaj zapis će biti \nobrisan za sve korisnike.
bbs phone addressbook hr BBS Telefon
before the event calendar hr prije obveze
birthday common hr Datum Rođenja
birthdays common hr Rođendani
blank addressbook hr Prazno
brief description calendar hr Kratki opis
business common hr Djelatnost - Poslovno
business address type addressbook hr Vrsta Poslovne Adrese
business city addressbook hr Tvrtka - Grad
business country addressbook hr Tvrtka - Država
business email addressbook hr Tvrtka - E-mail
business email type addressbook hr Tvrtka - Vrsta e-maila
business fax addressbook hr Tvrtka - Fax
business phone addressbook hr Tvrtka - Broj telefona
business state addressbook hr Tvrtka - Županija
business street addressbook hr Tvrtka - Ulica
business zip code addressbook hr Tvrtka - Poštanski broj
calendar common hr Kalendar
calendar - [iv]cal importer calendar hr Calendar - [iv]Cal Importer
calendar - add calendar hr Kalendar - Dodaj
calendar - edit calendar hr Kalendar - Obrada
calendar event calendar hr Kalendarska obveza
calendar holiday management admin hr uređivanje kalendarskih praznika
calendar preferences calendar hr Kalendarske postavke
calendar settings admin hr Kalendarske postavke
calendar-fieldname calendar hr Kalendal - Ime polja
canceled calendar hr Otkazano
car phone addressbook hr Telefon u Automobilu
cell phone addressbook hr Mobilni telefon
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar hr Promijeni sve obveze od $params['old_owner'] u $params['new_owner'].
change status calendar hr Status promjene
charset of file addressbook hr Kodna straioca datoteke
city common hr Grad
click %1here%2 to return to the calendar. calendar hr Pritisnite %1ovdje%2 za povratak u kalendar.
company common hr Tvrtka
company name common hr Naziv tvrtke
configuration common hr Konfiguracija
contact common hr Kontakt
contact application admin hr Aplikacija kontakta
contact settings admin hr Podešenja kontakta
copied by %1, from record #%2. addressbook hr Kopirao %1, iz zapisa #%2.
countries calendar hr Zemlje
country common hr Država
created by calendar hr Napravio
csv-fieldname addressbook hr CSV-Ime Polja
csv-filename addressbook hr CSV-Ime Datoteke
custom addressbook hr Proizvoljno
custom fields addressbook hr Proizvoljno Polje
custom fields and sorting common hr Proizvoljna polja i sortiranje
daily calendar hr Dnevno
daily matrix view calendar hr Dnevni matrični pregled
days calendar hr dana
days repeated calendar hr dana ponavljano
dayview calendar hr Dnevni pregled
debug output in browser addressbook hr Prikaz poruka o izlaznim greškama unutar pretraživača
default appointment length (in minutes) calendar hr Početno vrijeme obveze (u minutama)
default calendar filter calendar hr Početna vrijednost kalendarskog filtra
default calendar view calendar hr Početni izgled kalendara
default filter addressbook hr Osnovni Filter
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar hr Početno postavljeno trajanje novostvorenih obveza. Trajanje je u minutama, tj. 60 za 1 sat
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar hr Definira veličinu u minutama linija u dnevnom pregledu.
delete a single entry by passing the id. addressbook hr Delete a single entry by passing the id.
delete an entire users calendar. calendar hr Obriši korisnikov cijelokupni kalendar.
delete selected contacts calendar hr Obriši izabrane kontakte
delete series calendar hr Obriši serije
delete single calendar hr Obriši jedan
deleted calendar hr Obrisano
department common hr Odjel
description calendar hr Opis
disable calendar hr Onesposobi
disabled calendar hr Onesposobljeno
display interval in day view calendar hr Prikaži interval u dnevnom izgledu
display mini calendars when printing calendar hr Prikaži smanjene kalendare prilikom ispisa
display status of events calendar hr Prikaži status obveza
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar hr Prikazuje vaš početno postavljen izgled kalendara na početnoj stranici (stranica koja se učita kada otvorite eGroupware ili kliknete na ikonu za početnu stranicu)?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar hr Da li želite biti obaviješteni o novim ili promijenjenim obvezama? Biti će te obaviješteni o promijenama kada ih sami napravite.<br>Obavijesti možete ograničiti na samo o određene promjene. Svaka obavijest uključuje događaje nabrojene gore. Sve promjene uključuju promjene naslova, opisa, sudionika, ali ne i odgovor sudionika. Ukoliko je vlasnik obveze zahtijevao neku obavijest, uvijek će dobiti sudionikov odgovor poput prihvata ali i odbijanja.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar hr Da li želite primati redoviti sažetak vaših obveza na vaš e-mail?<br>Sažetak će biti poslan na vašu e-mail adresu ujutro toga dana ili u ponedjeljak za tjedne sažetke.<br>Sažetak će biti poslan samo ako imate obvezu taj dan ili tjedan.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin hr Da li želite dinamičko automatizirano punjenje datoteka za praznike?
domestic addressbook hr Domaći
download addressbook hr Preuzmi sa poslužitelja
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook hr Preuzmi sa poslužitelja izvezenu datoteku (Odznači za prikaz poruka o izlaznim greškama unutar pretraživača)
duration calendar hr Trajanje
edit custom field addressbook hr Uredi proizvoljno polje
edit custom fields admin hr Uredi proizvoljna polja
edit series calendar hr Uredi serije
edit single calendar hr Uredi pojedinačan
email notification calendar hr Obavijesti o Emailu
email notification for %1 calendar hr Obavijesti o Emailu za %1
empty for all addressbook hr obriši za sve
enable calendar hr Omogući
enabled calendar hr Omogućeno
end date/time calendar hr Datum/Vrijeme kraja
enddate calendar hr Datum kraja
ends calendar hr Završava
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar hr Unesite ime izlazne datoteke: ( .vcs nastavak )
enter the path to the exported file here addressbook hr Unesi stazu do izvezene datoteke
event details follow calendar hr Slijede detalji obveze
exceptions calendar hr Iznimke
export calendar hr Export
export a list of entries in ical format. calendar hr Export a list of entries in iCal format.
export contacts addressbook hr Izvezi Kontakte
export file name addressbook hr Izvezi Datoteku
export from addressbook addressbook hr Izvezi iz Adresara
extended calendar hr Produži
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar hr Prošireni updates uvijek uključuju potpune detalje o obvezama. iCal-ove datoteke mogu uvezesti i određene kalendarske aplikacije.
external participants calendar hr Vanjski sudionici
extra addressbook hr Ekstra
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar hr Nisam uspio poslati poruku za '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!!
fax addressbook hr Fax
fax number common hr Fax - Broj
field %1 has been added ! addressbook hr Polje %1 je dodano !
field %1 has been updated ! addressbook hr Polje %1 ažurirano !
field name addressbook hr Ime Polja
fields to show in address list addressbook hr Polja za prikazati u listi adresa
fieldseparator addressbook hr Razmaknica polja
firstname of person to notify calendar hr Ime osobe za obavijestiti
format of event updates calendar hr Ažuriranje formata ili događaja
fr calendar hr P
free/busy calendar hr Obveze
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar hr Obveze: Nepoznat korisnik '%1', pogrešna zaporka ili nije dostupno neprijavljenim korisnicima !!!
frequency calendar hr Frekvencija / Učestalost
fri calendar hr Pet
full description calendar hr Puni opis
full name addressbook hr Puno Ime
fullname of person to notify calendar hr Puno ime osobe za obavijestiti
generate printer-friendly version calendar hr Verzija za ispis
geo addressbook hr GEO
global categories addressbook hr Globalne kategorije
global public and group public calendar hr Global Public and group public
global public only calendar hr Samo javno globalno
go! calendar hr Kreni!
grant addressbook access common hr Dozvole Pristupa Adresaru
grant calendar access common hr Dozvoli pristup kalendaru
group planner calendar hr Grupni planer
group public only calendar hr Samo javna grupa
here is your requested alarm. calendar hr Ovo je vaš zahtijevani alarm
high priority calendar hr Visoki prioritet
holiday calendar hr Praznik
holiday management calendar hr Uređivanje praznika
holiday-management calendar hr Upravljanje praznicima
holidays calendar hr Praznici
home address type addressbook hr Vrsta domaće adrese
home city addressbook hr Osobno - Grad
home country addressbook hr Osobno - Država
home email addressbook hr Osobno - Email
home email type addressbook hr Osobno - vrsat Email
home phone addressbook hr Osobno - Telefon
home state addressbook hr Osobno - Županija
home street addressbook hr Osobno - Ulica
home zip code addressbook hr Osobno - Poštanski broj
hours calendar hr sati
i participate calendar hr Sudjelujem
ical / rfc2445 calendar hr iCal / rfc2445
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar hr ukoliko izabrani, praznici koji padaju na subotu ili nedjelju, primjenjuju se na slijedeći ponedjeljak.
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar hr Ukoliko tu ne postavite zaporku, ova informacija je dostupna svima koji poznaju URL!!!
ignore conflict calendar hr Zanemari sukob
import addressbook hr Uvezi
import contacts addressbook hr Uvezi Kontakte
import csv-file common hr Uvezi CSV-File
import csv-file into addressbook addressbook hr Uvezi CSV-Datoteku u Adresar
import file addressbook hr Uvezi Datoteku
import from ldif, csv, or vcard addressbook hr Uvezi iz LDIF, CSV, ili VCard
import from outlook addressbook hr Uvezi iz Outlook
import next set addressbook hr Uvezi slijedeći set
import_instructions addressbook hr U Netscape, otvori Adresar i izaberi <b>Export</b> iz <b>File</b> menija. Izvezena datoteka biti će u LDIF formatu.<p>Ili, u Outlook, izaberite vaš Contacts mapu, izaberite <b>Import and Export...</b> iz <b>File</b> menija i izvezite vaše kontakte u tekst razmaknut zarezom (comma separated text (CSV)) datoteku. <p>Ili, u Palm Desktop 4.0 ili više, izaberite vaš adresar i izaberite <b>Export</b> iz <b>File</b> menija. Izvezena datoteka biti će u VCard formatu.
international addressbook hr Međunarodni
interval calendar hr Interval
intervals in day view calendar hr intervali u dnevnom pregledu
intervals per day in planner view calendar hr intervali po danu u planerskom preledu
invalid entry id. calendar hr Nevažeći unos indetiteta
isdn phone addressbook hr ISDN Telefon
label addressbook hr LAbela
last calendar hr poslijednji
lastname of person to notify calendar hr Prezime osobe za obavijestiti
ldap context for contacts admin hr LDAP kontekst za kontakte
ldap host for contacts admin hr LDAP poslužitelj za kontakte
ldap root dn for contacts admin hr LDAP root dn for contacts
ldap root pw for contacts admin hr LDAP root pw for contacts
ldif addressbook hr LDIF
length shown<br>(emtpy for full length) calendar hr Pruikazana dužina<br>(Ostavite prazno za punu dužinu)
length<br>(<= 255) calendar hr Dužina<br>(<= 255)
line 2 addressbook hr Linija 2
link calendar hr Link
link to view the event calendar hr Link to view the event
list all categories. calendar hr Prikaži sve kategorije.
load [iv]cal calendar hr Unesi [iv]Cal
location calendar hr Lokacija
location to autoload from admin hr Lokacija za automatsko unošenje forme
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar hr Omogući pristup informacijama o obvezama korisnicima koji nisu prijavljeni
mark records as private addressbook hr Označi podatak kao privatan
matrixview calendar hr Matrični pregled
message phone addressbook hr Telefon za poruke
middle name addressbook hr Srednje Ime
minutes calendar hr minuta
mo calendar hr P
mobile addressbook hr Mobilni
mobile phone addressbook hr Mobilni Telefon
modem phone addressbook hr Modemski Telefon
modified calendar hr Promijenjeno
modify list of external participants calendar hr Promijeni listu vanjskih sudionika
mon calendar hr Pon
month calendar hr Mjesec
monthly calendar hr Mjesečno
monthly (by date) calendar hr Mjesečno (po datumima)
monthly (by day) calendar hr Mjesečno (po danima)
monthview calendar hr Mjesečni pregled
new entry calendar hr Novi unos
new name must not exist and not be empty!!! calendar hr Novo ime ne smije već postojati i ne smije biti prazno!!!
no matches found calendar hr Nemogu naći podudarnosti
no response calendar hr Nema odgovora
no vcard addressbook hr Bez VCard
notification messages for added events calendar hr Obavještavajuća poruka o dodanim obvezama
notification messages for canceled events calendar hr Obavještavajuća poruka o otkazanim obvezama
notification messages for modified events calendar hr Obavještavajuća poruka o promijenjenim obvezama
notification messages for your alarms calendar hr Obavještavajuća poruka o vašim alarmima
notification messages for your responses calendar hr Obavještavajuća poruka o vašim odgovorima
number of intervals per day in planner view calendar hr Broj intervala po danu u pogledu planera
number of months calendar hr Broj mjeseci
number of records to read (%1) addressbook hr Broj zapisa za pročitati (%1)
observance rule calendar hr Pravilo nadgledanja
occurence calendar hr Učestalost
old startdate calendar hr Stari datum početka
olddate calendar hr Stari datum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar hr On %1 %2 %3 your meeting request for %4
on all changes calendar hr za sve promjene
on all modification, but responses calendar hr Za sve promjene, ali i odzive
on any time change too calendar hr Promijeni bilo kad
on invitation / cancelation only calendar hr Samo za poziv/prekid
on participant responses too calendar hr I pri odgovoru sudionika
on time change of more than 4 hours too calendar hr I pri promjeni vremena više od 4 sata
open todo's: calendar hr Open To Do Items:
order calendar hr Naredba
other number addressbook hr Drugi broj
other phone addressbook hr Drugi telefon
overlap holiday calendar hr overlap holiday
pager common hr Pager
parcel addressbook hr paketski
participant calendar hr Sudionik
participants calendar hr Sudionici
participates calendar hr Sudjeluje
password for not loged in users to your freebusy information? calendar hr Zaporka za neprijavljene korisnike za vaše informacije o obvezama?
people holiday calendar hr državni praznik
permission denied calendar hr Uskraćena dozvola
phone number common hr Broj Telefona
phone numbers common hr Brojevi Telefona
planner calendar hr Planer
planner by category calendar hr Planer po kategoriji
planner by user calendar hr Planer po korisniku
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar hr Molimo vas potvrdite, prihvatite, odbijte ili pregledajte promjene u odgovarajućem unosu u vašem kalendaru
please enter a filename !!! calendar hr Molimo vas unesite ime datoteke!!!
please enter a name for that field ! addressbook hr Molim vas unesite naziv za to polje !
postal common hr Poštanski
pref addressbook hr pref
prefix addressbook hr Prefiks
preselected group for entering the planner calendar hr Predizabrana grupa za unos planera
print calendars in black & white calendar hr Ispis crno bijelog kalendara
print the mini calendars calendar hr Ispis smanjenih kalendara
printer friendly calendar hr Verzija za ispis
privat calendar hr Privatno
private and global public calendar hr Private and Global Public
private and group public calendar hr Private and Group Public
private only calendar hr Samo privatno
public key addressbook hr Javni ključ
re-edit event calendar hr Ponovo uredi obvezu
read a list of entries. addressbook hr Pročitaj listu zapisa
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook hr Pročitaj jedan zapis proslijeđujući šifru i listu polja
read this list of methods. calendar hr Pročitaj listu metoda
receive email updates calendar hr Receive email updates
receive extra information in event mails calendar hr Receive extra information in event mails
receive summary of appointments calendar hr Primi sažetak obveza
record access addressbook hr Pristup Podacima
record owner addressbook hr Vlasnik Podataka
recurring event calendar hr ponavljajuća obveza
refresh calendar hr Obnovi
reinstate calendar hr Ponovi postavi
rejected calendar hr Odbijeno
repeat day calendar hr Ponovi na dan
repeat end date calendar hr Krajnji datum ponavljanja
repeat type calendar hr Tip ponavljanja
repeating event information calendar hr Informacije o ponavljajućoj obvezi
repetition calendar hr Ponavljanje
repetitiondetails (or empty) calendar hr Detalji ponavljanja (ili prazno)
reset calendar hr Postavi ponovo
retrieve contacts admin hr Ispravi kontakte
rule calendar hr Pravilo
sa calendar hr Su
sat calendar hr Sub
scheduling conflict calendar hr Sukob u rasporedu
search results calendar hr Rezultat pretrage
select all addressbook hr Označi Sve
select the type of conversion addressbook hr Izaberite vrstu konverzije
select the type of conversion: addressbook hr Izaberite vrstu konverzije:
select where you want to store admin hr Izaberite gdje želite spremiti
selected contacts (%1) calendar hr Izabrani kontakti (%1)
send updates via email common hr Send updates via EMail
send/receive updates via email calendar hr Send/Receive updates via EMail
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar hr Set a Year only for one-time / non-regular holidays.
set new events to private calendar hr Postavi nove događaju u privatno
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar hr Da li će pozivi koje ste odbili i dalje biti prikazani u vašem kalendaru?<br>Možete ih prihvatiti kasnije (tj. kada su sukobi u rasporedu riješeni), ako su još uvijek prikazani u vašem kalendaru!
should new events created as private by default ? calendar hr Trebaju li se nove obvezei postaviti kao privatne?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar hr Da li želite da neprijavljenji korisnici vide informacije o vašim obvezama? Možete dodati još jednu dodatnu zaporku, različitu od vaše uobičajne zaporke, radi zaštite vaših informacija. Informacije o vašim obvezama su u iCal formatu i uključuju samo vremena kada ste zauzeti. Ne uključuje ime događaja, opis ili lokaciju. URL informacija o vašim obvezama je: %1.
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar hr Da li će se smanjeni kalendari ispisati / prikazati u verziji za ispis?
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar hr Da li će se verzija za ispis prikazati crno-bijelo ili u boji?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar hr Da li bi se status sudionika obveze (prihvaćen, odbijen, ...) trebao prikazati nakon imena sudionika u zagradama?
show birthday reminders on main screen addressbook hr Pokaži rođendanske podsjetnike na glavnom ekranu
show day view on main screen calendar hr Prikaži dnevni prikaz na glavnom ekranu
show default view on main screen calendar hr Prikaži početno postavljeni prikaz na glavnom ekranu
show high priority events on main screen calendar hr Prikaži obveze visokog prioriteta na glavnom ekranu
show invitations you rejected calendar hr Prikaži odbijene pozive
show list of upcoming events calendar hr Prikaži listu dolazećih obvezama
single event calendar hr jedna obveza
sorry, the owner has just deleted this event calendar hr Žao mi je, vlasnik je upravo obrisao ovu obvezu
sorry, this event does not exist calendar hr Nažalost, ova obveza ne postoji
sorry, this event does not have exceptions defined calendar hr Žao mi je, ova obveza nema definirane iznimke
sort by calendar hr Poredaj po
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar hr Specificira broj intervala prikazanih u pregledu planera.
start date/time calendar hr Datum/vrijeme početka
start- and enddates calendar hr Početni i krajnji datumi
startdate calendar hr Datum početka
startrecord addressbook hr Početni tzapis
state common hr Županija
street common hr Ulica
su calendar hr Ne
submit to repository calendar hr Submit to Repository
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook hr Uspješno uneseno %1 zapis(a) u vaš Adresar.
suffix addressbook hr Sufiks
sun calendar hr Ned
tentative calendar hr Probni
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook hr Testiraj Uvoz (prikaži zapise koji se mogu uvesti <u>samo</u> u internet pregledniku)
text calendar hr Tekst
th calendar hr Č
that field name has been used already ! addressbook hr Ovaj naziv polja je već u upotrebi !
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar hr Slijedeće se koosi sa predloženim vremenom:<ul>%1</ul>
the user %1 is not participating in this event! calendar hr Korisnik %1 ne sudjeluje o ovoj obvezi!
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar hr Dogodila se greška prilikom spajanja na vašeg poslužitelja vijesti.<br>Molimo vas kontaktirajte vašeg administratora, radi provjere imena posljužitelja, korisničkog imena i zaporke.
this day is shown as first day in the week or month view. calendar hr Ovaj dan je prikazan kao prvi dan u tjednu u mjesečnom pregledu.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar hr Ovdje određujete kraj vašeg dnevnog pregleda. Obveze koje su poslije ovog vremena prikazane su ispod vašeg dnevnog pregleda.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar hr Ovdje određujete početak vašeg dnevnog pregleda. Obveze prije ovog vremena su prikazane iznad vašeg dnevnog pregleda.<br>Ovo vrijeme se također koristi kao početna vrijednost početka novih obveza.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar hr Ova grupa je predizabrana kada uđete u planer. Možete je promijeniti u planeru kad god hoćete.
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar hr Uzrok ovoga je vjerovatno nepodešen ili loše podešen SMTP server. Obavijestite vašeg administratora.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar hr Ova poruka je poslana za otkazane ili obrisane obveze.
this message is sent for modified or moved events. calendar hr Ova poruka je poslana za promijenjene ili pomaknute obveze.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar hr Ova poruka je poslana svim sudionicima u obvezama koje posjedujete, a koji zahtijevaju poruku o novim događajima.<br>Možete upotrijebiti određene varijable koje su zamijenjene sa podacima o obvezi. Prva linija je tema e-mail poruke.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar hr Ova poruka se šalje kada prihvatite, probno prihvatite ili odbijete neku obvezu.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar hr Ova poruka se šalje kada postavite alarm za određene obveze. Uključite sve informacije koje bi mogli zatrebati.
this month calendar hr Ovog mjeseca
this person's first name was not in the address book. addressbook hr Ime ove osobe nije u Adresaru.
this person's last name was not in the address book. addressbook hr Prezime ove osobe nije u Adresaru.
this week calendar hr Ovog tjedna
this year calendar hr Ove godine
thu calendar hr Čet
title calendar hr Naslov
title of the event calendar hr Ime obveze
title-row calendar hr Title-row
to many might exceed your execution-time-limit addressbook hr to many might exceed your execution-time-limit
to-firstname calendar hr Prema - Imenu
to-fullname calendar hr Prema - Imenu i prezimenu
to-lastname calendar hr Prema - Prezimenu
today calendar hr Danas
today is %1's birthday! common hr Danas je %1's rođendan!
tomorrow is %1's birthday. common hr Sutra je %1's rođendan.
translation addressbook hr Prijevod
tu calendar hr U
tue calendar hr Uto
update a single entry by passing the fields. addressbook hr Update a single entry by passing the fields.
updated calendar hr Updated
use country list addressbook hr Upotrijebi listu zemalja
use end date calendar hr Upotrijebi krajnji datum
vcard common hr VCard
vcards require a first name entry. addressbook hr VCard zahtijevaju unos imena
vcards require a last name entry. addressbook hr Vcard zahtijevaju unos prezimena
video phone addressbook hr Video telefon
view this entry calendar hr Prikaži ovaj unos
voice phone addressbook hr Glasovni telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin hr UPOZORENJE!! LDAP je valjan samo ako NE upotrebljavate kontakte za spremanje korisničkih računa!
we calendar hr S
wed calendar hr Sri
week calendar hr Tjedan
weekday starts on calendar hr Početak radnog tjedna
weekly calendar hr Tjedno
weekview calendar hr Tjedni pregled
when creating new events default set to private calendar hr Prilikom stvaranja novih obveza početno postavi na privatno
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar hr Koje obveze želite vidjeti kada otvorite kalendar.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar hr Koji kalendarski pregled želite imati kada pokrenete kalendar ?
work day ends on calendar hr Radni dan završava u
work day starts on calendar hr Radni dan počinje u
work phone addressbook hr Telefon na poslu
workdayends calendar hr Kraj radnog tjedna
yearly calendar hr Godišnje
yearview calendar hr Godišnji pregled
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar hr You can either set a Year or a Occurence, not both !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar hr You can only set a year or a occurence !!!
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar hr Nemate dozvolu za dodavanje alarma na ovu obvezu !!!
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar hr Nemate dozvolu za brisanje ovog alarma !!!
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar hr Nemate dozvolu za aktiviranje/deaktiviranje ovog alarma!!!!
you do not have permission to read this record! calendar hr Nemate dozvolu čitanja ovog zapisa
you have %1 high priority events on your calendar today. common hr Danas imate %1 obveza visokog prioriteta.
you have 1 high priority event on your calendar today. common hr Danas imate 1 obvezu visokog proioriteta.
you have a meeting scheduled for %1 calendar hr Imate sastanak na rasporedu za %1
you have not entered a title calendar hr Nist unijeli ime
you have not entered a valid date calendar hr Niste unijeli važeći datum
you have not entered a valid time of day calendar hr Niste unijeli važeće vrijeme dana
you have not entered participants calendar hr Niste unijeli sudionike
you must enter one or more search keywords calendar hr Morate unijeti bar jednu ili više ključnih riječi za pretraživanje
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar hr Morate izabrati [iv]Cal. (*.[iv]cs)
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook hr Morate izabrati vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook hr Morate izabrati bar 1 kolumnu za prikazati
you need to set either a day or a occurence !!! calendar hr You need to set either a day or a occurence !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar hr Vaš sastanak na rasporedu za %1 je otkazan
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar hr Vaš sastanak zakazan za %1 je premiješten na %2
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar hr Vaše predloženo vrijeme od<B> %1 - %2 </B> je u sukobu sa postojećim obvezama u kalendaru
zip code common hr Poštanski Broj
zip_note addressbook hr <p><b>Obavijest:</b> Datoteka može biti zip kolekcija .csv, .vcf, ili .ldif datoteka. Ipak, nemojte miješati vrste datoteka po uvozu.

View File

@ -1,348 +0,0 @@
%1 added addressbook hu %1 hozzáadva
%1 contact(s) %2 addressbook hu %1 kapcsolat %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook hu %1 kapcsolat %2, %3, mivel nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal!
%1 records imported addressbook hu %1 bejegyzés importálva
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook hu %1 bejegyzés beolvasva (nincs importálva, importáláshoz %2vissza%3 kell lépni és meg kell szüntetni a 'Test Import' opciót)
%1 starts with '%2' addressbook hu %1 elindult '%2'-vel
%s please calculate the result addressbook hu %s kérem számolja ki az eredményt
(e.g. 1969) addressbook hu (pl.: 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook hu <b>Nem találtam konverzió típust <none>.</b>Konverzió típus választása szükséges.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook hu @-eval() csak adminisztrátoroknak érhető el!!!
account repository admin hu Felhasználói hozzáférések tárháza
accounts addressbook hu Hozzáférések
actions addressbook hu Műveletek
add %1 addressbook hu %1 hozzáadása
add a contact to this organisation addressbook hu Kapcsolat hozzáadása ehhez a szervezethez
add a new contact addressbook hu Új kapcsolat hozzáadása
add a new list addressbook hu Új lista hozzáadása
add a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy bejegyzés hozzáadása a mezők átadásával
add business email of whole distribution list? addressbook hu Üzleti email cím hozzáadása a teljes disztribúciós listához?
add custom field addressbook hu Egyéni mező hozzáadása
add to distribution list: addressbook hu Disztribúciós listához hozzáadás:
added by synchronisation addressbook hu szinkronizáció által hozzáadva
added to distribution list addressbook hu disztribúciós listához hozzáadva
address book common hu Címjegyzék
address book - vcard in addressbook hu Címjegyzék - VCard formában
address book - view addressbook hu Címjegyzék - nézet
address line 2 addressbook hu Címsor 2
address type addressbook hu Címtípus
addressbook common hu Címjegyzék
addressbook csv export addressbook hu Címjegyzék exportja CVS formátumban
addressbook menu addressbook hu Címjegyzék menü
addressbook preferences addressbook hu Címjegyzék tulajdonságok
addressbook the contact should be saved to addressbook hu Kapcsolat mentése a következő címjegyzékbe
addressbook-fieldname addressbook hu Címjegyzék-Mezőnév
addvcard addressbook hu VCard hozzáadása
advanced search addressbook hu Kiterjesztett keresés
all contacts addressbook hu Összes kapcsolat
allow users to maintain their own account-data admin hu Felhasználók kezelhetik saját felhasználói fiók adataikat
alt. csv import addressbook hu Alternatív CSV Import
always addressbook hu állandóan
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook hu Változások elfogadása az összes olyan tagra, melyeknél az azonos mezők ugyanazt az értéket tartalmazták
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook hu Művelet végrehajtása a teljes lekérdezésre, NEM csak a megjelenített kapcsolatokra!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook hu Biztosan törölni kívánja ezt a kapcsolatot?
are you sure you want to delete this field? addressbook hu Biztosan törölni kívánja ezt a mezőt?
assistent addressbook hu Asszisztens
assistent phone addressbook hu asszisztens telefonja
at the moment the following document-types are supported: addressbook hu Jelenleg a következő dokumentum típusok támogatottak:
birthday common hu Születésnap
birthdays common hu Születésnapok
blank addressbook hu Üres
business common hu Üzlet
business address addressbook hu Üzleti cím
business city addressbook hu Üzleti város
business country addressbook hu Üzleti ország
business email addressbook hu Üzleti email
business fax addressbook hu Üzleti fax
business phone addressbook hu Üzleti telefon
business state addressbook hu Üzleti megye
business street addressbook hu Üzleti utca
business zip code addressbook hu Üzleti irányító szám
calendar fields: addressbook hu Naptár mezők:
calendar uri addressbook hu Naptár URI
can be changed via setup >> configuration admin hu Megváltoztatható a Beállítások->Konfiguráció
car phone addressbook hu Autó telefon
categories, notes, ... addressbook hu Kategóriák, Feljegyzések, ...
cell phone addressbook hu Mobiltelefon
change all organisation members addressbook hu változtassa meg a szervezet összes tagját
charset for the csv export addressbook hu Karakterkódolás a CSV exporthoz
charset of file addressbook hu Állomány karakterkészlete
check all addressbook hu Összes kijelölese
choose an icon for this contact type admin hu Ikon választása ehhez a típusú Kapcsolathoz
choose owner of imported data addressbook hu Válassza ki az importált adatok tulajdonosát
choose seperator and charset addressbook hu Válassza ki az elválasztó karaktert és a karakterkódolást
chosse an etemplate for this contact type admin hu eTemplate választása ehhez a típusú Kapcsolathoz
city common hu Város
company common hu Cég
company name addressbook hu Cégnév
configuration common hu Konfiguráció
contact common hu Kapcsolat
contact application admin hu Kapcsolat alkalmazás
contact copied addressbook hu Kapcsolat másolva
contact deleted addressbook hu Kapcsolat törölve
contact fields to show addressbook hu A következő Kapcsolat mezők megjelenítése
contact fields: addressbook hu Kapcsolat mezők:
contact id addressbook hu Kapcsolat ID
contact modified by %1 at %2 addressbook hu Kapcsolat ekkor %2 módosítva %1 által
contact not found! addressbook hu Kapcsolat nem található!
contact repository admin hu Kapcsolat tárház
contact saved addressbook hu Kapcsolat elmentve
contact settings admin hu Kapcsolat beállítások
contactform addressbook hu Kapcsolat felvételi űrlap
contacts and account contact-data to ldap admin hu kapcsolatok és felhasználók kapcsolat adatait LDAP-ba
contacts to ldap admin hu kapcsolatok LDAP-ba
contacts to ldap, account contact-data to sql admin hu kapcsolatok LDAP-ba, felhasználók kapcsolat adatai SQL-be
contains addressbook hu tartalmaz
copied by %1, from record #%2. addressbook hu %1 másolta a #%2 bejegyzéstől
copy a contact and edit the copy addressbook hu Kapcsolat másolása és a másolat szerkesztése
country common hu Ország
create new links addressbook hu Új hivatkozás létrehozása
created addressbook hu Létrehozva
credit addressbook hu Hitel
csv-fieldname addressbook hu CSV-Mezőnév
csv-filename addressbook hu CSV-Fájlnév
custom addressbook hu Egyedi
custom etemplate for the contactform addressbook hu Egyéni eTemplate a kapcsolatfelvételi űrlaphoz
custom fields addressbook hu Egyedi mezők
debug output in browser addressbook hu Nyomkövetés kimenet a böngészőben
default addressbook hu alapértelmezett
default address format addressbook hu Alapértelmezett cím formátum
default addressbook for adding contacts addressbook hu Alapértelmezett címjegyzék a hozzáadott kapcsolatokhoz
default document to insert contacts addressbook hu Alapértelmezett dokumentum, amit hozzáadunk a kapcsolathoz
default filter addressbook hu Alapértelmezett Szűrő
delete a single entry by passing the id. addressbook hu Töröl egy bejegyzést az azonosító megadásával.
delete selected distribution list! addressbook hu Kiválasztott disztribúciós lista törlése!
delete this contact addressbook hu Kapcsolat törlése
delete this organisation including all its contacts addressbook hu Ezen szervezet törlése, beleértve az ÖSSZES hozzá tartozó kapcsolatot is.
deleted addressbook hu törölve
deletes the photo addressbook hu Fotó törlése
department common hu Iroda
departments addressbook hu Osztályok
directory with documents to insert contacts addressbook hu Kapcsolatokhoz adható dokumentumok könyvtára
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook hu Születésnapi emlékeztető megjelenítése a kezdőoldalon.
distribution list deleted addressbook hu Disztribúciós lista törölve
distribution lists addressbook hu Disztribúciós listák
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook hu Akar egy magán címjegyzéket, melyet nem láthatnak azok a felhasználók sem, akiknek olvasási jogot adott a személyes címjegyzékéhez? (Privát a személyes címjegyzékben.)
do your really want to delete this contact? addressbook hu Biztosan törölni kívánja ezt a kapcsolatot?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook hu A(z) '%1' dokumentum nem létezik, vagy nincs hozzá olvasási joga!
doesn't matter addressbook hu nem számít
domestic addressbook hu Belföldi
don't hide empty columns addressbook hu Ne rejtsd el az üres oszlopokat
download addressbook hu Letölt
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook hu Export állomány letöltése (Meg kell szüntetni a nyomkövetés megjelenítését a böngészőben, ha be lenne kapcsolva. Ha nem tudja, ez mit jelent, akkor valószínűleg nincs bekapcsolva.)
download this contact as vcard file addressbook hu Kapcsolat letöltése mint vCard állomány
duration addressbook hu Időtartam
edit custom field addressbook hu Egyedi mező szerkesztése
edit custom fields admin hu Egyedi mezök szerkesztése
edit extra account-data in the addressbook admin hu Extra felhasználói adatok szerkesztése a címjegyzékben
edit phonenumbers - addressbook hu Telefonszámok szerkesztése-
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook hu Vagy a beállított email címek rosszak, vagy a levelezés beállítása.
email & internet addressbook hu Email és Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook hu Email címek (vesszővel elválasztva) akiknek a kapcsolat adatait elküldjük
empty for all addressbook hu minden ürítése
enable an extra private addressbook addressbook hu Engedélyezzük egy extra magán címjegyzéket
end addressbook hu Befejezés
enter the path to the exported file here addressbook hu Exportált állomány elérési útjának megadása
error deleting the contact !!! addressbook hu Hiba a kapcsolat törlésekor !!!
error saving the contact !!! addressbook hu Hiba a kapcsolat mentésekor !!!
existing links addressbook hu Meglévő hivatkozások
export addressbook hu exportál
export as csv addressbook hu Export CSV formában
export as vcard addressbook hu Export VCard formában
export contacts addressbook hu Kapcsolatok exportálása
export file name addressbook hu Export állomány neve
export from addressbook addressbook hu Export a Címjegyzékből
export selection addressbook hu Kijelölés exportálása
exported addressbook hu exportálva
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook hu Kapcsolatok exportálása a Címjegyzékből CSV formátumban. CSV jelentése 'Comma Separated Values'. Az opcióknál kiválasztható más elválasztó karakter is, nem csak a vessző.
extra addressbook hu Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook hu %1
fax addressbook hu Fax
fax number common hu Fax Szám
field %1 has been added ! addressbook hu %1 mező hozzáadva!
field %1 has been updated ! addressbook hu %1 mező frissítve!
field name addressbook hu Mező neve
fields for the csv export addressbook hu Mezők a CSV exporthoz
fields the user is allowed to edit himself admin hu Mezők, melyeket a felhasználó saját maga szerkeszthet
fields to show in address list addressbook hu Címjegyzékben megjelenő mezők
fieldseparator addressbook hu Mező elválasztó
for read only ldap admin hu csak olvasható LDAP-hoz
freebusy uri addressbook hu Szabad-foglalt URI
full name addressbook hu Teljes Neve
general addressbook hu Általános
general fields: addressbook hu Általános mezők:
geo addressbook hu GEO
global categories addressbook hu Globális kategóriák
grant addressbook access common hu Címjegyzék elérés engedélyezése
group %1 addressbook hu %1 csoport
h addressbook hu h
hide accounts from addressbook addressbook hu A felhasználók adatainak elrejtése a címjegyzékből
hides accounts completly from the adressbook. addressbook hu A felhasználók összes adatának elrejtése a címjegyzékből
home address addressbook hu Otthoni cím
home address, birthday, ... addressbook hu Otthoni cím, születésnap, ...
home city addressbook hu Otthoni város
home country addressbook hu Otthoni ország
home email addressbook hu Otthoni email
home phone addressbook hu Otthoni telefon
home state addressbook hu Otthoni megye
home street addressbook hu Otthoni utca
home zip code addressbook hu Otthoni postai irányítószám
icon addressbook hu Ikon
import addressbook hu Import
import contacts addressbook hu Kapcsolat importálás
import csv-file into addressbook addressbook hu CVS-Állomány importálása a Címjegyzékbe
import file addressbook hu Állomány importálása
import from addressbook hu Importálás innen...
import from ldif, csv, or vcard addressbook hu Importálás LDIF, CSV, vagy VCard formátumból
import from outlook addressbook hu Importálás Outlookból
import multiple vcard addressbook hu Több vCard importálása
import next set addressbook hu Következő beállítás importálása
import_instructions addressbook hu Netscape esetében meg kell nyitni a Címjegyzéket és ki kell választani az <b>Export</b> menüpontot a <b>File</b> menüből. LDIF formátumban történik az exportálás.<p>Outlook esetében a <b>File</b> menüből ki kell választani az <b>Import and export...</b> menüpontot. vCard formátumban történik az exportálás.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook hu %3 születésnapja %1 napon belül eljön (%2).
income addressbook hu Jövedelem
insufficent rights to delete this list! addressbook hu Nincs megfelelő jogosultsága törölni ezt a listát!
international addressbook hu Nemzetközi
label addressbook hu Címke
last modified addressbook hu utoljára módosítva
last modified by addressbook hu utoljára módosította
ldap context for contacts admin hu LDAP összefüggés a kapcsolatokhoz
ldap host for contacts admin hu LDAP kiszolgáló a kapcsolatokhoz
ldap settings for contacts admin hu Kapcsolatok LDAP beállításai
ldif addressbook hu LDIF
line 2 addressbook hu Line 2
link title for contacts show addressbook hu Hivatkozás címe a Kapcsolatok megjelenítéséhez
links addressbook hu Hivatkozások
list all categories addressbook hu Összes kategória listázása
list all customfields addressbook hu Összes egyedi mező listázása
list already exists! addressbook hu A lista már létezik!
list created addressbook hu Lista létrehozva
list creation failed, no rights! addressbook hu Lista létrehozása nem sikerült, nincs jogosultsága!
load sample file addressbook hu Minta fájl betöltése
load vcard addressbook hu vCard betöltése
locations addressbook hu helyek
mark records as private addressbook hu Bejegyzés megjelölése magánként
merged addressbook hu hozzáfűzve
message after submitting the form addressbook hu Űrlap kitöltése utáni üzenet
message phone addressbook hu Üzenet telefon
middle name addressbook hu Középső név
migration finished addressbook hu Migrálás befejezve
migration to ldap admin hu Migrálás LDAP-ba
mobile addressbook hu Mobiltelefon
mobile phone addressbook hu Mobiltelefon
modem phone addressbook hu Modem telefon
more ... addressbook hu Tovább...
move to addressbook: addressbook hu Címjegyzékbe mozgat:
moved addressbook hu átmozgatva
multiple vcard addressbook hu Több vCard
name for the distribution list addressbook hu Disztribúciós lista neve
name, address addressbook hu Név, Cím
new contact submitted by %1 at %2 addressbook hu Új kapcsolat elküldve %1 által ekkor: %2
no vcard addressbook hu Nem VCard
number addressbook hu Szám
number of records to read (%1) addressbook hu Bejegyzések száma olvasáshoz (%1)
options for type admin hu Típus opciók
organisation addressbook hu szervezet
organisations addressbook hu Szervezetek
organisations by departments addressbook hu Szervezetek osztályok szerint
organisations by location addressbook hu Szervezetek helyek szerint
other number addressbook hu Más telefonszám
other phone addressbook hu Egyéb telefon
pager common hu Személyhívó
parcel addressbook hu Csomó
permission denied !!! addressbook hu Hozzáférés megtagadva!
phone number common hu Telefonszám
phone numbers common hu Telefonszámok
photo addressbook hu Fotó
please enter a name for that field ! addressbook hu Kérem adjon meg egy nevet ebbe a mezőbe!
please select only one category addressbook hu Kérem csak egy kategóriát válasszon
postal common hu Postai
pref addressbook hu előtag
preferred phone addressbook hu preferált telefon
prefix addressbook hu Előtag
public key addressbook hu Nyilvános kulcs
publish into groups: addressbook hu Megjelenítés a Csoportokban:
read a list / search for entries. addressbook hu Bejegyzések listája/keresése.
read a list of entries. addressbook hu Bejegyzés lista olvasása.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook hu Egyedi bejegyzés olvasása az azonositó és mezőlista alapján.
read only addressbook hu csak olvasható
record access addressbook hu Rekord hozzáférés
record owner addressbook hu Rekord tulajdonos
remove selected contacts from distribution list addressbook hu Kijelölt kapcsolatok eltávolítása a disztribúciós listáról
removed from distribution list addressbook hu Eltávolítva a disztribúciós listából
required fields * addressbook hu kötelező mezők
role addressbook hu Szerep
room addressbook hu Szoba
search for '%1' addressbook hu '%1' keresése
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook hu Válasszon ki egy arcképes fotót. Át lesz méretezve 60 pixel szélességűre.
select a view addressbook hu Nézet választása
select addressbook type addressbook hu Válassza ki a Címjegyzék típusát
select all addressbook hu Minden kiválasztása
select an action or addressbook to move to addressbook hu Válasszon ki egy műveletet, vagy címjegyzéket, ahová mozgassuk
select migration type admin hu Válassza ki a migráció típusát
select multiple contacts for a further action addressbook hu Válasszon ki több kapcsolatot a további művelethez
select phone number as prefered way of contact addressbook hu az előnyben részesített telefonszám a kapcsolatfelvételhez
select the type of conversion addressbook hu Konverzió típus kiválasztása
select the type of conversion: addressbook hu Konverzió típus kiválasztása:
select where you want to store / retrieve contacts admin hu Válassza ki, hol szeretné tárolni, honnan kérdezné le a kapcsolatait
selected contacts addressbook hu kiválasztott kapcsolatok
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook hu A fotó és az otthoni cím oszlopok mindig megjelenítésre kerüljenek, még akkor is, ha üresek?
show addressbook hu Mutat
show birthday reminders on main screen addressbook hu Születésnapi emlékeztetők megjelenítése a főképernyőn
show infolog entries for this organisation addressbook hu Jelenítse meg ehhez a szervezethez tartozó InfoLog bejegyzéseket
show the contacts of this organisation addressbook hu Jelenítse meg az ehhez a szervezethez tartozó kapcsolatokat
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin hu A felugró ablak mérete (SzélességXMagasság, pl. 400x300, ha a felugró ablak van használatban)
start admin hu Indít
startrecord addressbook hu Kezdő bejegyzés
state common hu Állam (US)
street common hu Utca
subject for email addressbook hu Az email Tárgya
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook hu %1 sikeresen importált bejegyzés a címjegyzékbe.
suffix addressbook hu Utótag
tel home addressbook hu Otthoni telefon
telephony integration admin hu Telefon integráció
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook hu Test Import (<u>csupán</u> az importálható bejegyzések mutatása a böngészőben)
thank you for contacting us. addressbook hu Köszönjük, hogy kapcsolatba lépett velünk!
that field name has been used already ! addressbook hu A mezőnév már használatban van!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook hu Az anonymous felhasználó alighanem nem rendelkezik hozzáadási jogosultsággal ehhez a címjegyzékhez.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook hu Az anonymous felhasználónak hozzáadási jogosultsága kell legyen!
there was an error saving your data :-( addressbook hu Hiba történt az adatainak a mentése közben.
this person's first name was not in the address book. addressbook hu Ennek a személynek a vezetékneve nem szerepelt a címjegyzékben.
this person's last name was not in the address book. addressbook hu Ennek a személynek a keresztneve nem szerepelt a címjegyzékben.
timezone addressbook hu Időzóna
to many might exceed your execution-time-limit addressbook hu Futtatási idő limit túllépés
today is %1's birthday! common hu Ma van %1 születésnapja!
tomorrow is %1's birthday. common hu Holnap van %1 születésnapja.
translation addressbook hu Fordítás
type addressbook hu Típus
update a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy egyedüli bejegyzés frissítése a mezök beírásával.
upload or delete the photo addressbook hu Fotó feltöltése vagy törlése
use an extra category tab? addressbook hu Használjunk egy extra kategória fület?
use country list addressbook hu Ország lista használata
vcard common hu vCard
vcards require a first name entry. addressbook hu A vCard igényel egy vezetéknév bejegyzést.
vcards require a last name entry. addressbook hu A vCard igényel egy keresztnév bejegyzést.
verification addressbook hu Hitelesítés
view linked infolog entries addressbook hu Kapcsolat InfoLog bejegyzések megtekintése
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin hu Figyelem!! Az LDAP csak akkor érvényes, ha felhasználói azonosítók tárolására NEM használjuk a kapcsolatokat!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook hu FIGYELMEZTETÉS: Az összes fellelhető kapcsolat törlődni fog!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook hu FIGYELMEZTETÉS: %1 sablon nem található, helyette az alapértelmezettet használjuk.
weekday addressbook hu Hétköznap
whole query addressbook hu teljes lekérdezés
work phone addressbook hu Munkahelyi telefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy bejegyzés írása (frissítése vagy hozzáadása) a mezők átadásával.
wrong - try again ... addressbook hu Rossz - próbálja újra...
yes, for the next three days addressbook hu Igen, a következő három napra
yes, for the next two weeks addressbook hu Igen, a következő két hétre
yes, for the next week addressbook hu Igen, a következő hétre
yes, for today and tomorrow addressbook hu Igen, mára és holnapra
you are not permitted to delete contact %1 addressbook hu Nem jogosult a %1 kapcsolat törlésére
you are not permittet to delete this contact addressbook hu Nem jogosult ennek a kapcsolatnak a törlésére
you are not permittet to edit this contact addressbook hu Nem jogosult ennek a kapcsolatnak a módosítására
you are not permittet to view this contact addressbook hu Nem jogosult ennek a kapcsolatnak a megjelenítésére
you can respond by visiting: addressbook hu Megtekintéshez látogasson el ide:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook hu vCard (*.vcf) választása szükséges.
you must select at least 1 column to display addressbook hu Legalább egy oszlop kiválasztása szükséges a megjelenítéshez.
you need to select a distribution list addressbook hu Ki kell választania egy disztribúciós listát
you need to select some contacts first addressbook hu Előbb ki kell választania néhány kapcsolatot
zip code common hu Irányítószám
zip_note addressbook hu <p><b>Figyelem:</b> Az állomány lehet hogy zip állomány .csv, .vcf, vagy .ldif állományok gyűjteménye. Egy importálás során ne keverjük a különbőző típusokat!

