%1 - %2 of %3 user accounts	admin	pt-br	%1 - %2 de %3 contas de usuários
%1 - %2 of %3 user groups	admin	pt-br	%1 - %2 de %3 grupos de usuários
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted.	admin	pt-br	%1 registro(s) ACL de contas inexistentes removido(s).
%1 class not instanciated	admin	pt-br	Classe %1 não instanciada
%1 entries deleted.	admin	pt-br	% 1 cadastros excluídos.
%1 group %2	admin	pt-br	%1 grupo %2
%1 is no command!	admin	pt-br	%1 não é um comando!
%1 not found or not executable !!!	admin	pt-br	%1 não encontrado ou não-executável !!!
%1 rights for %2 and applications %3	admin	pt-br	%1 direitos para %2 e aplicativos %3
%1 user %2	admin	pt-br	%1 usuário %2
(default no, leave it off if you dont use it)	admin	pt-br	(padrão Não, deixe-o assim se você não o usa)
(no subject)	admin	pt-br	(sem assunto)
(stored password will not be shown here)	admin	pt-br	(Senha salva não será exibida aqui)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!)	admin	pt-br	(Para instalar um novo aplicativo use <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a>[Gerenciar aplicativos] !!!)
-  type	admin	pt-br	- tipo
1 year	admin	pt-br	1 ano
2 month	admin	pt-br	2 meses
2 weeks	admin	pt-br	2 semanas
2-factor-authentication for interactive login	admin	pt-br	2-Fator-Autenticação para login interativo
3 month	admin	pt-br	3 meses
6 month	admin	pt-br	6 meses
accesslog and bruteforce defense	admin	pt-br	Registro de acesso e defesa de Força Bruta
account %1 %2	admin	pt-br	Conta %1 %2
account '%1' deleted.	admin	pt-br	Conta '%1' removida.
account '%1' not found !!!	admin	pt-br	Conta '%1' não encontrada !!!
account active	admin	pt-br	Conta ativa
account deleted.	admin	pt-br	% 1 cadastros excluídos.
account has been created	common	pt-br	A conta foi criada
account has been deleted	common	pt-br	A conta foi removida
account has been updated	common	pt-br	A conta foi atualizada
account list	admin	pt-br	Lista de contas
account not found!	common	pt-br	Conta não encontrado!
account permissions	admin	pt-br	Permissões da conta
account preferences	admin	pt-br	Preferências da conta
account saved.	admin	pt-br	Conta salvo.
account-id's have to be integers!	admin	pt-br	Id da conta deve ser número inteiro!
acl added.	admin	pt-br	ACL adicionada
acl deleted.	admin	pt-br	ACL removida.
acl manager	admin	pt-br	Administração de Regras de Acesso (ACL)
acl rights	common	pt-br	Permissões de Acesso
action	admin	pt-br	Ação
actions	admin	pt-br	Ações
activate	admin	pt-br	Ativar
activate wysiwyg-editor	admin	pt-br	ativar editor WYSIWYG
active templates	admin	pt-br	Modelos de Ativos
add a category	admin	pt-br	adicionar uma categoria
add a group	admin	pt-br	adicionar um grupo
add a new account.	admin	pt-br	Adicionar uma nova conta.
add a subcategory	admin	pt-br	adicionar uma subcategoria
add a user	admin	pt-br	adicionar um usuário
add account	admin	pt-br	Adicionar uma conta
add application	admin	pt-br	Adicionar um aplicativo
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.)	admin	pt-br	Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo (o grupo 'Default' será tentado se este campo estiver vazio.)
add global category	admin	pt-br	Adicionar categoria global
add global category for %1	admin	pt-br	Adicionar categoria global para %1
add group	admin	pt-br	Adicionar grupo
add new account	admin	pt-br	Adicionar nova conta
add new application	admin	pt-br	Adicionar nova aplicação
add new email address:	admin	pt-br	Adicionar novo e-mail:
add peer server	admin	pt-br	Adicionar servidor remoto
add profile	admin	pt-br	Adicionar Perfil
add sub-category	admin	pt-br	Adicionar subcategoria
admin dn	admin	pt-br	dn do administrador
admin email	admin	pt-br	Email do Administrador
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify)	admin	pt-br	Endereços eletrônicos dos administradores (seprados por vírgula) a serem notificados em caso de bloqueio (em branco para não notificar)
admin name	admin	pt-br	Nome do Administrador
admin password	admin	pt-br	senha do administrador
admin queue and history	admin	pt-br	Lista de administradores e histórico
admin username	admin	pt-br	nome de usuário do administrador
administration	admin	pt-br	Administração
admins	admin	pt-br	Administradores
advanced options	admin	pt-br	opções avançadas
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ?	admin	pt-br	Após quantos erros de conexão, um endereço IP deverá ser bloqueado (padrão 3)?
aliases	admin	pt-br	Apelidos
all applications	admin	pt-br	Todos aplicativos
all categories	admin	pt-br	Todas as categorias
all records and account information will be lost!	admin	pt-br	Todos registros e informações de contas serão perdidos!
all users	admin	pt-br	Todos usuários
allow anonymous access to this app	admin	pt-br	Permitir acesso anônimo a esta aplicação
allow remote administration from following install id's (comma separated)	admin	pt-br	Permitir administração remota dos seguintes IDS (separados por vírgulas)
alternate email address	admin	pt-br	endereço de e-mail alternativo
and logged in	admin	pt-br	e registrada no
anonymous user	admin	pt-br	Usuário Anônimo
anonymous user (not shown in list sessions)	admin	pt-br	Usuário Anônimo (não é exibido na lista de sessões)
anonymous user does not exist!	admin	pt-br	Usuário Anônimo não existe!
anonymous user has no run-rights for the application!	admin	pt-br	Usuário Anônimo não tem acesso de execução para este aplicativo!
any application	admin	pt-br	qualquer aplicação
any group	admin	pt-br	qualquer grupo
any user	admin	pt-br	qualquer usuário
appearance	admin	pt-br	Aparência
application	admin	pt-br	Aplicativo
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)!	admin	pt-br	Aplicativo '%1' não encontrado (talvez não esteja instalado ou nome mal informado)!
application name	admin	pt-br	Nome do Aplicativo
application title	admin	pt-br	Título do Aplicativo
applications	admin	pt-br	Aplicativos
applications list	admin	pt-br	Lista de Aplicativos
applications run rights updated.	admin	pt-br	Direitos de execução dos aplicativos atualizados.