View File

@ -1,275 +0,0 @@
%1 added addressbook it %1 aggiunto
%1 contact(s) %2 addressbook it %1 contatto(i) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook it %1 contatto/i %2, %3 fallita a causa di diritti insufficienti !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook it %1 campi in %2 altro/i membro/i dell'organizzazione modificati.
%1 records imported addressbook it %1 record importati
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook it %1 record letti (non ancora importati, è possibile tornare %2indietro%3 e deselezionare Test Importazione)
%1 starts with '%2' addressbook it %1 inizia con '%2'
(e.g. 1969) addressbook it (es. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook it <b>Il tipo di conversione <nessuno> non è stato trovato.</b> Per favore scegliere un tipo di conversione dalla lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook it @-eval() è disponibile solo agli amministratori!!!
account repository admin it Archivio account
accounts addressbook it Account
actions addressbook it Azioni
add %1 addressbook it Aggiungi %1
add a contact to this organisation addressbook it Aggiungi un contatto a questa organizzazione
add a new contact addressbook it Aggiungi un nuovo contatto
add a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiungi un solo elemento passando i campi.
add custom field addressbook it Aggiungi campo personalizzato
additional information about using ldap as contact repository admin it Informazione aggiuntiva riguardante l'utilizzo di LDAP come archivio contatti
address book common it Rubrica
address book - vcard in addressbook it Rubrica - VCard in
address book - view addressbook it Rubrica - visualizza
address line 2 addressbook it Indirizzo linea 2
address type addressbook it Tipo di indirizzo
addressbook common it Rubrica
addressbook menu addressbook it Menù Rubrica
addressbook preferences addressbook it Preferenze Rubrica
addressbook the contact should be saved to addressbook it Rubrica nella quale salvare il contatto
addressbook-fieldname addressbook it Rubrica - Nome del Campo
addvcard addressbook it Aggiungi Vcard
advanced search addressbook it Ricerca avanzata
all contacts addressbook it Tutti i contatti
allow users to maintain their own account-data admin it Permetti agli utenti di gestire i dati del proprio account
alt. csv import addressbook it Importazione CSV Alternativa
always addressbook it sempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook it Applica le modifiche a tutti i membri i cui campi hanno lo stesso contenuto precedente
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook it Applica l'azione a tutta la query, NON solo ai contatti mostrati!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo contatto?
are you sure you want to delete this field? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo campo?
assistent addressbook it Assistente
assistent phone addressbook it telefono assistente
birthday common it Data di nascita
birthdays common it Compleanni
blank addressbook it In bianco
business common it Ufficio
business address addressbook it Indirizzo Ufficio
business city addressbook it Città Ufficio
business country addressbook it Nazione Ufficio
business email addressbook it Email Ufficio
business fax addressbook it Fax ufficio
business phone addressbook it Telefono ufficio
business state addressbook it Provincia ufficio
business street addressbook it Via ufficio
business zip code addressbook it CAP ufficio
calendar uri addressbook it URI Agenda
can be changed via setup >> configuration admin it Può essere modificato tramite Setup >> Configurazione
car phone addressbook it Telefono veicolare
cell phone addressbook it Telefono cellulare
change all organisation members addressbook it modifica tutti i membri dell'organizzazione
charset for the csv export addressbook it Set di Caratteri per esportazione CSV
charset of file addressbook it Set di Caratteri del file
check all addressbook it Seleziona tutto
choose an icon for this contact type admin it Scegli un'icona per questo tipo di contatto
chosse an etemplate for this contact type admin it Scegli un eTemplate per questo tipo di contatto
city common it Città
company common it Società
company name addressbook it Nome società
configuration common it Configurazione
contact common it Contatto
contact application admin it Applicativo Contatti
contact copied addressbook it Contatto copiato
contact deleted addressbook it Contatto cancellato
contact id addressbook it ID contatto
contact repository admin it Archivio contatti
contact saved addressbook it Contatto salvato
contact settings admin it Impostazioni Contatto
contacts to ldap admin it contatti a LDAP
contains addressbook it contiene
copied by %1, from record #%2. addressbook it Copiato %1, dal record n.%2.
copy a contact and edit the copy addressbook it Copia un contatto e modifica la copia
country common it Nazione
create new links addressbook it Crea nuovi collegamenti
created addressbook it Creato
credit addressbook it Credito
csv-fieldname addressbook it CSV-Nome del Campo
csv-filename addressbook it CSV-Nome del File
custom addressbook it Personalizzato
custom fields addressbook it Campi Personalizzati
debug output in browser addressbook it Visualizza nel browser
default addressbook for adding contacts addressbook it Rubrica predefinita per l'aggiunta di contatti
default filter addressbook it Filtro predefinito
delete a single entry by passing the id. addressbook it Cancella un singola voce passando l'ID.
delete this contact addressbook it Cancella questo contatto
delete this organisation including all its contacts addressbook it Cancella questa organizzazione inclusi TUTTI i suoi contatti
deleted addressbook it cancellato
deletes the photo addressbook it Cancella la foto
department common it Dipartimento
departments addressbook it dipartimenti
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook it Visualizza un promemoria per i compleanni sulla pagina iniziale (pagina che vedi quando entri in eGroupWare o clicchi sull'icona Home).
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook it Vuoi una rubrica privata, che non può essere vista dagli utenti, autorizzi l'accesso alla tua rubrica personale?
do your really want to delete this contact? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo contatto
doesn't matter addressbook it non importa
domestic addressbook it Nazionale
download addressbook it Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook it Download del file export (Deseleziona per visualizzarlo nel browser)
download this contact as vcard file addressbook it scarica questo contatto come file vCard
edit custom field addressbook it Modifica campo personalizzato
edit custom fields admin it Modifica campi personalizzati
edit extra account-data in the addressbook admin it Modifica dati-account extra nella rubrica
edit phonenumbers - addressbook it Modifica Numeri telefonici -
email & internet addressbook it Email e Internet
empty for all addressbook it per tutti vuoto
enable an extra private addressbook addressbook it Abilita una rubrica extra privata
enter the path to the exported file here addressbook it Inserisci qui il percorso per il file esportato
error deleting the contact !!! addressbook it Errore cancellando il contatto !!!
error saving the contact !!! addressbook it Errore salvando il contatto !!!
existing links addressbook it Collegamenti esistenti
export addressbook it esporta
export as csv addressbook it Esporta come CSV
export as vcard addressbook it Esporta come VCard
export contacts addressbook it Esporta Contatti
export file name addressbook it Esporta nome file
export from addressbook addressbook it Esporta dalla Rubrica
export selection addressbook it Esporta selezione
exported addressbook it esportato
extra addressbook it Extra
fax addressbook it Fax
fax number common it Numero Fax
field %1 has been added ! addressbook it Il campo %1 è stato aggiunto!
field %1 has been updated ! addressbook it Il campo %1 è stato aggiornato!
field name addressbook it Nome Campo
fields for the csv export addressbook it Campi per l'esportazione CSV
fields to show in address list addressbook it Campi da visualizzare nella lista degli indirizzi
fieldseparator addressbook it Separatore dei campi
full name addressbook it Nome completo
geo addressbook it GEO
global categories addressbook it Categorie Globali
grant addressbook access common it Permetti accesso alla Rubrica
group %1 addressbook it Gruppo %1
home address addressbook it Indirizzo Abitazione
home city addressbook it Città Abitazione
home country addressbook it Nazione Abitazione
home email addressbook it Email Abitazione
home phone addressbook it Telefono Abitazione
home state addressbook it Provincia Abitazione
home street addressbook it Via Abitazione
home zip code addressbook it CAP Abitazione
icon addressbook it Icona
if accounts are already in ldap admin it se gli account sono già in LDAP
import addressbook it Importa
import contacts addressbook it Importa Contatti
import csv-file into addressbook addressbook it Importa file CSV nella Rubrica
import file addressbook it Importa File
import from addressbook it Importa da
import from ldif, csv, or vcard addressbook it Importa da LDIF, CSV, or VCard
import from outlook addressbook it Importa da Outlook
import multiple vcard addressbook it Importa Molteplici VCard
import next set addressbook it Import il prossimo set
import_instructions addressbook it In Netscape, apri la rubrica e seleziona <b>Esporta</b> dal menu <b>File</b>. Il file verrà esportato in formato LDIF.<p>O, in Outlook, seleziona la cartella Contatti , seleziona <b>Importa ed esporta...</b> dal menu <b>File</b> ed esporta i contatti nel formato testo separato da virgola (CSV). <p>O, in Palm Desktop 4.0 o superiore, apri l'agenda e seleziona <b>Esporta</b> dal menu <b>File</b>. Il file verrà esportato in formato VCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook it Tra %1 giorni (%2) sarà il compleanno di %3.
income addressbook it Entrata
international addressbook it Internazionale
label addressbook it Etichetta
last modified addressbook it ultima modifica
last modified by addressbook it ultima modifica di
ldap context for contacts admin it Contesto LDAP per i contatti
ldap host for contacts admin it Server LDAP per i contatti
ldap settings for contacts admin it Impostazioni LDAP per i contatti
ldif addressbook it LDIF
line 2 addressbook it Linea 2
links addressbook it Collegamenti
list all categories addressbook it Elenca tutte le categorie
list all customfields addressbook it Elenca tutti i campi personalizzati
load vcard addressbook it Carica VCard
locations addressbook it località
mark records as private addressbook it Marca i record come privati
message phone addressbook it Telefono per Messaggi
middle name addressbook it Secondo Nome
migration finished addressbook it Migrazione terminata
migration to ldap admin it Migrazione a LDAP
mobile addressbook it Mobile
mobile phone addressbook it Telefono Mobile
modem phone addressbook it Telefono Modem
more ... addressbook it Altro ...
moved addressbook it spostato
multiple vcard addressbook it Molteplici VCard
no vcard addressbook it Nessuna VCard
number addressbook it Numero
number of records to read (%1) addressbook it Numero di record da leggere (%1)
only if there is content addressbook it solo se c'è contenuto
options for type admin it Opzioni per tipo
organisation addressbook it organizzazione
organisations addressbook it Organizzazioni
organisations by departments addressbook it Organizzazioni per dipartimenti
organisations by location addressbook it Organizzazioni per località
other number addressbook it Altro Numero
other phone addressbook it Altro Telefono
own sorting addressbook it proprio ordinamento
pager common it Cercapersone
parcel addressbook it Parcel
permission denied !!! addressbook it Permesso negato !!!
phone number common it Numero di Telefono
phone numbers common it Numeri di telefono
photo addressbook it Foto
please enter a name for that field ! addressbook it Per favore inserire un nome per qesto campo
please select only one category addressbook it Per favore seleziona solo una categoria
postal common it Postale
pref addressbook it pref
preferred phone addressbook it telefono preferito
prefix addressbook it Prefisso
public key addressbook it Chiave Pubblica
publish into groups: addressbook it Pubblica nei gruppi:
read a list / search for entries. addressbook it Leggi un elenco / cerca delle voci.
read a list of entries. addressbook it Leggi un elenco di voci
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook it Leggi una singola voce passando l'ID e elenco campi.
read only addressbook it sola lettura
record access addressbook it Accesso alla scheda
record owner addressbook it Proprietario della scheda
role addressbook it Ruolo
room addressbook it Stanza
search for '%1' addressbook it Cerca '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook it Seleziona una foto jpeg in formato ritratto. Sarà ridimensionata ad una larghezza di 60 pixel.
select a view addressbook it Seleziona una vista
select addressbook type addressbook it Seleziona il tipo di rubrica
select all addressbook it Seleziona tutto
select the type of conversion addressbook it Seleziona il tipo di conversione
select the type of conversion: addressbook it Seleziona il tipo di conversione:
select where you want to store / retrieve contacts admin it Seleziona dove vuoi registrare / recuperare i contatti
selected contacts addressbook it contatti selezionati
show addressbook it Mostra
show a column for %1 addressbook it Mostra una colonna per %1
show birthday reminders on main screen addressbook it Visualizza i promemoria dei compleanni nella schermata principale
show the contacts of this organisation addressbook it Mostra i contatti di questa organizzazione
start admin it Inizio
startrecord addressbook it Record Iniziale
state common it Provincia
street common it Via
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook it Nella tua rubrica sono state importate con successo %1 schede.
suffix addressbook it Suffisso
tel home addressbook it tel abitazione
telephony integration admin it Integrazione telefonia
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook it Test importazione (mostra <u>solo</u> record importabili nel browser)
that field name has been used already ! addressbook it Il nome di campo è già stato utilizzato
this person's first name was not in the address book. addressbook it Il nome di questa persona non era nella rubrica.
this person's last name was not in the address book. addressbook it Il cognome di questa persona non era nella rubrica.
timezone addressbook it Fuso orario
to many might exceed your execution-time-limit addressbook it troppi potrebbero far superare il tempo-limite-esecuzione
today is %1's birthday! common it Oggi è il compleanno di %1!
tomorrow is %1's birthday. common it Domani è il compleanno di %1.
translation addressbook it Traduzione
type addressbook it Tipo
update a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiorna una singola voce passando i campi.
upload or delete the photo addressbook it Carica o cancella la foto
use country list addressbook it Usa la lista delle nazioni
used for links and for the own sorting of the list addressbook it usato per collegamenti e per il proprio ordinamento della lista
vcard common it VCard
vcards require a first name entry. addressbook it Le VCard richiedono un valore per il nome.
vcards require a last name entry. addressbook it Le Vcards richiedono un valore per il cognome
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin it ATTENZIONE!! LDAP è utilizzabile solo se NON stai usando i contatti per la memorizzazione dei dati sugli account!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook it ATTENZIONE: Tutti i contatti trovati saranno cancellati!
whole query addressbook it intera query
work phone addressbook it Telefono Ufficio
yes, for the next three days addressbook it Sì, per i prossimi tre giorni
yes, for the next two weeks addressbook it Sì, per le prossime due settimane
yes, for the next week addressbook it Sì, per la prossima settimana
yes, for today and tomorrow addressbook it Sì, per oggi e domani
you are not permitted to delete contact %1 addressbook it Non hai il permesso di cancellare il contatto %1
you are not permittet to delete this contact addressbook it Non hai il permesso di cancellare questo contatto
you are not permittet to edit this contact addressbook it Non hai il permesso di modificare questo contatto
you are not permittet to view this contact addressbook it Non hai il permesso di visualizzare questo contatto
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook it Devi selezionare una vcard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook it Devi selezionare almeno una colonna da visualizzare
you need to select some contacts first addressbook it Devi prima selezionare qualche contatto
zip code common it CAP
zip_note addressbook it <p><b>Note:</b> Il file deve essere uno zip contentente file .csv, .vcf, o .ldif. Tuttavia, non mischiare i tipi di file da importare

View File

@ -1,164 +0,0 @@
%1 records imported addressbook iw %1 רשומות הובאו
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook iw %1 רשומות נקראו (אך עדיין לא הובאו. ניתן %2לחזור%3 ולהוריד את הסימן ליד בדוק ייבוא)
(e.g. 1969) addressbook iw (למשל 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook iw <b>לא נמצא סוג המרה &lt;ללא&gt;</b>. נא לבחור סוג המרה מהרשימה.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook iw זמינה למנהלים בלבד @-eval()
actions addressbook iw פעולות
add a single entry by passing the fields. addressbook iw .הוסף רשומה יחידה ע"י העברת השדות שלה
add custom field addressbook iw הוסף שדה מוצתאם אישית
address book common iw ספר כתובות
address book - vcard in addressbook iw VCard-ספר כתובות - ב
address book - view addressbook iw ספר כתובות - תצוגה
address line 2 addressbook iw כתובת שורה 2
address line 3 addressbook iw כתובת שורה 3
address type addressbook iw סוג כתובת
addressbook common iw ספר כתובות
addressbook preferences addressbook iw עדיפויות ספר כתובות
addressbook-fieldname addressbook iw ספר כתובות - שם שדה
addvcard addressbook iw VCard הוסף
alt. csv import addressbook iw חלופי CSV ייבוא
are you sure you want to delete this field? addressbook iw בטוח שברצונך למחוק שדה זה?
bbs phone addressbook iw BBS טלפון
birthday common iw יום הולדת
birthdays common iw ימי הולדת
blank addressbook iw ריק
business common iw העבודה
business address type addressbook iw סוג כתובת העבודה
business city addressbook iw עיר העבודה
business country addressbook iw ארץ העבודה
business email addressbook iw דוא"ל עבודה
business email type addressbook iw סוג דוא"ל עבודה
business fax addressbook iw פקס עבודה
business phone addressbook iw טלפון עבודה
business state addressbook iw מדינה עבודה
business street addressbook iw רחוב עבודה
business zip code addressbook iw מיקוד עבודה
car phone addressbook iw טלפון במכונית
cell phone addressbook iw טלפון נייד
charset of file addressbook iw סט תווים של הקובץ
city common iw עיר
company common iw חברה
company name common iw שם החברה
configuration common iw תצורה
contact common iw איש קשר
contact application admin iw יישום אנשי קשר
contact settings admin iw הגדרות אנשי קשר
copied by %1, from record #%2. addressbook iw .הועתק ע"י %1, מרשומה #%2
country common iw ארץ
csv-fieldname addressbook iw CSV שם שדה
csv-filename addressbook iw CSV שם קובץ
custom addressbook iw מותאם אישית
custom fields addressbook iw שדות מותאמים אישית
debug output in browser addressbook iw להעביר פלט לדפדפן לפיענוח
default filter addressbook iw מסנן מחדלי
delete a single entry by passing the id. addressbook iw .מחיקת רשומה יחידה ע"י העברת זיהויו
department common iw מחלקה
domestic addressbook iw מקומי
download addressbook iw הורד
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook iw (הורד קובץ ייצוא (נקה סימן כדי להעביר פלט לדפדפן לפיענוח
edit custom field addressbook iw ערוך שדה מותאם אישית
edit custom fields admin iw ערוך שדות מותאמות אישית
empty for all addressbook iw רוקן עבור כולם
enter the path to the exported file here addressbook iw הקלד כאן את המסלול אל הקובץ המוצא
export contacts addressbook iw ייצא אנשי קשר
export file name addressbook iw ייצא שם קובץ
export from addressbook addressbook iw ייצא מספר כתובות
extra addressbook iw נוסף
fax addressbook iw פקס
fax number common iw מספר פקס
field %1 has been added ! addressbook iw !שדה %1 נוסף
field %1 has been updated ! addressbook iw !שדה %1 עודכן
field name addressbook iw שם שדה
fields to show in address list addressbook iw שדול להציג ברשימת כתובות
fieldseparator addressbook iw מפריד שדות
full name addressbook iw שם מלא
global categories addressbook iw קטגוריות גלובליות
grant addressbook access common iw העניק גישה לספר כתובות
home address type addressbook iw סוג כתובת בית
home city addressbook iw עיר הבית
home country addressbook iw ארץ הבית
home email addressbook iw דוא"ל בבית
home email type addressbook iw סוג דוא"ל בבית
home phone addressbook iw טלפון בבית
home state addressbook iw מדינת הבית
home street addressbook iw רחוב הבית
home zip code addressbook iw מיקוד הבית
import addressbook iw ייבא
import contacts addressbook iw ייבא אנשי קשר
import csv-file into addressbook addressbook iw אל ספר הכתובות CSV ייבוא קובץ
import file addressbook iw קובת ייבוא
import from addressbook iw ייבוא מ-
import from ldif, csv, or vcard addressbook iw LDIF, CSV, או VCard-ייבא מ
import from outlook addressbook iw Outlook-ייבוא מ
import multiple vcard addressbook iw מרובה VCard ייבוא
import next set addressbook iw ייבוא קבוצה הבאה
international addressbook iw בינלאומי
isdn phone addressbook iw ISDN טלפון
label addressbook iw תווית
ldap context for contacts admin iw לאנשי קשר LDAP ההקשר של
ldap host for contacts admin iw לאנשי קשר host LDAP
ldap root dn for contacts admin iw לאנשי קשר root dn LDAP
ldap root pw for contacts admin iw לאנשי קשר root pw LDAP
line 2 addressbook iw שורה 2
list all categories addressbook iw הצג את כל הקטגוריות
list all customfields addressbook iw הצג את כל שדות המותאמות אישית
load vcard addressbook iw VCard טען
mark records as private addressbook iw סמן רשומות כפרטיות
message phone addressbook iw טלפון להודעות
middle name addressbook iw שם אמצעי
mobile addressbook iw נייד
mobile phone addressbook iw טלפון נייד
modem phone addressbook iw טלפון מודם
multiple vcard addressbook iw מרובים VCard
no vcard addressbook iw VCard ללא
number of records to read (%1) addressbook iw (מספר הרשומות לקרוא (%1
other number addressbook iw מספר אחר
other phone addressbook iw טלפון אחר
pager common iw זימונית
parcel addressbook iw חבילה
phone number common iw מספר טלפון
phone numbers common iw מספרי טלפון
please enter a name for that field ! addressbook iw !נא ציין שם לשדה זה
postal common iw דואר
pref addressbook iw עדיפות
prefix addressbook iw קידומת
public key addressbook iw מפתח ציבורי
read a list / search for entries. addressbook iw קרא רשימה/חפש רשומות
read a list of entries. addressbook iw קרא רשימת רשומות
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook iw קרא רשומה בודדת על ידי העברת הזיהוי ורשימת שדות
record access addressbook iw גישה לרשומות
record owner addressbook iw בעל הרשומות
retrieve contacts admin iw החזר אנשי קשר
select all addressbook iw בחר הכל
select the type of conversion addressbook iw בחר את סוג ההמרה
select the type of conversion: addressbook iw :בחר את סוג ההמרה
select where you want to store admin iw בחר את מרום האיכסון
show addressbook iw הצג
show birthday reminders on main screen addressbook iw הצג תזכרות ימי הולדת במסך הראשי
startrecord addressbook iw רשומה מתחלת
state common iw מדינה
street common iw רחוב
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook iw %1 רשומות ייובוא לספר הכתובות בהצלחה
suffix addressbook iw סיומת
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook iw (בדוק ייבוא (הצג <u>רק</u> רשומות הניתנות לייבאו בדפדפן
that field name has been used already ! addressbook iw !שם שדה זה בשימוש
this person's first name was not in the address book. addressbook iw /שם פרטי כזה לא נמצא בספר הכתובות
this person's last name was not in the address book. addressbook iw /שם משפחה כזה לא נמצא בספר הכתובות
to many might exceed your execution-time-limit addressbook iw יתכן כי רבים מיידי יעברו על הקצאת זמן העיבוד שלך
today is %1's birthday! common iw !היום יום הולדת של %1
tomorrow is %1's birthday. common iw .מחר יום הולדת של %1
translation addressbook iw תרגום
update a single entry by passing the fields. addressbook iw .עדכן רשומה בודדת על ידי העברת השדות
use country list addressbook iw השתמש ברשימת הארצות
vcard common iw VCard
vcards require a first name entry. addressbook iw מחייבים רשומה הכולל שם פרטי VCards
vcards require a last name entry. addressbook iw מחייבים רשומה הכולל שם משפחה VCards
video phone addressbook iw טלפון ווידאו
voice phone addressbook iw טלפון קולי
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin iw !בתוקף רק אם אתה לא משתמש באנשי קשר עבור אכסון חשבונות LDAP !אזהרה
work phone addressbook iw טלפון בעבודה
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook iw כתוב (עדכן או הוסף) רשומה בודדת על ידי העברת השדות.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook iw VCard. (*.vcf) עליך לבחור
you must select at least 1 column to display addressbook iw עליך לבחור לפחות עמודה אחת להציג
zip code common iw מיקוד
zip_note addressbook iw <p><b>הערה:</b> יתכן שהקובץ הוא קובץ zip המכיל אוסף של קבצי .csv, .vcf, או .ldif. אין לערבב סוגי קבצים באותו ייבוא.

View File

@ -1,99 +0,0 @@
address book common ja アドレス帳
address book - vcard in addressbook ja アドレス帳 - VCard追加
addressbook common ja アドレス帳
addressbook preferences addressbook ja アドレス帳ユーザ設定
addresses common ja アドレス帳
addvcard addressbook ja VCard追加
add a field addressbook ja 項目追加
address book - view addressbook ja アドレス帳 - 表示
address line 2 addressbook ja 町域2
address line 3 addressbook ja 町域3
address type addressbook ja アドレスタイプ
alt. csv import addressbook ja CSVインポート
are you sure you want to delete this field? addressbook ja この項目を削除してもよろしいですか。
bbs phone addressbook ja BBS電話
birthday common ja 誕生日
blank addressbook ja 空白
business address type addressbook ja アドレスタイプ
business common ja ビジネス
business city addressbook ja 市区町村
business country addressbook ja 国
business email addressbook ja 電子メール
business email type addressbook ja 電子メールタイプ
business fax addressbook ja FAX
business phone addressbook ja 電話
business state addressbook ja 都道府県
business street addressbook ja 町域
business zip code addressbook ja 郵便番号
car phone addressbook ja 自動車電話
cell phone addressbook ja cell 電話
city common ja 市区町村
company common ja 会社
company name common ja 会社名
contact common ja 連絡先
country common ja 国
csv-filename addressbook ja CSVファイル名
custom fields addressbook ja カスタム項目
custom field addressbook ja カスタム項目
default filter addressbook ja 既定のフィルタ
department common ja 部署
edit field addressbook ja カスタム項目訂正
export contacts addressbook ja エクスポート
export file name addressbook ja エクスポートファイル名
export from addressbook addressbook ja エクスポート(アドレス帳)
fax common ja Fax
field list addressbook ja 項目一覧
field name addressbook ja 項目名
field %1 has been added ! addressbook ja 項目 %1 を追加しました。
field %1 has been updated ! addressbook ja 項目 %1 を訂正しました。
fields to show in address list addressbook ja アドレスリストに表示する項目
fieldseparator addressbook ja 項目の区切り
geo addressbook ja Geo
grant addressbook access common ja 利用許可設定
home address type addressbook ja 住所
home city addressbook ja 市区町村
home country addressbook ja 国
home email addressbook ja 電子メール
home email type addressbook ja 電子メールタイプ
home phone addressbook ja 自宅TEL
home state addressbook ja 都道府県
home street addressbook ja 町域
home zip code addressbook ja 郵便番号
import contacts addressbook ja インポート
import csv-file into addressbook addressbook ja CSVファイルからのインポート
import file addressbook ja インポート
import from ldif, csv, or vcard addressbook ja インポートLDIF, CSV, VCard
import from outlook addressbook ja インポートOutlook
isdn phone addressbook ja ISDN
label addressbook ja ラベル
line 2 addressbook ja 町域(2行目)
message phone addressbook ja メッセージ
middle name addressbook ja ミドルネーム
mobile addressbook ja 携帯電話
other number addressbook ja その他番号
pager common ja ページャー
parcel addressbook ja 区画
phone numbers common ja 電話番号
Please enter a name for that field! addressbook ja 項目名を入力して下さい。
please set your preferences for this app addressbook ja ユーザ設定を行って下さい。
postal common ja 郵便
prefix addressbook ja プレフィックス
public key addressbook ja パブリックキー
record access addressbook ja アクセス権
record owner addressbook ja 所有者
show birthday reminders on main screen addressbook ja メイン画面に誕生日情報を表示
state common ja 都道府県
street common ja 町域
suffix addressbook ja 敬称
that field name has been used already ! addressbook ja 項目名は既に存在しています。
this person's first name was not in the address book. addressbook ja アドレス帳に名前がありません。
today is %1's birthday! common ja 今日は %1 さんの誕生日です。
tommorow is %1's birthday. common ja 明日は %1 さんの誕生日です。
url addressbook ja URL
vcard common ja VCard
vcards require a first name entry. addressbook ja VCard には、名前が必要です。
video phone addressbook ja ビデオ電話
voice phone addressbook ja 電話
work phone addressbook ja 勤務先TEL
you must select at least 1 column to display addressbook ja 表示する項目を選択してください。
zip code common ja 郵便番号

View File

@ -1,168 +0,0 @@
%1 added addressbook ko %1 추가됨
%1 records imported addressbook ko %1 개의 레코드를 가져왔습니다
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ko %1 개의 레코드를 읽음 (아직 가져오기는 수행되지 않았음, %2뒤로가기%2 해서 가져오기 테스트를 체크해제한 후 수행하세요)
(e.g. 1969) addressbook ko 예 1969
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ko <b>변환할 타입이 <없습니다></b> 리스트에서 변환할 타입을 선택하세요
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ko @-eval() 은 관리자만 가능합니다!!
account repository admin ko 계정 저장소
accounts addressbook ko 계정
actions addressbook ko 액션
add %1 addressbook ko %1 추가
add a contact to this organisation addressbook ko 이 조직에 연락처 추가
add a new contact addressbook ko 새 연락처 추가
add a new list addressbook ko 새 목록 추가
add a single entry by passing the fields. addressbook ko 필드로 단일항목 추가
add custom field addressbook ko 사용자정의 필드 추가
address book common ko 주소록
address book - vcard in addressbook ko 주소록 - VCard
address book - view addressbook ko 주소록 - 보기
address line 2 addressbook ko 주소 2
address type addressbook ko 주소 형태
addressbook common ko 주소록
addressbook preferences addressbook ko 주소록 환경설정
addressbook-fieldname addressbook ko 주소록-필드이름
addvcard addressbook ko VCard 추가
advanced search addressbook ko 상세 검색
all contacts addressbook ko 모든 연락처
alt. csv import addressbook ko 다른 방법으로 CVS 가져오기
always addressbook ko 언제나
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ko 이전 내용과 동일한 필드를 가진 모든 멤버들에 대한 변경사항이 적용됩니다
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ko 이 액션은 전체 쿼리로 적용됩니다. (보이는 연락처에만 반영되는것이 아닙니다)
are you shure you want to delete this contact? addressbook ko 정말 이 연락처를 삭제하시겠습니까?
are you sure you want to delete this field? addressbook ko 이 필드를 삭제하는게 확실하나요?
birthday common ko 생일
birthdays common ko 생일
blank addressbook ko 공란
business common ko 업무
business city addressbook ko 직장소제 도시
business country addressbook ko 직장소제 국가
business email addressbook ko 업무 이메일
business fax addressbook ko 업무 팩스
business phone addressbook ko 업무 전화
business state addressbook ko 직장소제 주
business street addressbook ko 직장주소
business zip code addressbook ko 직장 우편번호
car phone addressbook ko 차량 전용 전화
cell phone addressbook ko 이동전화
charset of file addressbook ko 파일의 문자셋
city common ko 도시
company common ko 회사
company name addressbook ko 회사 이름
configuration common ko 구성
contact common ko 주소록
contact application admin ko 주소록 연동프로그램
contact copied addressbook ko 연락처 복사됨
contact deleted addressbook ko 연락처 삭제됨
contact repository admin ko 연락처 저장소
contact saved addressbook ko 연락처 저장됨
contact settings admin ko 주소록관리 설정
contacts and account contact-data to ldap admin ko 주소록 및 계정 연락처자료를 LDAP로
contacts to ldap admin ko 주소록을 LDAP로
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ko 주소록을 LDAP로, 계정 연락처 자료를 SQL로
copied by %1, from record #%2. addressbook ko #%2 레코드에서 %1이 복사함
country common ko 국가
create new links addressbook ko 새 링크 만들기
csv-fieldname addressbook ko CSV-필드이름
csv-filename addressbook ko CSV-파일이름
custom addressbook ko 사용자정의
custom fields addressbook ko 사용자정의 필드
debug output in browser addressbook ko 브라우저에서 디버그 출력
default filter addressbook ko 기본 필터
delete a single entry by passing the id. addressbook ko ID값으로 단일 엔트리 삭제
delete this contact addressbook ko 이 연락처 삭제
delete this organisation including all its contacts addressbook ko 이 조직과 포함하는 모든 연락처를 모두 삭제
deleted addressbook ko 삭제됨
department common ko 부서
departments addressbook ko 부서
domestic addressbook ko 기숙사
download addressbook ko 내려받기
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ko 내보내기 파일 내려받기 (브라우저의 디버그 출력 체크해제)
edit custom field addressbook ko 사용자정의 필드 편집
edit custom fields admin ko 복수의 사용자정의 필드 편집
empty for all addressbook ko 모두 비우기
enter the path to the exported file here addressbook ko 내보낸 파일 경로를 여기에 입력
export contacts addressbook ko 인적관계를 내보내기
export file name addressbook ko 파일이름 내보내기
export from addressbook addressbook ko 주소록에서 내보내기
extra addressbook ko 기타
fax addressbook ko 팩스
fax number common ko 팩스 번호
field %1 has been added ! addressbook ko %1 필드가 추가되었습니다!
field %1 has been updated ! addressbook ko %1 필드가 갱신되었습니다!
field name addressbook ko 필드 이름
fields to show in address list addressbook ko 주소 목록에서 보여질 필드
fieldseparator addressbook ko 필드 구분자
full name addressbook ko 이름
global categories addressbook ko 전역 카테고리
grant addressbook access common ko 주소록 접근을 허용
home city addressbook ko 집이 있는 도시
home country addressbook ko 집이 있는 국가
home email addressbook ko 집 이메일
home phone addressbook ko 집전화
home state addressbook ko 집이 있는 주
home street addressbook ko 집 주소
home zip code addressbook ko 집 우편번호
import addressbook ko 가져오기
import contacts addressbook ko 인적관계 가져오기
import csv-file into addressbook addressbook ko 컴마구분파일을 주소록으로 가져오기
import file addressbook ko 파일 가져오기
import from ldif, csv, or vcard addressbook ko LDIF,CSV 나 VCard에서 가져오기
import from outlook addressbook ko 아웃룩에서 가져오기
import next set addressbook ko ** 다음 집합(set)에서 가져오기
import_instructions addressbook ko 넷스케입에서 주소록을 열고 <b>파일</b>메뉴에서 <b>내보내기</b>를 선택합니다. 파일이 LDIF형식으로 저장됩니다.<p> 아웃룩일때 컨텍(인적관리) 폴더로 가서 <b>파일</b>메뉴에 <b>가져오기 와 내보내기...</b>를 선택하면 컴마구분텍스트로 내보내기 되어 저장됩니다.<p> 팜 데스크탑 4.0이나 그 이상 버전에서는 , 주소록에 가서 <b>파일</b>메뉴에 <b>내보내기</b>를 선택하면 VCard 형식으로 파일이 내보내기 되어 저장됩니다.
international addressbook ko 국제
label addressbook ko 라벨
ldap context for contacts admin ko LDAP 컨텍스트를 위한 인적관계(contacts)
ldap host for contacts admin ko LDAP 호스트를 위한 인적관계(contacts)
ldif addressbook ko LDIF
line 2 addressbook ko 2째 줄
mark records as private addressbook ko 항목을 개인적인 것(private)으로 표기
message phone addressbook ko 메세지 전화
middle name addressbook ko 중간 이름
mobile addressbook ko 핸드폰
mobile phone addressbook ko 이동전화
modem phone addressbook ko 모뎀 전화
no vcard addressbook ko VCard 없음
number of records to read (%1) addressbook ko (%1) 읽을 레코드수
other number addressbook ko 기타번호
other phone addressbook ko 기타 전화
pager common ko 삐삐
parcel addressbook ko 소포
phone number common ko 전화번호
phone numbers common ko 전화번호
please enter a name for that field ! addressbook ko 필드의 이름을 입력하세요
postal common ko 우편번호
prefix addressbook ko 접두어
public key addressbook ko 공개키
read a list of entries. addressbook ko 엔트리 목록을 읽음
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ko ID와 필드목록으로 단일 엔트리를 읽음
record access addressbook ko 레코드 접근
record owner addressbook ko 레코드 소유자
select all addressbook ko 모두 선택
select the type of conversion addressbook ko 변환할 형식을 선택하세요
select the type of conversion: addressbook ko 변환할 형식선택:
show birthday reminders on main screen addressbook ko 주 화면에서 생일 알림을 표시
startrecord addressbook ko 시작레코드
state common ko 주
street common ko 주소
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ko %1 개의 레코드를 주소록으로 가져오는데 성공했습니다
suffix addressbook ko 접미어
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ko 가져오기 테스트 (가져올수 있는 레코드 <u>오직</u> 브라우저에서만 보여줍니다)
that field name has been used already ! addressbook ko 필드 이름이 이미 사용되었습니다
this person's first name was not in the address book. addressbook ko 이 사람의 이름이 주소록에 없습니다.
this person's last name was not in the address book. addressbook ko 이 사람의 성이 주소록에 없습니다.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ko 너무 많을 경우 최대실행시간(execution-time-limit)을 초과함
today is %1's birthday! common ko 오늘은 %1의 생일입니다!
tomorrow is %1's birthday. common ko 내일은 %1의 생일입니다.
translation addressbook ko 번역
update a single entry by passing the fields. addressbook ko 필드값으로 단일 엔트리 갱신
use country list addressbook ko 국가 목록 사용
vcard common ko VCard
vcards require a first name entry. addressbook ko VCard에는 이름 항목이 필요합니다.
vcards require a last name entry. addressbook ko VCard에는 성 항목이 필요합니다.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ko 경고!! LDAP는 인적관계(contacts)를 계정 저장소(accounts storages)로 사용하지 않을때만 가능합니다!
work phone addressbook ko 직장 전화
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ko V카드를 선택해야만 합니다. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ko 표시하기 위해선 적어도 1 열은은 선택해야합니다
zip code common ko 우편번호
zip_note addressbook ko <p><b>주의:</b> 파일이 .csv .vcf 나 ldif 등의 파일 압축파일 묶음인듯 합니다.가져오기를 실행하기 위해선 파일 형식이 혼합되지 않도록 해주세요

View File

@ -1 +0,0 @@

View File

@ -1,158 +0,0 @@
%1 records imported addressbook lv Tika importēti %1 ieraksti
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook lv %1 ieraksti nolasīti (vēl nav importēti, tu vari atgriezties %2 atpakaļ %3 un izslēgt Importēšanas pārbaudi)
(e.g. 1969) addressbook lv (piem?ram, 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook lv <b>nav pārveidošanas tipa &lt;neviens&gt; nevar tikt novienots.</b> Lūdzu izvēlies pārveidošanas veidu no saraksta.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook lv @-eval() ir pieejams tikai administratoriem!!!
actions addressbook lv Darbības
add a single entry by passing the fields. addressbook lv Pievienot vienu ierakstu apejot laukus
add custom field addressbook lv Pievienot papildus lauku
address book common lv Adrešu grāmata
address book - vcard in addressbook lv Adrešu grāmata - Vkarte iekš
address book - view addressbook lv Adrešu grāmata - skats
address line 2 addressbook lv Adreses 2. rindiņa
address line 3 addressbook lv Adreses 3. rindiņa
address type addressbook lv Adreses Tips
addressbook common lv Adrešu grāmata
addressbook preferences addressbook lv Adrešu grāmatas iestādījumi
addressbook-fieldname addressbook lv Adrešu grāmatas - Lauka nosaukums
addvcard addressbook lv Pievienot VCard
alt. csv import addressbook lv Alternatīva CSV importēšana
are you sure you want to delete this field? addressbook lv Vai esi drošs ka vēlies dzēst šo lauku?
bbs phone addressbook lv BBS tālrunis
birthday common lv Dzimšanas diena
birthdays common lv Dzimšanas dienas
blank addressbook lv Tukšs
business common lv Darbības joma
business address type addressbook lv Adreses Tips
business city addressbook lv Pilsēta
business country addressbook lv Valsts
business email addressbook lv E-pasts
business email type addressbook lv E-pasta Tips
business fax addressbook lv Fakss
business phone addressbook lv Telefons
business state addressbook lv Štats
business street addressbook lv Iela
business zip code addressbook lv Pasta Indekss
car phone addressbook lv Automašīnas Telefons
cell phone addressbook lv Mobīlais telefons
charset of file addressbook lv faila kodējums
city common lv Pilsēta
company common lv Firma
company name common lv Firmas Nosaukums
configuration common lv Konfigurācija
contact common lv Kontakts
contact application admin lv Kontakta aplikācija
contact settings admin lv Kontakta uzstādījumi
copied by %1, from record #%2. addressbook lv Kopēja %1 no ieraksta #%2
country common lv Valsts
csv-fieldname addressbook lv CSV-Lauka nosaukums
csv-filename addressbook lv CSV-Faila nosaukums
custom addressbook lv Mainīt
custom fields addressbook lv Mainīti lauki
debug output in browser addressbook lv Parādīt izvadu pārlūkprogrammā
default filter addressbook lv Filtrs pēc noklusēšanas
delete a single entry by passing the id. addressbook lv Izdzēst vienu ierakstu apejot id
department common lv Nodaļa
domestic addressbook lv Kopmītne
download addressbook lv Lejupielādēt
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook lv Lejupieldēt eksporta failu (Atķeksē, lai redzētu izvadu pārlūkprogrammā)
edit custom field addressbook lv Mainīt lauku
edit custom fields admin lv Mainīt laukus
empty for all addressbook lv iztukšot visiem
enter the path to the exported file here addressbook lv Ievadiet ceļu līdz eksportētajam failam
export contacts addressbook lv Eksportēt kontaktus
export file name addressbook lv Eksportējamā faila nosaukums
export from addressbook addressbook lv Eksportēt no adrešu grāmatas
extra addressbook lv Papildus
fax addressbook lv Fakss
fax number common lv Faksa numurs
field %1 has been added ! addressbook lv Lauks %1 tika pievienots !
field %1 has been updated ! addressbook lv Lauks %1 tika atjaunināts !
field name addressbook lv Lauka vārds
fields to show in address list addressbook lv Lauki kuri tiek rādīti adrešu sarakstā
fieldseparator addressbook lv Lauku atdal?t?js
full name addressbook lv Pilns vārds
geo addressbook lv GEO
global categories addressbook lv Globālās kategorijas
grant addressbook access common lv Nodrošināt piekļuvi adrešu grāmatai
home address type addressbook lv Mājas adreses tips
home city addressbook lv Pilsēta
home country addressbook lv Valsts
home email addressbook lv Mājas e-pasts
home email type addressbook lv Mājas e-pasta tips
home phone addressbook lv Mājas telefons
home state addressbook lv Štats
home street addressbook lv Iela
home zip code addressbook lv Pasta indekss
import addressbook lv Importēt
import contacts addressbook lv Importēt kontaktus
import csv-file into addressbook addressbook lv Importēt CSV-failu adrešu grāmatā
import file addressbook lv Importēt failu
import from addressbook lv Importēt no
import from ldif, csv, or vcard addressbook lv Importēt no LDIF, CSV vai VCard
import from outlook addressbook lv Importēt no Outlook
import multiple vcard addressbook lv Importēt vairākas VCard
import next set addressbook lv Importēt nākošo porciju
international addressbook lv Internacion?ls
isdn phone addressbook lv ISDN Telefons
label addressbook lv Eti?ete (label)
ldap context for contacts admin lv LDAP konteksts kontaktiem
ldap host for contacts admin lv LDAP hosts kontaktiem
ldif addressbook lv LDIF
line 2 addressbook lv 2. rindiņa
load vcard addressbook lv Ielādēt VCard
mark records as private addressbook lv Iezīmēt ierakstus kā privātus
message phone addressbook lv Autoatbildētājs
middle name addressbook lv Otrais vārds
mobile addressbook lv Mobīlais
mobile phone addressbook lv Mobīlais tālrunis
modem phone addressbook lv Modēma tālrunis
multiple vcard addressbook lv Vairākas VCard
no vcard addressbook lv Nav VCard
number of records to read (%1) addressbook lv Lasāmo ierakstu skaits (%1)
other number addressbook lv Cits nummurs
other phone addressbook lv Cits telefons
pager common lv Peidžeris
parcel addressbook lv Sūtījums
phone number common lv Telefona numurs
phone numbers common lv Telefona numuri
please enter a name for that field ! addressbook lv Lūdzu, ievadiet lauka nosaukumu !
pref addressbook lv prim
prefix addressbook lv Prefiks
public key addressbook lv Publiskā atslēga
read a list of entries. addressbook lv Lasīt ierakstu sarakstu.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook lv Lasīt vienu ierakstu, apejot id un lauku sarakstu
record access addressbook lv Piekļuve ierakstam
record owner addressbook lv Ieraksta īpašnieks
retrieve contacts admin lv saņemt kontaktus
select all addressbook lv Iezīmēt visus
select the type of conversion addressbook lv Iezīmēt sarunas veidu
select the type of conversion: addressbook lv Izvēlēties sarunas veidu:
select where you want to store admin lv Norādi, kur vēlies saglabāt
show birthday reminders on main screen addressbook lv Rādīt dzimšanas dienu atgādinājumus galvenajā lapā
startrecord addressbook lv Sākuma ieraksts
state common lv Štats
street common lv Iela
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook lv Jūsu adrešu grāmatā veiksmīgi tika importēti(s) %1 ieraksti(s).
suffix addressbook lv Suffiks
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook lv Testēt Importu (parādīt importējamos ierakstus <u>tikai</u> pārlūkprogrammā)
that field name has been used already ! addressbook lv ?is lauka nosaukums jau tiek izmantots !
this person's first name was not in the address book. addressbook lv Šīs personas vārds nav adrešu grāmatā.
this person's last name was not in the address book. addressbook lv Sīs personas uzvārds nav adrešu grāmatā.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook lv pārāk daudz, var pārsniegt izpildes laika limitu
today is %1's birthday! common lv Šodien ir %1 ir dzimšanas diena!
tomorrow is %1's birthday. common lv Rīt %1 ir dzimšanas diena.
translation addressbook lv Tulkojums
update a single entry by passing the fields. addressbook lv Atjaunini vienu ierakstu apejot lauku
use country list addressbook lv Izmantot valstu sarakstu
vcard common lv VCard
vcards require a first name entry. addressbook lv VCard pieprasa vārda ievadīšanu
vcards require a last name entry. addressbook lv VCard pieprasa uzvārda ievadīšanu
video phone addressbook lv Video Telefons
voice phone addressbook lv Balss Telefons
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin lv BRĪDINĀJUMS!! LDAP ir derīgs tikai tad, ja tu neizmanto kontaktus kontu glabātuvei!
work phone addressbook lv Darba telefons
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook lv Jums ir jāizvēlas Vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook lv Jums ir jāzvēlas vismaz 1 kolonna ko parīdit
zip code common lv Pasta inekss
zip_note addressbook lv <p><b>Piezīme:</b> Fails drīkst būt .zip ar sazipotiem .csv, .vcf, or .ldif failiem. Tomēr, vienā zip failā lieciet viena tipa failus.

View File

@ -1,410 +0,0 @@
%1 added addressbook nl %1 toegevoegd
%1 contact(s) %2 addressbook nl %1 contact(en) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook nl %1 contact(en) %2, %3 mislukt vanwege onvoldoende rechten !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook nl %1 velden in %2 andere organisatie lid/leden gewijzigd
%1 records imported addressbook nl %1 adressen geïmporteerd
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook nl %1 adressen gelezen (nog niet geïmporteerd, U kunt %2terug%3 gaan en "Test Import" uitzetten)
%1 starts with '%2' addressbook nl %1 begint met '%2'
%s please calculate the result addressbook nl %s bereken svp het resultaat
(e.g. 1969) addressbook nl (bijv. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin nl (leeg = gebruik globale limiet, no = helemaal geen export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook nl <b>Geen conversietype <none&g; gevonden </b> Selecteer a.u.b. een conversietype uit de lijst.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook nl @-eval() is alleen beschikbaar voor beheerders
account repository admin nl Account databasegegevens
accounts addressbook nl Accounts
actions addressbook nl Acties
add %1 addressbook nl %1 toevoegen
add a contact to this organisation addressbook nl Voeg een contact toe aan deze organisatie
add a new contact addressbook nl Voeg een contact toe
add a new infolog addressbook nl Voeg een nieuw Infolog record toe
add a new list addressbook nl Voeg een nieuwe lijst toe
add a single entry by passing the fields. addressbook nl Voeg een enkele invoer toe door door de velden te geven
add business email of whole distribution list? addressbook nl Voeg bedrijfsemail of hele distributielijst toe?
add custom field addressbook nl Aangepast veld toevoegen
add emails of whole distribution list? addressbook nl Voeg emailadressen van de hele distributie lijst toe?
add or delete categoies addressbook nl Toevoegen of verwijderen categoriën
add to distribution list: addressbook nl Voeg toe aan distributielijst:
added addressbook nl toegevoegd
added by synchronisation addressbook nl toegevoegd tijdens synchronisatie
added to distribution list addressbook nl toegevoegd aan distributielijst
additional information about using ldap as contact repository admin nl Aanvullende informatie over het gebruik van LDAP als contact repository
address book common nl Adresboek
address book - vcard in addressbook nl Adresboek - VCard in
address book - view addressbook nl Adresboek - weergave
address line 2 addressbook nl Adresregel 2
address type addressbook nl Adrestype
addressbook common nl Adresboek
addressbook csv export addressbook nl Adresboek CSV export
addressbook menu addressbook nl Adresboek menu
addressbook preferences addressbook nl Adresboek voorkeuren
addressbook the contact should be saved to addressbook nl Adresboek waarin het contact opgeslagen moet worden
addressbook the contact should be shown addressbook nl Adresboek waarin de contact weergegeven moet worden
addressbook-fieldname addressbook nl Adresboek-veldnaam
addvcard addressbook nl VCard toevoegen
advanced search addressbook nl UItgebreid zoeken
all contacts addressbook nl Alle contacten
allow users to maintain their own account-data admin nl Laat gebruikers toe hun eigen accountgegevens te beheren
alt. csv import addressbook nl Alternatief CSV-bestand importeren
always addressbook nl altijd
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook nl Wijzigingen toepassen op alle leden waarvan de velden hiervoor dezelfde inhoud hadden
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook nl Pas de actie toe op de hele query, NIET alleen op de getoonde contacten !!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook nl Weet u zeker dat u deze contactpersoon wilt verwijderen?
are you sure you want to delete this field? addressbook nl Weet u zeker dat u dit veld wilt verwijderen?
assistent addressbook nl Assistent
assistent phone addressbook nl telefoon assistent
at the moment the following document-types are supported: addressbook nl Op dit moment worden de volgende documenttypes ondersteund:
birthday common nl Verjaardag
birthdays common nl Verjaardagen
blank addressbook nl Blanco
business common nl Bedrijf
business address addressbook nl Adres bedrijf
business city addressbook nl Plaats Bedrijf
business country addressbook nl Land Bedrijf
business email addressbook nl Email Bedrijf
business fax addressbook nl Fax Bedrijf
business phone addressbook nl Telefoon Bedrijf
business state addressbook nl Provincie / Staat / Streek - Bedrijf
business street addressbook nl Straat Bedrijf
business zip code addressbook nl Postcode Bedrijf
calendar fields: addressbook nl Kaldendervelden:
calendar uri addressbook nl Kalender URI
can be changed via setup >> configuration admin nl Kan gewijzigd worden via Setup >> Configuratie
car phone addressbook nl Autotelefoon
categorie addressbook nl categorie
categorie added addressbook nl categorie toegevoegd
categorie delete addressbook nl categorie verwijderd
categories, notes, ... addressbook nl Categorieën, notities, ...
category tree admin nl Categorie boom
cell phone addressbook nl Mobilofoon
change all organisation members addressbook nl wijzig alle leden van de organisatie
charset for the csv export addressbook nl Karakterset voor de CSV export
charset of file addressbook nl Karakterset van bestand
check all addressbook nl Markeer alles
choose an icon for this contact type admin nl Kies een pictogram voor dit type contact
choose owner of imported data addressbook nl Kies de eigenaar van de geimporteerde gegevens
choose seperator and charset addressbook nl Kies scheidingsteken en karakterset
chosse an etemplate for this contact type admin nl Kies een eTemplate voor dit type contact
city common nl Stad
company common nl Bedrijf
company name addressbook nl Bedrijfsnaam
configuration common nl Instelling
contact common nl Contact
contact application admin nl Contactaanvraag
contact copied addressbook nl Contact gekopieerd
contact deleted addressbook nl Contact verwijderd
contact fields to show addressbook nl Contactvelden die getoond moeten worden
contact fields: addressbook nl Contactvelden:
contact id addressbook nl Contact ID
contact modified by %1 at %2 addressbook nl Contact is op %2 gewijzigd door %1
contact not found! addressbook nl Contact niet gevonden!
contact repository admin nl Contact databasegegevens
contact saved addressbook nl Contact opgeslagen
contact settings admin nl Contactinstellingen
contactform addressbook nl Contactformulier
contacts and account contact-data to ldap admin nl contacten en account contactgegevens naar LDAP
contacts and account contact-data to sql admin nl contacten en account contactgegevens naar SQL
contacts to ldap admin nl contacten naar LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin nl contacten naar LDAP, account contactgegevens naar SQL
contains addressbook nl bevat
copied by %1, from record #%2. addressbook nl Gekopieerd door %1, van record #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook nl Kopieer een contact en bewerk de kopie
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook nl Kopieer je wijzigingen naar het klembord, %1 herlaad het record %2 en voeg ze samen.
country common nl Land
create new links addressbook nl Nieuwe links aanmaken
created addressbook nl Gecreëerd
credit addressbook nl Credit
csv-fieldname addressbook nl CSV-Veldnaam
csv-filename addressbook nl CSV-Bestandsnaam
custom addressbook nl Aangepast
custom etemplate for the contactform addressbook nl Aangepaste eTemplate voor het contactformulier
custom fields addressbook nl Aangepast velden
debug output in browser addressbook nl Debug resultaat in browser
default addressbook nl standaard
default address format addressbook nl Standaard adresformaat
default addressbook for adding contacts addressbook nl Standaardadresboek om contacten toe te voegen
default document to insert contacts addressbook nl Standaard document om contacten in te voegen
default file as format addressbook nl Standaard bestand als formaat
default filter addressbook nl Standaard filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook nl Standaard formaat voor bestanden, bijvoorbeeld voor nieuwe invoer.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook nl Bepaalt welk emailadres (zakelijk of prive) gebruikt moet worden als het voorkeursadres voor distributielijsten in email.
delete a single entry by passing the id. addressbook nl Verwijder een enkel record door het ID. te geven
delete selected distribution list! addressbook nl Verwijder de geselecteerde distributielijst!
delete this contact addressbook nl Verwijder deze contact
delete this organisation including all its contacts addressbook nl Verwijder deze organisatie inclusief ALLE contacten
deleted addressbook nl verwijderd
deletes the photo addressbook nl Verwijdert de foto
department common nl Afdeling
departments addressbook nl afdelingen
directory with documents to insert contacts addressbook nl Directory met documenten om contacten in te voegen
display contact addressbook nl Contact weergeven
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook nl Toont een herinnering voor verjaardagen op de voorpagina (de pagina die je te zien krijgt als je eGroupWare start of wanneer je op het voorpagina ikoon klikt)
distribution list deleted addressbook nl Distributielijst verwijderd
distribution lists addressbook nl Distributielijsten
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook nl Wil je een persoonlijk adresboek dat niet door andere gebruikers bekeken kan worden, jij verleent toegang tot je persoonlijke adresboek
do your really want to delete this contact? addressbook nl Wilt u dit contact werkelijk verwijderen?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook nl Document '%1' bestaat niet of is niet toegankelijk voor jou!
doesn't matter addressbook nl maakt niets uit
domestic addressbook nl Huiselijk
don't hide empty columns addressbook nl Lege kolommen niet verbergen
download addressbook nl Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook nl Download export bestand (uitzetten om in verkenner te tonen)
download this contact as vcard file addressbook nl dit contact als vCardbestand downloaden
duration addressbook nl Duur
edit custom field addressbook nl Aangepast veld wijzigen
edit custom fields admin nl Aangepaste velden wijzigen
edit extra account-data in the addressbook admin nl Extra account-gegevens in het adresboek wijzigen
edit phonenumbers - addressbook nl Telefoonnummers wijzigen
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook nl Of de ingestelde emailadressen zijn onjuist of de email configuratie is onjuist.
email & internet addressbook nl Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook nl Emailadressen (kommagescheiden) om de contactgegevens te verzenden
empty for all addressbook nl leeg voor allen
enable an extra private addressbook addressbook nl Maak een extra persoonlijk adresboek mogelijk
end addressbook nl Einde
enter the path to the exported file here addressbook nl Geef folder voor het te exporteren bestand hier aan
error deleting the contact !!! addressbook nl Fout bij verwijderen van contact !!!
error saving the contact !!! addressbook nl Fout bij bewaren van contact !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook nl Fout: het record is gewijzigd sinds jij bent begonnen met wijzigen!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook nl Voorbeeld $$ n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.$$ - doorzoek het veld "n_prefix", naar "Mr", indien gevonden, schrijf dan Hello Mr., anders schrijf Hello Ms.
existing links addressbook nl Bestaande links
export addressbook nl exporteren
export as csv addressbook nl Exporteer als CSV
export as vcard addressbook nl Exporteer als VCard
export contacts addressbook nl Exporteer contacten
export file name addressbook nl Exporteer bestandsnaam
export from addressbook addressbook nl Exporteer vanuit adresboek
export selection addressbook nl Exporteer selectie
exported addressbook nl geexporteerd
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook nl Exporteert contacten van jouw adresboek in een CSV bestand. CSV betekent 'Komma gescheiden waarden'. Maar in het Opties tabblad kun je ook andere scheidingstekens kiezen.
extra addressbook nl Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook nl wijzigen van %1 organisatie lid/leden mislukte (onvoldoende rechten) !!!
fax addressbook nl Fax
fax number common nl Faxnummer
field %1 has been added ! addressbook nl Veld 1% is toegevoegd !
field %1 has been updated ! addressbook nl Veld 1% bijgewerkt !
field name addressbook nl Veldnaam
fields for the csv export addressbook nl Velden voor de CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin nl Velden die de gebruiker zelf mag wijzigen
fields to show in address list addressbook nl Velden die zichtbaar zijn in adreslijst
fieldseparator addressbook nl Scheidingssymbool velden
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook nl voor meer dan één contact in een document gebruik je de tag pagerepeat!
for read only ldap admin nl voor alleen-lezen LDAP
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook nl Gebruik deze tag voor serie brieven. Plaats de inhoud die herhaald moet worden tussen de twee tags.
freebusy uri addressbook nl Vrij/bezet URI
full name addressbook nl Volledige naam
general addressbook nl Algemeen
general fields: addressbook nl Algemene velden:
geo addressbook nl GEO
global categories addressbook nl Algemene categoriën
grant addressbook access common nl Geen toegang adresboek
group %1 addressbook nl Groep %1
h addressbook nl u
hide accounts from addressbook addressbook nl Verberg accounts in het adresboek
hides accounts completly from the adressbook. addressbook nl Hou de accounts helemaal uit het adresboek
home address addressbook nl Privé adres
home address, birthday, ... addressbook nl Thuis adres, geboortedatum, ...
home city addressbook nl Privé Woonplaats
home country addressbook nl Privé Land
home email addressbook nl Privé Email
home email if given, else work email addressbook nl Privé email indien vermeld, anders zakelijke email
home phone addressbook nl Privé telefoon
home state addressbook nl Privé Provincie / Staat / Streek
home street addressbook nl Privé Straat
home zip code addressbook nl Privé Postcode
how many contacts should non-admins be able to export admin nl Hoeveel contactpersonen moet een niet-beheerder kunnen exporteren
icon addressbook nl Icoon
if accounts are already in ldap admin nl indien accounts reeds in LDAP zitten
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook nl Indien je hier een directory opgeeft (volledige vfs pad), dan toont het adresboek een actie voor ieder document. Die aktie biedt de mogelijkheid om het bewuste document te downloaden samen met de contactgegevens ingevoegd.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook nl Indien je hier een document opgeeft (volledige vfs pad), dan toont het adresboek een extra documentikoon voor ieder adres. Zo'n ikoon biedt de mogelijkheid het bewuste document te downloaden met de contactgegevens ingevoegd.
import addressbook nl Importeren
import contacts addressbook nl Contacten Importeren
import csv-file into addressbook addressbook nl CSV-bestand importeren naar adresboek
import file addressbook nl Bestand importeren
import from addressbook nl Importeren vanuit
import from ldif, csv, or vcard addressbook nl Importeren vanuit LDIF, CSV or VCard
import from outlook addressbook nl Importeren vanuit Outlook
import multiple vcard addressbook nl Importeer Meervoudige VCard
import next set addressbook nl Importeren volgende serie
import_instructions addressbook nl In Netscape, open het adressenboek en selecteer <b>Exporteren</b> in het menu <b>Bestand</b>. Het bestand wordt geexporteerd in het LDIF formaat.<p>Of, in Outlook, selecteer de contacten-folder, kies <b>Importeren en Exporteren...</b> in het menu <b>Bestand</b> en exportoor als komma gescheiden tekst bestand (CSV).<p>Of, in Palm Desktop 4.0 of nieuwer, kies het adresboek en selecteer <b>Exporteren</b> in het menu <b>Bestand</b>, het bestand wordt geëxporteerd in het VCard formaat.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook nl Importeert contacten in je adresboek vanuit een CSV bestand. CSV betekent 'Komma gescheiden waarden'. Maar in het Opties tabblad kun je ook andere scheidingstekens kiezen.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook nl Over %1 dagen (%2) is %3 jarig.
income addressbook nl Inkomen
insert in document addressbook nl Invoegen in document
insufficent rights to delete this list! addressbook nl Niet genoeg rechten om deze lijst te verwijderen!
international addressbook nl Internationaal
label addressbook nl Label
last date addressbook nl Laatste datum
last modified addressbook nl laatste wijziging
last modified by addressbook nl laatst gewijzigd door
ldap context for contacts admin nl LDAP-context voor contacten
ldap host for contacts admin nl LDAP-host voor contacten
ldap settings for contacts admin nl LDAP instellingen voor contacten
ldif addressbook nl LDIF
line 2 addressbook nl Regel 2
link title for contacts show addressbook nl Linktitel voor contactenweergave
links addressbook nl Links
list all categories addressbook nl Toon alle categoriën
list all customfields addressbook nl Toon alle op maat gemaakte velden
list already exists! addressbook nl Lijst bestaat reeds!
list created addressbook nl Lijst aangemaakt
list creation failed, no rights! addressbook nl Lijst aanmaak is mislukt, geen rechten!
load sample file addressbook nl Laad een voorbeeldbestand
load vcard addressbook nl Laad VCard
location addressbook nl Locatie
locations addressbook nl locaties
manage mapping addressbook nl Beheer de mappings
mark records as private addressbook nl Markeer records als privé
merge into first or account, deletes all other! addressbook nl Samenvoegen in eerste of in account, verwijdert alle andere!
merged addressbook nl samengevoegd
message after submitting the form addressbook nl Bericht na verzenden van het formulier
message phone addressbook nl Bericht Telefoon
middle name addressbook nl Tweede naam
migration finished addressbook nl Migratie voltooid
migration to ldap admin nl Migratie naar LDAP
mobile addressbook nl Mobiel
mobile phone addressbook nl Mobilofoon
modem phone addressbook nl Telefoonmodem
more ... addressbook nl Meer ...
move to addressbook: addressbook nl Verplaats naar adresboek:
moved addressbook nl verplaatst
multiple vcard addressbook nl Meervoudige VCard
name for the distribution list addressbook nl Naam voor de distributielijst
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook nl Naam van de huidige gebruiker, alle andere contactvelden zijn ook geldig
name, address addressbook nl Naam, adres
new contact submitted by %1 at %2 addressbook nl Nieuwe contact toegevoegd op %2 door %1
new window opened to edit infolog for your selection addressbook nl Nieuw venster geopend waarin de Infolog voor uw selectie bewerkt wordt
next date addressbook nl Volgende datum
no categories selected addressbook nl geen categorieën geselecteerd
no vcard addressbook nl Geen VCard
number addressbook nl Nummer/aantal
number of records to read (%1) addressbook nl Aantal adressen om te lezen (%1)
options for type admin nl Opties voor type
organisation addressbook nl organisatie
organisations addressbook nl Organisaties
organisations by departments addressbook nl Organisaties op afdelingen
organisations by location addressbook nl Organisaties op locaties
other number addressbook nl Ander nummer
other phone addressbook nl Andere telefoon
own sorting addressbook nl eigen sorteren
pager common nl Pieper
parcel addressbook nl Pakket
participants addressbook nl Deelnemers
permission denied !!! addressbook nl Toestemming geweigerd !!!
phone number common nl Telefoonnummer
phone numbers common nl Telefoonnummers
photo addressbook nl Foto
please enter a name for that field ! addressbook nl Vul een naam voor dat veld in svp !
please select only one category addressbook nl Kies svp slechts één categorie
please update the templatename in your customfields section! addressbook nl Actualiseer svp de template naam in je aangepaste velden sectie!
postal common nl Postadres
pref addressbook nl voorkeur
preferred email address to use in distribution lists addressbook nl Voorkeurs emailadres tbv distributielijsten
preferred phone addressbook nl voorkeurstelefoon
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook nl voorkeurs type van emailadres om toe te voegen aan distributielijsten
prefix addressbook nl Voorvoegsel
public key addressbook nl Public Key
publish into groups: addressbook nl Publiceer in groepen:
read a list / search for entries. addressbook nl Lees een lijst / zoek naar records.
read a list of entries. addressbook nl Lees een lijst met records
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook nl Lees een record door een ID. in te voeren en een veldenlijst
read only addressbook nl alleen-lezen
record access addressbook nl Bestandstoegang
record owner addressbook nl Bestand eigenaar
remove selected contacts from distribution list addressbook nl Verwijder geselecteerde contacten van de distributielijst
removed from distribution list addressbook nl verwijderd van de distributielijst
repetition addressbook nl Herhaling
replacements for inserting contacts into documents addressbook nl Samenvoegvelden tbv invoegen van contacten in documenten
required fields * addressbook nl verplichte velden *
role addressbook nl Rol
room addressbook nl Kamer
search for '%1' addressbook nl Zoek naar '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook nl Kies een portretformaat jpeg foto. Het wordt aangepast tot 60 pixels breedte.
select a view addressbook nl Kies een weergave
select addressbook type addressbook nl Kies een adresboek type
select all addressbook nl Alles selecteren
select an action or addressbook to move to addressbook nl Kies een actie of adresboek om te verplaatsen
select migration type admin nl Kies een migratie type
select multiple contacts for a further action addressbook nl Kies meerdere contacten voor verdere actie
select phone number as prefered way of contact addressbook nl kies een telefoonnummer als een voorkeur tot contact
select the type of conversion addressbook nl Kies type conversie
select the type of conversion: addressbook nl Kies type conversie:
select where you want to store / retrieve contacts admin nl Kies waar je contacten wilt opslaan / ophalen
selected contacts addressbook nl geselecteerde contacten
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook nl Moeten de kolommen foto en thuisadres altijd worden weergegeven, zelfs als ze leeg zijn?
show addressbook nl Toon
show birthday reminders on main screen addressbook nl Verjaardagsherinneringen weergeven op hoofdscherm
show infolog entries for this organisation addressbook nl InfoLog details van deze organisatie weergeven
show the contacts of this organisation addressbook nl Toon de contacten van deze organisatie
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin nl Afmetingen van de popup (BxH, bijvoorbeeld 400x300, als een popup nodig is)
start admin nl Start
startrecord addressbook nl Startbestand
state common nl Provincie / Staat / Streek
street common nl Straatnaam
subject for email addressbook nl Onderwerp voor het emailbericht
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook nl Met succes %1 record geïmporteerd naar uw adresboek
suffix addressbook nl Achtervoegsel
tel home addressbook nl tel thuis
telephony integration admin nl Telefonie integratie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook nl Test Import (te importeren adressen ALLEEN WEERGEVEN in uw browser)
thank you for contacting us. addressbook nl Bedankt dat u contact met ons hebt opgenomen.
that field name has been used already ! addressbook nl Het veldnaam is al in gebruik !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook nl De anonieme gebruiker heeft waarschijnlijk geen toevoegrechten voor dit adresboek.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook nl De anonieme gebruiker moet hier toevoegrechten voor hebben!
the anonymous user needs read it! addressbook nl De anonieme gebruiker moet hier leesrechten voor hebben!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook nl Het document kan variabelen bevatten zoals $$n_fn$$, die vervangen worden met de contact gegevens (%1volledige lijst van variabelen%2).
there was an error saving your data :-( addressbook nl Er ontstond een fout tijdens het opslaan van uw gegevens :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook nl Deze module toont een contact formulier dat gegevens direct opslaat in het adresboek.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook nl Deze module toont een blok van een adresboek groep.
this person's first name was not in the address book. addressbook nl De voornaam van deze persoon staat niet het adresboek.
this person's last name was not in the address book. addressbook nl De achternaam van deze persoon staat niet het adresboek.
timezone addressbook nl Tijdszone
to many might exceed your execution-time-limit addressbook nl Te veel kan mogelijk uw uitvoertijd van dit programme overschrijden
today is %1's birthday! common nl Vandaag is %1 jarig !
tomorrow is %1's birthday. common nl Morgen is %1 jarig
translation addressbook nl Vertaling
type addressbook nl Type
update a single entry by passing the fields. addressbook nl Een record bijwerken door de velden te geven
update fields by edited organisations? admin nl Velden van de gewijzigde organisatie bijwerken?
updated addressbook nl Bijgewerkt
upload or delete the photo addressbook nl Upload of verwijder de foto
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin nl URL waaraan telefoonnummers gelinkt moeten worden (gebruik %1 = nummer dat je wilt bellen, %u = account naam, %t = account telefoonnummer)
use an extra category tab? addressbook nl Een extra categorie tabblad gebruiken?
use an extra tab for private custom fields? admin nl Een extra categorie tabblad gebruiken voor persoonlijke aangepaste velden?
use country list addressbook nl Gebruik Landenlijst
use setup for a full account-migration admin nl gebruik setup voor een volledige accountmigratie
used for links and for the own sorting of the list addressbook nl gebruikt voor links en voor eigen sortering van de lijst
vcard common nl VCard
vcards require a first name entry. addressbook nl VCard vereist dat de voornaam ingevoerd is.
vcards require a last name entry. addressbook nl VCard vereist dat de achternaam ingevoerd is.
verification addressbook nl Verificatie
view linked infolog entries addressbook nl Gekoppelde InfoLog details bekijken
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin nl WAARSCHUWING!! Alleen LDAP gebruiken als het adresboek niet wordt gebruikt om de accounts op te slaan!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook nl WAARSCHUWING: Alle gevonden contacten worden verwijderd!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook nl WAARSCHUWING: Template "%1" niet gevonden, gebruik de standaard template in plaats hiervan.
weekday addressbook nl Werkdag
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook nl Wat moeten koppelingen aan het adresboek in andere toepassingen moeten weergeven. Lege waardes worden genegeerd. U moet opnieuw inloggen, als u deze instelling wijzigt!
where to add the email address addressbook nl waar moet het emailadres toegevoegd worden
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook nl Welk adresformaat moet het adresboek gebruiken voor landen waarvan het adresformaat nog niet bekend is. Indien het adresformaat van een land bekend is wordt het ongeacht deze instelling gebruikt.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook nl Welke adresboek moet geselecteerd worden wanneer een contact wordt bijgevoegd EN wanneer u geen toevoegingsrecht heb bij het huidige adresboek.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook nl Welke karakterset moet gebruikt worden voor de CSV export. De systeem standaard is de karakterset van deze eGroupWare installatie.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook nl Welke velden moeten geexporteerd worden. "Alles" betekent elke veld dat in het adresboek is opgeslagen, inclusief de aangepaste velden. "Alleen bedrijf adres of privé adres" betekent dat alleen naam, organisatie en het gekozen adres wordt geexporteerd.
whole query addressbook nl gehele query
work email if given, else home email addressbook nl Zakelijke emailadres indien bekend, ander privé emailadres
work phone addressbook nl Telefoon werk
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook nl Schrijf (bijwerken of toevoegen) een record door de velden mee te geven.
wrong - try again ... addressbook nl Fout - probeer het nogmaals ...
yes, for the next three days addressbook nl Ja, voor de volgende drie dagen
yes, for the next two weeks addressbook nl Ja, voor de volgende twee dagen
yes, for the next week addressbook nl Ja, voor de volgende week
yes, for today and tomorrow addressbook nl Ja, voor vandaag en morgen
you are not permitted to delete contact %1 addressbook nl U bent niet bevoegd om contact %1 te verwijderen
you are not permittet to delete this contact addressbook nl U bent niet bevoegd om dit contact te verwijderen
you are not permittet to edit this contact addressbook nl U bent niet bevoegd om dit contact te wijzigen
you are not permittet to view this contact addressbook nl U bent niet bevoegd om dit contact te bekijken
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin nl U kunt LDAP alleen als een contactdatabase gebruiken als de accounts ook in LDAP zijn opgeslagen!
you can respond by visiting: addressbook nl Om het te bekijken bezoek je:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook nl U moet een VCard selecteren (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook nl U moet een op z'n minst 1 kolom selecteren om weer te geven
you need to select a distribution list addressbook nl U moet een distributielijst kiezen
you need to select some contacts first addressbook nl U moet eerst enkele contacten selecteren
zip code common nl Postcode
zip_note addressbook nl <p><b>Opmerking:</b> Het bestand mag een zip file zijn bestaande uit .csv, .vcf, of .ldif bestanden. Echter, geen meerdere types per import.

View File

@ -1,199 +0,0 @@
%1 records imported addressbook no %1 rekker importert
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook no %1 rekker lest (ikke importert enda, du kan gå %2tilbake%3 og fjerne haken på Test Import.
(e.g. 1969) addressbook no (eks. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook no <b>Ingen oversettingstype <none> ble funnet.</b>Vennligst velg oversettingstype fra listen.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook no @-eval() er kun tilgjengelig for admins!!!
actions addressbook no Funksjoner
add a single entry by passing the fields. addressbook no Legg til ett enkelt innslag ved å fylle inn feltene.
add custom field addressbook no Legg til egendefinert felt
address book common no Addressebok
address book - vcard in addressbook no Adressebok - VCard inn
address book - view addressbook no Adressebok - vis
address line 2 addressbook no Adresse Linje 2
address line 3 addressbook no Adresse Linke 3
address type addressbook no Adressetype
addressbook common no Adressebok
addressbook preferences addressbook no Adressebok preferanser
addressbook-fieldname addressbook no Adressebok-Feltnavn
addvcard addressbook no Legg til VCard
advanced search addressbook no Avansert søk
alt. csv import addressbook no Alt. CSV Import
are you shure you want to delete this contact? addressbook no Er du sikker på at du ønsker å slette denne kontakten?
are you sure you want to delete this field? addressbook no Er du sikker du vil slette dette feltet?
bbs phone addressbook no BBS Telefon
birthday common no Fødselsdag
birthdays common no Fødselsdager
blank addressbook no Tom
business common no Arbeid
business address type addressbook no Adresse Type, Arbeid
business city addressbook no By, Arbeid
business country addressbook no Land, Arbeid
business email addressbook no Epost, Arbeid
business email type addressbook no Epost Type, Arbeid
business fax addressbook no Telefaks, Arbeid
business phone addressbook no Telefon, Arbeid
business state addressbook no Fylke, Arbeid
business street addressbook no Gate, Arbeid
business zip code addressbook no Postkode, Arbeid
car phone addressbook no Bil Telefon
cell phone addressbook no Mobiltelefon
charset of file addressbook no Karaktersett for filen
choose an icon for this contact type addressbook no Velg et ikon for denne kontakttype
chosse an etemplate for this contact type addressbook no Velg en emal for denne kontakttype
city common no By
company common no Firma
company name common no Firmanavn
configuration common no Konfigurasjon
contact common no Kontakt
contact application admin no Kontakt program
contact saved addressbook no Kontakt lagret
contact settings admin no Kontakt Innstillinger
copied by %1, from record #%2. addressbook no Kopiert av %1, fra rekke #%2.
country common no Land
create new links addressbook no Opprette nye lenker
credit addressbook no Krediter
csv-fieldname addressbook no CSV-Feltnavn
csv-filename addressbook no CSV-FIlnavn
custom addressbook no Egendefinert
custom fields addressbook no Egendefinerte Felter
debug output in browser addressbook no Feilsøkingsmeldinger i webleser
default filter addressbook no Standard Filter
delete a single entry by passing the id. addressbook no Oppgi id for å slette ett enkelt innslag.
department common no Avdeling
do your really want to delete this contact? addressbook no Ønsker du virkelig å slette denne kontakten?
doesn't matter addressbook no Spiller ingen rolle
domestic addressbook no Innenlands
download addressbook no Last ned
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook no Last ned eksport fil (fjern hake for å se feilsøkingsinformasjon i webleser)
download this contact as vcard file addressbook no Last ned kontakten som en vCard-fil
edit custom field addressbook no Endre egendefinert felt
edit custom fields admin no Endre egendefinerte felter
edit phonenumbers - addressbook no Endre telefonnummere
email & internet addressbook no E-mail og Internett
empty for all addressbook no tom for alle
enter the path to the exported file here addressbook no Skriv inn sti til den eksporterte filen her
existing links addressbook no Eksisterende lenker
export addressbook no Eksporter
export contacts addressbook no Eksporter Kontakter
export file name addressbook no Eksport filnavn
export from addressbook addressbook no Eksport fra Adresseliste
extra addressbook no Ekstra
fax addressbook no Telefaks
fax number common no Telefaks Nummer
field %1 has been added ! addressbook no Felt %1 ble lagt til !
field %1 has been updated ! addressbook no Felt %1 ble oppdatert!
field name addressbook no Felt Navn
fields to show in address list addressbook no Felt som skal vises i adresseliste
fieldseparator addressbook no Feltskiller
full name addressbook no Fullt Navn
geo addressbook no GEO
global categories addressbook no Globale Kategorier
grant addressbook access common no Gi adressebok tilgang
home address type addressbook no Adresse type, Hjemme
home city addressbook no By, Hjemme
home country addressbook no Land, Hjemme
home email addressbook no Epost, Hjemme
home email type addressbook no Epost type, Hjemme
home phone addressbook no Telefon, Hjemme
home state addressbook no Fylke, Hjemme
home street addressbook no Gate, Hjemme
home zip code addressbook no Postkode, Hjemme
icon addressbook no Ikon
import addressbook no Importer
import contacts addressbook no Importer Kontakter
import csv-file into addressbook addressbook no Importer CSV-fil i Adresselisten
import file addressbook no Importer Fil
import from addressbook no Importer fra
import from ldif, csv, or vcard addressbook no Importer fra LDIF, CSV eller VCard
import from outlook addressbook no Importer fra Outlook
import multiple vcard addressbook no Importer flere VCard
import next set addressbook no Importer neste sett
import_instructions addressbook no I Netscape, åpne adresselisten og velg <b>Eksporter</b> fra <b>Fil</b> menyen. Den eksporterte filen vil være i LDIF format. I Outlook velger du Kontakter mappen, så <b>Import og eksport...</b> fra <b>Fil</b> menyen, og eksporterer kontaktene til en kommaseparert (CSV) fil.<p>For Palm Desktop 4.0 og høyere, gå til adresseliste og velg <b>Eksport</b> fra <b>Fil</b> menyen. Den eksporterte filen vil være på VCard format.
income addressbook no Inntekt
international addressbook no Internasjonal
isdn phone addressbook no ISDN Telefon
label addressbook no Etikett
last modified addressbook no Sist endret
ldap context for contacts admin no LDAP område for kontakter
ldap host for contacts admin no LDAP tjener for kontakter
ldap root dn for contacts admin no LDAP root dn for kontakter
ldap root pw for contacts admin no LDAP root passord for kontakter
ldif addressbook no LDIF
line 2 addressbook no Linje 2
links addressbook no Lenker
list all categories addressbook no Liste alle kategorier
list all customfields addressbook no Liste alle egendefinerte felt
load vcard addressbook no Last VCard
mark records as private addressbook no Merk rekkene som private
message phone addressbook no Meldings Telefon?
middle name addressbook no Mellomnavn
mobile addressbook no Mobil
mobile phone addressbook no Mobiltelefon
modem phone addressbook no Modem Telefon
more ... addressbook no Mere...
multiple vcard addressbook no Flere VCard
no vcard addressbook no Ingen VCard
number addressbook no Nummer
number of records to read (%1) addressbook no Antall rekker som leses (%1)
options for type addressbook no Valg for type
organisation addressbook no Organisasjon
other number addressbook no Annet Nummer
other phone addressbook no Annen Telefon
pager common no Personsøker
parcel addressbook no Pakken
phone number common no Telefon Nummer
phone numbers common no Telefon Numre
please enter a name for that field ! addressbook no Vennligst skriv inn feltnavn !
postal common no Post
pref addressbook no Pref.
prefix addressbook no Forstavelse
public key addressbook no Offentlig Nøkkel
publish into groups: addressbook no Publiser i grupper :
read a list / search for entries. addressbook no Les en liste / søk etter forekomster
read a list of entries. addressbook no Lese liste
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook no Les ett enkelt innslag ved å gi id og feltliste.
record access addressbook no Rekketilgang
record owner addressbook no Rekkeeier
retrieve contacts admin no Hent kontakter
select all addressbook no Velg alle
select the type of conversion addressbook no Velg konverteringstype
select the type of conversion: addressbook no Velg konverterings type:
select where you want to store admin no Velg området du vil lagre
show addressbook no Vis
show birthday reminders on main screen addressbook no Vis fødselsdags-påminnelse på hovedskjerm
something went wrong by deleting %1 addressbook no Noe gikk galt ved sletting av %1
something went wrong by deleting this contact addressbook no Noe gikk galt ved sletting av denne kontakten
something went wrong by reading this contact addressbook no Noe gikk galt ved lesing av denne kontakten
something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook no Noe gikk galt ved sletting av denne kontakten. Feilkode %1
startrecord addressbook no Startrekke
state common no Fylke
street common no Gate
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook no Vellykket import av %1 rekker til adresseboken.
suffix addressbook no Endelse
tel home addressbook no Tlf. hjemme
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook no Test Import (vis <u>kun</u> importerbare rekker i webleser)
that field name has been used already ! addressbook no Feltnavnet er allerede i bruk !
this person's first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn var ikke i adresseboken
this person's last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn var ikke i adresseboken
to many might exceed your execution-time-limit addressbook no for mange vil muligens overskride din eksekverings-tidsgrense
today is %1's birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
tomorrow is %1's birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
translation addressbook no Oversetting
update a single entry by passing the fields. addressbook no Oppdater ett enkelt innslag ved å legge inn felter.
use country list addressbook no Bruk landliste
vcard common no VCard
vcards require a first name entry. addressbook no VCard krever fornavn.
vcards require a last name entry. addressbook no VCard krever etternavn.
video phone addressbook no Video Telefon
voice phone addressbook no Vanlig Telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin no ADVARSEL!! LDAP er kun aktuellt dersom du IKKE bruker kontakter til konto lagring!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook no Advarsel: Alle kontakter funnet vil bli slettet!
work phone addressbook no Telefon arbeid
you are not permitted to delete contact %1 addressbook no Du har ikke tillatelse til å slette kontakt %1
you are not permittet to delete this contact addressbook no Du har ikke tillatelse til å slette denne kontakten
you are not permittet to edit this contact addressbook no Du har ikke tillatelse til å endre denne kontakten
you are not permittet to view this contact addressbook no Du har ikke tillatelse til å vise denne kontakten
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook no Du må velge et vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook no Du må velge minst en kolonne for visning
zip code common no Postnummer
zip_note addressbook no <p><b>Merk:</b>Denne filen kan være en pakket samling av .csv, .vcf eller .ldif filer. Du må ikke blande filtyper under import.