applies the changes	admin	pt-br	aplicar as alterações
apply the changes	admin	pt-br	aplicar as alterações
are you sure you want to delete the application %1 ?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja remover o aplicativo %1 ?
are you sure you want to delete this account ?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja remover esta conta?
are you sure you want to delete this application ?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja remover este aplicativo?
are you sure you want to delete this category ?	common	pt-br	Você tem certeza que deseja remover esta categoria?
are you sure you want to delete this global category ?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja remover esta categoria global?
are you sure you want to delete this group ?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja remover este grupo?
are you sure you want to delete this server?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja remover este servidor?
are you sure you want to kill this session ?	admin	pt-br	Você tem certeza que deseja terminar esta seção?
async services last executed	admin	pt-br	Última execução dos Serviços Assíncronos
asynchronous timed services	admin	pt-br	Serviços Assíncronos agendados
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!!	admin	pt-br	Serviços Assíncronos ainda não estão instalados, ou outro erro não definido.
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream'	admin	pt-br	Tentar usar mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained	admin	pt-br	Isto trata o atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> do esquema do QMAIL.
attribute mail explained	admin	pt-br	Isto trata o atributo <b><i>-mail-</i></b> do esquema do QMAIL e nunca pode estar vazio. É também o campo de e-mail interno do eGW.
attribute mailalternateaddress explained	admin	pt-br	Isto trata o atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> do esquema do QMAIL e pode ser tratado como maps virtual ou apelidos.
attribute mailforwardingaddress explained	admin	pt-br	Isto trata o atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> do esquema do QMAIL e não deve estar vazio se designado.
authentication / accounts	admin	pt-br	Autenticação / Contas
auto create account records for authenticated users	admin	pt-br	Automaticamente criar registros de conta para usuários autenticados
back to admin/grouplist	admin	pt-br	Voltar para Administração/Lista de Grupos
back to admin/userlist	admin	pt-br	Voltar para Administração/Lista de Usuários
back to the list	admin	pt-br	voltar à lista
bad login name or password.	admin	pt-br	Nome de usuário ou senha inválido(s).
bad or malformed request. server responded: %s	admin	pt-br	Solicitação inválida. Resposta do servidor: %s
bad request: %s	admin	pt-br	Solicitação inválida: %s
bi-dir passthrough	admin	pt-br	Pular bi-direcional
bi-directional	admin	pt-br	bi-direcional
bottom	admin	pt-br	inferior
calculate next run	admin	pt-br	Calcular próxima execução
can be used by application	admin	pt-br	pode ser usado pela aplicação
can be used by group	admin	pt-br	pode ser usado pelo grupo
can be used by user	admin	pt-br	pode ser usado pelo usuário
can change password	admin	pt-br	Permite alterar a senha
cancel testjob!	admin	pt-br	Cancelar trabalhos de teste!
categories list	admin	pt-br	Lista de Categorias
category %1 has been saved !	admin	pt-br	Categoria %1 foi salva!
category deleted.	admin	pt-br	Categoria removida.
category list	admin	pt-br	Lista de Categorias
category saved.	admin	pt-br	Categoria salva.
change account_id	admin	pt-br	Alterar id da conta
change acl rights	admin	pt-br	Mudar direitos da ACL
change config settings	admin	pt-br	Mudar parâmetros de configuração
change login screen message	admin	pt-br	Alterar mensagem da tela principal
change password for %1	admin	pt-br	alterar senha para %1
check acl for entries of not (longer) existing accounts	admin	pt-br	Verificar registros ACL para contas não mais existentes.
check ip address of all sessions	admin	pt-br	Verificar endereço IP de todas sessões
check items to <b>%1</b> to %2 for %3	admin	pt-br	Marcar itens de <b> %1</b> a %2 para %3
click to select a color	admin	pt-br	Clique para selecionar uma cor
color	admin	pt-br	Cor
command scheduled to run at %1	admin	pt-br	Comando agendado para rodar às %1
connection dropped by imap server.	admin	pt-br	Conexão interrompida pelo servidor IMAP.
continue	admin	pt-br	Continuar
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com)	admin	pt-br	Cookie domínio (o padrão vazio significa usar o nome completo do domínio, por exemplo: para SiteMgr ".dominio.com.br" permite usar o mesmo domínio para egw.dominio.com.br e www.dominio.com.br)
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!)	admin	pt-br	Cookie caminho (permite múltiplas sessões eGW com diferentes diretórios, mas tem problemas com SiteMgr!)
could not append message:	admin	pt-br	Não foi possível anexar Mensagem:
could not complete request. reason given: %s	admin	pt-br	Não foi possível completar a solicitação. Resposta do servidor: %s
could not open secure connection to the imap server. %s : %s.	admin	pt-br	Não foi possível abrir conexão segura com o servidor IMAP. %s : %s.
could not remote execute the command	admin	pt-br	Não foi possível executar remotamente o comando
country	admin	pt-br	País
country selection	admin	pt-br	Seleção de País
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed.	admin	pt-br	CRAM-MD5 ou DIGEST-MD5 necessitam que o pacote Auth_SASL esteja instalado.
create group	admin	pt-br	Criar Grupo
create new account	admin	pt-br	Criar uma nova conta
create new identity	admin	pt-br	Criar uma nova identidade
created	admin	pt-br	Criado
created with id #%1	admin	pt-br	criado com id #%1
creates a new field	admin	pt-br	criar um novo campo
crontab only (recomended)	admin	pt-br	somente crontab (recomendado)
custom fields	admin	pt-br	Campos personalizados
cyrus imap server	admin	pt-br	Servidor Cyrus IMAP
cyrus imap server administration	admin	pt-br	Administração do Servidor Cyrus IMAP
data	admin	pt-br	Dados
day	admin	pt-br	Dia
day of week<br>(0-6, 0=sun)	admin	pt-br	Dia da Semana <br> (0-6, 0=Dom)
db backup and restore	admin	pt-br	Backup e Restauração do BD
default	admin	pt-br	padrão
default file system space per user	admin	pt-br	Espaço em disco padrão por usuário?
default file system space per user/group ?	admin	pt-br	Espaço em disco padrão por usuário/grupo?