View File

@ -1,326 +0,0 @@
%1 added addressbook pl %1 dodany
%1 contact(s) %2 addressbook pl %1 kontakt(ów) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook pl %1 kontakt(ów)%2, %3 nie było możliwe ponieważ nie masz odpowiednich praw !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook pl %1 pól w %2 członków innej organizacji zmieniono
%1 records imported addressbook pl Zaimportowano %1 rekordów
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pl Wczytano %1 rekordów (ale jeszcze nie zaimportowano, możesz %2wrócić%3 i skasować zaznaczenie próbnego importu)
%1 starts with '%2' addressbook pl %1 zaczyna się od %2
(e.g. 1969) addressbook pl (np. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pl <b>Nie wybrano trybu konwersji typu <żaden>.</b> Proszę wybrać typ trybu konwersji z listy
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pl @-eval() jest dostępne wyłącznie dla administratorów !!!
account repository admin pl Repozytorium kont
accounts addressbook pl Konta
actions addressbook pl Polecenia
add %1 addressbook pl Dodaj %1
add a contact to this organisation addressbook pl Dodaj kontakty do tej organizacji
add a new contact addressbook pl Dodaj nowy kontakt
add a new list addressbook pl Dodaj nową listę
add a single entry by passing the fields. addressbook pl Dodaj pojedyczy wpis za pomocą przekazania pól
add custom field addressbook pl Dodaj pole użytkownika
add to distribution list: addressbook pl Dodaj do listy dystrybucyjnej:
added by synchronisation addressbook pl dodano poprzez synchronizację
added to distribution list addressbook pl dodano do listy dystrybucyjnej
additional information about using ldap as contact repository admin pl Dodatkowe informacje o korzystaniu z LDAP jako repozytorium kontaktów
address book common pl Kontakty, adresy
address book - vcard in addressbook pl Wczytanie kartek elektronicznych do książki adresowej
address book - view addressbook pl Przegląd książki adresowej
address line 2 addressbook pl Wiersz adresu nr 2
address type addressbook pl Typ adresu
addressbook common pl Książka adresowa
addressbook csv export addressbook pl Eksport książki adresowej do CSV
addressbook menu addressbook pl Menu książki adresowej
addressbook preferences addressbook pl Ustawienia książki adresowej
addressbook the contact should be saved to addressbook pl Książka adresowa do której ma zostać zapisany ontakt
addressbook-fieldname addressbook pl Nazwa pola adresowego
addvcard addressbook pl Dodaj kartkę elektroniczną
advanced search addressbook pl Wyszukiwanie szczgółowe
all contacts addressbook pl Wszystkie kontakty
allow users to maintain their own account-data admin pl Pozwól użytkownikom zarządzać danymi własnego konta
alt. csv import addressbook pl Alt. CSV Import
always addressbook pl zawsze
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook pl Zapisz zmiany do wszystkich członków, którzy mają tę samą zawartość pól
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook pl Zapisz zmiany do wszystkich, nie tylko pokazanych !!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook pl Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook pl Czy na pewno skasować to pole?
assistent addressbook pl Asystent
assistent phone addressbook pl Nr. telefonu asystenta
birthday common pl Urodziny
birthdays common pl Urodziny
blank addressbook pl Puste
business common pl Firma
business address addressbook pl Adres firmy
business city addressbook pl Miasto firmy
business country addressbook pl Kraj firmy
business email addressbook pl E-mail firmy
business fax addressbook pl Faks firmy
business phone addressbook pl Telefon firmy
business state addressbook pl Województwo
business street addressbook pl Ulica firmy
business zip code addressbook pl Kod pocztowy firmy
calendar uri addressbook pl URI kalendarza
can be changed via setup >> configuration admin pl Może zostać zmieniony przez Ustawienia >> Konfiguracja
car phone addressbook pl Telefon w samochodzie
categories, notes, ... addressbook pl Kategorie, notatki, ...
cell phone addressbook pl Telefon komórkowy
change all organisation members addressbook pl zmień wszystkich członków organizacji
charset for the csv export addressbook pl strona kodowa dla eksportu CSV
charset of file addressbook pl strona kodowa pliku
check all addressbook pl Zaznacz wszystkie
choose an icon for this contact type admin pl Wybierz ikonkę dla tego typu kontaktów
chosse an etemplate for this contact type admin pl Wybierz jakiś eTemplate dla tego typu kontaktów
city common pl Miasto
company common pl Firma
company name addressbook pl Nazwa firmy
configuration common pl Konfiguracja
contact common pl Kontakt
contact application admin pl Aplikacja kontaktowa
contact copied addressbook pl Kontakt został skopiowany
contact deleted addressbook pl Kontakt został skasowany
contact id addressbook pl ID kontaktu
contact repository admin pl Repozytorium kontaktu
contact saved addressbook pl Kontakt został zapisany
contact settings admin pl Ustawienia kontaktu
contacts and account contact-data to ldap admin pl Kontakty i dane osobiste konta do LDAP
contacts to ldap admin pl kontakty do LDAP'a
contacts to ldap, account contact-data to sql admin pl kontakty do LDAP'a, dane kont do SQL'a
contains addressbook pl zawiera
copied by %1, from record #%2. addressbook pl Skopiowane przez %1, z rekordu # %2
copy a contact and edit the copy addressbook pl Skopiuj kontakt i edytuj kopię
country common pl Kraj
create new links addressbook pl Utwórz nowe linki
created addressbook pl Utworzony
credit addressbook pl Kredyt
csv-fieldname addressbook pl Nazwa pola CSV
csv-filename addressbook pl Nazwa pliku CSV
custom addressbook pl Użytkownika
custom fields addressbook pl Pola użytkownika
debug output in browser addressbook pl Debuguj wynik w przeglądarce
default address format addressbook pl Domyślny format adresu
default addressbook for adding contacts addressbook pl Domyślna książka adresowa przy dodawaniu kontaktów
default filter addressbook pl Filtr domyślny
delete a single entry by passing the id. addressbook pl Usuń jeden wpis według podanego id.
delete selected distribution list! addressbook pl Usuń wybraną listę dystrybucyjną!
delete this contact addressbook pl Usuń ten kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook pl Usuń tę organizację i wszystkie jej kontakty
deleted addressbook pl skasowany
deletes the photo addressbook pl Usuń to zdjęcie
department common pl Oddział
departments addressbook pl oddziały
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook pl Przypominaj o urodzinach na stronie startowej (strona domowa z ikonką domu)
distribution list deleted addressbook pl Lista dystrybucyjna została usunięta
distribution lists addressbook pl Listy dystrybucyjne
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook pl Czy chcesz prywatną księgę gości, niewidoczną dla innych użytkowników, którym nie dałeś praw do niej?
do your really want to delete this contact? addressbook pl Naprawdę chcesz usunąć ten kontakt?
doesn't matter addressbook pl nie ma znaczenia
domestic addressbook pl Domowy
don't hide empty columns addressbook pl Nie ukrywaj pustych kolumn
download addressbook pl Pobierz
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pl Zapisz plik na dysku (jeżeli nie zaznaczysz, wynik będzie pokazany wyłącznie w oknie przeglądarki)
download this contact as vcard file addressbook pl sciągnij ten kontakt jako plik vCard
edit custom field addressbook pl Edytuj pole użytkownika
edit custom fields admin pl Edytuj pola użytkownika
edit extra account-data in the addressbook admin pl Eytuj dodatkowe dane kont w książce adresowej
edit phonenumbers - addressbook pl Edytuj numery telefonów
email & internet addressbook pl Email i WWW
empty for all addressbook pl puste dla wszystkich
enable an extra private addressbook addressbook pl Włącz dodatkową prywatną książkę adresową
enter the path to the exported file here addressbook pl Podaj ścieżkę do wyexportowanego pliku tutaj
error deleting the contact !!! addressbook pl Błąd podczas kasowania kontaktu !!!
error saving the contact !!! addressbook pl Błąd podczas zapisywania kontaktu !!!
existing links addressbook pl Istniejące linki
export addressbook pl eksport
export as csv addressbook pl Eksport jako CSV
export as vcard addressbook pl Eksport jako vCard
export contacts addressbook pl Eksportuj kontakty
export file name addressbook pl Nazwa pliku
export from addressbook addressbook pl Eksport z książki adresowej
export selection addressbook pl Wyeksportuj wybrane
exported addressbook pl wyeksportowano
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pl Eksportuj kontakty z książki adresowej do pliku CSV, czyli "wartości rozdzielone przecinkami". Możesz wybrać również tabulator jako separator.
extra addressbook pl Dodatkowe
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook pl nie udało się zmienić %1 członków organizacji (brak uprawnień)
fax addressbook pl Faks
fax number common pl Numer faksu
field %1 has been added ! addressbook pl Pole %1 zostało dodane !
field %1 has been updated ! addressbook pl Pole %1 zostało zaktualizowane !
field name addressbook pl Nazwa pola
fields for the csv export addressbook pl Pola do wyeksportowania do CSV
fields the user is allowed to edit himself admin pl Pola, które mogą być edytowane przez użytkownika
fields to show in address list addressbook pl Pola pokazywane na liście adresów
fieldseparator addressbook pl Separator pól
for read only ldap admin pl dla dostępu LDAP tylko do odczytu
freebusy uri addressbook pl URI wolny/zajęty
full name addressbook pl Pełna nazwa
general addressbook pl Główne
geo addressbook pl GEO
global categories addressbook pl Kategorie globalne
grant addressbook access common pl Nadaj prawa dostępu do książki adresowej
group %1 addressbook pl Grupa %1
hide accounts from addressbook addressbook pl Ukryj konta z książki adresowej
hides accounts completly from the adressbook. addressbook pl Ukrywa całkowicie konta z książki adresowej
home address addressbook pl Adres domowy
home address, birthday, ... addressbook pl Adres domowy, urodziny, ...
home city addressbook pl Miasto zamieszkania
home country addressbook pl Kraj zamieszkania
home email addressbook pl E-mail domowy
home phone addressbook pl Telefon domowy
home state addressbook pl Wojewdztwo
home street addressbook pl Ulica
home zip code addressbook pl Kod pocztowy
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin pl Jak dużą paczkę kontaktów mogą eksportować nie-administratorzy (puste oznacza brak limitu)
icon addressbook pl Ikonka
if accounts are already in ldap admin pl jeśli konta są już w LDAPie
import addressbook pl Importuj
import contacts addressbook pl Importuj kontakty
import csv-file into addressbook addressbook pl Importuj plik CSV do książki adresowej
import file addressbook pl Plik importu
import from addressbook pl Importuj z
import from ldif, csv, or vcard addressbook pl Import z LDIF, CSV lub VCard
import from outlook addressbook pl Importuj z programu Outlook
import multiple vcard addressbook pl Importuj wiele plików VCard
import next set addressbook pl Importuj następny set
import_instructions addressbook pl W Netscape, otwórz Książkę Adresową (Addressbook) i wybierz z menu <b>Plik</b> (File) pozycję <b>Eksport</b>. Plik zostanie wyeksportowany w formacie LDIF.<p> W Outlooku, wybierz folder Kontakty, wybierz z menu <b>Plik</b> pozycję <b>Import i eksport</b> i wyeksportuj swoje kontakty do pliku tekstowego oddzielanego kropką (CSV).<p>W Palm Desktop 4.0 (lub wyższym), wejdź do książki adresowej i wybierz <b>Export</b> z menu <b>Plik</b>. Zostanie on wyeksportowany w formacie VCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook pl Za %1 dni są urodziny %3
income addressbook pl Dochód
insufficent rights to delete this list! addressbook pl Brak wystarczających uprawnień do usunięcia listy!
international addressbook pl Międzynarodowy
label addressbook pl Etykieta
last modified addressbook pl ostatnio zmodyfikowany
last modified by addressbook pl ostatnio zmodyfikowany przez
ldap context for contacts admin pl Kontekst LDAP dla kontaktów
ldap host for contacts admin pl Serwer LDAP dla kontaktów
ldap settings for contacts admin pl Ustawienia LDAP dla kontaktu
ldif addressbook pl LDIF
line 2 addressbook pl Wiersz 2
link title for contacts show addressbook pl Tytuł linku przy pokazywaniu kontaktów
links addressbook pl Linki
list all categories addressbook pl Wywietl wszystkie kategorie
list all customfields addressbook pl Pokaż wszystkie pola użytkownika
list created addressbook pl Lista została utworzona
list creation failed, no rights! addressbook pl Lista NIE została utworzona, brak uprawnień!
load vcard addressbook pl Ładuj vCard
locations addressbook pl Lokacje
mark records as private addressbook pl Zaznacz rekordy jako prywatne
merge into first or account, deletes all other! addressbook pl Włącz do pierwszego albo konta, skasuj wszystkie inne!
merged addressbook pl połączone
message phone addressbook pl Automatyczna sekretarka
middle name addressbook pl Drugie imię
migration finished addressbook pl Migracja zakończona
migration to ldap admin pl Migracja do LDAP
mobile addressbook pl Komórka
mobile phone addressbook pl Komórka
modem phone addressbook pl Numer modemu
more ... addressbook pl Więcej ...
move to addressbook: addressbook pl Przenieś do ksiażki adresowej:
moved addressbook pl przesunięto
multiple vcard addressbook pl VCard z wieloma kontaktami
name for the distribution list addressbook pl Nazwa dla listy dystrybucyjnej
name, address addressbook pl Imię, adres
no vcard addressbook pl Bez VCard
number addressbook pl Numer
number of records to read (%1) addressbook pl Liczba rekordów do wczytania (%1)
options for type admin pl Opcje typu
organisation addressbook pl organizacja
organisations addressbook pl Organizacje
organisations by departments addressbook pl Organizacje w/g oddziału
organisations by location addressbook pl Organizacje w/g położenia
other number addressbook pl Inny numer
other phone addressbook pl Inny telefon
own sorting addressbook pl własne system sortowania
pager common pl Pager
parcel addressbook pl Paczka
permission denied !!! addressbook pl Dostęp wzbroniony !!!
phone number common pl Numer telefonu
phone numbers common pl Numery telefonów
photo addressbook pl Zdjęcie
please enter a name for that field ! addressbook pl Proszę podać nazwę tego pola !
please select only one category addressbook pl Proszę wybrać jedynie jedną kategorię
postal common pl Kod pocztowy
pref addressbook pl pref
preferred phone addressbook pl preferowany nr. telefonu
prefix addressbook pl Prefiks (Pan/Pani)
public key addressbook pl Klucz publiczny
publish into groups: addressbook pl Opublikuj do grup:
read a list / search for entries. addressbook pl Czytaj listę / szukaj wpisów.
read a list of entries. addressbook pl Wczytaj listę wpisów
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pl Czytaj pojedynczy wpis szukając w/g id i listy pól.
read only addressbook pl tylko do odczytu
record access addressbook pl Dostęp do rekordu
record owner addressbook pl Właściciel rekordu
remove selected contacts from distribution list addressbook pl Usuń wybrane kontakty z listy dystrybucyjnej
removed from distribution list addressbook pl usunięto z listy dystrybucyjnej
role addressbook pl Pozycja
room addressbook pl Pokój
search for '%1' addressbook pl Szukaj '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook pl Wybierz zdjęcie w formacie JPEG. Będzie zmniejszone do szerokości 60 pikseli.
select a view addressbook pl Wybierz wygląd
select addressbook type addressbook pl Wybierz typ książki adresowej
select all addressbook pl Zaznacz wszystkie
select an action or addressbook to move to addressbook pl Wybierz akcję lub książkę adresową, do której mam przesunąć
select migration type admin pl Wybierz typ migracji
select multiple contacts for a further action addressbook pl Wybierz parę kontaktów dla następującej akcji
select phone number as prefered way of contact addressbook pl wybierz numer telefonu jako preferowaną metodę kontaktowania
select the type of conversion addressbook pl Wybierz typ konwersji
select the type of conversion: addressbook pl Wybierz typ konwersji
select where you want to store / retrieve contacts admin pl Wybierz, dokąd mam zapisywać kontakty
selected contacts addressbook pl wybrane kontakty
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook pl Czy kolumny: zdjęcie i adres domowy powinny być wyświetlane zawsze, nawet jeżeli są puste?
show addressbook pl Pokaż
show birthday reminders on main screen addressbook pl Pokazuj przypomnienia o urodzinach na głównym ekranie
show infolog entries for this organisation addressbook pl Pokaż wpisy InfoLog tej organizacji
show the contacts of this organisation addressbook pl Pokaż kontakty tej organizacji
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin pl Wielkość okna 'popup' (szerokość na wysokość, np.: 400x300, jeśli chcesz z tego korzystać)
start admin pl Początek
startrecord addressbook pl Rekord początkowy
state common pl Województwo
street common pl Ulica
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pl Zaimportowano %1 rekordów do książki adresowej.
suffix addressbook pl Sufiks
tel home addressbook pl Tel. domowy
telephony integration admin pl Integracja telefonii
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pl Import testowy (pokaż importowane rekordy <u>tylko</u> w przeglądarce)
that field name has been used already ! addressbook pl Taka nazwa pola jest już używana!
this person's first name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera imienia tej osoby
this person's last name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera nazwiska tej osoby
timezone addressbook pl Strefa czasowa
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pl zbyt wiele może spowodować przekroczenie czasu wykonywania
today is %1's birthday! common pl Dzi s urodziny %1
tomorrow is %1's birthday. common pl Jutro s urodziny %1
translation addressbook pl Tłumaczenie
type addressbook pl typ
update a single entry by passing the fields. addressbook pl Aktualizuj pojedyńczy wpis poprzez podawanie wartości pól.
upload or delete the photo addressbook pl Załaduj lub usuń zdjęcie
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin pl Odnośnik URL do numerów telefonów (użyj %1 zamiast numeru telefonu, %2 zamiast nazwy konta, %3 zamiast numeru telefonu konta)
use an extra category tab? addressbook pl Używać specjalnej zakładki kategorii?
use country list addressbook pl Użyj listy krajów
use setup for a full account-migration admin pl użyj (/setup) w celu pełnej migracji kont
used for links and for the own sorting of the list addressbook pl używane w odnośnikach oraz we własnym sortowaniu listy
vcard common pl Kartka elektroniczna (VCard)
vcards require a first name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne (VCard) wymagają podania imienia.
vcards require a last name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne (VCard) wymagają podania nazwiska
view linked infolog entries addressbook pl Pokaż wpisy do InfoLog jako link
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl UWAGA!! Można używać LDAP tylko kiedy NIE używa się kontaktów do przechowywania kont!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pl UWAGA: Wszystkie znalezione kontakty zostaną skasowane!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook pl Jaką treść powinny mieć odnośniki do książki adresowej widocznie w innych aplikacjach? Puste wartości zostaną pominięte. Musisz na nowo się zalogować, jeżeli zmienisz to ustawienie.
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook pl Jaki format adresu powinien być używany przez książkę adresową dla państw, które nie mają określonego formatu adresu? Jeżeli format dla danego państwa jest ustalony, ma pierwszeństwo przed powyższym.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook pl Która książka adresowa powinna być wybrana przy dodawaniu kontaktu, jeżeli nie masz praw zapisu do BIEŻĄCEJ książki adresowej?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pl Jakiego zestawu znaków użyć przy eksporcie do CSV? Zestaw 'systemowy domyślny' jest zestawem wybrany w tej instalacji eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pl Które pola powinny być wyeksportowane? 'Wszystkie', czyli każde pole książki adresowej, również pola własne użytkowników. Tryb adresu 'biznes' oraz 'domowy' zawiera tylko: nazwę, przedsiębiorstwo oraz wybrany rodzaj adresu.
whole query addressbook pl Całe zapytanie
work phone addressbook pl Telefon do pracy
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pl Zapisz (aktualizuj lub dodaj) pojedynczy wpis poprzez podanie zawartości pól.
yes, for the next three days addressbook pl Tak, dla następnych trzech dni
yes, for the next two weeks addressbook pl Tak, dla następnych dwuch tygodni
yes, for the next week addressbook pl Tak, dla następnego tygodnia
yes, for today and tomorrow addressbook pl Tak, na dziś i jutro
you are not permitted to delete contact %1 addressbook pl Nie masz uprawnień do kasowania kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook pl Nie masz uprawnień do kasowania tego kontaktu
you are not permittet to edit this contact addressbook pl Nie masz uprawnień do edytowania tego kontaktu
you are not permittet to view this contact addressbook pl Nie masz uprawnień do oglądania tego kontaktu
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin pl Możesz jedynie używać LDAP jako repozytorium kontaktów, jeśli te konto zostało zapisane także w LDAP!
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pl Musisz wybrać kartke adresową VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook pl Musisz wybrać przynajmniej jedną kolumnę do wyświetlenia
you need to select a distribution list addressbook pl Musisz wybrać listę dystrybucyjną
you need to select some contacts first addressbook pl Musisz najpierw wybrać kontakty
zip code common pl Kod pocztowy
zip_note addressbook pl <p><b>Uwaga:</b>Plik może być typu zip i zawierać zbiór plików typu .csv, .vcf lub .ldif. Mimo to proszę nie mieszać plików różnego typu w jednym archiwum.

View File

@ -1,407 +0,0 @@
%1 added addressbook pt-br %1 adicionado
%1 contact(s) %2 addressbook pt-br %1 contato(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook pt-br %1 contato(s) %2, %3 falhou(aram) por insuficiência de direiros de acesso !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook pt-br %1 campo(s) em %2 outro(s) membro(s) da organização alterado(s)
%1 records imported addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s)
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro(s) lido(s) (não importado(s) ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação)
%1 starts with '%2' addressbook pt-br %1 inicia(m) com '%2'
%s please calculate the result addressbook pt-br %s por favor calcule o resultado
(e.g. 1969) addressbook pt-br (ex. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pt-br <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Escolha um tipo de conversão da lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt-br @-eval() está disponível somente para administradores !!!
account repository admin pt-br Repositório de contas
accounts addressbook pt-br Contas
actions addressbook pt-br Ações
add %1 addressbook pt-br Adicionar %1
add a contact to this organisation addressbook pt-br Adicionar um contato para esta organização
add a new contact addressbook pt-br Adicionar um novo contato
add a new infolog addressbook pt-br Adicionar uma nova Tarefa
add a new list addressbook pt-br Adicionar uma nova lista
add a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Adicionar uma única entrada informando os campos.
add business email of whole distribution list? addressbook pt-br Adicionar e-mail comercial para uma lista de distribuição inteira ?
add custom field addressbook pt-br Adicionar campo personalizado
add emails of whole distribution list? addressbook pt-br Adicionar emails de toda lista de distribuição?
add or delete categoies addressbook pt-br Adicionar ou remover Categorias
add to distribution list: addressbook pt-br Adicionar a uma lista de distribuição
added addressbook pt-br adicionado
added by synchronisation addressbook pt-br adicionado por sincronização
added to distribution list addressbook pt-br adicionado a uma lista de distribuição
additional information about using ldap as contact repository admin pt-br Informação adicional sobre usar LDAP como respositório de contas
address book common pt-br Livro de Contatos
address book - vcard in addressbook pt-br Livro de Contatos - VCard
address book - view addressbook pt-br Livro de Contatos - Exibir
address line 2 addressbook pt-br Endereço Linha 2
address type addressbook pt-br Tipo de endereço
addressbook common pt-br Livro de Contatos
addressbook csv export addressbook pt-br Exportar Livro de Contatos em CSV
addressbook menu addressbook pt-br Menu do Livro de Contatos
addressbook preferences addressbook pt-br Preferências do Livro de Contatos
addressbook the contact should be saved to addressbook pt-br Livro de Contatos em que o contato deverá ser salvo
addressbook the contact should be shown addressbook pt-br Livro de Contatos em que o contato deverá ser exibido
addressbook-fieldname addressbook pt-br Livro de Contatos - Nome do Campo
addvcard addressbook pt-br Adicionar VCard
advanced search addressbook pt-br Pesquisa avançada
all contacts addressbook pt-br Todos os contatos
allow users to maintain their own account-data admin pt-br Permitir usuários a manter seus próprios dados de contatos
alt. csv import addressbook pt-br Importar CSV
always addressbook pt-br sempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook pt-br Aplicar alterações para todos os membros, onde os campos tenham o mesmo conteúdo anterior.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook pt-br Aplicar as ações em toda a pesquisa, não apenas nos contatos exibidos!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato?
are you sure you want to delete this field? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este campo?
assistent addressbook pt-br Assistente
assistent phone addressbook pt-br Telefone do assistente
at the moment the following document-types are supported: addressbook pt-br No nomento os seguintes tipos de documentos são suportados:
birthday common pt-br Aniversário
birthdays common pt-br Aniversários
blank addressbook pt-br Vazio
business common pt-br Comercial
business address addressbook pt-br Endereço comercial
business city addressbook pt-br Cidade
business country addressbook pt-br País
business email addressbook pt-br E-mail Comercial
business fax addressbook pt-br Fax
business phone addressbook pt-br Telefone coml.
business state addressbook pt-br Estado
business street addressbook pt-br Rua
business zip code addressbook pt-br CEP
calendar fields: addressbook pt-br Campos da Agenda:
calendar uri addressbook pt-br URI do Agenda
can be changed via setup >> configuration admin pt-br Pode ser alterado via Setup >> Configuração
car phone addressbook pt-br Telefone no veículo
categorie addressbook pt-br categoria
categorie added addressbook pt-br categoria adicionada
categorie delete addressbook pt-br categoria removida
categories, notes, ... addressbook pt-br Categorias, Notas, ...
category tree admin pt-br Árvore de categorias
cell phone addressbook pt-br Telefone celular
change all organisation members addressbook pt-br Alterar todos os membros da organização
charset for the csv export addressbook pt-br Códificação de caracteres para a exportação CSV
charset of file addressbook pt-br Charset do arquivo
check all addressbook pt-br Verificar todos
choose an icon for this contact type admin pt-br Escolha um ícone para este tipo de contato
choose owner of imported data addressbook pt-br Escolha o proprietário dos dados importados
choose seperator and charset addressbook pt-br Escolha o separador e a codificação de caracteres
chosse an etemplate for this contact type admin pt-br Escolha um eTemplate para este tipo de contato
city common pt-br Cidade
company common pt-br Empresa
company name addressbook pt-br Nome da empresa
configuration common pt-br Configuração
contact common pt-br Contato
contact application admin pt-br Aplicação de Contatos
contact copied addressbook pt-br Contato copiado
contact deleted addressbook pt-br Contato removido
contact fields to show addressbook pt-br Campos a serem exibidos
contact fields: addressbook pt-br Campos de contatos:
contact id addressbook pt-br ID do contato
contact modified by %1 at %2 addressbook pt-br Contato alterado por %1 em %2
contact not found! addressbook pt-br Contato não encontrato!
contact repository admin pt-br Repositório de contatos
contact saved addressbook pt-br Contato salvo
contact settings admin pt-br Preferências de Contatos
contactform addressbook pt-br Formulário de contatos
contacts and account contact-data to ldap admin pt-br contatos e dados da conta de contatos para LDAP
contacts and account contact-data to sql admin pt-br contatos e dados da conta de contatos para SQL
contacts to ldap admin pt-br contatos para LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin pt-br contatos para LDAP, dados da conta de contatos para SQL
contains addressbook pt-br contém
copied by %1, from record #%2. addressbook pt-br Copiado por %1, do registro #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook pt-br Copiar um contato e editar a cópia
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook pt-br Copiar suas alterações para a área de transferência, %1recarregar o registro%2 e mesclá-los.
country common pt-br País
create new links addressbook pt-br Criar novos links
created addressbook pt-br Criado
credit addressbook pt-br Crédito
csv-fieldname addressbook pt-br CSV-Nome do Campo
csv-filename addressbook pt-br CSV-Nome do Arquivo
custom addressbook pt-br Personalizado
custom etemplate for the contactform addressbook pt-br eModelo personalizado para o formulário de contatos
custom fields addressbook pt-br Campos personalizados
debug output in browser addressbook pt-br Depurar saída no navegador
default addressbook pt-br padrão
default address format addressbook pt-br Formato padrão de endereço
default addressbook for adding contacts addressbook pt-br Livro de Contatos padrão para inclusão
default document to insert contacts addressbook pt-br Documento padão para incluir contados
default filter addressbook pt-br Filtro padrão
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook pt-br Define qual endereço de email (comercial ou pessoal) usar como padrão para listas de distribuição no aplicativo de email.
delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br Remover um única entrada informando o ID.
delete selected distribution list! addressbook pt-br Remover a lista de distribuição selecionada
delete this contact addressbook pt-br Remover este contato
delete this organisation including all its contacts addressbook pt-br Remover esta organização incluindo todos seus contatos
deleted addressbook pt-br removido
deletes the photo addressbook pt-br Remove a foto
department common pt-br Departamento
departments addressbook pt-br Departamentos
directory with documents to insert contacts addressbook pt-br Diretório com documentos para incluir contatos
display contact addressbook pt-br Exibir contato
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook pt-br Exibe um lembrete para aniversários na Página Inicial (página que você vê quando entra no Grupo de Trabalho ou clica no ícone Página Inicial).
distribution list deleted addressbook pt-br Lista de distribuição removida
distribution lists addressbook pt-br Listas de distribuição
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook pt-br Você quer um Livro de Contatos particular, que só pode ser visto por usuários que você permitir ?
do your really want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook pt-br Documento '%1' não existe ou você não pode ser lido por você!
doesn't matter addressbook pt-br não faz diferença
domestic addressbook pt-br Doméstico
don't hide empty columns addressbook pt-br Não ocultar colunas vazias
download addressbook pt-br Baixar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt-br Baixar arquivo exportado (Desmarque Depurar no navegador)
download this contact as vcard file addressbook pt-br baixar este contato como arquivo vCard
duration addressbook pt-br Duração
edit custom field addressbook pt-br Editar campo personalizado
edit custom fields admin pt-br Editar campos personalizados
edit extra account-data in the addressbook admin pt-br Editar dados extras no Livro de Contatos
edit phonenumbers - addressbook pt-br Editar números de telefones
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook pt-br Os endereços de e-mail informados estão errados ou a configuração do e-mail é inválida.
email & internet addressbook pt-br Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook pt-br Endereços de e-mail (separados por vírgula) para enviar os dados de contatos
empty for all addressbook pt-br vazio para todos
enable an extra private addressbook addressbook pt-br Habilitar um Livro de Contatos particular
end addressbook pt-br Fim
enter the path to the exported file here addressbook pt-br Entre aqui com o caminho do arquivo exportado
error deleting the contact !!! addressbook pt-br Erro removendo o contato !!!
error saving the contact !!! addressbook pt-br Erro salvando o contato !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook pt-br Erro: o registro foi atualizado desde que você o abriu para edição!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook pt-br Exemplo: $$IF n_prefix~Sr~Olá Sr.~Olá Sra.$$ - procura no campo "n_prefix" por "Sr". Se encontrar, escreve "Olá Sr.", senão escreve "Olá Sra.".
existing links addressbook pt-br Links existentes
export addressbook pt-br exportar
export as csv addressbook pt-br Exportar como CSV
export as vcard addressbook pt-br Exportar como VCard
export contacts addressbook pt-br Exportar contatos
export file name addressbook pt-br Exportar arquivo
export from addressbook addressbook pt-br Exportar Livro de Contatos
export selection addressbook pt-br Exportar seleção
exported addressbook pt-br exportado
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pt-br Exporta seu Livro de Contatos em um arquivo CSV. CSV significa 'Comma Seperated Values' (Valores Separados por Vírgula). No entando na guia Opções você também pode escolher outros separadores.
extra addressbook pt-br Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook pt-br Falha ao alterar %1 membro(s) da organização (direitos insuficientes) !!!
fax addressbook pt-br Fax
fax number common pt-br Número do Fax
field %1 has been added ! addressbook pt-br Campo %1 foi adicionado !
field %1 has been updated ! addressbook pt-br Campo %1 foi atualizado !
field name addressbook pt-br Nome do campo
fields for the csv export addressbook pt-br Campos para a exportação CSV
fields the user is allowed to edit himself admin pt-br Campos que ao usuário é permitir editar
fields to show in address list addressbook pt-br Campos a serem exibidos na lista de endereços
fieldseparator addressbook pt-br Separador de campos
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook pt-br para mais de um contato em um documento, use a tag pagerepeat!
for read only ldap admin pt-br para LDAP somente leitura
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook pt-br Para cartas em série use esta tag. Coloque o conteúdo, que você quer que repita, entre duas Tags.
freebusy uri addressbook pt-br URI para disponbilidade
full name addressbook pt-br Nome Completo
general addressbook pt-br Geral
general fields: addressbook pt-br Campos gerais:
geo addressbook pt-br GEO
global categories addressbook pt-br Categorias Globais
grant addressbook access common pt-br Permitir acesso ao Livro de Contatos
group %1 addressbook pt-br Grupo %1
h addressbook pt-br h
hide accounts from addressbook addressbook pt-br Ocultar contas do Livro de Contatos
hides accounts completly from the adressbook. addressbook pt-br Oculta completamente contas dos Contatos
home address addressbook pt-br Endereço residencial
home address, birthday, ... addressbook pt-br Endereço residencial, Aniversário, ...
home city addressbook pt-br Cidade
home country addressbook pt-br País
home email addressbook pt-br E-mail pessoal
home email if given, else work email addressbook pt-br Email pessoal se informado, senão email comercial
home phone addressbook pt-br Telefone residencial
home state addressbook pt-br Estado
home street addressbook pt-br Rua, Av, Trav., etc.
home zip code addressbook pt-br CEP
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin pt-br Quantos contatos não-administradores são capazes de exportar (vazio = sem limite)
icon addressbook pt-br Ícone
if accounts are already in ldap admin pt-br se as contas já estiverem em LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook pt-br Se você especificar um diretório (completo vfs caminho) aqui, o aplicativo Contatos exibirá uma ação para cada documento. Estas ações permitem fazer download do documento especificado com os dados do contato inclusos.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook pt-br Se você especificar um documento (completo vfs caminho) aqui, o aplicativo Contatos exibirá um ícone de documento extra para cada endereço. Estes ícones permitem fazer download do documento especificado com os dados do contato inclusos.
import addressbook pt-br Importar
import contacts addressbook pt-br Importar contatos
import csv-file into addressbook addressbook pt-br Importar arquivo CSV para o Livro de Contatos
import file addressbook pt-br Importar arquivo
import from addressbook pt-br Importar de
import from ldif, csv, or vcard addressbook pt-br Importar de LDIF, CSV ou VCard
import from outlook addressbook pt-br Importar do Outlook
import multiple vcard addressbook pt-br Importar múltiplo VCard
import next set addressbook pt-br Importar próximo conjunto
import_instructions addressbook pt-br No Netscape, abra o Livro de Contatos e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do format LDIF.<p> Ou, no Outlook, selecione a sua pastas de contatos, selecione <b>Importar e Exportar...</b> do menu <b>Arquivo</b> e exporte seus contatos para um arquivo separado por vírgulas (CSV). Ou no Palmdesktop 4.0 ou superior, vá para seu Livro de Contatos e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do tipo VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pt-br Importa itens em sua lista de Contatos de um arquivo CVS. CVS significa 'Comma Separated Values' (Valores Separados por Vírgula). Na aba Opções, no entanto, você pode escolher outros separadores.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook pt-br Em %1 dia(s) (%2) será aniversário de %3
income addressbook pt-br Renda
insert in document addressbook pt-br Inserir em documento
insufficent rights to delete this list! addressbook pt-br Direitos insuficientes para remover esta lista!
international addressbook pt-br Internacional
label addressbook pt-br Comentário
last date addressbook pt-br Última data
last modified addressbook pt-br última alteração
last modified by addressbook pt-br última alteração por
ldap context for contacts admin pt-br contexto LDAP para contatos
ldap host for contacts admin pt-br servidor LDAP para contatos
ldap settings for contacts admin pt-br Configurações LDAP para contatos
ldif addressbook pt-br LDIF
line 2 addressbook pt-br Linha 2
link title for contacts show addressbook pt-br Título link para exibição dos contatos
links addressbook pt-br Links
list all categories addressbook pt-br Listar todas as categorias
list all customfields addressbook pt-br Listas todos os campos personalizados
list already exists! addressbook pt-br Lista já existe!
list created addressbook pt-br Lista criada
list creation failed, no rights! addressbook pt-br Criação da lista falhou. Sem direitos suficientes!
load sample file addressbook pt-br Carregar arquivo exemplo
load vcard addressbook pt-br Carregar VCard
location addressbook pt-br Localização
locations addressbook pt-br Localizações
manage mapping addressbook pt-br Gerenciar mapeamento
mark records as private addressbook pt-br Marcar registos como particulares
merge into first or account, deletes all other! addressbook pt-br Mesclar na primeira conta, deletar o restante!
merged addressbook pt-br mesclado
message after submitting the form addressbook pt-br Mensagem após enviar o formulário
message phone addressbook pt-br Telefone para recado
middle name addressbook pt-br Nome do meio
migration finished addressbook pt-br Migração concluída
migration to ldap admin pt-br Migração para LDAP
mobile addressbook pt-br Celular
mobile phone addressbook pt-br Telefone celular
modem phone addressbook pt-br Telefone de Dados (Modem)
more ... addressbook pt-br Mais...
move to addressbook: addressbook pt-br Mover para o Livro de Contatos:
moved addressbook pt-br movido
multiple vcard addressbook pt-br Múltiplo VCard
name for the distribution list addressbook pt-br Nome da lista de distribuição
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook pt-br Nome do usuário atual, todos outros campos são válidos também
name, address addressbook pt-br Nome, Endereço
new contact submitted by %1 at %2 addressbook pt-br Novo contato informado por %1 em %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook pt-br Nova janela aberta para editar sua seleção de Tarefas
next date addressbook pt-br Próxima data
no categories selected addressbook pt-br nenhuma categoria selecionada
no vcard addressbook pt-br Nenhum VCard
number addressbook pt-br Número
number of records to read (%1) addressbook pt-br Número de registros a ler (%1)
options for type admin pt-br Opções para tipo
organisation addressbook pt-br Organização
organisations addressbook pt-br Organizações
organisations by departments addressbook pt-br Organizações por departamento
organisations by location addressbook pt-br Organizações por localização
other number addressbook pt-br Outro número
other phone addressbook pt-br Outro telefone
own sorting addressbook pt-br ordem própria
pager common pt-br Pager
parcel addressbook pt-br Parcial
participants addressbook pt-br Participantes
permission denied !!! addressbook pt-br Permissão negada !!!
phone number common pt-br Número de telefone
phone numbers common pt-br Números de telefone
photo addressbook pt-br Foto
please enter a name for that field ! addressbook pt-br Por favor digite o nome para esse campo!
please select only one category addressbook pt-br Por favor selecione apenas uma categoria!
please update the templatename in your customfields section! addressbook pt-br Por favor, atualize o nome do modelo na seção de seus campos personalizados!
postal common pt-br Cx Postal
pref addressbook pt-br pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook pt-br Endereço de email padrão para uso em listas de distribuição
preferred phone addressbook pt-br telefone preferencial
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook pt-br Tipo de endereço de email padrão para adicionar em listas de distribuição
prefix addressbook pt-br Prefixo
public key addressbook pt-br Chave pública
publish into groups: addressbook pt-br Publicar nos grupos:
read a list / search for entries. addressbook pt-br Ler um lista / pesquisar por entradas
read a list of entries. addressbook pt-br Ler uma lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt-br Ler uma única entrada informando o ID e o nome do campo.
read only addressbook pt-br somente leitura
record access addressbook pt-br Acesso ao registro
record owner addressbook pt-br Dono do registro
remove selected contacts from distribution list addressbook pt-br Remover contatos selecionados da lista de distribuição
removed from distribution list addressbook pt-br removido da lista de distribuição
repetition addressbook pt-br Repetição
replacements for inserting contacts into documents addressbook pt-br Substituições para incluir contatos em documentos
required fields * addressbook pt-br campos requeridos *
role addressbook pt-br Função
room addressbook pt-br Sala
search for '%1' addressbook pt-br Procurar por '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook pt-br Selecione uma foto no formato jpeg. Ela será alterada para o tamanho de 60 pixels de largura
select a view addressbook pt-br Selecionar uma exibição
select addressbook type addressbook pt-br Selecionar tipo de Livro de Contatos
select all addressbook pt-br Selecionar todos
select an action or addressbook to move to addressbook pt-br Selecione uma ação ou Livro de Contatos para mover
select migration type admin pt-br Selecionar tipo de migração
select multiple contacts for a further action addressbook pt-br Selecione múltiplos contatos para ação posterior
select phone number as prefered way of contact addressbook pt-br Selecione telefone como forma preferida de contato
select the type of conversion addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão
select the type of conversion: addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão:
select where you want to store / retrieve contacts admin pt-br Selecione onde você quer salvar / recuperar contatos
selected contacts addressbook pt-br contatos selecionados
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook pt-br As colunas de fotos e endereço residencial deverão ser exibidas sempre, mesmo se estiverem vazias.
show addressbook pt-br Exibir
show birthday reminders on main screen addressbook pt-br Exibir lembrete de aniversários na tela principal
show infolog entries for this organisation addressbook pt-br Exibir entrada de Tarefas para esta organização
show the contacts of this organisation addressbook pt-br Exibir os contatos desta organização
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin pt-br Tamanho do popup (Largura x Altura, exemplo: 400x300, se um popup for usado)
start admin pt-br Iniciar
startrecord addressbook pt-br Registro inicial
state common pt-br Estado
street common pt-br Rua
subject for email addressbook pt-br Assunto para o e-mail
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) para seu Livro de Contatos com sucesso.
suffix addressbook pt-br Sufixo
tel home addressbook pt-br telefone
telephony integration admin pt-br Integração de telefone
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pt-br Testar Importação (mostrar no navegador <u>somente</u> os registros que serão importados)
thank you for contacting us. addressbook pt-br Obrigado por entrar em contato conosco.
that field name has been used already ! addressbook pt-br Este nome de campo já está em uso !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook pt-br O usuário anônimo provavelmente não tem permissão para adicionar neste Livro de Contatos.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook pt-br O usuário anônimo precisa de permissão para adicioná-lo!
the anonymous user needs read it! addressbook pt-br O usuário anônimo precisa lê-lo!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook pt-br O documento pode conter marcas como $$n_fn$$, para ser substituido com dados de contatos (%1lista completa de nomes de marcas%2).
there was an error saving your data :-( addressbook pt-br Ocorreu um erro ao salvar seus dados :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook pt-br Este módulo exibe um formulário de contato, que salva diretamente no Livro de Contatos.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook pt-br Este módulo exibe blocos de um Grupo do Livro de Contatos
this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava nos Contatos.
this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está nos Contatos.
timezone addressbook pt-br Zona de horário
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt-br muitos poderá exceder seu tempo limite de execução
today is %1's birthday! common pt-br Hoje é o aniversário de %1.
tomorrow is %1's birthday. common pt-br Amanhã é o aniversário de %1.
translation addressbook pt-br Tradução
type addressbook pt-br Tipo
update a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Atualizar uma única entrada informando os campos
update fields by edited organisations? admin pt-br Atualizar campos por organizações editadas
updated addressbook pt-br Atualizado
upload or delete the photo addressbook pt-br Carregar ou remover a foto
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin pt-br URL para linkar números de telefones (use %1 = número a ser chamado, %u = nome da conta, %t = número do telefone)
use an extra category tab? addressbook pt-br Usar uma aba extra para categoria ?
use an extra tab for private custom fields? admin pt-br Usar uma aba extra para campos privados personalizados?
use country list addressbook pt-br Usar lista de países
use setup for a full account-migration admin pt-br usar setup para uma migração de contas completa
used for links and for the own sorting of the list addressbook pt-br usado para links e para a ordem própria da lista
vcard common pt-br VCard
vcards require a first name entry. addressbook pt-br VCards requer um primeiro nome.
vcards require a last name entry. addressbook pt-br VCards requerem que o último nome esteja preenchido
verification addressbook pt-br Verificação
view linked infolog entries addressbook pt-br Exibir entradas de Tarefas relacionadas
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt-br AVISO: Todos os contatos encontrados serão removidos!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook pt-br AVISO: Modelo "%1" não encontrado, utilizando modelo padrão.
weekday addressbook pt-br Dia da semana
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook pt-br O que deverá ser exibido pelos links para o Livro de Contatos que estão em outros aplicativos. Valores vazios serão desconsiderados. Você precisará fazer novo login ser alterar esta configuração!
where to add the email address addressbook pt-br onde adicionar o endereço de email
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook pt-br Qual formato de endereço deverá ser usado para países onde o formato padrão não é conhecido. Se o formato de endereço de um país for conhecido, este será usado independente desta configuração.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook pt-br Qual Livro de Contatos deverá ser selecionado quando estiver incluindo um contato E você não tiver permissão de inclusão.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pt-br Que codificação de caracter deverá ser usado para exportação CSV. O padrão é a codificação desta instalação do eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pt-br Quais campos devem ser exportados. Todos significa qualquer campo registrado no Livro de Contatos, incluindo os campos personalizados. Os endereços residencial ou comercial somente contêm nome, empresa e o endereço selecionado.
whole query addressbook pt-br toda a consulta
work email if given, else home email addressbook pt-br Email comercial se informado, senão email pessoal
work phone addressbook pt-br Telefone de trabalho
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Gravar (atualizar ou adicionar) uma única entrada informando os campos.
wrong - try again ... addressbook pt-br Errado - tente novamente ...
yes, for the next three days addressbook pt-br Sim, para os próximos três dias
yes, for the next two weeks addressbook pt-br Sim, para as próximas duas semanas
yes, for the next week addressbook pt-br Sim, para a próxima semana
yes, for today and tomorrow addressbook pt-br Sim, para hoje e amanhã
you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar o contato %1
you are not permittet to delete this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar este contato
you are not permittet to edit this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para editar este contato
you are not permittet to view this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para exibir este contato
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin pt-br Você somente pode usar LDAP como repositório de contas se as contas estiverem salvas em LDAP também!
you can respond by visiting: addressbook pt-br Para exibi-lo, visite:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt-br Você deve selecionar um vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook pt-br Você deve selecionar pelo menos uma coluna para ser exibida.
you need to select a distribution list addressbook pt-br Você deve selecionar uma lista de distribuição
you need to select some contacts first addressbook pt-br Você deve selecionar alguns contatos primeiro
zip code common pt-br CEP
zip_note addressbook pt-br <p><b> Nota:</b> O arquivo pode conter um conjunto de arquivos .csv, .vcf, or .ldif. Entretanto não misture tipos de arquivo durante a exportação.

View File

@ -1,202 +0,0 @@
%1 records imported addressbook pt %1 registos importados
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt %1 registos lidos (ainda por importar: pode %2voltar%3 atrás e desmarcar a opção Importação de Teste)
(e.g. 1969) addressbook pt (ex: 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pt <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Por favor, escolha um tipo de conversão da lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt @-eval() só está disponível para administradores!!!
actions addressbook pt Acções
add a single entry by passing the fields. addressbook pt Adicionar um registo único passando os campos.
add custom field addressbook pt Adicionar campo personalizado
address book common pt Livro de Endereços
address book - vcard in addressbook pt Livro de endereços - VCard
address book - view addressbook pt Livro de endereços - Ver
address line 2 addressbook pt Linha de endereço 2
address line 3 addressbook pt Linha de endereço 3
address type addressbook pt Tipo de endereço
addressbook common pt Livro de endereços
addressbook preferences addressbook pt Preferências do livro de endereços
addressbook-fieldname addressbook pt Livro de endereços - Nome do campo
addvcard addressbook pt Adicionar VCard
advanced search addressbook pt Pesquisa avançada
alt. csv import addressbook pt Importar CSV
are you shure you want to delete this contact? addressbook pt Tem a certeza de que deseja eliminar este contacto?
are you sure you want to delete this field? addressbook pt Tem certeza que de deseja eliminar este campo ?
bbs phone addressbook pt Telefone BBS
birthday common pt Aniversário
birthdays common pt Aniversários
blank addressbook pt Vazio
business common pt Emprego
business address type addressbook pt Endereço
business city addressbook pt Cidade
business country addressbook pt País
business email addressbook pt Endereço de correio electrónico
business email type addressbook pt Tipo de endereço de correio electrónico
business fax addressbook pt Fax
business phone addressbook pt Telefone
business state addressbook pt Bairro
business street addressbook pt Rua
business zip code addressbook pt Código postal
car phone addressbook pt Telefone do carro
cell phone addressbook pt Telemóvel
charset of file addressbook pt Charset do ficheiro
choose an icon for this contact type addressbook pt Escolha um ícone para este tipo de contacto
chosse an etemplate for this contact type addressbook pt Escolha um modelo Web para este tipo de contacto
city common pt Cidade
company common pt Empresa
company name common pt Nome da empresa
configuration common pt Configuração
contact common pt Contacto
contact application admin pt Aplicação de contactos
contact deleted !!! addressbook pt Contacto eliminado !!!
contact saved addressbook pt Contacto guardado
contact settings admin pt Preferências de contactos
copied by %1, from record #%2. addressbook pt Copiado do registo #%2, por %1
country common pt País
create new links addressbook pt Criar novas ligações
credit addressbook pt Crédito
csv-fieldname addressbook pt CSV - Nome do campo
csv-filename addressbook pt CSV - Nome do ficheiro
custom addressbook pt Personalizar
custom fields addressbook pt Personalizar campos
debug output in browser addressbook pt Fazer debug do resultado no navegador
default filter addressbook pt Filtro padrão
delete a single entry by passing the id. addressbook pt Eliminar um único resgisto passando a ID.
department common pt Departamento
do your really want to delete this contact? addressbook pt Deseja realmente eliminar este contacto?
doesn't matter addressbook pt Não interessa
domestic addressbook pt Doméstico
download addressbook pt Transferência
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt Transferir ficheiro de exportação (desmarque a opção "fazer debug do resultado no navegador")
download this contact as vcard file addressbook pt transferor este contacto como ficheiro vCard
edit custom field addressbook pt Editar campo personalizado
edit custom fields admin pt Editar campos personalizados
edit phonenumbers - addressbook pt Editar números de telefone -
email & internet addressbook pt Correio Electrónico e Internet
empty for all addressbook pt vazio para todos
enter the path to the exported file here addressbook pt Inserir o caminho para o ficheiro exportado aqui
existing links addressbook pt Ligações existentes
export addressbook pt Exportar
export contacts addressbook pt Exportar contactos
export file name addressbook pt Exportar nome de ficheiro
export from addressbook addressbook pt Exportar do livro de endereços
extra addressbook pt Extra
fax addressbook pt Fax
fax number common pt Número de fax
field %1 has been added ! addressbook pt Campo %1 foi adicionado !
field %1 has been updated ! addressbook pt Campo %1 foi actualizado !
field name addressbook pt Nome do campo
fields to show in address list addressbook pt Campos a exibir na lista de endereços
fieldseparator addressbook pt Separador de campos
full name addressbook pt Nome completo
geo addressbook pt GEO
global categories addressbook pt Categorias gerais
grant addressbook access common pt Permitir acesso ao livro de endereços
home address type addressbook pt Endereço Pessoal
home city addressbook pt Cidade
home country addressbook pt País
home email addressbook pt Endereço de correio electrónico
home email type addressbook pt Endereço de correio electrónico
home phone addressbook pt Telefone
home state addressbook pt Bairro
home street addressbook pt Rua
home zip code addressbook pt Código postal
icon addressbook pt Ícone
import addressbook pt Importar
import contacts addressbook pt Importar contactos
import csv-file into addressbook addressbook pt Importar ficheiro CSV para o livro de endereços
import file addressbook pt Importar ficheiro
import from addressbook pt Importar de
import from ldif, csv, or vcard addressbook pt Importar de LDIF, CSV, ou VCard
import from outlook addressbook pt Importar do Outlook
import multiple vcard addressbook pt Importar vários VCard
import next set addressbook pt Importar o conjunto seguinte
import_instructions addressbook pt No Netscape, abra o Livro de endereços e seleccione <b>Exportar</b> do menu <b>Ficheiro</b>. O ficheiro exportado estará em formato LDIF.<p>No Outlook, seleccione a sua pasta de contactos, seleccione <br>Importar e Exportar...</b> do menu <b>Ficheiro</b> e exporte os seus contactos, separados por vírgulas, num ficheiro de texto (CSV).<br>No Palm Desktop 4.0 ou superior, visite o seu livro de endereços e seleccione <br>Exportar</b> do menu <b>Ficheiro</b>. O ficheiro exportado estará em formado VCard.
income addressbook pt Entrada
international addressbook pt Internacional
isdn phone addressbook pt Telefone ISDN
label addressbook pt Comentário
last modified addressbook pt última modificação
ldap context for contacts admin pt contexto LDAP para contactos
ldap host for contacts admin pt servidor LDAP para contactos
ldap root dn for contacts admin pt super usuário LDAP para contactos
ldap root pw for contacts admin pt senha do super usuário LDAP para contactos
ldif addressbook pt LDIF
line 2 addressbook pt Linha 2
links addressbook pt Ligações
list all categories addressbook pt Listar todas as categorias
list all customfields addressbook pt Listar todos os campos personalizados
load vcard addressbook pt Carregar VCard
mark records as private addressbook pt Marcar registos como privados
message phone addressbook pt Telefone de mensagens
middle name addressbook pt Nome do meio
mobile addressbook pt Telemóvel
mobile phone addressbook pt Telemóvel
modem phone addressbook pt Telefone de dados (Modem)
more ... addressbook pt Mais..
multiple vcard addressbook pt Vários VCard
no vcard addressbook pt Nenhum VCard
number addressbook pt Número
number of records to read (%1) addressbook pt Número de registos por ler (%1)
options for type addressbook pt Opções por tipo
organisation addressbook pt empresa
other number addressbook pt Outro número
other phone addressbook pt Outro telefone
pager common pt Pager
parcel addressbook pt Parcel
phone number common pt Número de telefone
phone numbers common pt Números de telefone
please enter a name for that field ! addressbook pt Por favor, atribua um nome ao campo !
please select only one category addressbook pt Por favor, seleccione apenas uma categoria
postal common pt Código postal
pref addressbook pt pref
prefix addressbook pt Prefixo
public key addressbook pt Chave pública
publish into groups: addressbook pt Publicar nos grupos:
read a list / search for entries. addressbook pt Ler uma lista / pesquisar registos.
read a list of entries. addressbook pt Ler uma lista de registos.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt Ler um registo único passando a ID e a lista de campos
record access addressbook pt Acesso ao registo
record owner addressbook pt Dono do registo
retrieve contacts admin pt receber contatos
select all addressbook pt Seleccionar tudo
select the type of conversion addressbook pt Seleccionar o tipo de conversão
select the type of conversion: addressbook pt Seleccionar o tipo de conversão:
select where you want to store admin pt Selecione onde você deseja guardar
show addressbook pt Exibir
show birthday reminders on main screen addressbook pt Exibir lembrete de aniversários no ecrã principal
something went wrong by deleting %1 addressbook pt Ocorreu um erro ao eliminar %1
something went wrong by deleting this contact addressbook pt Ocorreu um erro ao eliminar este contacto
something went wrong by reading this contact addressbook pt Ocorreu um erro ao ler este contacto
something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook pt Ocorreu um erro ao guardar este contacto. Código de erro %1
startrecord addressbook pt Iniciar registo
state common pt Bairro
street common pt Rua
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt %1 registo(s) importado(s) para o seu livro de endereços com sucesso.
suffix addressbook pt Sufixo
tel home addressbook pt telefone de casa
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pt Importação de Teste (exibir no navegador <u>apenas</u> os registos importáveis)
that field name has been used already ! addressbook pt Esse nome do campo já existe !
this person's first name was not in the address book. addressbook pt O primeiro nome desta pessoa não estava no Livro de Endereços
this person's last name was not in the address book. addressbook pt O apelido desta pessoa não foi encontrado no livro de endereços
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt Demasiados podem exceder o seu tempo limite de execução
today is %1's birthday! common pt Hoje é o aniversário de %1.
tomorrow is %1's birthday. common pt Amanhã é o aniversário de %1.
translation addressbook pt Tradução
update a single entry by passing the fields. addressbook pt Actualizar um registo único passando os campos.
use country list addressbook pt Utilizar lista de países
vcard common pt VCard
vcards require a first name entry. addressbook pt VCards requer um primeiro nome.
vcards require a last name entry. addressbook pt VCards requer um apelido.
video phone addressbook pt Videofone
voice phone addressbook pt Telefone voz
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt Aviso!! LDAP é válido apenas se não estiver a utilizar contactos para armazenamento de contas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt Aviso: Todos os contactos encontrados serão eliminados!
work phone addressbook pt Telefone de trabalho
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt Editar (actualizar ou adicionar) um registo único passando os campos.
you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt Não tem permissões para eliminar o contacto %1
you are not permittet to delete this contact addressbook pt Não tem permissões para eliminar este contacto
you are not permittet to edit this contact addressbook pt Não tem permissões para editar este contacto
you are not permittet to view this contact addressbook pt Não tem permissões para ver este contacto
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt É necessário seleccionar um vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook pt É necessário seleccionar pelo menos uma coluna a apresentar
zip code common pt Código postal
zip_note addressbook pt <p><b>Nota:</b> O ficheiro pode ser um ficheiro .zip com uma colecção de ficheiros .csv, .vcf ou .ldif. No entanto, não misture os tipos de ficheiro por importação.

View File

@ -1,407 +0,0 @@
%1 added addressbook ru %1 добавлен
%1 contact(s) %2 addressbook ru %1 контакт(а,ов) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook ru %1 контакт(а,ов) %2, %3 неудачно из-за недостаточных прав !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook ru %1 полей в %2 других представителей организации/й изменено
%1 records imported addressbook ru импортировано %1 записей
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ru прочитано %1 записей (пока не импортировано, вы можете вернуться %2назад%3 и снять отметку с Тестовый Импорт)
%1 starts with '%2' addressbook ru %1 начинается с %2
%s please calculate the result addressbook ru %s пожалуйста посчитйте результат
(e.g. 1969) addressbook ru (напр. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ru <b>Невозможно найти тип преобразования <none>.</b> Пожалуйста, выберите тип преобразования из списка
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ru @-eval() доступно только администраторам!!!
account repository admin ru Хранилище учетных записей
accounts addressbook ru Учетные записи
actions addressbook ru Действия
add %1 addressbook ru Добавлен %1
add a contact to this organisation addressbook ru Добавить контакт для этой организации
add a new contact addressbook ru Добавить новый контакт
add a new infolog addressbook ru Добавить новый элемент ИнфоЖурнала
add a new list addressbook ru Добавить новый список
add a single entry by passing the fields. addressbook ru Добавить одну запись передачей полей
add business email of whole distribution list? addressbook ru Добавить рабочий адрес всего списка рассылки?
add custom field addressbook ru Добавить Пользовательское Поле
add emails of whole distribution list? addressbook ru Добавить адреса всего списка рассылк?
add or delete categoies addressbook ru Добавить или удалить Категории
add to distribution list: addressbook ru Добавить к списку рассылки:
added addressbook ru добавлено
added by synchronisation addressbook ru добавлено при синхронизации
added to distribution list addressbook ru добавлено в список рассылки
additional information about using ldap as contact repository admin ru Дополнительная информация об использовании LDAP в качестве хранилища контактов
address book common ru Адресная Книга
address book - vcard in addressbook ru Адресная Книга - VCard в
address book - view addressbook ru Адресная Книга - вид
address line 2 addressbook ru Строка адреса 2
address type addressbook ru Тип Адреса
addressbook common ru Адресная книга
addressbook csv export addressbook ru Экспорт адресной книги из CSV
addressbook menu addressbook ru Меню адресной книги
addressbook preferences addressbook ru Настройки адресной книги
addressbook the contact should be saved to addressbook ru Адресная книга, в которую должен быть сохранен контакт
addressbook the contact should be shown addressbook ru Адресная книга, в которой контакт будет показан
addressbook-fieldname addressbook ru Адресная книга - имя поля
addvcard addressbook ru Добавить VCard
advanced search addressbook ru Расширенный поиск
all contacts addressbook ru Все контакты
allow users to maintain their own account-data admin ru Разрешить пользователям управлять их собственными данными учетной записи
alt. csv import addressbook ru Альтернативный Импорт CSV
always addressbook ru всегда
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ru Применить изменения ко всем членам, чьи поля имеют такое же предыдущее значение
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ru Применить действие ко всему запросу, НЕ только к показанным контактам
are you shure you want to delete this contact? addressbook ru Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?
are you sure you want to delete this field? addressbook ru Вы уверены, что хотите удалить это поле?
assistent addressbook ru Помощник
assistent phone addressbook ru телефон помощника
at the moment the following document-types are supported: addressbook ru В настоящий момент поддерживаются следующие типы документов:
birthday common ru Дата рождения
birthdays common ru Даты рождения
blank addressbook ru Пусто
business common ru Рабочий
business address addressbook ru Рабочий адрес
business city addressbook ru Рабочий - Город
business country addressbook ru Рабочий - Страна
business email addressbook ru Рабочий адрес email
business fax addressbook ru Рабочий Факс
business phone addressbook ru Рабочий Телефон
business state addressbook ru Рабочий - Штат
business street addressbook ru Рабочий - Улица
business zip code addressbook ru Рабочий - Почтовый индекс
calendar fields: addressbook ru Поля Календаря:
calendar uri addressbook ru URI календаря
can be changed via setup >> configuration admin ru Может быть изменено ч-з Установка >> Конфигурация
car phone addressbook ru Телефон в автомобиле
categorie addressbook ru категория
categorie added addressbook ru категория добавлена
categorie delete addressbook ru удаление категории
categories, notes, ... addressbook ru Категории, Примечания, ...
category tree admin ru Дерево категории
cell phone addressbook ru Сотовый телефон
change all organisation members addressbook ru изменить всех членов организации
charset for the csv export addressbook ru Кодовая таблица для экспорта в CSV
charset of file addressbook ru Кодировка файла
check all addressbook ru Отметить все
choose an icon for this contact type admin ru Выбирите пиктограмму для этого типа контактов
choose owner of imported data addressbook ru Выберите владельца импортированных данных
choose seperator and charset addressbook ru Выберите разделитель и кодировку
chosse an etemplate for this contact type admin ru Выбирите e-Шаблон для этого типа контакта
city common ru Город
company common ru Компания
company name addressbook ru Название Компании
configuration common ru Конфигурирование
contact common ru Контакт
contact application admin ru Приложение Контакта
contact copied addressbook ru Контакт скопирован
contact deleted addressbook ru Контакт удален
contact fields to show addressbook ru Поля контакта для просмотра
contact fields: addressbook ru Поля контакта:
contact id addressbook ru ID контакта
contact modified by %1 at %2 addressbook ru Контакт изменил %1 в %2
contact not found! addressbook ru Контакт не найден!
contact repository admin ru Хранилище контакта
contact saved addressbook ru Контакт сохранен
contact settings admin ru Установки Контакта
contactform addressbook ru Форма контакта
contacts and account contact-data to ldap admin ru контакты и данные контакта для учетной записи в LDAP
contacts and account contact-data to sql admin ru контакты и контактные данные учетной записи в SQL
contacts to ldap admin ru контакты в LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ru контакты в LDAP, данные контакта для учетной записи в SQL
contains addressbook ru содержит
copied by %1, from record #%2. addressbook ru Скопировано %1, из записи #%2
copy a contact and edit the copy addressbook ru Копировать контакт и редактировать копию
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook ru Скопируйте Ваши изменения в буфер обмена, %1перезагрузите запись%2 а объедините их.
country common ru Страна
create new links addressbook ru Создайте новые ссылки
created addressbook ru Создано
credit addressbook ru Кредит
csv-fieldname addressbook ru Имя поля CSV
csv-filename addressbook ru Имя файла CSV
custom addressbook ru Пользовательский
custom etemplate for the contactform addressbook ru Пользовательский е-Шаблон для формы контактов
custom fields addressbook ru Пользовательские Поля
debug output in browser addressbook ru Отладочный вывод в браузере
default addressbook ru По умолчанию
default address format addressbook ru Формат адреса по умолчанию
default addressbook for adding contacts addressbook ru Адресная книга по умолчанию для добавления контактов
default document to insert contacts addressbook ru Документ по умолчанию для записи контактов
default filter addressbook ru Фильтр по умолчанию
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook ru Определяет адрес (рабочий или домашний) следует использовать как предпочитаемый для рассылок почты
delete a single entry by passing the id. addressbook ru Удалить одну запись по этому идентификатору
delete selected distribution list! addressbook ru Удалить выбранный список рассылки!
delete this contact addressbook ru Удалить контакт
delete this organisation including all its contacts addressbook ru Удалить эту организацию включая ВСЕ её контакты
deleted addressbook ru удалено
deletes the photo addressbook ru Удалить фотографию
department common ru Отдел
departments addressbook ru отделы
directory with documents to insert contacts addressbook ru Папка с документами для внесения в контакты
display contact addressbook ru Показать Контакт
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook ru Показывать напоминание для дней рождений на начальной странице (страница, которая появляется когда Вы заходите в eGroupWare или нажимаете на пиктограмму домашней страницы)
distribution list deleted addressbook ru Список рассылки удален
distribution lists addressbook ru Список рассылки
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook ru Нужна ли Вам личная адресная книга, которую не смогут видеть пользователи, которым Вы предоставили доступ к вашей персональной адресной книге?
do your really want to delete this contact? addressbook ru Вы действительно хотите удалить этот контакт?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook ru Документ %1 не может быть прочитан либо не существует
doesn't matter addressbook ru не имеет значения
domestic addressbook ru Домашний
don't hide empty columns addressbook ru Не скрывать пустые колонки
download addressbook ru Загрузить
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ru Загрузить файл экспорта (снимите отметку, чтобы вывести отладку в браузер)
download this contact as vcard file addressbook ru Загрузить этот контакт как файл vCard
duration addressbook ru Длительность
edit custom field addressbook ru Редактировать Пользовательское Поле
edit custom fields admin ru Редактировать Пользовательские Поля
edit extra account-data in the addressbook admin ru Редактировать дополнительные данные учетной записи в адресной книге
edit phonenumbers - addressbook ru Редкатировать номера телефонов -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook ru Либо адрес электронной почты, либо настройки почты неверны.
email & internet addressbook ru Электронная почта и Интернет
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook ru Адреса эл. почты (разделенные запятыми) для отправки данных контакта
empty for all addressbook ru пусто для всех
enable an extra private addressbook addressbook ru Разрешить дополнительную личную адресную книгу
end addressbook ru Конец
enter the path to the exported file here addressbook ru Введите путь к файлу экспорта
error deleting the contact !!! addressbook ru Ошибка при удалении контакта !!!
error saving the contact !!! addressbook ru Ошибка при записи контакта !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook ru Ошибка: запись была изменена после того, как вы открыли ее для редактирования!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook ru Пример $$IF n_prefix~г-н~Здравствуйте г-н~Здравствуйте г-жа$$ - поиск в поле "n_prefix" текста "г-н". Если найдено , написать Здравствуйте г-н, иначе Здравствуйте г-жа.
existing links addressbook ru Существующие ссылки
export addressbook ru экспорт
export as csv addressbook ru Экспортировать как CSV
export as vcard addressbook ru Экспортировать как VCard
export contacts addressbook ru Экспорт Контактов
export file name addressbook ru Имя файла экспорта
export from addressbook addressbook ru Экспортировать из Адресной книги
export selection addressbook ru Экспортировать выбранное
exported addressbook ru экспортировано
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ru Экспортировать контакты из вашей Адресной книги в файл CSV. CSV обозначает 'Comma Seperated Values' ('Значения, Разделенные Запятой'). Однако в Закладке параметров Вы можете так же выбрать другие разделители.
extra addressbook ru Дополнительно
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook ru неудача при изменении %1 члена/ов организации (недостаточно прав) !!!
fax addressbook ru Факс
fax number common ru Номер Факса
field %1 has been added ! addressbook ru Добавлено поле %1 !
field %1 has been updated ! addressbook ru Обновлено поле %1 !
field name addressbook ru Имя Поля
fields for the csv export addressbook ru Поля для экспорта в CSV
fields the user is allowed to edit himself admin ru Поля, которые пользователь может редактировать самостоятельно
fields to show in address list addressbook ru Какие поля показывать в списке адресов
fieldseparator addressbook ru Разделитель полей
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook ru для более чем одного контакта в документе используйте метку повтора страницы (tag pagerepeat)!
for read only ldap admin ru для чтения только LDAP'ом
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook ru Для последовательности писем используйте эту метку. Поместите текст, который вы желаете повторять между двух меток.
freebusy uri addressbook ru URI Занятости
full name addressbook ru Полное Имя
general addressbook ru Общее
general fields: addressbook ru Основные поля:
geo addressbook ru ГЕО
global categories addressbook ru Общие Категории
grant addressbook access common ru Предоставить доступ к Адресной книге
group %1 addressbook ru Группа %1
h addressbook ru ч
hide accounts from addressbook addressbook ru Скрыть учетные записи из адресной книги
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ru Скрывает учетные записи полностью из адресной книги.
home address addressbook ru Домашний адрес
home address, birthday, ... addressbook ru Домашний адрес, День рождения, ...
home city addressbook ru Домашний - Город
home country addressbook ru Домашний - Страна
home email addressbook ru Домашний - Адрес email
home email if given, else work email addressbook ru Домашний адрес если есть, иначе рабочй адрес эл.. почты
home phone addressbook ru Домашний телефон
home state addressbook ru Домашний - Штат
home street addressbook ru Домашний - Улица
home zip code addressbook ru Домашний почтовый индекс
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin ru Сколько контактов разрешается экспортировать не администраторам (псто - без ограничений)
icon addressbook ru Пиктограмма
if accounts are already in ldap admin ru если учетная запись уже в LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook ru Если вы указываете каталог (полный путь vfs) здесь, адресная книга показывает действие для каждого документа. Это действие позволяет загрузить указанный документ со вставленными данными контакта.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook ru Если вы указываете каталог (полный путь vfs) здесь, адресная книга дополнительную пиктограмму документа для каждого контакта. Эта пиктограмма позволяет загрузить указанный документ со вставленными данными контакта.
import addressbook ru Импорт
import contacts addressbook ru Импорт контактов
import csv-file into addressbook addressbook ru Импорт файл CSV в Адресную книгу
import file addressbook ru Импорт файла
import from addressbook ru Импорт из
import from ldif, csv, or vcard addressbook ru Импорт из LDIF, CSV, или VCard
import from outlook addressbook ru Импорт из Outlook
import multiple vcard addressbook ru Импорт многих VCard
import next set addressbook ru Импортировать следующий набор
import_instructions addressbook ru В Netscape откройте Адресную книгу и выберите <b>Экспорт</b> из меню <b>Файл</b>. Экспортируемый файл будет в формета LDIF.<p>Или, в Outlook, выберите папку Контакты, выберите <b>Импорт и экспорт...</b> из меню <b>Файл</b> и экспортируйте ваши контакты в текст, разделенный запятыми (CSV). <p>Или, в Palm Desktop 4.0 или выше, зайдите в Адресную книгу и выберите <b>Экспорт</b> из меню <b>Файл</b>. Экспортируемый файл будет в формате VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ru Импортирует контакты в вашу Адресную книгу из файла CSV. CSV означает "Значения разделенные запятыми", однако в закладке настроек можно выбрать другой разделитель.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook ru Ч-з %1 день/дней (51) будет день рождения %3
income addressbook ru Входящие
insert in document addressbook ru Вставить в документ
insufficent rights to delete this list! addressbook ru Недостаточно прав для удаления этого списка!
international addressbook ru Международный
label addressbook ru Метка
last date addressbook ru Последняя дата
last modified addressbook ru последние изменение
last modified by addressbook ru последний раз изменено
ldap context for contacts admin ru Контекст LDAP для контактов
ldap host for contacts admin ru Хост LDAP для контактов
ldap settings for contacts admin ru установки LDAP для контактов
ldif addressbook ru LDIF
line 2 addressbook ru Строка 2
link title for contacts show addressbook ru Заглавие связи для показываемого контакта
links addressbook ru Ссылки
list all categories addressbook ru Список всех категорий
list all customfields addressbook ru Список всех пользовательских полей
list already exists! addressbook ru Список уже существует!
list created addressbook ru Список создан
list creation failed, no rights! addressbook ru Неудача при создании списка, нет прав!
load sample file addressbook ru Загрузка файла Примера
load vcard addressbook ru Загрузить VCard
location addressbook ru Расположени
locations addressbook ru местонахождения
manage mapping addressbook ru Управление отобажением
mark records as private addressbook ru Пометить записи как личные
merge into first or account, deletes all other! addressbook ru Слить с первым или учетной записью, удалить все остальные!
merged addressbook ru слито
message after submitting the form addressbook ru Сообщение после отправки формы
message phone addressbook ru Телефон для сообщений
middle name addressbook ru Отчество
migration finished addressbook ru Миграция завершена
migration to ldap admin ru Миграция в LDAP
mobile addressbook ru Мобильный
mobile phone addressbook ru Мобильный телефон
modem phone addressbook ru Модемный номер телефона
more ... addressbook ru Далее...
move to addressbook: addressbook ru Перенести в адресную книгу:
moved addressbook ru перенесено
multiple vcard addressbook ru Несколько VCard
name for the distribution list addressbook ru Имя для списка рассылки
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook ru Имя текущего пользователя, все остальные поля контакта также действительны.
name, address addressbook ru Имя, Адрес
new contact submitted by %1 at %2 addressbook ru Новый контакт отправлен %1 в %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook ru Новое окно открыто для редактирования записи ИнфоЖурнала по вашему выбору
next date addressbook ru Следующая дата
no categories selected addressbook ru не выбрано категорий
no vcard addressbook ru Нет VCard
number addressbook ru Номер
number of records to read (%1) addressbook ru Количество записей для чтения (%1)
options for type admin ru Опции для типа
organisation addressbook ru организация
organisations addressbook ru Организация
organisations by departments addressbook ru Организации по отделам
organisations by location addressbook ru Организации по местоположению
other number addressbook ru Другой Номер
other phone addressbook ru Другой Телефон
own sorting addressbook ru своя сортировка
pager common ru Пейджер
parcel addressbook ru Посылка (пачка?)
participants addressbook ru Подписчики
permission denied !!! addressbook ru Доступ запрещен !!!
phone number common ru Номер Телефон
phone numbers common ru Номера Телефонов
photo addressbook ru Фото
please enter a name for that field ! addressbook ru Пожалуйста, введите имя этого поля !
please select only one category addressbook ru Пожалуйста, выберите только одну категорию
please update the templatename in your customfields section! addressbook ru Пожалуйста измените название шаблона в вашей секции пользовательских полей!
postal common ru Почтовый
pref addressbook ru предпочт.
preferred email address to use in distribution lists addressbook ru Предпочитаемый адрес эл. почты для использования в списках рассылки
preferred phone addressbook ru предпочтительный телефон
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook ru Предпочитаемый тип адреса эл. почты для добавления в списки рассылки
prefix addressbook ru Префикс
public key addressbook ru Публичный Ключ
publish into groups: addressbook ru Опубликовать в группах:
read a list / search for entries. addressbook ru Получить список / поиск сообщений.
read a list of entries. addressbook ru Прочитать список записей.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ru Прочитать одну запись согласно этому идентификатору и списку полей
read only addressbook ru только для чтения
record access addressbook ru Доступ к Записи
record owner addressbook ru Владелец записи
remove selected contacts from distribution list addressbook ru Удалить выбранные контакты из списка рассылки
removed from distribution list addressbook ru удалено из списка рассылки
repetition addressbook ru Повторение
replacements for inserting contacts into documents addressbook ru Подстановки для контактов вставляемых в документы.
required fields * addressbook ru Требуемые поля *
role addressbook ru Должность
room addressbook ru Комната
search for '%1' addressbook ru Искать '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook ru Выбрать фотографию jpeg в формате портрета. Она будет масштабирована до 60 пикселей в ширину.
select a view addressbook ru Выбрать вид
select addressbook type addressbook ru Выбрать тип адресной книги
select all addressbook ru Выбрать все
select an action or addressbook to move to addressbook ru Выбрать действие или адресную книгу, куда надо переместить
select migration type admin ru Выбрать тип миграции
select multiple contacts for a further action addressbook ru Выбрать несколько контактов для дальнейшего действия
select phone number as prefered way of contact addressbook ru выбрать телефон, как метод контакта
select the type of conversion addressbook ru Выбрать тип преобразования
select the type of conversion: addressbook ru Выбрать тип преобразования:
select where you want to store / retrieve contacts admin ru Выберите, где вы хотите записывать/извлекать контакы
selected contacts addressbook ru выбранные контакты
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook ru Должны ли колонки с фото и домашним адресом всегда быть показаны, даже если они пусты.
show addressbook ru Показать
show birthday reminders on main screen addressbook ru Показывать напоминания о дне рождения на главном экране
show infolog entries for this organisation addressbook ru Показать записи ИнфоЖурнала для этой организации.
show the contacts of this organisation addressbook ru Показать контакты этой организации
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin ru Размер всплывающей (ШxВ, напр. 400x300, если высплывающая должна использоваться)
start admin ru Начало
startrecord addressbook ru Начальная запись
state common ru Штат
street common ru Улица
subject for email addressbook ru Тема письма
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ru %1 запись/ей успешно импортирована в вашу адресную книгу
suffix addressbook ru Суффикс
tel home addressbook ru тел. домашний
telephony integration admin ru Интеграция с телефонией
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ru Тестовый импорт (показывает импортируемые контакы <u>только</u> в браузере)
thank you for contacting us. addressbook ru Спасибо за обращение к нам.
that field name has been used already ! addressbook ru Это имя поля уже используется !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook ru Анонимныый пользователь обычно не имеет прав на добавление записей в эту адресную книгу.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook ru Анонимному пользователю нужны права на добавление для этого!
the anonymous user needs read it! addressbook ru Анонимному пользователю нужно читать это!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook ru Документ может содержать заполнители типа $$n_fn$$, которые заменяются данными контакта (%1полный список названий заполнителей%2)
there was an error saving your data :-( addressbook ru Произошла ошибка при сохранении ваших данных :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook ru Этот модуль показывает форму контакта, которая сохраняется сразу в адресную книгу.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook ru Этот модуль показывает блок из Группы Адресной книги.
this person's first name was not in the address book. addressbook ru Имени этого человека не было в адресной книге
this person's last name was not in the address book. addressbook ru Фамилии этого человека не было в адресной книге
timezone addressbook ru Временная зона
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ru слишко много может превысить ваше ограничение времени выполнения
today is %1's birthday! common ru Сегодня день рождения %1 !
tomorrow is %1's birthday. common ru Сегодня день рождения %1.
translation addressbook ru Перевод
type addressbook ru Тип
update a single entry by passing the fields. addressbook ru Обновить одну запись передачей этого поля.
update fields by edited organisations? admin ru Заменить Поля о отредактированной организацией?
updated addressbook ru Обновлено
upload or delete the photo addressbook ru Выгрузить или удалить фото
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin ru Ссылка для связи номера телефона с (используйте %1 = номер для звонка,%u = наименование учетной записи, %t = телефон учетной записи)
use an extra category tab? addressbook ru Использовать дополнительную вкладку категории
use an extra tab for private custom fields? admin ru Использовать дополнительную закладку для частных пользовательских полей?
use country list addressbook ru Используйте Список Стран
use setup for a full account-migration admin ru использовать установку для полной миграции учетных записей
used for links and for the own sorting of the list addressbook ru используется для связей и для собственной сортироки списка
vcard common ru VCard
vcards require a first name entry. addressbook ru VCard требует наличия имени
vcards require a last name entry. addressbook ru VCard требует наличия фамилии
verification addressbook ru Проверка
view linked infolog entries addressbook ru Смотреть связанные записи ИнфоЖурнала
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!! LDAP доступен только в случае, если вы НЕ использования контакты для хранения учетных записей!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Все найденные контакты будут удалены!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook ru ВНИМАНИЕ: Шаблон "%1" не найден, взамен используется шаблон по умолчанию.
weekday addressbook ru Рабочий день
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook ru Как должна показыватся связь с адресной книгой в других приложениях. Пустое значение будет пропущено. Вы должны войти в систему заново, если измените эту установку!
where to add the email address addressbook ru куда добавлять адреса эл. почты
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook ru Какой формат адреса должна использовать адресная книга для стран с неизвестным форматом адреса. Если формат адреса страны известен, он используется вне зависимости от установки этого параметра.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook ru Какая адресная книга дожна быть выбрана при добавлении контакта И когда у Вас нет прав на текущую адресную книгу.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook ru Какая кодовая таблица должна применяться для экспорта в CSV. Системная по умолчанию - это таблица для данной устаноки eGroupWare
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook ru Какие поля должны быть экспортированы. Все означает каждое поле, записанное в адресной книге, вкл. пользовательские поля. Рабочий и домашний адрес содержит только имя, компанию и выбранные адреса.
whole query addressbook ru весь запрос
work email if given, else home email addressbook ru Рабочий адрес если есть, иначе домашний адрес эл. почты
work phone addressbook ru Рабочий Телефон
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ru Записать (обновить или добавить) одну запись передачей поля.
wrong - try again ... addressbook ru Неверно- попробуйте снова ...
yes, for the next three days addressbook ru Да, для следующих трех дней
yes, for the next two weeks addressbook ru Да, для следующих двух недель
yes, for the next week addressbook ru Да, для следующей недели
yes, for today and tomorrow addressbook ru Да, на сегодня и завтра
you are not permitted to delete contact %1 addressbook ru Вам не разрешено удалять контакт %1
you are not permittet to delete this contact addressbook ru Вам не разрешено удалять этот контакт
you are not permittet to edit this contact addressbook ru Вам не разрешено редактировать этот контакт
you are not permittet to view this contact addressbook ru Вам не разрешено проматривать этот контакт
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin ru Вы можете использовать LDAP как хранилище контактов только если учетные записи тоже хранятся в LDAP!
you can respond by visiting: addressbook ru Для просмотра перейдте:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ru Вы должны выбрать vCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ru Вы должны выбрать хотя бы одну колонку для показа
you need to select a distribution list addressbook ru Вы должны выбрать список рассылки
you need to select some contacts first addressbook ru Вы должны сначала выбрать несколько контактов
zip code common ru Почтовый индекс
zip_note addressbook ru <p><b>Примечание:</b> Файл может быть zip-архивом файлов .csv, .vcf, или .ldif. Однако не смешивайте разные типы при импорте.