deinstall crontab	admin	pt-br	Desinstalar crontab
delete account	admin	pt-br	Remover conta
delete account %s	admin	pt-br	Remover conta %s
delete all records	admin	pt-br	Remover todos os registros
delete application	admin	pt-br	Remover aplicativo
delete category	admin	pt-br	Remover categoria
delete group	admin	pt-br	Remover grupo
delete identity	admin	pt-br	Excluir identidade
delete peer server	admin	pt-br	Remover servidor parceiro
delete the category	admin	pt-br	Remover a categoria
delete the group	admin	pt-br	Remover o grupo
delete this account	admin	pt-br	Apagar esta conta
delete this category	admin	pt-br	Remover esta categoria
delete this group	admin	pt-br	Remover este grupo
delete this user	admin	pt-br	remover este usuário
deleted	admin	pt-br	removido
deletes this field	admin	pt-br	Remover este campo
deliver extern	admin	pt-br	entrega externa
deny access	admin	pt-br	Negar acesso
deny access to access log	admin	pt-br	Negar acesso ao registro de acessos
deny access to application registery	admin	pt-br	Negar acesso ao registro de aplicativos
deny access to applications	admin	pt-br	Negar acesso aos aplicativos
deny access to asynchronous timed services	admin	pt-br	Negar acesso aos Serviços Assícronos agendados
deny access to current sessions	admin	pt-br	Negar acesso às sessões atuais
deny access to db backup and restore	admin	pt-br	Negar acesso ao backup e restauração do BD
deny access to error log	admin	pt-br	Negar acesso ao regsitro de erros
deny access to global categories	admin	pt-br	Negar acesso as categorias globais
deny access to groups	admin	pt-br	Negar acesso aos grupos
deny access to home screen message	admin	pt-br	Negar acesso à mensagem da tela principal
deny access to peer servers	admin	pt-br	Negar acesso aos servidores remotos
deny access to phpinfo	admin	pt-br	Negar acesso ao phpinfo
deny access to site configuration	admin	pt-br	Negar acesso à configuração do site
deny access to user accounts	admin	pt-br	Negar acesso às contas de usuários
deny all users access to grant other users access to their entries ?	admin	pt-br	Não permitir que usuários concedam acesso aos seus registros para outros usuários ?
description can not exceed 255 characters in length !	admin	pt-br	A descrição não deverá exceder 255 caracteres!
determines the order the fields are displayed	admin	pt-br	determinar a ordem de exibição dos campos
disable	admin	pt-br	Desabilitada
disable "auto completion" of the login form	admin	pt-br	Desbilitar "auto completar" no formulário de entrada
disable wysiwyg-editor	admin	pt-br	desabilitar editor WYSIWYG
disabled (not recomended)	admin	pt-br	desabilitar (não recomendado)
display	admin	pt-br	Exibir
displaying html messages is disabled	admin	pt-br	exibir mensagens em HTML é desativada
displaying plain messages is disabled	admin	pt-br	exibição de mensagens simples é desativado
do not delete the category and return back to the list	admin	pt-br	NÃO remova essa categoria e retorne à lista
do not validate certificate	admin	pt-br	não validar certificado
do you also want to delete all global subcategories ?	admin	pt-br	Deseja também remover todas subcategorias globais ?
do you really want to delete this profile	admin	pt-br	Tem certeza que deseja remover esse perfil?
do you really want to reset the filter for the profile listing	admin	pt-br	Tem certeza que deseja reiniciar o filtro para a listagem do perfil
do you want to delete all global subcategories ?	admin	pt-br	Deseja remover todas subcategorias globais ?
do you want to move all global subcategories one level down ?	admin	pt-br	Deseja mover todas as subcategorias globais para um nível abaixo?
document root (default)	admin	pt-br	Pasta raiz (padrão)
domainname	admin	pt-br	nome do domínio
down	admin	pt-br	baixo
edit account	admin	pt-br	Editar conta
edit application	admin	pt-br	Editar Aplicativo
edit email settings	admin	pt-br	editar configurações de e-mail
edit global category	admin	pt-br	Editar categoria global
edit global category for %1	admin	pt-br	Editar categoria global para %1
edit group	admin	pt-br	Editar Grupo
edit group acl's	admin	pt-br	Editar grupo ACL
edit peer server	admin	pt-br	Editar servidor parceiro
edit table format	admin	pt-br	Editar formato de tabela
edit this category	admin	pt-br	editar esta categoria
edit this group	admin	pt-br	editar este grupo
edit this user	admin	pt-br	editar este usuário
edit user	admin	pt-br	editar usuário
edit user account	admin	pt-br	Editar conta de usuário
egroupware directory	admin	pt-br	Diretório EGroupware
either install id and config password needed or the remote hash!	admin	pt-br	Necessário ID de instalação E senha de configuração OU o hash remoto!
email account active	admin	pt-br	conta de e-mail ativa
email address	admin	pt-br	endrereço de e-mail
email settings	common	pt-br	Configurações do E-mail
emailadmin	admin	pt-br	Administração do E-Mail
emailadmin: group assigned profile	common	pt-br	Administração de eMail: Perfil de Grupo
emailadmin: user assigned profile	common	pt-br	Administração de eMail: Perfil de Usuário
enable	admin	pt-br	habilitado
enable cyrus imap server administration	admin	pt-br	habilitar administração do Servidor Cyrus IMAP
enable debug-messages	admin	pt-br	Habilitar menssagens de depuração
enable sieve	admin	pt-br	habilitar Sieve
enable spellcheck in rich text editor	admin	pt-br	Habilitar o verificador ortográfico no editor de texto ?