View File

@ -1,3 +0,0 @@
country addressbook rw igihugu
no addressbook rw oya
yes admin rw Yego

View File

@ -1,424 +0,0 @@
%1 added addressbook sk %1 pridané
%1 contact(s) %2 addressbook sk %1 kontakt(ov) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilo z dôvodu nedostatočných práv !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook sk %1 kontaktov bolo zaktualizovaných (%2 chýb).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sk %1 položiek u %2 členov iných organizácií sa zmenilo
%1 records imported addressbook sk Bolo naimportovaných %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk Bolo prečítaných %1 záznamov (zatiaľ neimportované, môžete se vrátit %2späť%3 a odznačit Test importu)
%1 starts with '%2' addressbook sk %1 začína na '%2'
%s please calculate the result addressbook sk %s prosím spočítajte výsledok
(e.g. 1969) addressbook sk (napr. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sk (prázdne = použiť globálny limit, nie = žiadny export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sk <b>Nevybrali ste žiadny typ prevodu.</b> Prosím, vyberte ho zo zoznamu.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk Iba správci môžu použiť @-eval() !!!
account repository admin sk Zdroj pre účty
accounts addressbook sk Účty
actions addressbook sk Akcie
add %1 addressbook sk Pridať %1
add a contact to this organisation addressbook sk Pridať kontakt k tejto organizácii
add a new contact addressbook sk Pridať nový kontakt
add a new infolog addressbook sk Pridať nový záznam
add a new list addressbook sk Pridať nový zoznam
add a single entry by passing the fields. addressbook sk Pridať záznam pomocou zadania polí.
add business email of whole distribution list? addressbook sk Pridať Zamestnanie - Email celého distribučného zoznamu
add custom field addressbook sk Pridať používateľskú položku
add emails of whole distribution list? addressbook sk Pridať Email celého distribučného zoznamu?
add or delete categoies addressbook sk Pridať alebo odstrániť kategórie
add to distribution list: addressbook sk Pridať do distribučného zoznamu:
added addressbook sk pridané
added by synchronisation addressbook sk Pridané cez synchronizáciu
added to distribution list addressbook sk Pridané do distribučného zoznamu
additional information about using ldap as contact repository admin sk Ďalšie informácie o používaní LDAP ako zdroja kontaktov
address book common sk Adresár
address book - vcard in addressbook sk Adresár - vizitka VCard v
address book - view addressbook sk Adresár - pohľad
address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
address type addressbook sk Typ adresy
addressbook common sk Adresár
addressbook csv export addressbook sk CSV export Adresára
addressbook field addressbook sk Pole Adresára
addressbook menu addressbook sk Ponuka Adresára
addressbook preferences addressbook sk Predvoľby Adresára
addressbook the contact should be saved to addressbook sk Adresár -tento kontakt uložiť do
addressbook the contact should be shown addressbook sk Adresár, v ktorom sa má kontakt zobrazovať
addressbook-fieldname addressbook sk Pole adresára
addvcard addressbook sk Pridať vizitku VCard
advanced search addressbook sk Pokročilé hľadanie
all contacts addressbook sk Všetky kontakty
allow users to maintain their own account-data admin sk Povoliť používateľom, aby spravovali údaje svojich vlastných používateľských účtov
alt. csv import addressbook sk Alternatívny import z CSV
always addressbook sk Vždy
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sk Vykonať zmeny u všetkých členov, ktorých položky majú ten istý uvedený obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sk Vykonať akciu na celom dopyte, NIE iba na zobrazených kontaktoch!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook sk Naozaj mám odstrániť toto pole?
assistent addressbook sk Asistent
assistent phone addressbook sk Telefón asistenta
at the moment the following document-types are supported: addressbook sk V tejto chvíli sú podporované tieto typy dokumentu:
birthday common sk Narodeniny
birthdays common sk Narodeniny
blank addressbook sk Prázdne
business common sk Zamestnanie
business address addressbook sk Zamestnanie - Adresa
business city addressbook sk Zamestnanie - Mesto
business country addressbook sk Zamestnanie - Krajina
business email addressbook sk Zamestnanie - E-mail
business fax addressbook sk Zamestnanie - Fax
business phone addressbook sk Zamestnanie - Telefón
business state addressbook sk Zamestnanie - Štát
business street addressbook sk Zamestnanie - Ulica
business zip code addressbook sk Zamestnanie - PSČ
calendar fields: addressbook sk Polia Kalendára:
calendar uri addressbook sk URI Kalendára
can be changed via setup >> configuration admin sk Dá sa zmeniť cez Setup -> Konfigurácia
car phone addressbook sk Telefón do auta
categorie addressbook sk kategória
categorie added addressbook sk kategória bola pridaná
categorie delete addressbook sk kategória bola odstránená
categories, notes, ... addressbook sk Kategórie, Poznámky,...
category tree admin sk Strom kategórie
cell phone addressbook sk Mobil
change all organisation members addressbook sk zmeniť všetkých členov organizácie
charset for the csv export addressbook sk Znaková sada pre export CSV
charset of file addressbook sk Znaková sada súboru
check all addressbook sk Označiť všetko
choose an icon for this contact type admin sk Zvoľte ikonu pre tento typ kontaktu
choose owner of imported data addressbook sk Vyberte vlastníka naimportovaných údajov
choose seperator and charset addressbook sk Vyberte oddeľovač a znakovú sadu
chosse an etemplate for this contact type admin sk Zvoľte eŠablónu pre tento typ kontaktu
city common sk Mesto
company common sk Spoločnosť
company name addressbook sk Názov firmy
configuration common sk Konfigurácia
contact common sk Kontakt
contact application admin sk Aplikácia kontaktov
contact copied addressbook sk Kontakt bol skopírovaný
contact deleted addressbook sk Kontakt bol odstránený
contact fields to show addressbook sk Ktoré polia kontaktu zobraziť
contact fields: addressbook sk Polia Kontaktu:
contact id addressbook sk ID kontaktu
contact modified by %1 at %2 addressbook sk Kontakt upravil(a) %1 %2
contact not found! addressbook sk Kontakt sa nenašiel!
contact repository admin sk Zdroj kontaktov
contact saved addressbook sk Kontakt bol uložený
contact settings admin sk Nastavenia kontaktu
contactform addressbook sk Formulár kontaktu
contacts and account contact-data to ldap admin sk kontakty a kontaktné údaje účtu do LDAP
contacts and account contact-data to sql admin sk kontakty a kontaktné údaje účtu do SQL
contacts to ldap admin sk kontakty do LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sk kontakty do LDAP, kontaktné údaje účtu do SQL
contains addressbook sk obsahuje
copied by %1, from record #%2. addressbook sk Skopíroval %1 od záznamu č.%2
copy a contact and edit the copy addressbook sk Kopírovať kontakt a upraviť kópiu
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sk Kopírovať vaše zmeny do schránky, %1znovunačítať položku%2 a zlúčiť ich.
country common sk Krajina
create new links addressbook sk Vytvoriť nové odkazy
created addressbook sk Vytvorené
credit addressbook sk Kredit
csv field addressbook sk Pole CSV
csv-fieldname addressbook sk Pole v CSV
csv-filename addressbook sk CSV súbor
custom addressbook sk Vlastné
custom etemplate for the contactform addressbook sk Vlastná eŠablóna pre tento formulár kontaktu
custom fields addressbook sk Vlastné polia
debug output in browser addressbook sk Ladiaci výstup v prehliadači
default addressbook sk predvolené
default address format addressbook sk Predvolený formát adresy
default addressbook for adding contacts addressbook sk Predvolený adresár pre pridávanie kontaktov
default document to insert contacts addressbook sk Predvolený dokument pre vloženie kontaktov
default file as format addressbook sk Predvolený formát pre súbor ako
default filter addressbook sk Predvolený filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook sk Predvolený formát pre súbor ako, napríklad pre nové položky
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook sk Definuje, ktorá E-mailová adresa (pracovná alebo domáca) sa má používať ako predvolená v distribučnom zozname Emailu.
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Odstráni záznam podľa zadaného id.
delete selected distribution list! addressbook sk Odstráň vybraný distribučný zoznam!
delete this contact addressbook sk Odstrániť tento kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook sk Odstrániť túto organizáciu vrátane VŠETKÝCH kontaktov
deleted addressbook sk Odstránené
deletes the photo addressbook sk O
department common sk Oddelenie
departments addressbook sk Oddelenia
directory with documents to insert contacts addressbook sk Adresár s dokumentami pre vloženie kontaktov
display contact addressbook sk Zobraziť kontakt
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobrazí pripomienku o narodeninách na úvodnej stránke (to je tá, ktorá sa zobrazí hneď po prihlásení do eGroupWare, alebo po kliknutí na ikonu Domov).
distribution list deleted addressbook sk Distribučný zoznam bol odstránený
distribution lists addressbook sk Distribučné zoznamy
distribution lists, ... addressbook sk Distribučné zoznamy, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý nemôžu prezerať ostatní používatelia? Prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru prideľujete vy.
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook sk Dokument '%1' neexistuje, alebo nemáte oprávnenia čítať ho!
doesn't matter addressbook sk Nezáleží
domestic addressbook sk Domáci
don't hide empty columns addressbook sk Neskrývať prázdne stĺpce
download addressbook sk Stiahnutie
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sk Uložiť exportovaný súbor (Nechajte prázdne ak chcete zobraziť výsledek v prehliadači)
download this contact as vcard file addressbook sk Stiahnuť tento kontakt ak súbor vCard
duration addressbook sk Trvanie
edit custom field addressbook sk Upraviť vlastné pole
edit custom fields admin sk Upraviť vlastné polia
edit extra account-data in the addressbook admin sk Upraviť extra údaje účtu v Adresári
edit phonenumbers - addressbook sk Upraviť telefónne čísla -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sk Buď sú chybné E-mailové adresy, alebo nastavenia E-mailu.
email & internet addressbook sk Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sk E-mailové adresy oddelené čiarkou, kam poslať kontaktné údaje
empty admin sk Prázdne
empty for all addressbook sk Prázdne znamená: všetko
enable an extra private addressbook addressbook sk Zapnúť extra súkromný adresár
enclosure addressbook sk Skrinka
end addressbook sk Koniec
enter the path to the exported file here addressbook sk Zadajte cestu k exportovanému súboru
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri odstraňovaní kontaktu !!!
error saving the contact !!! addressbook sk Chyba pri ukladaní kontaktu !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook sk Chyba: táto položka bola aktualizovaná v čase, kým ste ju mali otvorenú pre úpravy!
existing links addressbook sk Existujúce odkazy
export addressbook sk Export
export as csv addressbook sk Exportovať ako CSV
export as vcard addressbook sk Exportovať ako vizitku VCard
export contacts addressbook sk Exportovať kontakty
export file name addressbook sk Názov súboru pre export
export from addressbook addressbook sk Export z Adresára
export selection addressbook sk Exportovať výber
exported addressbook sk Exportované
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z Vášho Adresára do súbodu CSV (Comma Separated Values čiže hodnoty oddelené čiarkou). V karte možností môžete zvoliť aj iný oddeľovač než čiarku.
extra addressbook sk Extra
extra private addressbook sk Extra súkromné
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk nepodarilo sa vykonať zmeny u %1 členov organizácie -nedostatočné práva !!!
fax addressbook sk Fax
fax number common sk Číslo faxu
field %1 has been added ! addressbook sk Pole %1 bolo pridané
field %1 has been updated ! addressbook sk Pole %1 bolo aktualizované
field name addressbook sk Názov poľa
fields for the csv export addressbook sk Polia pre CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin sk Polia, ktoré smie používateľ upravovať
fields to show in address list addressbook sk Viditeľné polia v zozname
fieldseparator addressbook sk Oddeľovač polí
fieldseperator addressbook sk Oddeľovač polí
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook sk Ak chcete v dokumente viac než jeden kontakt, použite značku opakovania stránky!
for read only ldap admin sk pre LDAP iba na čítanie
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook sk Ak chcete sériový list, použite túto značku. Zadajte obsah, ktorý chcete opakovať, medzi dve značky.
freebusy uri addressbook sk URI pre zaneprázdnenosť
full name addressbook sk Celé meno
general addressbook sk Základné
general fields: addressbook sk Hlavné polia:
geo addressbook sk GEO
global categories addressbook sk Globálne kategórie
grant addressbook access common sk Deleguj práva pre prístup k Adresáru
group %1 addressbook sk Skupina %1
h addressbook sk h
hide accounts from addressbook addressbook sk Skryť účty z Adresára
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sk Úplne skryje účty z Adresára.
home address addressbook sk Domov - Adresa
home address, birthday, ... addressbook sk Adresa domov, sviatky,...
home city addressbook sk Domov - Mesto
home country addressbook sk Domov - Krajina
home email addressbook sk Domov - E-mail
home email if given, else work email addressbook sk Domov - E-mail, ak je zadaný. Ináč práca - Email
home phone addressbook sk Domov - Telefón
home state addressbook sk Domov - Štát
home street addressbook sk Domov - Ulica
home zip code addressbook sk Domov - PSČ
how many contacts should non-admins be able to export admin sk Koľko kontaktov smú ne-administrátori exportovať?
icon addressbook sk Ikona
if accounts are already in ldap admin sk ak sú účty už v LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sk Ak zadáte adresár (plnú VFS cestu), Adresár zobrazí akciu pre každý dokument. Táto akcia umožní stiahnuť určený dokument s vloženými kontaktnými údajmi.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sk Ak zadáte dokument (plnú VFS cestu), Adresár zobrazí extra ikonu dokumentu akciu pre každú adresu. Táto ikona umožní stiahnuť určený dokument s vloženými kontaktnými údajmi.
ignore first line addressbook sk Ignorovať prvý riadok
import addressbook sk Import
import contacts addressbook sk Importovať kontakty
import csv-file into addressbook addressbook sk Importovat CSV súbor do Adresára
import file addressbook sk Importuj súbor
import from addressbook sk Import z
import from ldif, csv, or vcard addressbook sk Import z LDIF, CSV alebo VCard
import from outlook addressbook sk Importuj z Outlooku
import multiple vcard addressbook sk Import viacerých vizitek VCard
import next set addressbook sk Importovať ďalšiu sadu
import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adresár a vyberte <b>Export<b> v ponuke <b>Súbor</b>. Exportovaný súbor bude vo formáte LDIF.<p>V Outlooku vyberte Kontakty, zvoľte <b>Import a export...</b> z ponuky <b>Súbor</b> a exportujte dáta do súboru s hodnotami oddelenými čiarkami.<p>V Palm Desktop 4.0 a vyššom otvorete adresár a zvoľte <b>Export</b> z ponuky <b>Súbor</b>. Exportované dáta budú vo formáte VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Naimportuje kontakty do Vášho Adresára z CSV súboru (CSV znamená Comma Separated Values). V karte možností môžete samozrejme vybrať iný oddeľovač než čiarku.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sk O %1 dní (%2) bude mať narodeniny %3.
income addressbook sk Príjem
infolog addressbook sk Záznamník
insert in document addressbook sk Vložiť do dokumentu
insufficent rights to delete this list! addressbook sk Nemáte dostatočné práva k odstráneniu tohto zoznamu!
international addressbook sk Mezinárodný
internet addressbook sk Internet
label addressbook sk Označenie
last date addressbook sk Posledný dátum
last modified addressbook sk Naposledy zmenené
last modified by addressbook sk Naposledy zmenil:
ldap context for contacts admin sk LDAP kontext pre kontakty
ldap host for contacts admin sk LDAP hostiteľ pre kontakty
ldap settings for contacts admin sk Nastavenia LDAP pre kontakty
ldif addressbook sk LDIF
line 2 addressbook sk Riadok 2
link title for contacts show addressbook sk Názov odkazu pre zobrazenie kontaktov
links addressbook sk Odkazy
list all categories addressbook sk Zoznam všetkých kategórií
list all customfields addressbook sk Zobraziť všetky používateľské položky
list already exists! addressbook sk Zoznam už existuje!
list created addressbook sk Zoznam bol vytvorený
list creation failed, no rights! addressbook sk Nepodarilo sa vytvoriť zoznam, nemáte práva!
load sample file addressbook sk Načítať Vzorový súbor
load vcard addressbook sk Nahrať vizitku VCard
location addressbook sk Umiestnenie
locations addressbook sk Umiestnenia
manage mapping addressbook sk Správa mapovania
mark records as private addressbook sk Označiť záznamy ako súkromé
merge into first or account, deletes all other! addressbook sk Zlúčiť do prvého účtu, odstránia sa všetky ostatné!
merged addressbook sk Zlúčené
message after submitting the form addressbook sk Textová správa po odoslaní formuláru
message phone addressbook sk Telefón pre správy
middle name addressbook sk Prostredné meno
migration finished addressbook sk Migrácia je dokončená.
migration to ldap admin sk Migrácia do LDAP
mobile addressbook sk Mobil
mobile phone addressbook sk Mobilný telefón
modem phone addressbook sk Číslo na modem
more ... addressbook sk Viac ...
move to addressbook: addressbook sk Presunúť do Adresára:
moved addressbook sk Presunuté
multiple vcard addressbook sk Viacero vizitiek VCard
name for the distribution list addressbook sk Názov pre distribučný zoznam
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook sk Meno súčasného používateľa, ostatné kontaktné polia sú tiež platné.
name, address addressbook sk Meno, Adresa
new contact submitted by %1 at %2 addressbook sk Nový kontakt odoslal %1 %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook sk Otvorilo sa nové okno pre úpravu Záznamníka pre váš výber
next date addressbook sk Nasledujúci dátum
no categories selected addressbook sk neboli vybrané kategórie
no vcard addressbook sk Žiadna vizitka
number addressbook sk Číslo
number of records to read (%1) addressbook sk Počet záznamov k načítaniu (%1)
options for type admin sk Voľby pre tento typ
organisation addressbook sk Organizácia
organisations addressbook sk Organizácie
organisations by departments addressbook sk Organizácie podľa oddelení
organisations by location addressbook sk Organizácie podľa umiestnenia
other number addressbook sk Iné číslo
other phone addressbook sk Iný telefón
own sorting addressbook sk Vlastné triedenie
pager common sk Pager
parcel addressbook sk Parcela
participants addressbook sk Účastníci
permission denied !!! addressbook sk Prístup bol odmietnutý !!!
phone number common sk Telefónne číslo
phone numbers common sk Telefónne čísla
photo addressbook sk Fotografia
please enter a name for that field ! addressbook sk Prosím zadajte meno pre toto pole!
please select only one category addressbook sk Prosím, vyberte iba jednu kategóriu
please update the templatename in your customfields section! addressbook sk Prosím aktualizujte názov šablóny v sekcii vlastného poľa!
postal common sk Poštové
pref addressbook sk Titul
preferred email address to use in distribution lists addressbook sk Predvolená E-mailová adresa použitá v distribučných zoznamoch
preferred phone addressbook sk Uprednostňovaný telefón
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook sk Predvolený typ E-mailovej adresy pridaný pre distribučné zoznamy
prefix addressbook sk Titul
private custom fields addressbook sk Súkromné užívateľské polia
public key addressbook sk Verejný kľúč
publish into groups: addressbook sk Publikovať do skupín:
read a list / search for entries. addressbook sk Načítať zoznam / vyhľadať záznamy.
read a list of entries. addressbook sk Načítaj zoznam záznamov.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sk Načítaj záznam podľa zadaného id a zoznamu polí.
read only addressbook sk iba na čítanie
record access addressbook sk Prístup k záznamu
record owner addressbook sk Vlastník záznamu
region addressbook sk Región
remove selected contacts from distribution list addressbook sk Odstrániť vybrané kontakty z distribučného zoznamu
removed from distribution list addressbook sk Odstránené z distribučného zoznamu
repetition addressbook sk Opakovanie
replacements for inserting contacts into documents addressbook sk Náhrady pre vkladanie kontaktov do dokumentov
required fields * addressbook sk Požadované polia *
role addressbook sk Pozícia
room addressbook sk Miestnosť
search for '%1' addressbook sk Hľadať '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sk Vyberte obrázok jpeg orientovaný na výšku. Bude prispôsobený na výškový rozmer 60 pixlov.
select a view addressbook sk Vyberte pohľad
select addressbook type addressbook sk Vyberte typ Adresára
select all addressbook sk Označiť všetko
select an action or addressbook to move to addressbook sk Vyberte akciu alebo Adresár kam sa presunúť
select an action or addressbook to move to... addressbook sk Vyberte akciu alebo adresár, do ktorého sa má presúvať...
select migration type admin sk Vyberte typ migrácie
select multiple contacts for a further action addressbook sk Vybrať viacero kontaktov pre vykonanie nejakej akcie
select phone number as prefered way of contact addressbook sk vybrať číslo telefónu ako preferovaný spôsob komunikácie
select the type of conversion addressbook sk Vyberte typ prevodu
select the type of conversion: addressbook sk Vyberte typ prevodu:
select where you want to store / retrieve contacts admin sk Vyberte, kde chcete ukladať / získavať kontakty
selected contacts addressbook sk vybrané kontakty
seperator addressbook sk Oddeľovač
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sk Majú sa stĺpce pre fotku a adresu domov zobrazovať vždy, aj keď sú prázdne?
show addressbook sk Ukázať
show birthday reminders on main screen addressbook sk Pripomínať narodeniny na hlavnej stránke
show infolog entries for this organisation addressbook sk Zobraziť položky Záznamníka pre túto organizáciu
show the contacts of this organisation addressbook sk Zobraziť kontakty v tejto organizácii
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sk Veľkosť vyskakovacieho okna (DxV, napr. 400x300, ak sa má používať vyskakovacie okno)
start admin sk Začiatok
startrecord addressbook sk Prvý záznam
state common sk Štát
street common sk Ulica
subject for email addressbook sk Predmet E-mailu
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sk Do adresára bolo úspešne naimportovaných %1 záznamov.
suffix addressbook sk Prípona
tel home addressbook sk tel domov
telephony integration admin sk Integrovanie telefónie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sk Otestovať import (importované záznamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliadači)
thank you for contacting us. addressbook sk Ďakujeme, že ste nás kontaktovali.
that field name has been used already ! addressbook sk Takýto názov poľa už existuje!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook sk Anonymný používateľ pravdepodobne nemá právo pridávať do tohto adresára.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook sk Anonymný používateľ by na to potreboval pridať práva!
the anonymous user needs read it! addressbook sk Anonymný používateľ by to potreboval čítať!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook sk Dokument môže obsahovať premenné ako $$n_fn$$, ktorý bude nahradený kontaktnými údajmi (%1plný zoznam názvov premenných%2).
there was an error saving your data :-( addressbook sk Pri ukladaní Vašich údajov nastala chyba :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook sk Tento modul zobrazuje formulár kontaktu, ktorý ukladá priamo do adresára.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook sk Tento modul zobrazuje Blok zo skupiny Adresára.
this person's first name was not in the address book. addressbook sk Takéto meno sa v adresári nenachádza.
this person's last name was not in the address book. addressbook sk Takéto priezvisko sa v adresári nenachádza.
timezone addressbook sk Časové pásmo
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sk Príliš veľa záznamov môže spôsobiť prekročenie povoleného časového limitu
today is %1's birthday! common sk Dnes má narodeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common sk Zajtra má narodeniny %1.
translation addressbook sk Preklad
type addressbook sk Typ
update a single entry by passing the fields. addressbook sk Aktualizovať jednotlivý záznam podľa zadaných polí
update fields by edited organisations? admin sk Aktualizovať polia podľa upravených organizácií?
updated addressbook sk Aktualizované
upload or delete the photo addressbook sk Nahrať alebo odstrániť túto fotku
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sk URL adresa, na ktorú sa majú odkázať telefónne čísla (použite %1 = volané číslo, %u = názov účtu, %t = telefónne číslo účtu)
use an extra category tab? addressbook sk Použiť extra kartu kategórie?
use an extra tab for private custom fields? admin sk Použiť extra kartu pre súkromné vlastné polia?
use country list addressbook sk Použiť zoznam krajín
use setup for a full account-migration admin sk Pre plnú migráciu účtov použite Setup
used for links and for the own sorting of the list addressbook sk Používa sa pre odkazy a vlastné spôsoby triedenia zoznamu
vcard common sk Vizitka VCard
vcards require a first name entry. addressbook sk Vizitky potrebujú zadané krstné meno.
vcards require a last name entry. addressbook sk Vizitky potřebujú zadané priezvisko.
verification addressbook sk Kontrola
view linked infolog entries addressbook sk Zobraziť pripojené položky Záznamníka
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVANIE!! LDAP sa dá použiť jedine ak NEPOUŽÍVATE kontakty na uchovanie používateľských účtov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: Všetky kontakty budú odstránené!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook sk VAROVANIE: Šablóna "%1" sa nenašla, používam namiesto nej predvolenú šablónu.
weekday addressbook sk Deň v týždni
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sk Čo sa má v iných aplikáciách zobraziť na mieste odkazu na adresár. Prázdne hodnoty sa vynechajú. Ak zmeníte toto nastavenie, musíte sa znovu prihlásiť!
where to add the email address addressbook sk Kde pridať E-mailovú adresu
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Aký formát adries sa má použiť pre krajiny, u ktorých formát nie je známy? Pozn. Ak formát tej-ktorej krajiny známy JE, tak sa použije, nezávisle od tohto nastavenia.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktorý adresár sa má použiť, keď pridávate nový kontakt A PRITOM nemáte právo pridať ho do aktuálneho adresára.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktorú znakovú sadu používať pri exporte do CSV. Predvolená je tá, ktorá je používaná ako znaková sada v tejto inštalácii eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré položky sa majú exportovať. "Všetko" znamená každé pole uložené v Adresári, vrátane používateľských položiek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
whole query addressbook sk Celý dopyt
work email if given, else home email addressbook sk Práca - E-mail, ak je zadaný. Ináč Domov - E-mail
work phone addressbook sk Telefón do zamestnania
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sk Zapísať (aktualizovať alebo pridať) jednotlivú položku zadaním polí.
wrong - try again ... addressbook sk Zle - skúste znovu..
yes, for the next three days addressbook sk Áno, pre nasledujúce 3 dni
yes, for the next two weeks addressbook sk Áno, pre nasledujúce 2 týždne
yes, for the next week addressbook sk Áno, pre nasledujúci týždeň
yes, for today and tomorrow addressbook sk Áno, pre dnešok a zajtrajšok
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sk Nemáte oprávnenie k odstráneniu kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie odstrániť tento kontakt
you are not permittet to edit this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie upraviť tento kontakt
you are not permittet to view this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie vidieť tento kontakt
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sk LDAP ako zdroj kontaktov sa dá používať len vtedy, keď sú aj účty uložené v LDAP!
you can respond by visiting: addressbook sk Ak si chcete pozrieť, navštívte:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sk Musíte vybrať VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sk Musíte vybrať aspoň 1 stĺpec k zobrazeniu.
you need to select a distribution list addressbook sk Najprv musíte vybrať distribučný zoznam
you need to select some contacts first addressbook sk Najprv musíte vybrať nejaké kontakty.
zip code common sk PSČ
zip_note addressbook sk <p><b>Poznámka:</b>Súbor môže byť archív formátu zip s kolekciou súborov .csv, .vcf alebo .ldif. V žiadnom prípade pri importe nemiešajte rôzne typy súborov.

View File

@ -1,410 +0,0 @@
%1 added addressbook sl %1 dodan
%1 contact(s) %2 addressbook sl %1 je kontaktiral %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sl %1 je kontaktiral %2, pri %3 se je pojavila napaka zaradi premajhnih pravic!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sl %1 polje %2 članu v drugi organizaciji se je spremenilo
%1 records imported addressbook sl %1 zapisov uvoženih
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sl 1% zapisov prebranih (niso še uvoženi, lahko greste %2nazaj%3 in odznačite preizkus uvoza)
%1 starts with '%2' addressbook sl %1 se začne z '%2'
%s please calculate the result addressbook sl %s izračunaj rezultat
(e.g. 1969) addressbook sl (npr. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sl (prazno = uporabi globalno omejitev, ne = izvoz ni dovoljen)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sl <b>Ni tipa prevoda <noben> lahko je zaklenjen.</b> Izberite tip prevoda s seznama.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sl Funkcija @-eval() je na voljo samo oskrbnikom!
account repository admin sl Repozitorij z računi
accounts addressbook sl Računi
actions addressbook sl Dejanja
add %1 addressbook sl Dodaj %1
add a contact to this organisation addressbook sl Dodaj kontakt v to organizacijo
add a new contact addressbook sl Dodaj nov kontakt
add a new infolog addressbook sl Dodaj novo opravilo
add a new list addressbook sl Dodaj nov seznam
add a single entry by passing the fields. addressbook sl Dodaj zapis z vnosom polj.
add business email of whole distribution list? addressbook sl Dodam službeni e-naslov celotnega distribucijskega seznama?
add custom field addressbook sl Dodaj polje
add emails of whole distribution list? addressbook sl Dodam naslove celega distribucijskega seznama?
add or delete categoies addressbook sl Dodaj ali izbriši kategorije
add to distribution list: addressbook sl Dodaj v distribucijski seznam:
added addressbook sl Dodano
added by synchronisation addressbook sl Dodano s sinhronizacijo
added to distribution list addressbook sl Dodano v distribucijski seznam
additional information about using ldap as contact repository admin sl Dodatne informacije o uporabi LDAP kot repozitorija za kontakte
address book common sl Adresar
address book - vcard in addressbook sl Adresar - VCard
address book - view addressbook sl Adresar - pogled
address line 2 addressbook sl Naslov - 2. vrstica
address type addressbook sl Tip naslova
addressbook common sl Adresar
addressbook csv export addressbook sl Izvoz adresarja v CSV
addressbook menu addressbook sl Meni adresarja
addressbook preferences addressbook sl Lastnosti adresarja
addressbook the contact should be saved to addressbook sl Adresar, v katerega naj se shrani kontakt
addressbook the contact should be shown addressbook sl Adresar, katerega kontakt naj bo prikazan
addressbook-fieldname addressbook sl Adresar-Ime polja
addvcard addressbook sl Dodaj VCard
advanced search addressbook sl Napredno iskanje
all contacts addressbook sl Vsi kontakti
allow users to maintain their own account-data admin sl Dovoli uporabnikom, da sami vzdržuejo svoje podatke o računu
alt. csv import addressbook sl Uvoz CSV datoteke
always addressbook sl Vedno
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sl Uveljavi spremembe vsem članom, katerih polja imajo enako prejšnjo vrednost
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sl Uveljavi dejanje na celem povpraševanju, NE samo na prikazanih kontaktih!
are you shure you want to delete this contact? addressbook sl Res želite zbrisati ta stik?
are you sure you want to delete this field? addressbook sl Ste prepričani, da želite izbrisati to polje?
assistent addressbook sl Pomočnik
assistent phone addressbook sl Telefon pomočnika
at the moment the following document-types are supported: addressbook sl Trenutno so podprte sledeče vrste dokumentov:
birthday common sl Rojstni dan
birthdays common sl Rojstni dnevi
blank addressbook sl Prazen
business common sl Služba
business address addressbook sl Službeni naslov
business city addressbook sl Kraj
business country addressbook sl Dežela
business email addressbook sl E-pošta
business fax addressbook sl Faks
business phone addressbook sl Telefon
business state addressbook sl Država
business street addressbook sl Naslov
business zip code addressbook sl Poštna št.
calendar fields: addressbook sl Polja koledarja:
calendar uri addressbook sl URI koledarja
can be changed via setup >> configuration admin sl Lahko spremenite preko Nastavitve >> Konfiguracija
car phone addressbook sl Telefon v avtu
categorie addressbook sl Kategorija
categorie added addressbook sl Kategorija dodana
categorie delete addressbook sl Kategorija izbrisana
categories, notes, ... addressbook sl Kategorije, opombe ...
category tree admin sl Drevo kategorij
cell phone addressbook sl GSM
change all organisation members addressbook sl Spremeni vse člane organizacije
charset for the csv export addressbook sl Nabor znakov za izvoz CSV
charset of file addressbook sl Kodna tabela datoteke
check all addressbook sl Preveri vse
choose an icon for this contact type admin sl Izberite ikono za to vrsto stika
choose owner of imported data addressbook sl Izberite lastnika uvoženih podatkov
choose seperator and charset addressbook sl Izberite ločilo polj in nabor znakov
chosse an etemplate for this contact type admin sl Izberite eTemplate za to vrsto stika
city common sl Mesto
company common sl Podjetje
company name addressbook sl Ime podjetja
configuration common sl Nastavitve
contact common sl Stik
contact application admin sl Aaplikacija za stike
contact copied addressbook sl Stik kopiran
contact deleted addressbook sl Stik izbrisan
contact fields to show addressbook sl Polja stika za prikaz
contact fields: addressbook sl Polja stika:
contact id addressbook sl ID stika
contact modified by %1 at %2 addressbook sl Stik spremenil %1 dne %2
contact not found! addressbook sl Stik ni bil najden!
contact repository admin sl Repozitorij za stike
contact saved addressbook sl Stik shranjen
contact settings admin sl Nastavitve stikov
contactform addressbook sl Obrazec za stike
contacts and account contact-data to ldap admin sl Stiki in kontaktni podatki računa v LDAP
contacts and account contact-data to sql admin sl Stiki in kontaktni podatki računa v SQL
contacts to ldap admin sl Stiki v LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sl Stik v LDAP, kontaktni podatki računa v LDAP
contains addressbook sl Vsebuje
copied by %1, from record #%2. addressbook sl Kopirano iz zapisa %2 v zapis %1.
copy a contact and edit the copy addressbook sl Kopiraj stik in uredi kopijo
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sl Kopira spremembe v odložišče, %1 ponovno naloži vnos %2 in ju spoji.
country common sl Država
create new links addressbook sl Ustvari nove povezave
created addressbook sl Ustvarjeno
credit addressbook sl Zasluge
csv-fieldname addressbook sl CSV-Ime polja
csv-filename addressbook sl CSV-Ime datoteke
custom addressbook sl Lasten
custom etemplate for the contactform addressbook sl eTemplate po meri za obrazec za stike
custom fields addressbook sl Lastna polja
debug output in browser addressbook sl Preglej izpis v brskalniku
default addressbook sl Privzeto
default address format addressbook sl Privzeta oblika naslovov
default addressbook for adding contacts addressbook sl Privzeti adresar za dodajanje stikov
default document to insert contacts addressbook sl Privzeti dokument za vstavljanje stikov
default file as format addressbook sl Privzeta datoteka kot oblika
default filter addressbook sl Privzeti filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook sl Privzeta oblika za datoteke, npr za nove vnose.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook sl Določa, kateri e-naslov (domači ali službeni) naj se uporabi kot privzeti za distribucijski seznam.
delete a single entry by passing the id. addressbook sl Izbriši zapis s podano šifro
delete selected distribution list! addressbook sl Izbriši izbrane distribucijske sezname!
delete this contact addressbook sl Izbriši ta stik
delete this organisation including all its contacts addressbook sl Izbriši to organizacijo, vključno z VSEMI kontakti
deleted addressbook sl Zbrisano
deletes the photo addressbook sl Zbriše sliko
department common sl Oddelek
departments addressbook sl Oddelki
directory with documents to insert contacts addressbook sl Mapa z dokumenti za vstavljanje stikov
display contact addressbook sl Prikaži stik
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sl Prikaži opomnik za rojstne dneve na začetni strani (stran, ki se prikaže, ko vstopite v eGroupWare ali ko kliknete ikono Domov)
distribution list deleted addressbook sl Distribucijske seznam izbrisan
distribution lists addressbook sl Distribucijski seznami
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sl Ali želite zasebni adresar, ki ni viden uporabnikom, ki jim ne dovolite dostopa?
do your really want to delete this contact? addressbook sl Res želite zbrisati ta stik?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook sl Dokument '%1' ne obstaja ali pa nimate pravice branja!
doesn't matter addressbook sl Ni pomembno
domestic addressbook sl Domači
don't hide empty columns addressbook sl Ne skrij praznih stolpcev
download addressbook sl Prenos
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sl Prenos izvožene datoteke (Odznači za izpis v brskalniku)
download this contact as vcard file addressbook sl Prenesite ta stik kot datoteko vCard
duration addressbook sl Trajanje
edit custom field addressbook sl Uredi lastno polje
edit custom fields admin sl Uredi lastna polja
edit extra account-data in the addressbook admin sl Uredi dodatne podatke računa v adresarju
edit phonenumbers - addressbook sl Uredi telefonske številke -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sl Napačen e-naslov ali konfiguracija.
email & internet addressbook sl E-pošta in Splet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sl E-naslovi (ločeni z vejico), na katere pošljem podatke stika
empty for all addressbook sl Izprazni za vse
enable an extra private addressbook addressbook sl Omogoči dodatni osebni adresar
end addressbook sl Konec
enter the path to the exported file here addressbook sl Vnesite pot do izhodne datoteke
error deleting the contact !!! addressbook sl Napaka pri brisanju stika!
error saving the contact !!! addressbook sl Napaka pri shranjevanju stika!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook sl Napaka: vnos je bil spremenjen medtem, ko ste imeli odprtega za urejanje!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook sl Primer $$IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.$$ - išče polje "n_prefix", za "Mr", če najde, izpiše Hello Mr., drugače izpiše Hello Ms.
existing links addressbook sl Obstoječe povezave
export addressbook sl Izvozi
export as csv addressbook sl Izvozi v CSV
export as vcard addressbook sl Izvozi kot VCard
export contacts addressbook sl Izvozi stike
export file name addressbook sl Ime izvožene datoteke
export from addressbook addressbook sl Izvoz iz adresarja
export selection addressbook sl Izvozi izbor
exported addressbook sl Izvoženo
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sl Izvozi stike iz vašega adresarja v datoteko CSV. CSV pomeni 'Comma Seperated Values' (vrednosti, ločene z vejico). Na zavihku možnosti pa lahko za ločilo polj izberete drugi znak.
extra addressbook sl Dodatno
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sl Napaka pri spreminjanju %1 članov organizacije (premalo pravic)!
fax addressbook sl Faks
fax number common sl Faks
field %1 has been added ! addressbook sl Polje %1 je bilo dodano!
field %1 has been updated ! addressbook sl Polje %1 je bilo popravljeno!
field name addressbook sl Ime polja
fields for the csv export addressbook sl Polja za izvoz CSV
fields the user is allowed to edit himself admin sl Polja, ki jih lahko uporabnik ureja sam
fields to show in address list addressbook sl Polja, ki naj se prikažejo v seznamu
fieldseparator addressbook sl Ločilo polj
for more then one contact in a document use the tag pagerepeat! addressbook sl Za več kot en kontakt v dokumentu uporabite značko pagerepeat!
for read only ldap admin sl Za LDAP samo za branje
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook sl Za tipska pisma uporabite značko. Vsebino, ki jo želite imeti v vseh dokumentih, vnesite med značke.
freebusy uri addressbook sl Freebusy URI
full name addressbook sl Polno ime
general addressbook sl Splošno
general fields: addressbook sl Splošna polja:
geo addressbook sl GEO
global categories addressbook sl Globalne kategorije
grant addressbook access common sl Dostop do glavnega imenika
group %1 addressbook sl Skupina %1
h addressbook sl h
hide accounts from addressbook addressbook sl Skrij uporabniške račune iz adresarja
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sl Skrij uporabniške račune iz adresarja
home address addressbook sl Domači naslov
home address, birthday, ... addressbook sl Domači naslov, rojstni dan ...
home city addressbook sl Mesto
home country addressbook sl Dežela
home email addressbook sl E-pošta
home email if given, else work email addressbook sl Domač e-naslov, če je podan. Drugače službeni.
home phone addressbook sl Telefon
home state addressbook sl Država
home street addressbook sl Naslov
home zip code addressbook sl Poštna št.
how many contacts should non-admins be able to export admin sl Koliko stikov lahko izvozijo uporabniki, ki niso oskrbniki.
icon addressbook sl Ikona
if accounts are already in ldap admin sl Če je račun že v LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sl Če določite mapo (polna pot vfs), bo adresar prikazal dejanje za vsak dokument. To dejanje omogoča prenos določenih dokumentov z vstavljenimi podatki stika.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sl Če določite dokument (polna pot vfs), bo adresar prikazal dodatno ikono dokumenta za vsak stik. Ta ikona omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki stika.
import addressbook sl Uvozi
import contacts addressbook sl Uvozi stike
import csv-file into addressbook addressbook sl Uvozi CSV-polja v imenik
import file addressbook sl Uvozi datoteko
import from addressbook sl Uvozi iz
import from ldif, csv, or vcard addressbook sl Uvoz iz LDIF, CSV ali VCard
import from outlook addressbook sl Uvoz iz Outlook-a
import multiple vcard addressbook sl Uvoz večih VCard
import next set addressbook sl Uvozi naslednji niz
import_instructions addressbook sl V Netscapu odprite adresar in izberite <b>Export</b> v meniju <b>File</b>. Izvožena datoteka bo v obliki LDIF.<p>V Outlooku izberite mapo Stiki (Contacts), izberite <b>Uvoz/izvoz (Import/Export)</b> v meniju <b>Datoteka (File)</b>. Izvožena datoteka bo v obliki CSV.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sl Uvozi stike v vaš adresar iz datoteke CSV. CSV pomeni 'vrednosti, ločene z vejico'. Vendar na zavihku Možnosti lahko izberete drugo ločilo polj.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sl V %1 dneh (%2) je rojstni dan %3.
income addressbook sl Priliv
insert in document addressbook sl Vstavi v dokument
insufficent rights to delete this list! addressbook sl Nimate dovolj pravic za brisanje tega seznama!
international addressbook sl Mednarodni
label addressbook sl Značilnosti
last date addressbook sl Zadnji datum
last modified addressbook sl Nazadnje spremenjeno
last modified by addressbook sl Nazadnje spremenil
ldap context for contacts admin sl Kontekst LDAP za stike
ldap host for contacts admin sl Strežnik LDAP za stike
ldap settings for contacts admin sl Nastavitve LDAP za stike
ldif addressbook sl LDIF
line 2 addressbook sl Vrstica 2
link title for contacts show addressbook sl Prikaži naslov stika kot povezavo
links addressbook sl Povezave
list all categories addressbook sl Izpis vseh kategorij
list all customfields addressbook sl Izpis vseh lastnih polj
list already exists! addressbook sl Seznam že obstaja!
list created addressbook sl Seznam ustvarjen
list creation failed, no rights! addressbook sl Napak pri ustvarjanju seznama - nimate pravic!
load sample file addressbook sl Naloži datoteko s primeri
load vcard addressbook sl Naloži VCard
location addressbook sl Lokacija
locations addressbook sl Lokacije
manage mapping addressbook sl Upravljaj mapiranje
mark records as private addressbook sl Označi zapise kot zasebne
merge into first or account, deletes all other! addressbook sl Spoji v prvi stik, izbriši ostale!
merged addressbook sl Spojeno
message after submitting the form addressbook sl Sporočilo po oddaji obrazca
message phone addressbook sl Telefon za sporočila
middle name addressbook sl Srednje ime
migration finished addressbook sl Migracija končana
migration to ldap admin sl Migracija na LDAP
mobile addressbook sl Mobilni
mobile phone addressbook sl GSM
modem phone addressbook sl Modem
more ... addressbook sl Več ...
move to addressbook: addressbook sl Premakni v adresar:
moved addressbook sl Premaknjeno
multiple vcard addressbook sl Več VCard zapisov
name for the distribution list addressbook sl Ime za distribucijski seznam
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook sl Ime trenutnega uporabnika, veljavna so tudi vsa druga polja stika
name, address addressbook sl Ime, naslov
new contact submitted by %1 at %2 addressbook sl Nov stik je dodal/-a %1 dne %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook sl Odpre novo okno za urejanje Infodnevnika
next date addressbook sl Naslednji datum
no categories selected addressbook sl Nobena kategorija ni izbrana
no vcard addressbook sl Ni VCard zapisov
number addressbook sl Število
number of records to read (%1) addressbook sl Število zapisov za branje (%1)
options for type admin sl Možnosti za vrsto
organisation addressbook sl Organizacija
organisations addressbook sl Organizacije
organisations by departments addressbook sl Organizacije po oddelkih
organisations by location addressbook sl Organizacije po lokacijah
other number addressbook sl Številka
other phone addressbook sl Telefon
own sorting addressbook sl Lastno razvrščanje
pager common sl Pozivnik
parcel addressbook sl Dostava
participants addressbook sl Udeleženci
permission denied !!! addressbook sl Dostop zavrnjen!
phone number common sl Telefonska številka
phone numbers common sl Telefonske številke
photo addressbook sl Slika
please enter a name for that field ! addressbook sl Prosim, vpišite ime za to polje!
please select only one category addressbook sl Izberite samo eno kategorijo
please update the templatename in your customfields section! addressbook sl Posodobite ime predloge v lastnem izboru polj!
postal common sl Poštni
pref addressbook sl Privzeto
preferred email address to use in distribution lists addressbook sl Privzeti e-naslov za uporabo v distribucijskem seznamu.
preferred phone addressbook sl Privzeti telefon
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook sl Privzeta vrsta e-naslova za dodajanje v distribucijske sezname.
prefix addressbook sl Predpona
public key addressbook sl Javni ključ
publish into groups: addressbook sl Objavi v skupinah:
read a list / search for entries. addressbook sl Preberi seznam / iskanje vnosov
read a list of entries. addressbook sl Preberi seznam vnosov.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sl Preberi zapis s podano šifro in seznamom polj.
read only addressbook sl Samo za branje
record access addressbook sl Dostop do zapisa
record owner addressbook sl Lastnik zapisa
remove selected contacts from distribution list addressbook sl Odstrani izbrane kontakte iz distribucijskega seznama
removed from distribution list addressbook sl Odstranjeno iz distribucijskega seznama
repetition addressbook sl Ponovitev
replacements for inserting contacts into documents addressbook sl Zamenjave za vstavljanje stikov v dokumente
required fields * addressbook sl Zahtevana polja *
role addressbook sl Vloga
room addressbook sl Soba
search for '%1' addressbook sl Išči '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sl Izberite pokončno sliko JPEG. Njena velikost bo spremenjena na širino 60 pikslov.
select a view addressbook sl Izberite pogled
select addressbook type addressbook sl Izberite vrsto adresarja
select all addressbook sl Izberi vse
select an action or addressbook to move to addressbook sl Izberite dejanje ali adresar, v katerega naj premaknem
select migration type admin sl Izberite vrsto migracije
select multiple contacts for a further action addressbook sl Izberite več stikov za nadaljnja dejanja
select phone number as prefered way of contact addressbook sl Izberite telefonsko številko kot privzeto pot komunikacije za kontakt
select the type of conversion addressbook sl Izberite tip pretvorbe
select the type of conversion: addressbook sl Izberite tip pretvorbe:
select where you want to store / retrieve contacts admin sl Izberite kje želite shranjevati / sprejemati stike
selected contacts addressbook sl Izbrani stiki
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sl Naj bosta stolpca za sliko in domači naslov prikazana vedno, četudi sta prazna?
show addressbook sl Prikaži
show birthday reminders on main screen addressbook sl Prikaži opomnike rojstnih dni v glavnem oknu
show infolog entries for this organisation addressbook sl Prikaži vnose InfoDnevnika za to organizacijo
show the contacts of this organisation addressbook sl Prikaži kontakte za to organizacijo
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sl Velikost pojavnega okna (ŠxV, npr. 400x300, če naj se uporabljajo pojavna okna)
start admin sl Začetek
startrecord addressbook sl Začetni zapis
state common sl Država
street common sl Ulica
subject for email addressbook sl Zadeva sporočila
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sl Uspešno prenesenih %1 zapisov v vaš adresar.
suffix addressbook sl Pripona
tel home addressbook sl Domači telefon
telephony integration admin sl Integracija telefonije
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sl Preizkus uvoza (Pokaže uvožene zapise<u>samo</u> v brskalniku).
thank you for contacting us. addressbook sl Hvala za vaše sporočilo.
that field name has been used already ! addressbook sl To ime polja je že v uporabi!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook sl Anonimni uporabnik verjetno nima pravic dodajanja v ta adresar.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook sl Anonimni uporabnik potrebuje pravico dodajanja!
the anonymous user needs read it! addressbook sl Anonimni uporabnik mora imeti pravico branja.
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook sl Dokument lahko vsebuje držalo mesta kot na primer $$n_fn$$, ki se zamenja s podatki stika (%1cel seznam imen držal mesta%2).
there was an error saving your data :-( addressbook sl Napaka pri shranjevanju podatkov.
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook sl Ta modul prikaže obrazec stika, ki se shrani neposredno v adresar.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook sl Modul prikaže blok iz grupe adresarja.
this person's first name was not in the address book. addressbook sl Imena te osebe ni v adresarju.
this person's last name was not in the address book. addressbook sl Priimka te osebe ni v adresarju.
timezone addressbook sl Časovni pas
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sl Preveč lahko preseže čas izvajanja
today is %1's birthday! common sl Danes ima rojstni dan %1.
tomorrow is %1's birthday. common sl Jutri ima rojstni dan %1.
translation addressbook sl Prevod
type addressbook sl Vrsta
update a single entry by passing the fields. addressbook sl Popravi en zapis z vnosom polj.
update fields by edited organisations? admin sl Posodobim polja urejanih organizacij?
updated addressbook sl Podosodobljeno
upload or delete the photo addressbook sl Naloži ali izbriši fotografijo
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sl URL, na katerega se povežejo številke telefonov (%1 = številka za klicanje, %u = ime računa, %t = telefonska številka računa)
use an extra category tab? addressbook sl Uporaba dodatnega zavihka kategorija?
use an extra tab for private custom fields? admin sl Uporaba dodatni zavihek za osebna polja po meri?
use country list addressbook sl Uporabi seznam držav
use setup for a full account-migration admin sl Uporabi namestitev za popolno migracijo računov
used for links and for the own sorting of the list addressbook sl Uporabno za povezave in za lastno razvrščanje seznama
vcard common sl VCard
vcards require a first name entry. addressbook sl VCards zahteva vpis imena.
vcards require a last name entry. addressbook sl VCards zahteva vpis priimka.
verification addressbook sl Potrditev
view linked infolog entries addressbook sl Poglej povezane vnose InfoDnevnika
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sl OPOZORILO!! LDAP je veljaven samo, če ne uporabljate stikov za skladiščenje računov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sl Opozorilo: vsi najdeni stiki bodo zbrisani!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook sl Opozorilo: predloga "%1" ni bila najdena. Ušorabljena bo privzeta predloga.
weekday addressbook sl Delovnik
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sl Kaj naj povezave do adresarja prikaže v drugih aplikacijah. Prazne vrednosti bodo izpuščene. Če spremenite nastavitve, se morate ponovno prijaviti!
where to add the email address addressbook sl Kje naj se doda e-naslov?
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sl Katero obliko naslova naj Adresar uporabi za države, za katere ne pozna oblike. Če je oblika naslova znana, ta nastavitev nima vpliva.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sl Kateri adresar naj se izbere pri dodajanju stika IN nimate pravic dodajanja v trenutni adresar.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sl Kateri nabor znakov naj se uporabi pri izvozu CSV. Privzeto se uporabi nabor znakov, ki je nastavljen v eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sl Katera polja naj se izvozijo. "Vse" pomeni, da se bodo izvozila vsa polja, shranjena v adresarju, tudi lastna. Službeni ali domači naslov vsebujejo samo ime, podjetje in izbrani naslov.
whole query addressbook sl Celotno povpraševanje
work email if given, else home email addressbook sl Službeni naslov, če je podan, drugače domači.
work phone addressbook sl Telefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sl Zapiši (posodobi ali dodaj) zapis s podanimi polji.
wrong - try again ... addressbook sl Napačno - poskusite znova.
yes, for the next three days addressbook sl Da, za naslednje tri dni
yes, for the next two weeks addressbook sl Da, za naslednja dva tedna
yes, for the next week addressbook sl Da, za naslednji teden
yes, for today and tomorrow addressbook sl Da, za jutri in pojutrišnjem
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sl Nimate dovoljenja brisati stik %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sl Nimate dovoljenja brisati tega stika
you are not permittet to edit this contact addressbook sl Nimate dovoljenja spremeniti tega stika
you are not permittet to view this contact addressbook sl Nimate dovoljenja pogledati tega stika
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sl LDAP lahko uporabite za shranjevanje stikov samo, če LDAP uporabite tudi za shranjevanje računov!
you can respond by visiting: addressbook sl Za ogled pojdite na:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sl Izbrati morate VCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sl Izbrati morate najmanj 1 stolpec za prikaz
you need to select a distribution list addressbook sl Izbrati morate distribucijski seznam
you need to select some contacts first addressbook sl Najprej morate izbrati nekaj stikov
zip code common sl Poštna številka
zip_note addressbook sl <p><b>Opozorilo:</b> Datoteka je lahko arhiv .csv, .vcf, or .ldif datotek. Ne mešajte datotečnih tipov ob uvozu.