enable the soap service	admin	pt-br	Habilitar o serviço soap
enable the xmlrpc service	admin	pt-br	Habilitar o serviço xmlrpc
enabled - hidden from navbar	admin	pt-br	Habilitado - Escondido da barra de navegação
enabled - popup window	admin	pt-br	Habilitar Janelas instantâneas
encrypted connection	admin	pt-br	conexão criptografada
encryption settings	admin	pt-br	configurações de criptografia
enter a description for the category	admin	pt-br	digite uma descrição para a categoria
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt)	admin	pt-br	Digite um texto aleatório para a encriptação de sessão (requer mcrypt)
enter the background color for the login page	admin	pt-br	Digite a cor de fundo para a página de login
enter the background color for the site title	admin	pt-br	Digite a cor de fundo para o título do site
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp	admin	pt-br	Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp	admin	pt-br	Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files	admin	pt-br	Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files	admin	pt-br	Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running	admin	pt-br	Digite o nome da máquina em que este servidor está sendo executado
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b>	admin	pt-br	Digite a URL do EGroupware.<br>Exemplo: http://www.domain.com/egroupware   ou   /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again	admin	pt-br	Entre com a expressão de busca. Para mostrar todas as entradas, deixe este campo em branco e pressione ENVIAR novamente
enter the site password for peer servers	admin	pt-br	Digite a senha do servidor para comunicação com servidores parceiros
enter the site username for peer servers	admin	pt-br	Digite o usuário do servidor para comunicação com servidores parceiros
enter the title for your site	admin	pt-br	Digite o título para o seu site
enter the title of your logo	admin	pt-br	Digite o título do seu logotipo
enter the url where your logo should link to	admin	pt-br	Digite a url para onde o seu logotipo deve apontar
enter your default ftp server	admin	pt-br	Digite seu servidor FTP padrão
enter your default mail domain ( from: user@domain )	admin	pt-br	Digite seu domínio padrão de correio eletrônico (usuario@dominio)
enter your default mail domain (from: user@domain)	admin	pt-br	Entre com o domínio de e-mail padrão (de: usuario@dominio)
enter your http proxy server	admin	pt-br	Digite o endereço do servidor proxy HTTP
enter your http proxy server port	admin	pt-br	Digite a porta do servidor proxy HTTP
enter your smtp server hostname or ip address	admin	pt-br	Digite o endereço de seu servidor SMTP
enter your smtp server port	admin	pt-br	Digite a porta de seu servidor SMTP
entry saved	admin	pt-br	Registro salvo
error canceling timer, maybe there's none set !!!	admin	pt-br	Erro cancelando timer, possivelmente nenhum está configurado !!!
error changing the password for %1 !!!	admin	pt-br	Erro alterando a senha para %1 !!!
error connecting to imap server. %s : %s.	admin	pt-br	Erro conectando ao servidor IMAP. %s : %s.
error connecting to imap server: [%s] %s.	admin	pt-br	Erro conectando ao servidor IMAP: [%s] %s.
error deleting entry!	admin	pt-br	Erro ao excluir a entrada!
error saving	admin	pt-br	Erro salvando
error saving account!	admin	pt-br	Erro ao salvar conta!
error saving the command!	admin	pt-br	Erro salvando o comando!
error saving the entry!!!	admin	pt-br	Erro salvando o registro!!
error saving to db:	admin	pt-br	Erro salvando no banco de dados:
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!!	admin	pt-br	Erro configurando timer, sintaxe errada ou talvez já exista um sendo executado !!!
error! no appname found	admin	pt-br	Erro: Nome de aplicativo não encontrado
error, no username!	admin	pt-br	Erro, nenhum nome de usuário!
error: %1 not found or other error !!!	admin	pt-br	Erro: %1 não encrontrado ou outro erro não definido !!!
event details follow	admin	pt-br	Detalhes do Evento seguir
exists	admin	pt-br	Existe
expires	admin	pt-br	Expira
explanation of ldapman	admin	pt-br	Até o momento, este módulo foi testado para POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP e precisa dos esquemas CORE e QMAIL (OID7914). Mais detalhes, sobre como usar e configurar este sistema, pode ser encontrato no arquivo README.ldapman na pasta doc de ADMIN.
failed to change password.	admin	pt-br	Erro ao moudar a senha.
failed to delete account!	admin	pt-br	Falha ao excluir conta!
fallback (after each pageview)	admin	pt-br	recuperar (após cada página visualizada)
false	admin	pt-br	falso
field '%1' already exists !!!	admin	pt-br	Campo '%1' já existe !!!
file rejected, no %2. is:%1	admin	pt-br	Arquivo rejeitado, sem% 2. É: 1%
file space	admin	pt-br	Espaço para arquivos
file space must be an integer	admin	pt-br	Espaço para arquivos deve ser um número inteiro
filtered by account	admin	pt-br	filtrado por Conta
filtered by group	admin	pt-br	filtrado por Grupo
for the times above	admin	pt-br	para os horários acima
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute)	admin	pt-br	para os horários abaixo (campos vazios contam como '*', todos vazios = a cada minuto)
force selectbox	admin	pt-br	Forçar Caixa de seleção
forward also to	admin	pt-br	encaminhar também para
forward email's to	admin	pt-br	encaminhar mensagens para
forward emails to	admin	pt-br	encaminhar e-mails para
forward only	admin	pt-br	encaminhar somente
full name	admin	pt-br	Nome Completo
general	admin	pt-br	Geral
global categories	common	pt-br	Categorias globais
global options	admin	pt-br	opções globais
grant	admin	pt-br	Conceder
group ?	admin	pt-br	grupo?
group has been added	common	pt-br	Grupo adicionado
group has been deleted	common	pt-br	Grupo removido
group has been updated	common	pt-br	Grupo atualizado
group list	admin	pt-br	Lista de Grupos
group manager	admin	pt-br	Manutenção de Grupos
group name	admin	pt-br	Nome do Grupo
hide php information	admin	pt-br	Esconder informações de PHP
home directory	admin	pt-br	Diretório de instalação
home screen message	admin	pt-br	Mensagem da tela principal
host information	admin	pt-br	Informações do servidor
hostname or ip	admin	pt-br	Nome do host ou IP
hour<br>(0-23)	admin	pt-br	Hora<br>(0-23)
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ?	admin	pt-br	Qual o tamanho das miniaturas para links de imagens (máximo em pixels)?
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ?	admin	pt-br	Quantos dias as entradas devem ser mantidas no registro de acessos, antes de serem removidas (padrão 90)?
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export)	admin	pt-br	Quantos registros usuários não administradores serão capazes de exportar (vazio = sem limites, no = nenhum)
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ?	admin	pt-br	Quantos minutos uma conta ou endereço IP devem ser bloqueados (padrão 30)?
how should email addresses for new users be constructed?	admin	pt-br	Como deverão ser construídos oo endereços de e-mail, para novos usuários ?
icon	admin	pt-br	Ícone
identity deleted	admin	pt-br	Identidade eliminado
identity saved.	admin	pt-br	Identidade salvo.
idle	admin	pt-br	ocioso
if different from email address	admin	pt-br	se for diferente do endereço de email
if no acl records for user or any group the user is a member of	admin	pt-br	Se não houver registro de permissoes ou grupo para o usuário ele é membro do
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes?	admin	pt-br	se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório home e shell de login?
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded.	admin	pt-br	Se estiver usando SSL ou TLS, você deverá ter a extensão PHP 'openssl' carretada.
imap admin password	admin	pt-br	Senha do administrador IMAP
imap admin user	admin	pt-br	Usuário administrador do IMAP
imap c-client version < 2001	admin	pt-br	IMAP C-Cliente Versão < 2001
imap server	admin	pt-br	Servidor IMAP
imap server closed the connection.	admin	pt-br	O servidor IMAP fechou a conexão.
imap server closed the connection. server responded: %s	admin	pt-br	O servidor IMAP fechou a conexão. Resposta do servidor: %s
imap server hostname or ip address	admin	pt-br	Nome ou IP do servidor IMAP
imap server logintyp	admin	pt-br	Tipo de login do servidor IMAP
imap server name	admin	pt-br	nome do servidor imap
imap server port	admin	pt-br	Porta do servidor IMAP
imap/pop3 server name	admin	pt-br	Nome do servidor IMAP/POP3
importance	admin	pt-br	importância
in mbyte	admin	pt-br	em Mbytes
inactive	admin	pt-br	inativo
inbound	admin	pt-br	Entrada
initial	admin	pt-br	Inicial
install crontab	admin	pt-br	Instalar crontab
installed applications	common	pt-br	Aplicativos Instalados
installed crontab	admin	pt-br	Crontab instalado
interface	admin	pt-br	Interface
invalid argument '%1' !!!	admin	pt-br	Argumento inválido: '%1' !!!
invalid formated date "%1"!	admin	pt-br	Data formatada inválida "%1"!
invalid remote id or name "%1"!	admin	pt-br	ID remoto ou nome inválido "%1"!
invalid value "%1" use yes or no!	admin	pt-br	Valor inválido "%1"! Use sim ou não!
ip	admin	pt-br	IP
jobs	admin	pt-br	Trabalhos
kill	admin	pt-br	Terminar
kill session	admin	pt-br	Terminar sessão
last %1 logins	admin	pt-br	Últimas %1 conexões
last %1 logins for %2	admin	pt-br	Últimas %1 conexões para %2
last login	admin	pt-br	última conexão
last login from	admin	pt-br	última conexão de
last time read	admin	pt-br	Última vez lido
ldap accounts context	admin	pt-br	contexto de contas LDAP
ldap basedn	admin	pt-br	DN Base do LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username)	admin	pt-br	prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username)
ldap default shell (e.g. /bin/bash)	admin	pt-br	shell padrão LDAP (Exemplo: /bin/bash)
ldap encryption type	admin	pt-br	tipo de encriptação LDAP
ldap groups context	admin	pt-br	contexto de grupos LDAP
ldap host	admin	pt-br	servidor LDAP
ldap root password	admin	pt-br	senha do super usuário LDAP
ldap rootdn	admin	pt-br	super usuário LDAP
ldap server	admin	pt-br	Servidor LDAP
ldap server accounts dn	admin	pt-br	Contas DN de servidores LDAP
ldap server admin dn	admin	pt-br	Administrador DN de servidor LDAP
ldap server admin password	admin	pt-br	Senha do administrador DN de servidor LDAP
ldap server hostname or ip address	admin	pt-br	Nome ou endereço IP do servidor LDAP
ldap settings	admin	pt-br	Configurações do LDAP
leave empty for no quota	admin	pt-br	deixe em branco para nenhuma quota
leave the category untouched and return back to the list	admin	pt-br	deixar a categoria intocada e retornar à lista
leave the group untouched and return back to the list	admin	pt-br	deixar o grupo intocado e retornar à lista
leave without saveing the entry	admin	pt-br	Sair sem salvar o registro
leaves without saveing	admin	pt-br	sair sem salvar
length<br>rows	admin	pt-br	Tamanho<br>Linhas
list config settings	admin	pt-br	Listar parâmetros de configuração
list current sessions	admin	pt-br	Listar sessões correntes
list of current users	admin	pt-br	lista de usuários conectados
login history	admin	pt-br	Histórico de conexões
login message	admin	pt-br	Mensagem de entrada
login screen	admin	pt-br	Tela de Conexão
login shell	admin	pt-br	Shell de Conexão
login time	admin	pt-br	Hora da conexão
loginid	admin	pt-br	Código do usuário
mail settings	admin	pt-br	Configurações de E-Mail
main email-address	admin	pt-br	E-Mail principal
manage mapping	admin	pt-br	Gerenciar mapeamento
manage stationery templates	admin	pt-br	Gerenciar modelos de papelaria
manager	admin	pt-br	Gerenciador
manual entry	admin	pt-br	Entrada manual
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000)	admin	pt-br	id máximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000)
maximum entries in click path history	admin	pt-br	Máximo de entradas no histórico de caminho de cliques
mb used	admin	pt-br	MB usado
members	admin	pt-br	Membros
message has been updated	admin	pt-br	Mensagem foi atualizada
method	admin	pt-br	Método
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.)	admin	pt-br	id mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
minute	admin	pt-br	Minuto
mode	admin	pt-br	Modo
modified	admin	pt-br	Modificado
month	admin	pt-br	Mês
more secure	admin	pt-br	mais seguro
name must not be empty !!!	admin	pt-br	Nome não pode estar vazio !!!
name of organisation	admin	pt-br	Nome da organização
new group name	admin	pt-br	Nome do novo Grupo
new name	admin	pt-br	novo nome
new password [ leave blank for no change ]	admin	pt-br	Nova senha [ Deixe em branco para não alterar ]
next run	admin	pt-br	Próxima execução
no algorithms available	admin	pt-br	nenhum algoritmo disponível
no alternate email address	admin	pt-br	sem conta de e-mail alternativa
no encryption	admin	pt-br	sem criptografia
no forwarding email address	admin	pt-br	sem conta de e-mail para encaminhar
no jobs in the database !!!	admin	pt-br	Nenhum trabalho na base de dados !!!
no login history exists for this user	admin	pt-br	Não existe histórico de conexões para este usuário
no matches found	admin	pt-br	Nenhuma ocorrência encontrada
no message returned.	admin	pt-br	Nenhuma mensagem retornada.
no modes available	admin	pt-br	nenhum modo disponível
no permission to add groups	admin	pt-br	sem permissão para adicionar grupos
no permission to add users	admin	pt-br	sem permissão para adicionar grupos
no permission to create groups	admin	pt-br	sem permissão para criar grupos
no plain text part found	admin	pt-br	nenhuma parte de texto simples encontrado
no supported imap authentication method could be found.	admin	pt-br	Nenhum método de autenticação IMAP suportado pôde ser encontrado.