View File

@ -1,305 +0,0 @@
%1 added addressbook sv %1 skapad
%1 contact(s) %2 addressbook sv %1 kontakt(er) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sv %1 kontakt(er) %2,%3 misslyckades pga otillräckliga rättigheter
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sv %1 fält i %2 andra organisations medlemm(ar) ändrade
%1 records imported addressbook sv %1 poster importerade
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sv %1 poster lästa (inte importerade ännu, du kan gå %2tillbaka%3 och kryssa ur "Testa Import")
%1 starts with '%2' addressbook sv %1 börjar med '%2'
(e.g. 1969) addressbook sv (ex.1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sv <b> Ingen konverteringstyp <ingen> kunde hittas.</b> Var snäll och välj konverteringstyp från listan
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sv @-eval() är endast tillgängligt för administratörer
account repository admin sv Kontaktdatabas
accounts addressbook sv Konton
actions addressbook sv Åtgärder
add %1 addressbook sv Lägg till %1
add a contact to this organisation addressbook sv Lägg till kontakt till organisationen
add a new contact addressbook sv Lägg till ny kontakt
add a single entry by passing the fields. addressbook sv Lägg till en enstaka post genom att fylla i fälten
add custom field addressbook sv Lägg till anpassat fält
additional information about using ldap as contact repository admin sv Övrig information om hur man använder LDAP som kontaktdatabas
address book common sv Adressbok
address book - vcard in addressbook sv Adressbok - VCard i
address book - view addressbook sv Adressbok - visa
address line 2 addressbook sv Adressrad 2
address type addressbook sv Adresstyp
addressbook common sv Adressbok
addressbook menu addressbook sv Adressbok meny
addressbook preferences addressbook sv Adressbok alternativ
addressbook the contact should be saved to addressbook sv Adressbok kontakten skall sparas till
addressbook-fieldname addressbook sv Adressbok fältnamn
addvcard addressbook sv Lägg till VCard
advanced search addressbook sv Avanserad sökning
all contacts addressbook sv Alla kontakter
allow users to maintain their own account-data admin sv Tillåt användare att underhålla sin egen kontaktinformation
alt. csv import addressbook sv Alternativ CSV import
always addressbook sv Alltid
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sv Genomför förändringarna hos alla medlemmar vilkas fält har samma föregående innehåll.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sv Genomför aktiviteten på hela frågan, INTE endast på visade kontakter.
are you shure you want to delete this contact? addressbook sv Är du säker på att du vill radera kontakten?
are you sure you want to delete this field? addressbook sv Är du säker på att du vill radera fältet?
assistent addressbook sv Assistent
assistent phone addressbook sv Assistent telefon
birthday common sv Födelsedag
birthdays common sv Födelsedagar
blank addressbook sv Tom
business common sv Företag
business address addressbook sv Företag: Adress
business city addressbook sv Företag: Stad
business country addressbook sv Företag: Land
business email addressbook sv Företag: E-post
business fax addressbook sv Företag: Fax
business phone addressbook sv Företag: Telefon
business state addressbook sv Företag: Län
business street addressbook sv Företag: Gata
business zip code addressbook sv Företag: Postnummer
calendar uri addressbook sv Kalender URI
can be changed via setup >> configuration admin sv Kan ändras via Installation >> Alternativ
car phone addressbook sv Mobiltelefon
categories, notes, ... addressbook sv Kategorier, Anteckningar, ...
cell phone addressbook sv Mobitelefon
change all organisation members addressbook sv Ändra organisationens alla medlemmar
charset for the csv export addressbook sv Teckenuppsättning för CSV export
charset of file addressbook sv Teckenuppsättning för filen
check all addressbook sv Markera alla
choose an icon for this contact type admin sv Välj ikon för kontaktens
chosse an etemplate for this contact type admin sv Välj eTemplate för kontakten
city common sv Stad
company common sv Företag
company name addressbook sv Företagsnamn
configuration common sv Inställningar
contact common sv Kontakt
contact application admin sv Kontaktapplikation
contact copied addressbook sv Kontakten kopierad
contact deleted addressbook sv Kontakten raderad
contact id addressbook sv Kontakt ID
contact repository admin sv Kontaktdatabas
contact saved addressbook sv Kontakten sparad
contact settings admin sv Kontakt alternativ
contacts and account contact-data to ldap admin sv Kontakter och konto kontaktdata till LDAP
contacts to ldap admin sv Kontakter i LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sv Kontakter och konto kontaktdata till SQL
contains addressbook sv Innehåller
copied by %1, from record #%2. addressbook sv Kopierad av %1 från post #%2
copy a contact and edit the copy addressbook sv Kopiera en kontakt och gör ändra kopian
country common sv Land
create new links addressbook sv Skapa ny länk
created addressbook sv Skapad
credit addressbook sv Erkännande
csv-fieldname addressbook sv CSV-Fältnamn
csv-filename addressbook sv CSV-Filnamn
custom addressbook sv Anpassade
custom fields addressbook sv Anpassade fält
debug output in browser addressbook sv Felsök utdata i webbläsare
default addressbook for adding contacts addressbook sv Standard adressbok för nya kontakter
default filter addressbook sv Standard filter
delete a single entry by passing the id. addressbook sv Radera en enstaka post genom att specificera ID
delete this contact addressbook sv Radera kontakten
delete this organisation including all its contacts addressbook sv Radera organisationen inklusive alla kontakter
deleted addressbook sv Raderad
deletes the photo addressbook sv Raderar foto
department common sv Avdelning
departments addressbook sv Avdelningar
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sv Visa en födelsedagspåminelse på Startsidan (sidan som först visas när du kommer till eGroupWare eller klickar på Hem ikonen).
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sv Vill du ha en privat adressbok som ingen annan kan se, som du kan tilldela åtkomst till?
do your really want to delete this contact? addressbook sv Är du säker på att du vill radera kontakten?
doesn't matter addressbook sv Oviktigt
domestic addressbook sv Inrikes
download addressbook sv Ladda ned
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sv Ladda ned exportfil (Kryssa ur för att se felsökningsresultat i webbläsare
download this contact as vcard file addressbook sv Ladda ner kontakten som en VCard fil
edit custom field addressbook sv Ändra anpassat fält
edit custom fields admin sv Ändra anpassade fält
edit extra account-data in the addressbook admin sv Ändra extra kontodata i adressboken
edit phonenumbers - addressbook sv Ändra telefon nummer
email & internet addressbook sv E-post och internet
empty for all addressbook sv Töm för alla
enable an extra private addressbook addressbook sv Aktivera en extra privat adressbok
enter the path to the exported file here addressbook sv Skriv sökväg till exportfilen här
error deleting the contact !!! addressbook sv Fel vid radering av kontakten
error saving the contact !!! addressbook sv Fel vid sparande av kontakten
existing links addressbook sv Nuvarande länkar
export addressbook sv Exportera
export as csv addressbook sv Exportera som CSV
export as vcard addressbook sv Exportera som VCard
export contacts addressbook sv Exportera kontakter
export file name addressbook sv Exportens filnamn
export from addressbook addressbook sv Exportera från adressboken
export selection addressbook sv Exportera valda
exported addressbook sv Exporterade
extra addressbook sv Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sv kunde inte ändra %1 organisationens medlemmar (otillräckliga rättigheter)
fax addressbook sv Telefax
fax number common sv Faxnummer
field %1 has been added ! addressbook sv Fält %1 har lagts till!
field %1 has been updated ! addressbook sv Fält %1 har uppdaterats!
field name addressbook sv Fältnamn
fields for the csv export addressbook sv CSV export fält
fields the user is allowed to edit himself admin sv Fält användaren själv kan ändra
fields to show in address list addressbook sv Fält att visa i adresslistan
fieldseparator addressbook sv Fältavskiljare
for read only ldap admin sv för skrivskyddad LDAP
freebusy uri addressbook sv Freebusy URI
full name addressbook sv Fullständigt namn
general addressbook sv Allmänt
geo addressbook sv GEO
global categories addressbook sv Globala kategorier
grant addressbook access common sv Reglera åtkomst till adressboken
group %1 addressbook sv Grupp %1
home address addressbook sv Hem: Adress
home address, birthday, ... addressbook sv Hem: Adress, Födelsedag, ...
home city addressbook sv Hem: Stad
home country addressbook sv Hem: Land
home email addressbook sv Hem: E-post
home phone addressbook sv Hem: Telefon
home state addressbook sv Hem: Län
home street addressbook sv Hem: Gata
home zip code addressbook sv Hem: Postnummer
icon addressbook sv Ikon
if accounts are already in ldap admin sv om konton redan existerar i LDAP
import addressbook sv Importera
import contacts addressbook sv Importera kontakter
import csv-file into addressbook addressbook sv Importera CSV-fil till adressboken
import file addressbook sv Importera fil
import from addressbook sv Importera från
import from ldif, csv, or vcard addressbook sv Importera LDIF, CSV eller VCard
import from outlook addressbook sv Importera från OutLook
import multiple vcard addressbook sv Importera Flera VCard
import next set addressbook sv Importera nästa set
import_instructions addressbook sv I Netscape, öpnna adressboken och välj <b>Export</b> från <b>File</b> menyn. Filen kommer att exporteras i LDIF-format.<p>Eller, i Outlook, Välj kontaktmappen, välj sedan <b>Import och Export...</b> från <b>Fil</b> menyn och exportera dina kontakter som komma-separerad textfil (CSV). <p>Eller, i Palm Desktop 4.0 eller senare, Besök adressboken och välj <b>Export</b> från <b>File</b> menyn. Exportfilen kommer att vara i vCard-format.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sv Om %1 dagar (%2) fyller %3 år
income addressbook sv Inkomst
international addressbook sv Internationell
label addressbook sv Etikett
last modified addressbook sv Senast ändrad
last modified by addressbook sv Senast ändrad av
ldap context for contacts admin sv LDAP kontext för kontakter
ldap host for contacts admin sv LDAP server för kontakter
ldap settings for contacts admin sv LDAP inställningar för kontakter
ldif addressbook sv Ldif
line 2 addressbook sv Rad 2
link title for contacts show addressbook sv Länktitel för kontakter
links addressbook sv Länkar
list all categories addressbook sv Visa alla kategorier
list all customfields addressbook sv Visa alla anpassade fält
load vcard addressbook sv Ladda VCard
locations addressbook sv Placering
mark records as private addressbook sv Markera posten som privat
merge into first or account, deletes all other! addressbook sv Slå samman med första eller konto, radera all annan
merged addressbook sv Sammanslagna
message phone addressbook sv Röstbrevlåda
middle name addressbook sv Mellannamn
migration finished addressbook sv Migrering klar
migration to ldap admin sv Migrering till LDAP
mobile addressbook sv Mobil
mobile phone addressbook sv Mobilnummer
modem phone addressbook sv Modemnummer
more ... addressbook sv Mer ...
moved addressbook sv Flyttad
multiple vcard addressbook sv Multipla VCard
name, address addressbook sv Namn, adress
no vcard addressbook sv Inget VCard
number addressbook sv Nummer
number of records to read (%1) addressbook sv Antal poster att läsa (%1)
only if there is content addressbook sv bara om det finns innehåll
options for type admin sv Alternativ för typen
organisation addressbook sv Organisation
organisations addressbook sv Organisationer
organisations by departments addressbook sv Organisationer efter avdelningar
organisations by location addressbook sv Organisationer efter placering
other number addressbook sv Annat Nummer
other phone addressbook sv Annat telefonnummer
own sorting addressbook sv Egen sortering
pager common sv Personsökare
parcel addressbook sv Bud
permission denied !!! addressbook sv Åtkomst nekas
phone number common sv Telefonnummer
phone numbers common sv Telefonnummer
photo addressbook sv Foto
please enter a name for that field ! addressbook sv Vänligen ge ett namn åt fältet
please select only one category addressbook sv Vänligen välj endast en kategori
postal common sv Post
pref addressbook sv pref
preferred phone addressbook sv Förvald telefon
prefix addressbook sv Prefix
public key addressbook sv Publik kryptonyckel
publish into groups: addressbook sv Publicera i grupperna:
read a list / search for entries. addressbook sv Titta på lista/sök efter poster
read a list of entries. addressbook sv Läs lista över poster
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sv Läs en enstaka post genom att ange ID och fältlista
read only addressbook sv Skrivskyddad
record access addressbook sv Åtkomst till posten
record owner addressbook sv Postens ägare
role addressbook sv Roll
room addressbook sv Rum
search for '%1' addressbook sv Sök efter '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sv Välj ett jpeg porträtt foto. Bilden skalas om till 60 pixel.
select a view addressbook sv Välj vy
select addressbook type addressbook sv Välj adressbok typ
select all addressbook sv Välj samtliga
select an action or addressbook to move to addressbook sv Välj åtgärd eller adressbok att flytta till
select migration type admin sv Välj migreringstyp
select multiple contacts for a further action addressbook sv Välj flera kontakter för åtgärd
select phone number as prefered way of contact addressbook sv Välj telefonnummer som kontaktväg
select the type of conversion addressbook sv Välj konverteringstyp
select the type of conversion: addressbook sv Välj konverteringstyp
select where you want to store / retrieve contacts admin sv Välj var du vill spara / hämta kontakter
selected contacts addressbook sv Valda kontakter
show addressbook sv Visa
show a column for %1 addressbook sv Visa kolumnen för %1
show birthday reminders on main screen addressbook sv Visa födelsedagspåminelse på Startsidan
show infolog entries for this organisation addressbook sv Visa organisationens InfoLogg poster
show the contacts of this organisation addressbook sv Visa organisationens kontakter
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sv Popup storlek (WxH, ex.400x300, on popup används)
start admin sv Start
startrecord addressbook sv Startpost
state common sv Län
street common sv Gata
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sv Lyckades importera %1 poster till adressboken
suffix addressbook sv Suffix
tel home addressbook sv Hem telefon
telephony integration admin sv Telefon integration
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sv Testa import (visa importerade poster <u>enbart</u> i webbläsaren)
that field name has been used already ! addressbook sv Fältnamnet finns redan
this person's first name was not in the address book. addressbook sv Personens förnamn finns inte i adressboken
this person's last name was not in the address book. addressbook sv Personens efternamn finns inte i adressboken
timezone addressbook sv Tidzon
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sv För många kan överstiga maxtiden
today is %1's birthday! common sv I dag har %1 födelsedag!
tomorrow is %1's birthday. common sv I morgon är det %1's födelsedag.
translation addressbook sv Översättning
type addressbook sv Typ
update a single entry by passing the fields. addressbook sv Updatera enskild post genom att ange fälten
upload or delete the photo addressbook sv Ladda upp eller radera foto
url to link telephone numbers to (use %1 for the number) admin sv URL för att länka till telefonnummer (använd %1 för nummer)
use an extra category tab? addressbook sv Använd extra kategori kolumn
use country list addressbook sv Använd nationslista
use setup for a full account-migration admin sv Använd installationen för en komplett konto migrering
used for links and for the own sorting of the list addressbook sv Används för länkar och sortering av listan
vcard common sv VCard
vcards require a first name entry. addressbook sv VCard kräver ett förnamn
vcards require a last name entry. addressbook sv VCard kräver ett efternamn
view linked infolog entries addressbook sv Visa länkade InfoLogg poster
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sv WARNING!! LDAP är bara giltigt om du inte använder kontakter för att lagra konton
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sv VARNING: Alla hittade kontakter raderas
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sv Vad ska länkar till adressboken visa i andra applikationer? Tomma värden ignoreras. Do måste logga in återigen för att se förändringar.
when should the contacts list display that colum. "only if there is content" hides the column, unless there is some content in the view. addressbook sv När ska kontaktlistan visa kolumnen? "Bara vid innehåll" gömmer kolumnen såvida det inte finns något att visa.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sv Vilken adressbok ska väljas när konstakter skapas men du saknar behörighet till aktuell?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sv Vilken teckeuppsättning ska användas vid CSV export? Systemets standard är det som används av eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sv Vilka fält ska exporteras? Alla betyder alla fält, inklusive anpassade, i adressboken. Företag eller Hem adresserna innehåller endast namn, företag och vald adress.
whole query addressbook sv Hela frågan
work phone addressbook sv Arbetstelefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sv Skriv (uppdatera eller lägg till) a enskild post genom att fylla i fälten.
yes, for the next three days addressbook sv Ja, för kommande tre dagar
yes, for the next two weeks addressbook sv Ja, för kommande två veckor
yes, for the next week addressbook sv Ja, för nästa vecka
yes, for today and tomorrow addressbook sv Ja, för kommande två dagar
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sv Du har inte behörighet att radera kontakten %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sv Du har inte behörighet att radera kontakten
you are not permittet to edit this contact addressbook sv Du har inte behörighet att redigera kontakten
you are not permittet to view this contact addressbook sv Du har inte behörighet att läsa kontakten
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sv Du kan bara välja LDAP som kontaktdatabas om konton hanteras i LDAP.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sv Du måste välja VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sv Du måste välja minst 1 kolumn att visa
you need to select some contacts first addressbook sv Du måste välja kontakter först
zip code common sv Postnummer
zip_note addressbook sv <p><b>Notera:</b> Filen kan vara en .zip-fil med flera .csv, .vcf, eller .ldif files. MEN, blanda inte filtyper i en importoperation.

View File

@ -1,156 +0,0 @@
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook tr %2 di?er organizasyon üyesinin %1 alan bilgisi de?i?tirildi.
%1 records imported addressbook tr %1 kay?t ithal edildi.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook tr %1 kay?t okundu. (Henüz ithal edilmedi, %2geri%3 giderek ?thal Etme seçene?indeki tik i?aretini kald?rabilirsiniz.)
(e.g. 1969) addressbook tr (ör. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook tr <b>Hiç bir dönü?üm tipi kullanmad???n?z saptanm??t?r.</b> Lütfen listeden bir dönü?üm tipi seçiniz.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook tr @-eval() sadece sistem yöneticileri taraf?ndan kullan?labilir.
account repository admin tr Hesaplar deposu
accounts addressbook tr Hesaplar
actions addressbook tr Eylemler
add a contact to this organisation addressbook tr Bu organizasyona bir ba?lant? ekle
add a new contact addressbook tr Yeni bir ba?lant? ekle
add a single entry by passing the fields. addressbook tr Gerekli alanlar? doldurarak bir girdi ekleyebilirsiniz.
add custom field addressbook tr Özel bir alan ekle
address book common tr Adres Defteri
address book - vcard in addressbook tr Adres Defteri - VCard
address book - view addressbook tr Adres Defteri - Görüntüle
address line 2 addressbook tr Adres 2. sat?r?
address type addressbook tr Adres tipi
addressbook common tr Adres Defteri
addressbook preferences addressbook tr Adres Defteri Ayarlar?
addressbook-fieldname addressbook tr Adres Defteri-Alan Ad?
addvcard addressbook tr VCard Ekle
alt. csv import addressbook tr CSV dosyas? ithal et
always addressbook tr her zaman
are you shure you want to delete this contact? addressbook tr Bu ba?lant?y? silmek istedi?inize emin misiniz?
are you sure you want to delete this field? addressbook tr Bu alan? silmek istedi?inize emin misiniz?
birthday common tr Do?um Tarihi
birthdays common tr Do?um Tarihleri
blank addressbook tr Bo?
business common tr ??
business city addressbook tr ?? ?ehir
business country addressbook tr ?? Ülke
business email addressbook tr ?? E-mail
business fax addressbook tr ?? Fax
business phone addressbook tr ?? Telefon
business state addressbook tr ?? Eyalet
business street addressbook tr ?? Cadde
business zip code addressbook tr ?? Posta Kodu
car phone addressbook tr Araç tel.
cell phone addressbook tr Mobil tel.
charset of file addressbook tr Dosya Karakter Kümesi (char-set)
city common tr ?ehir
company common tr ?irket
company name addressbook tr ?irket Ad?
configuration common tr Ayarlar
contact common tr ?leti?im
contact application admin tr ?leti?im Uygulamas?
contact settings admin tr ?leti?im Ayarlar?
copied by %1, from record #%2. addressbook tr 1% taraf?ndan, #2% kayd?ndan kopyalanm??t?r.
country common tr Ülke
csv-fieldname addressbook tr CSV Alan-Ad?
csv-filename addressbook tr CSV Dosya Ad?
custom addressbook tr Özel
custom fields addressbook tr Özel Alanlar
debug output in browser addressbook tr Hata Ay?klama bilgilerini taray?c?da görüntüle
default filter addressbook tr Varsay?lan süzgeç
delete a single entry by passing the id. addressbook tr ID'sini girerek bir girdiyi sil
department common tr Bölüm
domestic addressbook tr Ev
download addressbook tr ?ndir
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook tr ?hraç edilen dosyay? indir. (Hata ay?klama bilgisini taray?c?da görüntülemek için tiki kald?r?n?z.)
edit custom field addressbook tr Özel alan? düzenle
edit custom fields admin tr Özel alanlar? düzenle
empty for all addressbook tr Tamam? için bo?
enter the path to the exported file here addressbook tr ?hraç edilecek dosya yolunu buraya giriniz.
export contacts addressbook tr Ba?lant?lar? ihraç et
export file name addressbook tr ?hraç dosyas? ad?
export from addressbook addressbook tr Adres defterinden ihraç et
extra addressbook tr Ekstra
fax addressbook tr Fax
fax number common tr Fax No
field %1 has been added ! addressbook tr 1% alan? eklendi!
field %1 has been updated ! addressbook tr 1% alan? güncellendi!
field name addressbook tr Alan ad?
fields to show in address list addressbook tr Adres listesinde görüntülecek alanlar
fieldseparator addressbook tr Alan ayrac?
full name addressbook tr Tam ?sim
geo addressbook tr GEO
global categories addressbook tr Genel kategoriler
grant addressbook access common tr Adres defteri eri?im hakk? kazan
home city addressbook tr Ev ?ehir
home country addressbook tr Ev Ülke
home email addressbook tr Ev E-mail
home phone addressbook tr Ev tel
home state addressbook tr Ev eyalet
home street addressbook tr Ev cadde
home zip code addressbook tr Ev Posta Kodu
import addressbook tr ?thal Et
import contacts addressbook tr Ba?lant?lar? ithal et
import csv-file into addressbook addressbook tr CSV dosyas?n? adres defterine ithal et
import file addressbook tr Dosya ithal et
import from addressbook tr ?thal edilecek yer:
import from ldif, csv, or vcard addressbook tr LDIF, CSV ya da VCard'tan ithal et
import from outlook addressbook tr Outlook'tan ithal et
import multiple vcard addressbook tr Çoklu Vcard ithal et
import next set addressbook tr S?radaki grubu ithal et
import_instructions addressbook tr Netscape kullan?c?lar?, Adressbook'u açmal? ve <b>Dosya</b> menüsündeki, <b>Export/?hraç Et</b> seçene?ini seçmelidirler. ?thal edilen dosyan?n biçimi LDIF olacakt?r.<p>Ya da, Outlook kullan?c?lar?, Contact klasörünü seçtikten sonra <b>File</b> menüsünden Export/Import seçene?ini kullanarak ba?lant?lar?n? CSV dosyas?na ithal edebilirler.<p>Palm Desktop 4.0 ve üstü kullan?c?lar?, AdressBook uygulamas?ndan <b>File</b> menüsündeki Export seçene?ini kullanaran ba?lant?lar?n? VCard oalrak ithal edebilirler.
international addressbook tr Uluslararas?
label addressbook tr Etiket
ldap context for contacts admin tr Ba?lant?lar için LDAP içeri?i
ldap host for contacts admin tr Ba?lant?lar için LDAP host
ldif addressbook tr LDIF
line 2 addressbook tr 2. sat?r
load vcard addressbook tr VCard yükle
mark records as private addressbook tr Kay?tlar? özel olarak i?aretle
message phone addressbook tr Mesaj Tel
middle name addressbook tr Orta isim
mobile addressbook tr Mobil
mobile phone addressbook tr Mobil Tel
modem phone addressbook tr Modem Tel
multiple vcard addressbook tr Çoklu VCard
no vcard addressbook tr VCard yok
number of records to read (%1) addressbook tr Okunacak kay?t say?s? (1%)
other number addressbook tr Di?er No
other phone addressbook tr Di?er Tel
pager common tr Pager
parcel addressbook tr Parsel
phone number common tr Tel no
phone numbers common tr Tel no(lar?)
please enter a name for that field ! addressbook tr Lütfen ilgili alan için bir isim giriniz!
postal common tr Posta
pref addressbook tr Ayar
prefix addressbook tr Önek
public key addressbook tr Genel Anahtar (Public Key)
read a list of entries. addressbook tr Bir girdi listesini oku
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook tr ID ve alan listesini tarayarak bir girdi oku
record access addressbook tr Eri?imi kaydet
record owner addressbook tr Sahibini kaydet
select all addressbook tr Tamam?n? seç
select the type of conversion addressbook tr Dönü?üm tipini seçiniz
select the type of conversion: addressbook tr Dönü?üm tipini seçiniz:
show birthday reminders on main screen addressbook tr Ana ekranda do?um günü uyar?lar?n? göster
startrecord addressbook tr Kaydetmeye ba?la
state common tr Durum
street common tr Cadde
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook tr %1 kay?t ba?ar? ile adres defterine ithal edilmi?tir.
suffix addressbook tr Sonek
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook tr ?thal test (?thal edilebilecek ba?lant?lar? <u>sadece</u> görüntüle.
that field name has been used already ! addressbook tr Alan ismi kullan?mda !
this person's first name was not in the address book. addressbook tr Bu ba?lant?n?n ad? adres defterinde bulunmamaktad?r.
this person's last name was not in the address book. addressbook tr Bu ba?lant?n?n soyad? adres defterinde bulunmamaktad?r.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook tr çok fazlas? execution-time-limit'inizi a?abilir!
today is %1's birthday! common tr Bugün %1'in do?um günü !
tomorrow is %1's birthday. common tr Yar?n %1'in do?um günü
translation addressbook tr Tercüme
update a single entry by passing the fields. addressbook tr Alan de?erleri ile bir alan? güncelle.
use country list addressbook tr Ülke listesi kullan
vcard common tr VCard
vcards require a first name entry. addressbook tr VCard özelli?i bir isim gerektirir.
vcards require a last name entry. addressbook tr VCard özelli?i bir soyad? gerektirir.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin tr UYARI!! LDAP sadece ba?lant?lar?n?z? hesap depolamakta kulland???n?zda geçerlidir.
work phone addressbook tr ?? tel
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook tr Bir VCard seçmelisiniz. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook tr Görüntülemek için en az bir sütun seçmelisiniz.
zip code common tr Posta Kodu
zip_note addressbook tr <p><b>Not:</b> Dosya .csv, .vcf ya da .ldif dosyalar?ndan olu?an bir ZIP ar?ivi olabilir. fakat, ithal edilen dosya tipi ithal i?lemi içinde tek olmal?d?r.

View File

@ -1,154 +0,0 @@
%1 records imported addressbook uk %1 записів імпортовано
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook uk %1 записів прочитано (ще не імпортовано, %2поверніться%3 та зніміть відмітку Тестувати Імпорт)
(e.g. 1969) addressbook uk (наприклад 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook uk <b>Тип конверсії &lt;немає&gt; не існує.</b> Будь ласка виберіть тип конверсії зі списку
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook uk @-eval() можуть використовувати тільки адміністратори
actions addressbook uk Дії
add a single entry by passing the fields. addressbook uk Додати один запис шляхом заповнення полів
add custom field addressbook uk Додати власне поле
address book common uk Адресна Книга
address book - vcard in addressbook uk Адресна Книга - VCard in
address book - view addressbook uk Адресна Книга - перегляд
address line 2 addressbook uk Рядок 2
address line 3 addressbook uk Рядок 3
address type addressbook uk Тип адреси
addressbook common uk Адресна Книга
addressbook preferences addressbook uk Параметри Адресної Книги
addressbook-fieldname addressbook uk Адресна Книга - назва поля
addvcard addressbook uk Додати VCard
alt. csv import addressbook uk Альтернативний CSV Імпорт
are you sure you want to delete this field? addressbook uk Ви дійсно хочете видалити цей запис?
bbs phone addressbook uk Телефон BBS
birthday common uk День народження
birthdays common uk Дні народження
blank addressbook uk Порожньо
business common uk Робоча адреса
business address type addressbook uk Тип робочої адреси
business city addressbook uk Місто
business country addressbook uk Країна
business email addressbook uk Робочий EMail
business email type addressbook uk Тип робочого EMail
business fax addressbook uk Факс
business phone addressbook uk Телефон
business state addressbook uk Область
business street addressbook uk Вулиця
business zip code addressbook uk Поштовий індекс
car phone addressbook uk Автомобільний телефон
cell phone addressbook uk Сотовий телефон
charset of file addressbook uk Кодування файлу
city common uk Місто
company common uk Компанія
company name common uk Назва компанії
configuration common uk Конфігурація
contact common uk Контакт
contact application admin uk Приложення Контакт
contact settings admin uk Параметри Контакту
copied by %1, from record #%2. addressbook uk Скопійовано %1, з запису #%2.
country common uk Країна
csv-fieldname addressbook uk CSV-Fieldname
csv-filename addressbook uk CSV-Filename
custom addressbook uk Власне
custom fields addressbook uk Власні поля
debug output in browser addressbook uk Debug output in browser
default filter addressbook uk Типовий фільтр
delete a single entry by passing the id. addressbook uk Видалити один запис по id.
department common uk Департамент
domestic addressbook uk Місцевий
download addressbook uk Загрузити
edit custom field addressbook uk Редагувати власне поле
edit custom fields admin uk Редагувати власні поля
empty for all addressbook uk Порожнє для всіх
enter the path to the exported file here addressbook uk Введіть шлях до файлу експорту
export contacts addressbook uk Експортувати контакти
export file name addressbook uk Назва файлу експорту
export from addressbook addressbook uk Експорт з Адресної книги
extra addressbook uk Додаткове
fax addressbook uk Факс
fax number common uk Номер факсу
field %1 has been added ! addressbook uk Поле %1 додано!
field %1 has been updated ! addressbook uk Поле %1 змінено!
field name addressbook uk Назва поля
fields to show in address list addressbook uk Видимі поля у переліку адрес
fieldseparator addressbook uk Розділитель полів
full name addressbook uk Повне ім'я
geo addressbook uk GEO
grant addressbook access common uk Надати доступи до адресної книги
home address type addressbook uk Тип домашньої адреси
home city addressbook uk Місто
home country addressbook uk Країна
home email addressbook uk Домашній EMail
home email type addressbook uk Тип домашнього EMail
home phone addressbook uk Телефон
home state addressbook uk Область
home street addressbook uk Вулиця
home zip code addressbook uk Поштовий індекс
import addressbook uk Імпорт
import contacts addressbook uk Імпортувати контакти
import csv-file into addressbook addressbook uk Імпортувати CSV-файл до Адресної книги
import file addressbook uk Імпортувати файл
import from ldif, csv, or vcard addressbook uk Імпортувати LDIF, CSV або VCard
import from outlook addressbook uk Імпорт з Outlook
import next set addressbook uk Імпортувати наступний набір
import_instructions addressbook uk В Нетскейпі(Мозілі) відкрийте Адресну книгу та виберіть <b>Експорт</b> з меню <b>Файл</b>. Файл буде експортовано в форматі LDIF. <p>В Outlook зайдіть в закладку Контакти, виберіть <b>Імпорт та Експорт...</b> в меню <b>Файл</b> та експортуйте ваші контакти в CSV-файл.<p>В Palm Desktop 4.0 або вище, зайдіть в Адресну книгу та виберіть <b>Експорт</b> в меню <b>Файл</b>. Файл буде експортовано в форматі VCard.
international addressbook uk Міжнародний
isdn phone addressbook uk ISDN телефон
label addressbook uk Примітки
ldap context for contacts admin uk
ldap host for contacts admin uk
ldap root dn for contacts admin uk
ldap root pw for contacts admin uk
ldif addressbook uk LDIF
line 2 addressbook uk Рядок 2
mark records as private addressbook uk Помітити записи як особисті
message phone addressbook uk Телефон автовідповідача
middle name addressbook uk По батькові
mobile addressbook uk Мобільний
mobile phone addressbook uk Мобільний телефон
modem phone addressbook uk Модемний телефон
no vcard addressbook uk немає VCard
number of records to read (%1) addressbook uk Кількість записів для читання (%1)
other number addressbook uk Інший номер
other phone addressbook uk Інший телефон
pager common uk Пейджер
parcel addressbook uk Поштова скринька
phone number common uk Номер телефону
phone numbers common uk Телефонні номери
please enter a name for that field ! addressbook uk Будь ласка введіть назву поля !
postal common uk Поштовий
pref addressbook uk ліпше
prefix addressbook uk Префікс
public key addressbook uk Публічний ключ
read a list of entries. addressbook uk Прочитати перелік записів
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook uk Прочитати один запис по id та переліку полів.
record access addressbook uk Доступи запису
record owner addressbook uk Власник запису
retrieve contacts admin uk втягнути контакти
select the type of conversion addressbook uk Виберіть тип конверсії
select where you want to store admin uk Виберіть місце для зберігання
show birthday reminders on main screen addressbook uk Показувати основному екрані нагадування про дні народження
startrecord addressbook uk Початковий запис
state common uk Область
street common uk Вулиця
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook uk В Адресну книгу успішо імпортовано %1 записів.
suffix addressbook uk Суфікс
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook uk Тестувати Імпорт (тільки показати записи, що можуть бути імпортовані)
that field name has been used already ! addressbook uk Така назва поля вже використовується
this person's first name was not in the address book. addressbook uk В Адресній книзі немає людини з таким ім'ям.
this person's last name was not in the address book. addressbook uk В Адресній книзі немає людини з таким прізвищем.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook uk надто багато може перевищити Ваш ліміт часу
today is %1's birthday! common uk Сьогодні день народження %1!
tomorrow is %1's birthday. common uk Завтра день народження %1.
translation addressbook uk Переклад
update a single entry by passing the fields. addressbook uk Змінити один запис шляхом заповнення полів.
use country list addressbook uk Використовувати перелік країн
vcard common uk VCard
vcards require a first name entry. addressbook uk VCard потребує поле імені.
vcards require a last name entry. addressbook uk VCard потребує поле прізвища.
video phone addressbook uk Відеотелефон
voice phone addressbook uk Голосовий телефон
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin uk УВАГА!! LDAP можливий тільки якщо Ви НЕ використовуєте контакти для зберігання рахунків користувачів!
work phone addressbook uk Робочий телефон
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook uk Необхідно вказати VCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook uk Необхідно вказати мінімум один стовпчик для показу
zip code common uk Поштовий індекс
zip_note addressbook uk <p><b>Примітка:</b> Файл може бути zip архівом колекції .csv, .vcf, або .ldif файлів. Але не змішуйте типи файлів в імпорті.