note: ssl available only if php is compiled with curl support	admin	pt-br	Nota: O SSL estará disponível somente se o PHP houver sido compilado com suporte a curl
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box	admin	pt-br	número de linhas para um campo de entrada ou linhas para uma caixa de seleção
oauth authentiction	admin	pt-br	OAuth Authentiction
offer to installing egroupware as mail-handler	admin	pt-br	Oferta para instalação de EGroupware como correio
one day	admin	pt-br	Um dia
one hour	admin	pt-br	Uma hora
one month	admin	pt-br	um mês
one week	admin	pt-br	uma semana
order	admin	pt-br	ordem
organisation	admin	pt-br	organização
other security configuration	admin	pt-br	Outra configuração de segurança
outbound	admin	pt-br	Saída
own categories	admin	pt-br	Categorias próprias
own install id	admin	pt-br	Próprio id de instalação
own install id:	admin	pt-br	Próprio id de instalação:
passthrough	admin	pt-br	Atravessar
password for smtp-authentication	admin	pt-br	Senha para autenticação SMTP
password updated	admin	pt-br	Senha atualizada
path information	admin	pt-br	Informação de Path
peer server list	admin	pt-br	Lista de servidores parceiros
peer servers	admin	pt-br	Servidores parceiros
percent of users that logged out	admin	pt-br	Percentual de usuários que desconectaram
percent this user has logged out	admin	pt-br	Percentagem de vezes que este usuário desconectou
permission denied	admin	pt-br	Permissão negada
permission denied !!!	admin	pt-br	Permissão negada !!!
permission denied!!!	admin	pt-br	Permissão negada !!
permissions	admin	pt-br	Permissões
permissions this group has	admin	pt-br	Permissões do grupo
phpinfo	admin	pt-br	Informações do PHP
please enter a name	admin	pt-br	Por favor digite um nome
please enter a name for that server !	admin	pt-br	Por favor digite um nome para este servidor !
please run setup to become current	admin	pt-br	Por favor execute a Configuração para atualizar o sistema
please select	admin	pt-br	Por favor selecione
plesk can't rename users --> request ignored	admin	pt-br	Plesk não pode renomear usuários --> solicitação ignorada
plesk imap server (courier)	admin	pt-br	Servidor IMAP Plesk (Courier)
plesk mail script '%1' not found !!!	admin	pt-br	Script de e-mail Plesk '%1' não encontrado !!!
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!!	admin	pt-br	Plesk exige que senhas tenha no mínimo 5 caracteres e não contenham o nome da conta --> senha NÃO configurada!!!
plesk smtp-server (qmail)	admin	pt-br	Servidor SMTP Plesk (Qmail)
pop3 server hostname or ip address	admin	pt-br	Nome ou endereço IP do servidor POP3
pop3 server port	admin	pt-br	Porta do servidor POP3
port	admin	pt-br	porta
postfix with ldap	admin	pt-br	Postfix com LDAP
preferences	admin	pt-br	Preferências
primary group	admin	pt-br	Grupo primário
profile access rights	admin	pt-br	direito de acesso aos perfis
profile is active	admin	pt-br	perfil está ativo
profile list	admin	pt-br	Lista de perfis
profile name	admin	pt-br	Nome do perfil
qmaildotmode	admin	pt-br	modo dos arquivos qmail (.qmail)
quota settings	admin	pt-br	configurações de quota
quota size in mbyte	admin	pt-br	tamanho da cota em MByte
re-enter password	admin	pt-br	Redigite a senha
read this list of methods.	admin	pt-br	Ler esta lista de métodos
register application hooks	admin	pt-br	Registrar configurações das aplicações
relay access checked	admin	pt-br	Acesso Relé verificado
remote administration instances	admin	pt-br	Instâncias de administração remotas
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration!	admin	pt-br	Administração remota deve ser habilitada na instância remoda em Administrador > Configuração do Servidor!
remote instance saved	admin	pt-br	Instância remota salva
remove	admin	pt-br	remover
remove all users from this group	admin	pt-br	Remover todos os usuários deste grupo
remove all users from this group ?	admin	pt-br	Remover todos os usuários desse grupo?
required pear class mail/mimedecode.php not found.	admin	pt-br	Classe PEAR requeridos Correio / mimeDecode.php não encontrado.
reset filter	admin	pt-br	reiniciar filtro
rights	admin	pt-br	Direitos
route all mails to	admin	pt-br	Remeter todos e-mails para
rows	admin	pt-br	Fileiras
run asynchronous services	admin	pt-br	Executar Serviços Assícronos
save the category	admin	pt-br	salvar a categoria
save the category and return back to the list	admin	pt-br	salvar a categoria e retornar à lista
saves the changes made and leaves	admin	pt-br	salvar as alterações feitas e sair
saves this entry	admin	pt-br	Salvar este registro
search accounts	admin	pt-br	Pesquisar contas
search categories	admin	pt-br	Pesquisar categorias
search groups	admin	pt-br	Pesquisar grupos
search peer servers	admin	pt-br	Pesquisar servidores parceiros
secure connection	admin	pt-br	Conexão segura
security	admin	pt-br	Segurança
select group managers	admin	pt-br	Selecione Manutenção de Grupos
select permissions this group will have	admin	pt-br	Selecione as permissões que este grupo terá
select the parent category. if this is a main category select no category	admin	pt-br	Selecione a categoria pai. Caso seja um categoria pai selecione SEM CATEGORIA
select type of imap server	admin	pt-br	selecione o tipo de servidor IMAP
select type of imap/pop3 server	admin	pt-br	Selecione o tipo de servidor IMAP/POP3
select type of smtp server	admin	pt-br	Selecione o tipo de servidor SMTP
select users for inclusion	admin	pt-br	Selecione usuários para inclusão
select where you want to store/retrieve filesystem information	admin	pt-br	Selecione onde você deseja guardar as informações do sistema de arquivos
select where you want to store/retrieve user accounts	admin	pt-br	Selecione onde você deseja guardar as contas de usuários
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right)	admin	pt-br	Selecione onde este aplicativo deve aparecer na barra de navegação, esquerda para direita
selectbox	admin	pt-br	Tela de seleção
send using this email-address	admin	pt-br	Enviar usando esse endereço de e-mail
server %1 has been updated	admin	pt-br	Servidor %1 foi atualizado
server list	admin	pt-br	Lista de servidores
server password	admin	pt-br	Senha do servidor
server settings	admin	pt-br	configurações do servidor
server type(mode)	admin	pt-br	Tipo de servidor (modo)
server url	admin	pt-br	URL do servidor
server username	admin	pt-br	Usuário do servidor
set preference values.	admin	pt-br	Definir preferências.
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ?	admin	pt-br	A tela de conexão deve incluír uma caixa de seleção de idioma? (útil para sites de demonstração)
show 'powered by' logo on	admin	pt-br	Área para exibição de 'powered by EGroupware'
show access log	admin	pt-br	Exibir registros de acessos
show current action	admin	pt-br	Exibir ação corrente
show error log	admin	pt-br	Exibir registro de erros
show phpinfo()	admin	pt-br	Exibir phpinfo()
show session ip address	admin	pt-br	Exibir endereço IP das sessões
sieve server hostname or ip address	admin	pt-br	Nome ou endereço IP do servidor Sieve
sieve server port	admin	pt-br	Porta do Servidor Sieve
sieve settings	admin	pt-br	Configurações Sieve
site	admin	pt-br	Site
skip imap	admin	pt-br	Ir IMAP
skipping imap configuration!	admin	pt-br	Ignorando configuração IMAP!
smtp authentication	admin	pt-br	autenticação smtp
smtp options	admin	pt-br	opções smtp
smtp server	admin	pt-br	Servidor SMTP
smtp server name	admin	pt-br	Nome do Servidor SMTP
smtp settings	admin	pt-br	configurações SMTP
smtp-server hostname or ip address	admin	pt-br	Nome ou endereço IP do servidor SMTP
smtp-server port	admin	pt-br	Porta do servidor SMTP
soap	admin	pt-br	SOAP
sorry, that group name has already been taken.	admin	pt-br	Este nome de grupo já está em uso.
sorry, the above users are still a member of the group %1	admin	pt-br	Desculpe, os usuários acima ainda são membros do grupo %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1	admin	pt-br	Desculpe, os seguintes usuários ainda são membros do grupo %1
sort the entries	admin	pt-br	ordenar as entradas
ssl	admin	pt-br	ssl
standard	admin	pt-br	Padrão
standard identity	admin	pt-br	Identidade padrão
standard imap server	admin	pt-br	Servidor IMAP padrão
standard pop3 server	admin	pt-br	Servidor POP3 padrão
standard smtp-server	admin	pt-br	Servidor SMTP padrão
start	admin	pt-br	Iniciar
start testjob!	admin	pt-br	Iniciar TestJob!
starts with	admin	pt-br	Começa com
stationery	admin	pt-br	Artigos de papelaria
submit changes	admin	pt-br	Enviar alterações
submit the search string	admin	pt-br	Enviar expressão de busca
subtype	admin	pt-br	Sub tipo
successful connected to %1 server%2.	admin	pt-br	Successful ligado ao servidor% 1% 2.
switch back to standard identity to save account.	admin	pt-br	Volte para a identidade padrão para salvar conta.
switch it off, if users are randomly thrown out	admin	pt-br	desabilite, se usuários estiverem, aleatoriamente, sendo desconectados
template selection	admin	pt-br	Seleção de modelos
templates	admin	pt-br	Templates
text entry	admin	pt-br	Entrada de texto
that application name already exists.	admin	pt-br	Este nome de aplicativo já existe.
that application order must be a number.	admin	pt-br	O campo ordem de aplicativo deve ser um número.
that loginid has already been taken	admin	pt-br	Este código de usuário já existe
that name has been used already	admin	pt-br	Este nome já está em uso
that server name has been used already !	admin	pt-br	Este nome de servidor já está em uso!
the api is current	admin	pt-br	A base (API) do EGroupware está atualizada
the api requires an upgrade	admin	pt-br	A base (API) do EGroupware precisa ser atualizada
the groups must include the primary group	admin	pt-br	Os grupos devem incluír o grupo primário
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator.	admin	pt-br	O servidor IMAP não parece suportar o método de autenticação selecionado. Por favor contacte o administrador do seu sistema.
the login and password can not be the same	admin	pt-br	O login e a senha não podem ser iguais
the loginid can not be more then 8 characters	admin	pt-br	O código de usuário não pode ter mais de 8 caracteres
the mimeparser can not parse this message.	admin	pt-br	O mimeparser não pode analisar essa mensagem.
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible	admin	pt-br	o nome usado internamente (<= 20 caracteres), alterando-o fará dados existentes ficarem inacessíveis
the testjob sends you a mail everytime it is called.	admin	pt-br	O TestJob lhe envia um email sempre que é executado.
the text displayed to the user	admin	pt-br	o texto exibido para o usuário
the two passwords are not the same	admin	pt-br	As senhas não conferem
the users bellow are still members of group %1	admin	pt-br	os usuários abaixo ainda são membros do grupo %1
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid	admin	pt-br	Já existe um grupo com este nome. O nome do usuário não pode ser o mesmo de um grupo.
they must be removed before you can continue	admin	pt-br	Eles devem ser removidos antes de continuar
this application is current	admin	pt-br	Este aplicativo está atualizado
this application requires an upgrade	admin	pt-br	Esta aplicativo precisa ser atualizado
this category is currently being used by applications as a parent category	admin	pt-br	Esta categoria está sendo usada por Aplicativos como categoria pai.
this php has no imap support compiled in!!	admin	pt-br	Este PHP não tem suporte a IMAP compilado nele!
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day)	admin	pt-br	Tempo para expiração de dados da sessão do aplicativo em segundos (padrão 86400 = 1 dia)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours)	admin	pt-br	Tempo para expiração da sessões em segundos (padrão 14400 = 4 horas)
times	admin	pt-br	Horários
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher.	admin	pt-br	Para usar uma conexão TLS, você deve estar rodando PHP versão 5.1.0 ou maior.
top	admin	pt-br	topo
total of %1 id's changed.	admin	pt-br	Total de %1 IDs alterada(s)
total records	admin	pt-br	Total de registros
translation	admin	pt-br	Tradução
true	admin	pt-br	verdadeiro
trust level	admin	pt-br	Nível de confiança
trust relationship	admin	pt-br	Relação de confiança
two weeks	admin	pt-br	duas semanas
type '%1' already exists !!!	admin	pt-br	tipo '%1' já existe !!