View File

@ -1,375 +0,0 @@
%1 added addressbook zh-tw %1 新增了
%1 contact(s) %2 addressbook zh-tw %1 個聯絡人 %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook zh-tw %1 個聯絡人 %2, %3 個錯誤,因為權限有誤!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook zh-tw 在 %2 的其他組織成員中有 %1 個欄位異動了
%1 records imported addressbook zh-tw 共有%1 筆紀錄被匯入
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook zh-tw 共有%1 筆記錄被讀取(還未被匯入,您應該 %2回上頁%3 並取消「匯入測試」)
%1 starts with '%2' addressbook zh-tw %1 開始於 '%2'
%s please calculate the result addressbook zh-tw %s 請計算結果
(e.g. 1969) addressbook zh-tw (例如 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook zh-tw <b>沒有轉換格式 <沒有> 可以被指定。</b> 請從選單選取一種轉換格式
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook zh-tw @-eval() 只提供給管理者使用!!
account repository admin zh-tw 帳號資料庫
accounts addressbook zh-tw 帳號
actions addressbook zh-tw 動作
add %1 addressbook zh-tw 新增 %1
add a contact to this organisation addressbook zh-tw 新增一個聯絡人到這個組織
add a new contact addressbook zh-tw 新增聯絡人
add a new list addressbook zh-tw 新增一個清單
add a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 從欄位中新增一筆資料。
add business email of whole distribution list? addressbook zh-tw 在整個分配清單新增商務信箱?
add custom field addressbook zh-tw 新增自訂欄位
add to distribution list: addressbook zh-tw 新增到分配清單:
added by synchronisation addressbook zh-tw 同步後新增
added to distribution list addressbook zh-tw 新增到分配清單
additional information about using ldap as contact repository admin zh-tw 關於將 LDAP 當作聯絡人資料庫的其他資訊
address book common zh-tw 通訊錄
address book - vcard in addressbook zh-tw 通訊錄 - VCard匯入
address book - view addressbook zh-tw 通訊錄 - 檢視
address line 2 addressbook zh-tw 住址 2
address type addressbook zh-tw 住址類型
addressbook common zh-tw 通訊錄
addressbook csv export addressbook zh-tw 匯出 CSV 格式通訊錄
addressbook menu addressbook zh-tw 通訊錄選單
addressbook preferences addressbook zh-tw 通訊錄設定
addressbook the contact should be saved to addressbook zh-tw 通訊錄聯絡人儲存位置
addressbook-fieldname addressbook zh-tw 通訊錄-欄位名稱
addvcard addressbook zh-tw 新增VCard
advanced search addressbook zh-tw 進階搜尋
all contacts addressbook zh-tw 所有聯絡人
allow users to maintain their own account-data admin zh-tw 允許使用者自行維護帳號資料
alt. csv import addressbook zh-tw Alt. CSV匯入
always addressbook zh-tw 永遠
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook zh-tw 套用變更到全部舊有內容一致的成員
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook zh-tw 在整個查詢套用這個操作,不只是已經顯示的聯絡人!
are you shure you want to delete this contact? addressbook zh-tw 您確定要刪除這個聯絡人?
are you sure you want to delete this field? addressbook zh-tw 您確定要刪除這個欄位嗎?
assistent addressbook zh-tw 助理
assistent phone addressbook zh-tw 助理電話
at the moment the following document-types are supported: addressbook zh-tw 目前支援下面文件類型:
birthday common zh-tw 生日
birthdays common zh-tw 生日
blank addressbook zh-tw 空白
business common zh-tw 公司
business address addressbook zh-tw 公司住址
business city addressbook zh-tw 縣/市
business country addressbook zh-tw 國家/地區
business email addressbook zh-tw 電子郵件
business fax addressbook zh-tw 傳真
business phone addressbook zh-tw 電話
business state addressbook zh-tw 省/市
business street addressbook zh-tw 地址
business zip code addressbook zh-tw 郵遞區號
calendar fields: addressbook zh-tw 行事曆欄位:
calendar uri addressbook zh-tw 行事曆網址
can be changed via setup >> configuration admin zh-tw 可以透過 安裝 >> 設定 調整
car phone addressbook zh-tw 車用電話
categories, notes, ... addressbook zh-tw 類別、記事、...
category tree admin zh-tw 類別樹
cell phone addressbook zh-tw 行動電話
change all organisation members addressbook zh-tw 修改所有組織成員
charset for the csv export addressbook zh-tw CSV 檔案匯出編碼
charset of file addressbook zh-tw 檔案字元編碼設定
check all addressbook zh-tw 全選
choose an icon for this contact type admin zh-tw 選擇這個聯絡人類型要使用的圖示
choose owner of imported data addressbook zh-tw 選擇匯入資料的擁有者
choose seperator and charset addressbook zh-tw 選擇分隔字元與字集
chosse an etemplate for this contact type admin zh-tw 選擇這個聯絡人類型要使用的 eTemplate
city common zh-tw 縣市
company common zh-tw 公司
company name addressbook zh-tw 公司名稱
configuration common zh-tw 設定
contact common zh-tw 聯絡人
contact application admin zh-tw 聯絡人申請
contact copied addressbook zh-tw 聯絡人複製了
contact deleted addressbook zh-tw 聯絡人刪除了
contact fields to show addressbook zh-tw 要顯示的聯絡人欄位
contact fields: addressbook zh-tw 聯絡人欄位:
contact id addressbook zh-tw 聯絡人編號
contact modified by %1 at %2 addressbook zh-tw 這個聯絡人由 %1 在 %2 修改
contact not found! addressbook zh-tw 找不到聯絡人!
contact repository admin zh-tw 聯絡人資料庫
contact saved addressbook zh-tw 聯絡人儲存了
contact settings admin zh-tw 聯絡人設定
contactform addressbook zh-tw 聯絡表單
contacts and account contact-data to ldap admin zh-tw 聯絡人與帳號聯絡資料到LDAP
contacts to ldap admin zh-tw 聯絡人到LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin zh-tw 聯絡人到LDAP帳號聯絡資料到資料庫
contains addressbook zh-tw 包含
copied by %1, from record #%2. addressbook zh-tw 由 %1 複製, 從記錄 #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook zh-tw 複製與編輯聯絡人
country common zh-tw 國家/地區
create new links addressbook zh-tw 新增連結
created addressbook zh-tw 建立日期
credit addressbook zh-tw 信用額度
csv-fieldname addressbook zh-tw CSV欄位名稱
csv-filename addressbook zh-tw CSV檔名
custom addressbook zh-tw 自訂
custom etemplate for the contactform addressbook zh-tw 自訂 eTemplate 的聯絡表單
custom fields addressbook zh-tw 自訂欄位
debug output in browser addressbook zh-tw 從瀏覽器輸入錯誤訊息
default address format addressbook zh-tw 預設住址格式
default addressbook for adding contacts addressbook zh-tw 新增聯絡人時的預設通訊錄
default document to insert contacts addressbook zh-tw 新增聯絡人的預設文件
default filter addressbook zh-tw 預設過濾器
delete a single entry by passing the id. addressbook zh-tw 從id刪除一筆資料。
delete selected distribution list! addressbook zh-tw 刪除選擇的分配清單!
delete this contact addressbook zh-tw 刪除這個聯絡人
delete this organisation including all its contacts addressbook zh-tw 刪除這個組織以及所有相關聯絡人
deleted addressbook zh-tw 刪除了
deletes the photo addressbook zh-tw 刪除照片
department common zh-tw 部門
departments addressbook zh-tw 部門
directory with documents to insert contacts addressbook zh-tw 包含要新增聯絡人文件的資料夾
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook zh-tw 在首頁顯示生日提醒(也就是當您登入 eGroupWare 或是點選首頁圖示出現的頁面)
distribution list deleted addressbook zh-tw 分配清單刪除了
distribution lists addressbook zh-tw 分配清單
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook zh-tw 您是否需要私人通訊錄,也就是其他人無法檢視的、只有您能夠存取的個人通訊錄?
do your really want to delete this contact? addressbook zh-tw 您確定要刪除這個聯絡人?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook zh-tw 文件 '%1' 不存在或是無法讀取!
doesn't matter addressbook zh-tw 沒關係
domestic addressbook zh-tw 國內
don't hide empty columns addressbook zh-tw 不隱藏空白欄位
download addressbook zh-tw 下載
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook zh-tw 下載匯出的檔案(取消選取可以先在瀏覽器檢視輸出的資料)
download this contact as vcard file addressbook zh-tw 以 vCard 格式下載這個聯絡人資料
duration addressbook zh-tw 期間
edit custom field addressbook zh-tw 編輯自訂欄位
edit custom fields admin zh-tw 編輯自訂欄位
edit extra account-data in the addressbook admin zh-tw 編輯通訊錄的其他帳號資料
edit phonenumbers - addressbook zh-tw 編輯電話號碼 -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook zh-tw 信箱或是郵件設定有誤。
email & internet addressbook zh-tw Email & 網路
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook zh-tw 寄送聯絡人資料的信箱(逗點分隔)
empty for all addressbook zh-tw 全部清除
enable an extra private addressbook addressbook zh-tw 啟用私人通訊錄
end addressbook zh-tw 結束
enter the path to the exported file here addressbook zh-tw 輸入匯出檔案的路徑
error deleting the contact !!! addressbook zh-tw 刪除聯絡人時發生錯誤!
error saving the contact !!! addressbook zh-tw 儲存聯絡人時發生錯誤!
existing links addressbook zh-tw 現有連結
export addressbook zh-tw 匯出
export as csv addressbook zh-tw 匯出成 CSV
export as vcard addressbook zh-tw 匯出成 VCard
export contacts addressbook zh-tw 匯出聯絡人
export file name addressbook zh-tw 匯出檔名
export from addressbook addressbook zh-tw 從通訊錄匯出
export selection addressbook zh-tw 匯出選擇的項目
exported addressbook zh-tw 匯出了
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh-tw 從通訊錄匯出聯絡人資料成一個 CSV 檔案, CSV 意思是逗點分隔數值,不過您可以在過程中選擇希望使用的分隔字元。
extra addressbook zh-tw 其他
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook zh-tw 變更 %1 組織成員時發生錯誤(沒有權限)!
fax addressbook zh-tw 傳真
fax number common zh-tw 傳真號碼
field %1 has been added ! addressbook zh-tw 欄位 %1 已被新增!
field %1 has been updated ! addressbook zh-tw 欄位 %1 已被更新!
field name addressbook zh-tw 欄位名稱
fields for the csv export addressbook zh-tw 匯出到 CSV 格式的欄位
fields the user is allowed to edit himself admin zh-tw 允許使用者自行編輯的欄位
fields to show in address list addressbook zh-tw 在住址清單中顯示欄位
fieldseparator addressbook zh-tw 欄位分隔
for read only ldap admin zh-tw 唯讀的LDAP
freebusy uri addressbook zh-tw 行程狀態網址
full name addressbook zh-tw 全名
general addressbook zh-tw 一般
general fields: addressbook zh-tw 一般欄位:
geo addressbook zh-tw GEO
global categories addressbook zh-tw 全域類別
grant addressbook access common zh-tw 允許存取通訊錄
group %1 addressbook zh-tw 群組 %1
h addressbook zh-tw 時
hide accounts from addressbook addressbook zh-tw 從通訊錄中隱藏帳號
hides accounts completly from the adressbook. addressbook zh-tw 從通訊錄中完整隱藏帳號
home address addressbook zh-tw 住家住址
home address, birthday, ... addressbook zh-tw 住家住址、生日、...
home city addressbook zh-tw 縣/市
home country addressbook zh-tw 國家/地區
home email addressbook zh-tw 電子郵件
home phone addressbook zh-tw 電話
home state addressbook zh-tw 省/市
home street addressbook zh-tw 地址
home zip code addressbook zh-tw 郵遞區號
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin zh-tw 非管理員可以匯出的聯絡人數量(空白表示不限制)
icon addressbook zh-tw 圖示
if accounts are already in ldap admin zh-tw 如果帳號已經存在於 LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook zh-tw 如果您在這裡指定了一個資料夾(完整的虛擬檔案系統路徑),通訊錄會在每個文件旁顯示一個操作,這個操作允許下載插入聯絡人資料的指定文件。
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook zh-tw 如果您在這裡指定了一個資料夾(完整的虛擬檔案系統路徑),通訊錄會在每個住址旁顯示一個額外文件圖示,這個圖示允許下載插入聯絡人資料的指定文件。
import addressbook zh-tw 匯入
import contacts addressbook zh-tw 匯入聯絡人
import csv-file into addressbook addressbook zh-tw 將CSV檔案匯入通訊錄
import file addressbook zh-tw 匯入檔案
import from addressbook zh-tw 匯入自
import from ldif, csv, or vcard addressbook zh-tw 從LDIF, CSV, 或 VCard匯入
import from outlook addressbook zh-tw 從Outlook匯入
import multiple vcard addressbook zh-tw 匯入多重名片檔
import next set addressbook zh-tw 匯入下一個
import_instructions addressbook zh-tw Netscape開啟通訊錄並且從<b>檔案</b>功能選擇<b>匯出</b>匯出的檔案是LDIF格式。Outlook選擇聯絡人資料夾從<b>檔案</b>功能選擇<b>匯入與匯出...</b>來匯出聯絡人資料成為逗點分隔(CSV)檔案。
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh-tw 從 CSV 檔案匯入聯絡人資料到通訊錄CSV 表示逗點分隔數值,不過在選項欄位可以指定其他的分隔字元。
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook zh-tw 再 %1 天 (%2) 就是 %3 的生日。
income addressbook zh-tw 收入
insert in document addressbook zh-tw 插入文件
insufficent rights to delete this list! addressbook zh-tw 沒有刪除這個清單的權限!
international addressbook zh-tw 國際
label addressbook zh-tw 概述
last date addressbook zh-tw 最後日期
last modified addressbook zh-tw 最後更新
last modified by addressbook zh-tw 更新者
ldap context for contacts admin zh-tw 聯絡人的 LDAP context
ldap host for contacts admin zh-tw 聯絡人的 LDAP 主機
ldap settings for contacts admin zh-tw 聯絡人的 LDAP 設定
ldif addressbook zh-tw LDIF
line 2 addressbook zh-tw 第2行
link title for contacts show addressbook zh-tw 顯示聯絡人的連結標題
links addressbook zh-tw 連結
list all categories addressbook zh-tw 列出所有類別
list all customfields addressbook zh-tw 列出所有自訂欄位
list already exists! addressbook zh-tw 清單已經存在!
list created addressbook zh-tw 清單建立日期
list creation failed, no rights! addressbook zh-tw 建立清單失敗,沒有權限!
load sample file addressbook zh-tw 讀取範例檔案
load vcard addressbook zh-tw 讀取名片檔
locations addressbook zh-tw 位置
manage mapping addressbook zh-tw 管理對應
mark records as private addressbook zh-tw 標示為私人記錄
merge into first or account, deletes all other! addressbook zh-tw 合併到第一個或是帳號,刪除其他的!
merged addressbook zh-tw 合併了
message after submitting the form addressbook zh-tw 送出表單後的訊息
message phone addressbook zh-tw 留言電話
middle name addressbook zh-tw 中間欄位
migration finished addressbook zh-tw 轉換完成
migration to ldap admin zh-tw 轉換到 LDAP
mobile addressbook zh-tw 行動電話
mobile phone addressbook zh-tw 行動電話
modem phone addressbook zh-tw 撥接電話
more ... addressbook zh-tw 詳細 ...
move to addressbook: addressbook zh-tw 移動到通訊錄:
moved addressbook zh-tw 移動了
multiple vcard addressbook zh-tw 多重名片檔
name for the distribution list addressbook zh-tw 分配清單的名稱
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook zh-tw 目前使用者的名稱,所有其他聯絡人欄位也是正確的
name, address addressbook zh-tw 名稱,住址
new contact submitted by %1 at %2 addressbook zh-tw %1 在 %2 新增了聯絡人
next date addressbook zh-tw 下一個日期
no vcard addressbook zh-tw 沒有VCard
number addressbook zh-tw 數字
number of records to read (%1) addressbook zh-tw 讀取記錄號碼(%1)
options for type admin zh-tw 類型選項
organisation addressbook zh-tw 組織
organisations addressbook zh-tw 組織
organisations by departments addressbook zh-tw 按部門排列
organisations by location addressbook zh-tw 按位置排列
other number addressbook zh-tw 其他號碼
other phone addressbook zh-tw 其他電話
own sorting addressbook zh-tw 自訂排序
pager common zh-tw 呼叫器
parcel addressbook zh-tw 兼職
permission denied !!! addressbook zh-tw 沒有權限!
phone number common zh-tw 電話號碼
phone numbers common zh-tw 電話號碼
photo addressbook zh-tw 照片
please enter a name for that field ! addressbook zh-tw 請輸入欄位名稱!
please select only one category addressbook zh-tw 請選擇唯一的類別
please update the templatename in your customfields section! addressbook zh-tw 請在自訂欄位區更新樣板名稱!
postal common zh-tw 郵政信箱
pref addressbook zh-tw 主要
preferred phone addressbook zh-tw 偏好聯絡方式
prefix addressbook zh-tw 稱謂(前置)
public key addressbook zh-tw 公鑰
publish into groups: addressbook zh-tw 發佈於群組:
read a list / search for entries. addressbook zh-tw 讀取一個清單/搜尋資料
read a list of entries. addressbook zh-tw 讀取項目清單。
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook zh-tw 從id及欄位清單讀取一筆資料。
read only addressbook zh-tw 唯讀
record access addressbook zh-tw 記錄存取
record owner addressbook zh-tw 記錄擁有者
remove selected contacts from distribution list addressbook zh-tw 從分配清單移除選擇的聯絡人
removed from distribution list addressbook zh-tw 從分配清單移除了
replacements for inserting contacts into documents addressbook zh-tw 將聯絡人加入文件的替換字元
required fields * addressbook zh-tw 必填欄位
role addressbook zh-tw 角色
room addressbook zh-tw 辦公室
search for '%1' addressbook zh-tw 搜尋 '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook zh-tw 選擇一個 jpeg 格式的照片,它會被重新調整為寬度 60 畫素。
select a view addressbook zh-tw 選擇一個檢視
select addressbook type addressbook zh-tw 選擇通訊錄類型
select all addressbook zh-tw 選擇全部
select an action or addressbook to move to addressbook zh-tw 選擇一個操作或是要移動的通訊錄
select migration type admin zh-tw 選擇轉換方式
select multiple contacts for a further action addressbook zh-tw 選擇多個聯絡人來進行操作
select phone number as prefered way of contact addressbook zh-tw 選擇聯絡人的建議聯絡電話方式
select the type of conversion addressbook zh-tw 選擇轉換的格式
select the type of conversion: addressbook zh-tw 選擇轉換的格式:
select where you want to store / retrieve contacts admin zh-tw 選擇您希望儲存、取得聯絡人的位置
selected contacts addressbook zh-tw 選擇的聯絡人
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook zh-tw 照片與家中住址的欄位是否要一直顯示,即使是空白。
show addressbook zh-tw 顯示
show birthday reminders on main screen addressbook zh-tw 在主畫面顯示生日提示
show infolog entries for this organisation addressbook zh-tw 顯示這個組織的相關記事
show the contacts of this organisation addressbook zh-tw 顯示這個組織的聯絡人
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin zh-tw 彈出視窗大小寬X高例如 400x300 ,會在需要彈出視窗時使用這個設定)
start admin zh-tw 開始
startrecord addressbook zh-tw 開始記錄
state common zh-tw 省/市
street common zh-tw 地址
subject for email addressbook zh-tw 郵件主旨
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook zh-tw 成功匯入 %1 筆通訊錄資料
suffix addressbook zh-tw 稱謂(後置)
tel home addressbook zh-tw 家中電話
telephony integration admin zh-tw 電信功能整合
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook zh-tw 測試匯入?(在瀏覽器中<u>只顯示</u>可匯入的紀錄)
thank you for contacting us. addressbook zh-tw 感謝您的聯繫。
that field name has been used already ! addressbook zh-tw 這個欄位名稱已經被使用!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook zh-tw 訪客也許沒有新增資料到通訊錄的權限。
the anonymous user needs add rights for it! addressbook zh-tw 訪客需要新增的權限!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook zh-tw 文件可以包含像是 $$n_fn$$ 的替換字元,程式會以聯絡人資料置換(%1完整的替換字元列表%2
there was an error saving your data :-( addressbook zh-tw 儲存資料時發生一個錯誤。
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook zh-tw 這個模組顯示一個聯絡表單,儲存的資料會直接轉到通訊錄中。
this person's first name was not in the address book. addressbook zh-tw 這個人的名字沒有在通訊錄中。
this person's last name was not in the address book. addressbook zh-tw 這個人的姓氏沒有在通訊錄中。
timezone addressbook zh-tw 時區
to many might exceed your execution-time-limit addressbook zh-tw 太多可能會超過您的時間限制
today is %1's birthday! common zh-tw 今天是 %1 的生日!
tomorrow is %1's birthday. common zh-tw 明天是 %1 的生日。
translation addressbook zh-tw 轉換
type addressbook zh-tw 類型
update a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 從欄位更新一筆資料。
upload or delete the photo addressbook zh-tw 上傳或是刪除照片
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin zh-tw 連結電話號碼的網址(使用 %1 = 撥打號碼, %u = 帳號名稱, %t = 帳號電話)
use an extra category tab? addressbook zh-tw 使用附加類別標籤?
use country list addressbook zh-tw 使用國家清單
use setup for a full account-migration admin zh-tw 使用安裝程式來完整轉換帳號
used for links and for the own sorting of the list addressbook zh-tw 用在連結以及自訂排序清單
vcard common zh-tw 名片檔
vcards require a first name entry. addressbook zh-tw 名片檔需要名字資料。
vcards require a last name entry. addressbook zh-tw 名片檔需要姓氏資料。
verification addressbook zh-tw 確認
view linked infolog entries addressbook zh-tw 檢視連結的記事資料
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin zh-tw 注意只有當您沒有將聯絡人作為帳號儲存時LDAP才會生效
warning: all contacts found will be deleted! addressbook zh-tw 警告:找到的所有聯絡人都會被刪除!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook zh-tw 警告:找不到樣板 "%1" ,使用預設樣板替代。
weekday addressbook zh-tw 星期幾
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook zh-tw 在其他程式連結到通訊錄的顯示文字,空白會被忽略,任何的修正必須在重新登入後才會套用!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook zh-tw 通訊錄在不清楚住址格式的國家要使用的住址格式,如果已經知道,它會使用獨立的設定。
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook zh-tw 新增聯絡人時要選擇哪個通訊錄,目前的通訊錄您沒有新增權限。
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook zh-tw CSV 格式檔案希望使用的字元編碼,預設會與安裝一致。
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook zh-tw 要匯出哪些欄位,全部代表儲存在通訊錄的每一個欄位,包含自訂欄位;公司或住家住址只包含姓名、公司與選擇的住址。
whole query addressbook zh-tw 整個查詢
work phone addressbook zh-tw 工作電話
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 透過提供的欄位寫入(更新或新增)一筆獨立資料。
wrong - try again ... addressbook zh-tw 錯誤,請重試...
yes, for the next three days addressbook zh-tw 是,在接下來三天
yes, for the next two weeks addressbook zh-tw 是,在接下來兩週
yes, for the next week addressbook zh-tw 是,在接下來一週
yes, for today and tomorrow addressbook zh-tw 是,在今天與明天
you are not permitted to delete contact %1 addressbook zh-tw 您沒有權限刪除聯絡人 %1
you are not permittet to delete this contact addressbook zh-tw 您沒有權限刪除這個聯絡人
you are not permittet to edit this contact addressbook zh-tw 您沒有權限編輯這個聯絡人
you are not permittet to view this contact addressbook zh-tw 您沒有權限檢視這個聯絡人
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin zh-tw 如果帳號資料也儲存在 LDAP 資料庫,您只能夠使用 LDAP 作為聯絡人資料庫。
you can respond by visiting: addressbook zh-tw 檢視網址:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook zh-tw 您必須選取一個名片檔 (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook zh-tw 您必須至少選取一個欄位才能顯示
you need to select a distribution list addressbook zh-tw 您必須選擇一個分配清單
you need to select some contacts first addressbook zh-tw 您必須先選擇一些聯絡人
zip code common zh-tw 郵遞區號
zip_note addressbook zh-tw <p><b>注意:</b> 壓縮檔案可能包含 .csv, .vcf, 或 .ldif 格式,請不要在同一次的匯入工作中混用不同的檔案格式!

View File

@ -1,389 +0,0 @@
%1 added addressbook zh %1已添加
%1 contact(s) %2 addressbook zh %1个联系人%2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook zh %1个联系人%2, %3个错误因没有足够权限
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook zh 在%2的其他组织成员中有%1个字段被更改
%1 records imported addressbook zh 已导入%1条记录
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook zh 已读取%1条记录(但尚未导入,您可以去%2返回%3并且取消"测试导入"复选框)
%1 starts with '%2' addressbook zh %1以'%2'开始
%s please calculate the result addressbook zh %s 请计算结果
(e.g. 1969) addressbook zh (例如:1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook zh <b>操作失败!必须选择转换类型。</b>请从列表中选择一种转换类型
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook zh 只有管理员可调用@-eval()
account repository admin zh 帐户储存库
accounts addressbook zh 帐户
actions addressbook zh 操作
add %1 addressbook zh 添加%1
add a contact to this organisation addressbook zh 添加联系人到这个组织
add a new contact addressbook zh 添加联系人
add a new list addressbook zh 添加新列表
add a single entry by passing the fields. addressbook zh 通过传递字段来添加条目。
add business email of whole distribution list? addressbook zh 添加完整分布名单的商务邮箱?
add custom field addressbook zh 添加自定义字段
add emails of whole distribution list? addressbook zh 添加电子邮件整体分发列表?
add to distribution list: addressbook zh 添加到分发列表:
added addressbook zh 已添加
added by synchronisation addressbook zh 同步并加入
added to distribution list addressbook zh 已加入分发列表
additional information about using ldap as contact repository admin zh 额外信息使用 LDAP 联系人库
address book common zh 通讯簿
address book - vcard in addressbook zh 通讯簿 - 从 vCard 导入
address book - view addressbook zh 通讯簿 - 查看联系人
address line 2 addressbook zh 地址 2
address type addressbook zh 地址类型
addressbook common zh 通讯簿
addressbook csv export addressbook zh 导出通讯簿 CSV 文件
addressbook menu addressbook zh 通讯簿菜单
addressbook preferences addressbook zh 首选项
addressbook the contact should be saved to addressbook zh 通讯簿联系人应该保存到
addressbook-fieldname addressbook zh 通讯簿 - 字段名
addvcard addressbook zh 从 vCard 导入
advanced search addressbook zh 高级搜索
all contacts addressbook zh 所有联系人
allow users to maintain their own account-data admin zh 允许用户维护他们自己的帐户数据
alt. csv import addressbook zh 从 CSV 文件导入
always addressbook zh 永远
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook zh 应用更改到所有成员,他们的字段域有着相同的先前内容的成员
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook zh 不仅显示联系人,在所有的查询中应用此操作!
are you shure you want to delete this contact? addressbook zh 您确定你要删除这个联系人吗?
are you sure you want to delete this field? addressbook zh 确定要删除该字段吗?
assistent addressbook zh 辅助
assistent phone addressbook zh 辅助电话
at the moment the following document-types are supported: addressbook zh 在现阶段支持以下文件类型:
birthday common zh 出生日期
birthdays common zh 出生日期
blank addressbook zh 空白
business common zh 商务电话
business address addressbook zh 商务地址
business city addressbook zh 商务城市
business country addressbook zh 商务国家/地区
business email addressbook zh 商务邮箱
business fax addressbook zh 商务传真
business phone addressbook zh 商务电话
business state addressbook zh 商务省/自治区
business street addressbook zh 商务街道
business zip code addressbook zh 商务邮编
calendar fields: addressbook zh 日历字段:
calendar uri addressbook zh 日历网址
can be changed via setup >> configuration admin zh 可以通过 安装 >> 配置进行更改
car phone addressbook zh 车载电话
categories, notes, ... addressbook zh 分类、备注...
category tree admin zh 分类树
cell phone addressbook zh 移动电话
change all organisation members addressbook zh 修改所有组织成员
charset for the csv export addressbook zh CSV 输出所用字符集
charset of file addressbook zh 文件的字符集
check all addressbook zh 全选
choose an icon for this contact type admin zh 选择该联系人类型图标
choose owner of imported data addressbook zh 选择导入数据的拥有者
choose seperator and charset addressbook zh 选择分隔符和字符集
chosse an etemplate for this contact type admin zh 为联系人类型选择一个模板
city common zh 城市
company common zh 公司
company name addressbook zh 公司名称
configuration common zh 站点配置
contact common zh 联系人
contact application admin zh 联系人应用程序
contact copied addressbook zh 联系人已复制
contact deleted addressbook zh 联系人已删除
contact fields to show addressbook zh 要显示的联系人字段
contact fields: addressbook zh 联系人字段:
contact id addressbook zh 联系人ID
contact modified by %1 at %2 addressbook zh 联系人由%1在%2修改
contact not found! addressbook zh 联系人未找到!
contact repository admin zh 联系人储存库
contact saved addressbook zh 联系人已保存
contact settings admin zh 联系人设置
contactform addressbook zh 联系人表单
contacts and account contact-data to ldap admin zh 联系人和帐户联系数据到 LDAP
contacts to ldap admin zh 联系人到 LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin zh 联系人到 LDAP账户联系数据到 SQL
contains addressbook zh 包含
copied by %1, from record #%2. addressbook zh 由%1从纪录 #%2复制。
copy a contact and edit the copy addressbook zh 复制联系人并编辑副本
country common zh 国家
create new links addressbook zh 创建新链接
created addressbook zh 创建
credit addressbook zh 信用
csv-fieldname addressbook zh CSV - 字段名
csv-filename addressbook zh CSV - 文件名
custom addressbook zh 自定义
custom etemplate for the contactform addressbook zh 为联系人表单自定义模板
custom fields addressbook zh 自定义字段
debug output in browser addressbook zh 在浏览器调试输出
default addressbook zh 默认
default address format addressbook zh 默认地址格式
default addressbook for adding contacts addressbook zh 添加联系人的默认通讯簿
default document to insert contacts addressbook zh 添加联系人的默认文件
default filter addressbook zh 默认过滤器
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook zh 为分发列表定义了一个作为首选使用的电子邮件地址(商务或家庭)。
delete a single entry by passing the id. addressbook zh 通过ID删除单一条目。
delete selected distribution list! addressbook zh 删除选择的分发列表!
delete this contact addressbook zh 删除这个联系人
delete this organisation including all its contacts addressbook zh 删除这个组织以及所有相关联系人
deleted addressbook zh 已删除
deletes the photo addressbook zh 删除照片
department common zh 部门
departments addressbook zh 部门
directory with documents to insert contacts addressbook zh 插入联系人的文件目录
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook zh 在首页显示生日提醒(也就是当您登录 eGroupWare 或是点击首页图示时显示的页面)。
distribution list deleted addressbook zh 分发列表已删除
distribution lists addressbook zh 分发列表
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook zh 您是否需要私有通讯簿,其他用户无法查看,只有您能够访问的个人通讯簿?
do your really want to delete this contact? addressbook zh 您确定要删除这个联系人?
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook zh 文件'%1'不存在或是您没有读取权限!
doesn't matter addressbook zh 没关系
domestic addressbook zh 国内
don't hide empty columns addressbook zh 不隐藏空白栏
download addressbook zh 下载
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook zh 下载导出的文件(要在浏览器中显示导出结果,请勿选中该项)
download this contact as vcard file addressbook zh 以 vCard 格式下载这个联系人资料
duration addressbook zh 期间
edit custom field addressbook zh 编辑自定义字段
edit custom fields admin zh 编辑自定义字段
edit extra account-data in the addressbook admin zh 编辑通讯簿的其他帐户数据
edit phonenumbers - addressbook zh 编辑电话号码 -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook zh 邮箱地址或是邮件设置有错误。
email & internet addressbook zh 电子邮件 & 英特网
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook zh 发送联系人数据的信箱(以逗号分隔)
empty for all addressbook zh 全部清空
enable an extra private addressbook addressbook zh 启用私人通讯簿
end addressbook zh 结束
enter the path to the exported file here addressbook zh 输入导出档桉的路径
error deleting the contact !!! addressbook zh 删除联系人时发生错误!
error saving the contact !!! addressbook zh 保存联系人时发生错误!
existing links addressbook zh 存在的链接
export addressbook zh 导出
export as csv addressbook zh 导出成 CSV
export as vcard addressbook zh 导出成 vCard
export contacts addressbook zh 导出联系人
export file name addressbook zh 导出文件名
export from addressbook addressbook zh 从通讯簿导出
export selection addressbook zh 导出选项
exported addressbook zh 已导出
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh 从通讯簿导出联系人到 CSV 文件CSV 是'逗号分隔'方法,不过您也可以在选项标签中选择不同的分隔符。
extra addressbook zh 额外
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook zh 更改 %1 组织成员时发生错误(没有权限)
fax addressbook zh 传真
fax number common zh 传真号码
field %1 has been added ! addressbook zh 字段%1已添加
field %1 has been updated ! addressbook zh 字段%1已更新
field name addressbook zh 字段名
fields for the csv export addressbook zh 导出到 CSV 格式的字段
fields the user is allowed to edit himself admin zh 允许用户自行编辑的字段
fields to show in address list addressbook zh 请选择联系人列表中的可见字段
fieldseparator addressbook zh 字段分隔符
for read only ldap admin zh 只读的 LDAP
freebusy uri addressbook zh 闲忙状态网址
full name addressbook zh 姓名
general addressbook zh 通用
general fields: addressbook zh 通用字段:
geo addressbook zh GEO
global categories addressbook zh 全局分类
grant addressbook access common zh 授权访问通讯簿
group %1 addressbook zh 群组%1
h addressbook zh 时
hide accounts from addressbook addressbook zh 从通讯簿中隐藏帐号
hides accounts completly from the adressbook. addressbook zh 从通讯簿中完整隐藏帐号。
home address addressbook zh 家庭地址
home address, birthday, ... addressbook zh 家庭地址、生日、...
home city addressbook zh 居住城市
home country addressbook zh 居住国家/地区
home email addressbook zh 家庭邮箱
home email if given, else work email addressbook zh 如果给定家庭邮箱,否则工作邮箱
home phone addressbook zh 家庭电话
home state addressbook zh 省/自治区
home street addressbook zh 居住街道
home zip code addressbook zh 住地邮编
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin zh 非管理员可以导出的联系人数量 (留空 = 无限制)
icon addressbook zh 图标
if accounts are already in ldap admin zh 如果帐号已经存在于 LDAP
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook zh 如果您指定一个目录(完整虚拟文件系统路径),通讯簿会在每个文件旁显示一个动作,这个动作允许下载指定的插入联系人数据的文件。
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook zh 如果您指定一个目录(完整虚拟文件系统路径),通讯簿会在每个住址旁显示一个特别的文件图标,这个图标允许下载指定的插入联系人数据的文件。
import addressbook zh 导入
import contacts addressbook zh 导入联系人
import csv-file into addressbook addressbook zh 从 CSV 文件导入
import file addressbook zh 导入文件
import from addressbook zh 导入自
import from ldif, csv, or vcard addressbook zh 从 Ldif、CSV 或 vCard 导入通讯簿
import from outlook addressbook zh 从 Outlook 导入
import multiple vcard addressbook zh 导入多重 vCard
import next set addressbook zh 导入下一个集合
import_instructions addressbook zh 请按照下列方法从其他应用程序导出通讯簿, 以便导入 eGroupWare 中:<p>在 Netscape 中,打开通讯簿,选定<b>文件</b>菜单的<b>导出</b>项,导出的文件将以 LDIF 格式存放。<p>在 Outlook 中,选定将要导出的联系人文件夹,选定<b>文件菜单</b>的<b>导入和导出</b>项,导出的文件将以 CSV 格式存放。<p>在 Palm Desktop 4.0 或更高版本中,打开通讯簿,选定<b>文件</b>菜单的<b>导出</b>项,导出的文件将以 VCard 格式存放。<p>Palm Desktop 4.0 或是更新的版本,在浏览通讯簿资料时在<b>文件</b>功能选择<b>导出</b>,导出的资料是 vCard 格式。
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh 从 CSV 文件导入联系人资料到通讯簿CSV 是'逗号分隔'方式,不过您可以在选项标签指定其他的分隔符。
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook zh 在%1 天 (%2) 就是%3的生日。
income addressbook zh 收入
insert in document addressbook zh 插入文件
insufficent rights to delete this list! addressbook zh 没有删除这个列表的权限!
international addressbook zh 国际
label addressbook zh 标签
last date addressbook zh 最后日期
last modified addressbook zh 最近修改
last modified by addressbook zh 最近修改
ldap context for contacts admin zh 联系人的 LDAP 上下文
ldap host for contacts admin zh 联系人的 LDAP 主机
ldap settings for contacts admin zh 联系人的 LDAP 设定
ldif addressbook zh LDIF
line 2 addressbook zh 第2行
link title for contacts show addressbook zh 显示联系人的链接标题
links addressbook zh 链接
list all categories addressbook zh 列出所有类别
list all customfields addressbook zh 列出所有自定义字段
list already exists! addressbook zh 列表已经存在!
list created addressbook zh 列表已建立
list creation failed, no rights! addressbook zh 创建列表失败,没有权限!
load sample file addressbook zh 载入范例文件
load vcard addressbook zh 载入 vCard
location addressbook zh 位置
locations addressbook zh 位置
manage mapping addressbook zh 管理匹配
mark records as private addressbook zh 标记为私人记录
merge into first or account, deletes all other! addressbook zh 合并到第一个或帐户,删除所有其他的!
merged addressbook zh 已合并
message after submitting the form addressbook zh 提交表单后的讯息
message phone addressbook zh 电话留言
middle name addressbook zh 中间名
migration finished addressbook zh 转换完成
migration to ldap admin zh 迁移到 LDAP
mobile addressbook zh 移动电话
mobile phone addressbook zh 移动电话
modem phone addressbook zh 调制解调器电话
more ... addressbook zh 更多...
move to addressbook: addressbook zh 移动到通讯簿:
moved addressbook zh 已移动
multiple vcard addressbook zh 多种 vCard
name for the distribution list addressbook zh 分发列表的名称
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook zh 目前用户的名称,所有其他联系人字段也是正确的
name, address addressbook zh 名称、住址
new contact submitted by %1 at %2 addressbook zh 由%1在%2新建并提交了联系人
next date addressbook zh 下一日期
no vcard addressbook zh 没有 vCard
number addressbook zh 号码
number of records to read (%1) addressbook zh 读取记录编号(%1)
options for type admin zh 类型选项
organisation addressbook zh 组织
organisations addressbook zh 组织
organisations by departments addressbook zh 组织部门
organisations by location addressbook zh 组织所在地
other number addressbook zh 其他号码
other phone addressbook zh 其他电话
own sorting addressbook zh 自定排序
pager common zh 寻呼机
parcel addressbook zh Parcel
participants addressbook zh 参与者
permission denied !!! addressbook zh 没有权限!
phone number common zh 电话号码
phone numbers common zh 电话号码
photo addressbook zh 照片
please enter a name for that field ! addressbook zh 请输入字段名称!
please select only one category addressbook zh 请选择唯一的类别
please update the templatename in your customfields section! addressbook zh 请在自定义字段区更新模板名!
postal common zh 邮政信箱
pref addressbook zh 设为首选
preferred email address to use in distribution lists addressbook zh 分发列表使用的首选电子邮件地址
preferred phone addressbook zh 首选电话
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook zh 为分布列表添加的电子邮件的首选类型
prefix addressbook zh 前缀
public key addressbook zh 公钥
publish into groups: addressbook zh 在群组中发布:
read a list / search for entries. addressbook zh 读取列表/搜索条目
read a list of entries. addressbook zh 读取条目列表。
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook zh 通过 id 及字段读取一条资料。
read only addressbook zh 只读
record access addressbook zh 记录访问
record owner addressbook zh 记录所有者
remove selected contacts from distribution list addressbook zh 从分发列表移除选择的联系人
removed from distribution list addressbook zh 已从分发列表移除
repetition addressbook zh 重复
replacements for inserting contacts into documents addressbook zh 替换插入文件的联系人
required fields * addressbook zh 必要字段*
role addressbook zh 职务
room addressbook zh 房间
search for '%1' addressbook zh 搜索'%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook zh 选择一个 jpeg 格式的照片它将被重新调整宽度为60px。
select a view addressbook zh 选择一个查看
select addressbook type addressbook zh 选择通讯簿类型
select all addressbook zh 全选
select an action or addressbook to move to addressbook zh 选择一个操作或通讯簿以移动到
select migration type admin zh 选择迁移方式
select multiple contacts for a further action addressbook zh 为下一步操作选择多个联系人
select phone number as prefered way of contact addressbook zh 选择联系人的首选电话号码
select the type of conversion addressbook zh 请选择转换类型
select the type of conversion: addressbook zh 请选择转换类型:
select where you want to store / retrieve contacts admin zh 选择你想要在什么位置储存/找回联系人
selected contacts addressbook zh 选择的联系人
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook zh 照片与家庭地址列将会始终显示,即使它们是空的。
show addressbook zh 显示
show birthday reminders on main screen addressbook zh 在主窗口显示生日提示
show infolog entries for this organisation addressbook zh 显示这个组织的相关记事
show the contacts of this organisation addressbook zh 显示这个组织的联系人
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin zh 弹出视窗大小 (宽X高例如400x300如果选择了使用弹出窗口)
start admin zh 开始
startrecord addressbook zh 起始记录
state common zh 省/自治区
street common zh 街道
subject for email addressbook zh 邮件主题
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook zh 已成功地将%1条记录导入您的通讯簿。
suffix addressbook zh 后缀
tel home addressbook zh 家庭电话
telephony integration admin zh 电话功能整合
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook zh 导入测试 (<u>仅</u> 仅显示可导入记录)
thank you for contacting us. addressbook zh 感谢您的联系。
that field name has been used already ! addressbook zh 该字段名已被使用!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook zh 匿名用户也许没有为该通讯簿的添加权限。
the anonymous user needs add rights for it! addressbook zh 匿名用户需要为它增加权限!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook zh 文件可以包含像 $$n_fn$$ 的占位符,以替换联系人数据 (%1完整的占位符名称%2列表)。
there was an error saving your data :-( addressbook zh 保存您的数据时发生一个错误:-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook zh 该模块显示一个联系人表单,其储存直接输入通讯簿中。
this person's first name was not in the address book. addressbook zh 这个人的名字不在通讯簿中。
this person's last name was not in the address book. addressbook zh 这个人的姓不在通讯簿中。
timezone addressbook zh 时区
title addressbook zh 职称
to many might exceed your execution-time-limit addressbook zh 许多可能超过你的执行时间限制
today is %1's birthday! common zh 今天是%1的生日
tomorrow is %1's birthday. common zh 明天是%1的生日。
translation addressbook zh 翻译
type addressbook zh 类型
update a single entry by passing the fields. addressbook zh 通过字段来更新单个条目。
updated addressbook zh 更新
upload or delete the photo addressbook zh 上传或删除照片
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin zh 连接电话号码的网址 (使用 %1 = 拨打号码,%u = 帐户名,%t = 电话帐户)
use an extra category tab? addressbook zh 使用一个额外类别标签?
use country list addressbook zh 使用“国家/地区”列表
use setup for a full account-migration admin zh 使用安装程序来完整帐户迁移
used for links and for the own sorting of the list addressbook zh 使用链接为列表拥有者排序
vcard common zh 保存为vCard
vcards require a first name entry. addressbook zh vCards 需要名字词条。
vcards require a last name entry. addressbook zh Vcards 需要一个姓词条。
verification addressbook zh 认证
view linked infolog entries addressbook zh 查看链接的记事条目
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin zh 警告只有当您不为联系人账户存储时LDAP才是有效的
warning: all contacts found will be deleted! addressbook zh 警告:找到的所有联系人都会被删除!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook zh 警告:未找到模板"%1",将改为使用默认模板。
weekday addressbook zh 星期几
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook zh 如何在其他应用程序中显示链接的通讯簿,空的数值数据将被省略。如果您要修改此设置,您需要重新登录!
where to add the email address addressbook zh 在哪里添加邮件地址
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook zh 通讯簿在不清楚地址格式的国家要使用的地址格式,如果已经知道,它会使用独立的设定。
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook zh 添加联系人时要选择哪个通讯簿,您没有添加到当前通讯簿的权限。
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook zh CSV 格式文件输出使用的字符集,系统缺省为 eGroupWare 安装的字符集。
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook zh 哪些字段将被导出,一切各种方式储存在通讯簿里的每个字段及包含的自定义字段。商务或家庭地址只包含名称、公司和选择的地址。
whole query addressbook zh 完整查询
work email if given, else home email addressbook zh 如果给定工作邮箱,否则家庭邮箱
work phone addressbook zh 工作电话
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook zh 通过字段字段写入(更新或添加)单一条目。
wrong - try again ... addressbook zh 错误,请重试...
yes, for the next three days addressbook zh 是,在接下来三天
yes, for the next two weeks addressbook zh 是,在接下来两周
yes, for the next week addressbook zh 是,在接下来一周
yes, for today and tomorrow addressbook zh 是,在今天与明天
you are not permitted to delete contact %1 addressbook zh 您没有权限删除联系人%1
you are not permittet to delete this contact addressbook zh 您没有权限删除这个联系人
you are not permittet to edit this contact addressbook zh 您没有权限编辑这个联系人
you are not permittet to view this contact addressbook zh 您没有权限查看这个联系人
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin zh 如果帐户也储存在 LDAP您只能够使用 LDAP 作为联系人储存库!
you can respond by visiting: addressbook zh 查看访问:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook zh 必须选择一个 vCard。(*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook zh 至少必须选择一列以显示
you need to select a distribution list addressbook zh 您必须选择一个分发列表
you need to select some contacts first addressbook zh 您必须首先选择某些联系人
zip code common zh 邮政编码
zip_note addressbook zh <p><b>注意:</b> 该文件可以是.csv 文件、.vcf 文件或.ldif 文件的压缩包,但每一导入能只能是一种类型。