type of customfield	admin	pt-br	Tipo do campo personalizado
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!!	admin	pt-br	No Windows você precisa instalar o asyncservide %1manualmente%2 ou usar o modo fallback. Fallback significa que os trabalhos serão verificados somente após cada visualização de página!!!
unexpected response from server to authenticate command.	admin	pt-br	Resposta inesperada do servidor para o comando AUTHENTICATE.
unexpected response from server to digest-md5 response.	admin	pt-br	Resposta inesperada do servidor para a resposta Digest-MD5.
unexpected response from server to login command.	admin	pt-br	Resposta inesperada do servidor para o comando LOGIN.
unknown account: %1 !!!	admin	pt-br	Conta desconhecida: %1 !!!
unknown command %1!	admin	pt-br	Comando desconhecido %1!
unknown imap response from the server. server responded: %s	admin	pt-br	Resposta desconhecida do servidor IMAP. Resposta do servidor: %s
unknown option %1	admin	pt-br	Opção desconhecida %1
unsupported action '%1' !!!	admin	pt-br	Ação não suportada: '%1' !!!
up	admin	pt-br	para cima
update current email address:	admin	pt-br	Atualizar e-mail atual:
updated	admin	pt-br	atualizado
usage	admin	pt-br	uso
use cookies to pass sessionid	admin	pt-br	Usar cookies para transmitir id de sessão
use default	admin	pt-br	Usar o padrão
use ldap defaults	admin	pt-br	usar padrões LDAP
use predefined username and password defined below	admin	pt-br	Usar usuário e senha pré-definidos abaixo
use pure html compliant code (not fully working yet)	admin	pt-br	Usar código HTML puro (não funciona totalmente ainda)
use smtp auth	admin	pt-br	usar SMTP Autenticado
use theme	admin	pt-br	Usar tema
use tls authentication	admin	pt-br	Usar autenticação TLS
use tls encryption	admin	pt-br	Usar encriptação TLS
use users email-address (as seen in useraccount)	admin	pt-br	Use usuários endereço de e-mail, conforme definido na conta do usuário
user accounts	admin	pt-br	Contas de usuários
user can edit forwarding address	admin	pt-br	usuário pode editar endereço de encaminhamento
user data	common	pt-br	Dados de usuários
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required)	admin	pt-br	Usuário para autenticação SMTP (deixe em branco se não requer autenticação)
user groups	admin	pt-br	Grupos de usuários
userdata	admin	pt-br	Dados de usuário
userid@domain eg. u1234@domain	admin	pt-br	Domínio @ UserID por exemplo. u1234 @ domínio
username (standard)	admin	pt-br	nome do usuário (padrão)
username/password defined by admin	admin	pt-br	Nome de usuário/Senha definidos pelo administrador
username@domainname (virtual mail manager)	admin	pt-br	nomedousuario@nomedodominio (Gerenciador Virtual Mail)
users can define their own emailaccounts	admin	pt-br	Os usuários podem definir sua próprias contas de correio
users can define their own identities	admin	pt-br	usuários podem definir suas próprias identidades
users can define their own signatures	admin	pt-br	usuários podem definir suas próprias assinaturas
users can utilize these stationery templates	admin	pt-br	Os usuários podem utilizar esses modelos de papel de carta
users choice	admin	pt-br	Escolha do usuário
using data from mozilla ispdb for provider %1	admin	pt-br	Usando dados da Mozilla ISPDB do fornecedor% 1
value for column %1 is not unique!	admin	pt-br	Valor da coluna %1 não é único!
view access log	admin	pt-br	Exibir registro de acessos
view account	admin	pt-br	Exibir conta
view category	admin	pt-br	Exibir categoria
view error log	admin	pt-br	Exibir registro de erros
view sessions	admin	pt-br	Exibir sessões
view this user	admin	pt-br	exibir este usuário
view user account	admin	pt-br	exibir conta de usuário
virtual mail manager	admin	pt-br	Gerenciador Virtual Mail
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to?	admin	pt-br	Para quem você deseja transferir todas as entradas do usuário removido?
would you like egroupware to cache the egw info array ?	admin	pt-br	Deseja que o EGroupware faça cache do vetor de informações egw ?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ?	admin	pt-br	Deseja que o EGroupware verifique se há nova versão<br>quando administradores estejam acessando o sistema ?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ?	admin	pt-br	Deseja que o EGroupware verifique automaticamente novas versões de aplicativos quando administradores estiverem conectados?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ?	admin	pt-br	Deseja que novos arquivos de localização sejam carragados automaticamente (ao entrar)
would you like to show each application's upgrade status ?	admin	pt-br	Deseja exibir se cada aplicação está atualizada ?
wrong account type: %1 is no %2 !!!	admin	pt-br	Tipo de conta errado: %1 NÃO é %2 !!!
wrong admin-account or -password !!!	admin	pt-br	Conta de administração ou -senha errada !!!
xml-rpc	admin	pt-br	XML-RPC
you have entered an invalid expiration date	admin	pt-br	A data de expiração digitada é inválida
you have received a new message on the	admin	pt-br	Você recebeu uma nova mensagem na
you have to enter a name, to create a new field!!!	admin	pt-br	Você precisa informar um nome para criar um novo campo!!!
you have to enter a name, to create a new type!	admin	pt-br	Você precisa informar um novo para criar um novo tipo!
you must add at least 1 permission or group to this account	admin	pt-br	Você deve adicionar no mínimo uma permissão ou grupo para esta conta
you must enter a group name.	admin	pt-br	Você deve digitar um nome de grupo.
you must enter a lastname	admin	pt-br	Você deve digitar um sobrenome
you must enter a loginid	admin	pt-br	Você deve digitar um código
you must enter an application name and title.	admin	pt-br	Você deve digitar um nome e um título para aplicação.
you must enter an application name.	admin	pt-br	Você deve digitar um nome para a aplicação.
you must enter an application title.	admin	pt-br	Você deve digitar um título para a aplicação.
you must select a file type	admin	pt-br	Você deve selecionar um tipo de arquivo.
you must select at least one group member.	admin	pt-br	Você deve selecionar ao menos um membro.
you need to enter install id and password!	admin	pt-br	Você deve informar um ID de instalação E senha!
you will need to remove the subcategories before you can delete this category	admin	pt-br	Você deverá remover as subcategorias antes de remover esta categoria !
your message to  %1 was displayed.	admin	pt-br	A sua mensagem para% 1 foi exibido.
your name	admin	pt-br	Seu nome
your session could not be verified.	admin	pt-br	Sua sessão não pôde ser verificada