%1 - %2 of %3 user accounts admin pt-br %1 - %2 de %3 contas de usuários %1 - %2 of %3 user groups admin pt-br %1 - %2 de %3 grupos de usuários %1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pt-br %1 registro(s) ACL de contas inexistentes removido(s). %1 class not instanciated admin pt-br Classe %1 não instanciada %1 entries deleted. admin pt-br % 1 cadastros excluídos. %1 group %2 admin pt-br %1 grupo %2 %1 is no command! admin pt-br %1 não é um comando! %1 not found or not executable !!! admin pt-br %1 não encontrado ou não-executável !!! %1 rights for %2 and applications %3 admin pt-br %1 direitos para %2 e aplicativos %3 %1 user %2 admin pt-br %1 usuário %2 (default no, leave it off if you dont use it) admin pt-br (padrão Não, deixe-o assim se você não o usa) (no subject) admin pt-br (sem assunto) (stored password will not be shown here) admin pt-br (Senha salva não será exibida aqui) (to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pt-br (Para instalar um novo aplicativo use <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a>[Gerenciar aplicativos] !!!) - type admin pt-br - tipo 1 year admin pt-br 1 ano 2 month admin pt-br 2 meses 2 weeks admin pt-br 2 semanas 2-factor-authentication for interactive login admin pt-br 2-Fator-Autenticação para login interativo 3 month admin pt-br 3 meses 6 month admin pt-br 6 meses accesslog and bruteforce defense admin pt-br Registro de acesso e defesa de Força Bruta account %1 %2 admin pt-br Conta %1 %2 account '%1' deleted. admin pt-br Conta '%1' removida. account '%1' not found !!! admin pt-br Conta '%1' não encontrada !!! account active admin pt-br Conta ativa account deleted. admin pt-br % 1 cadastros excluídos. account has been created common pt-br A conta foi criada account has been deleted common pt-br A conta foi removida account has been updated common pt-br A conta foi atualizada account list admin pt-br Lista de contas account not found! common pt-br Conta não encontrado! account permissions admin pt-br Permissões da conta account preferences admin pt-br Preferências da conta account saved. admin pt-br Conta salvo. account-id's have to be integers! admin pt-br Id da conta deve ser número inteiro! acl added. admin pt-br ACL adicionada acl deleted. admin pt-br ACL removida. acl manager admin pt-br Administração de Regras de Acesso (ACL) acl rights common pt-br Permissões de Acesso action admin pt-br Ação actions admin pt-br Ações activate admin pt-br Ativar activate wysiwyg-editor admin pt-br ativar editor WYSIWYG active templates admin pt-br Modelos de Ativos add a category admin pt-br adicionar uma categoria add a group admin pt-br adicionar um grupo add a new account. admin pt-br Adicionar uma nova conta. add a subcategory admin pt-br adicionar uma subcategoria add a user admin pt-br adicionar um usuário add account admin pt-br Adicionar uma conta add application admin pt-br Adicionar um aplicativo add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pt-br Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo (o grupo 'Default' será tentado se este campo estiver vazio.) add global category admin pt-br Adicionar categoria global add global category for %1 admin pt-br Adicionar categoria global para %1 add group admin pt-br Adicionar grupo add new account admin pt-br Adicionar nova conta add new application admin pt-br Adicionar nova aplicação add new email address: admin pt-br Adicionar novo e-mail: add peer server admin pt-br Adicionar servidor remoto add profile admin pt-br Adicionar Perfil add sub-category admin pt-br Adicionar subcategoria admin dn admin pt-br dn do administrador admin email admin pt-br Email do Administrador admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pt-br Endereços eletrônicos dos administradores (seprados por vírgula) a serem notificados em caso de bloqueio (em branco para não notificar) admin name admin pt-br Nome do Administrador admin password admin pt-br senha do administrador admin queue and history admin pt-br Lista de administradores e histórico admin username admin pt-br nome de usuário do administrador administration admin pt-br Administração admins admin pt-br Administradores advanced options admin pt-br opções avançadas after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin pt-br Após quantos erros de conexão, um endereço IP deverá ser bloqueado (padrão 3)? aliases admin pt-br Apelidos all applications admin pt-br Todos aplicativos all categories admin pt-br Todas as categorias all records and account information will be lost! admin pt-br Todos registros e informações de contas serão perdidos! all users admin pt-br Todos usuários allow anonymous access to this app admin pt-br Permitir acesso anônimo a esta aplicação allow remote administration from following install id's (comma separated) admin pt-br Permitir administração remota dos seguintes IDS (separados por vírgulas) alternate email address admin pt-br endereço de e-mail alternativo and logged in admin pt-br e registrada no anonymous user admin pt-br Usuário Anônimo anonymous user (not shown in list sessions) admin pt-br Usuário Anônimo (não é exibido na lista de sessões) anonymous user does not exist! admin pt-br Usuário Anônimo não existe! anonymous user has no run-rights for the application! admin pt-br Usuário Anônimo não tem acesso de execução para este aplicativo! any application admin pt-br qualquer aplicação any group admin pt-br qualquer grupo any user admin pt-br qualquer usuário appearance admin pt-br Aparência application admin pt-br Aplicativo application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin pt-br Aplicativo '%1' não encontrado (talvez não esteja instalado ou nome mal informado)! application name admin pt-br Nome do Aplicativo application title admin pt-br Título do Aplicativo applications admin pt-br Aplicativos applications list admin pt-br Lista de Aplicativos applications run rights updated. admin pt-br Direitos de execução dos aplicativos atualizados. applies the changes admin pt-br aplicar as alterações apply the changes admin pt-br aplicar as alterações are you sure you want to delete the application %1 ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover o aplicativo %1 ? are you sure you want to delete this account ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover esta conta? are you sure you want to delete this application ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este aplicativo? are you sure you want to delete this category ? common pt-br Você tem certeza que deseja remover esta categoria? are you sure you want to delete this global category ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover esta categoria global? are you sure you want to delete this group ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este grupo? are you sure you want to delete this server? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este servidor? are you sure you want to kill this session ? admin pt-br Você tem certeza que deseja terminar esta seção? async services last executed admin pt-br Última execução dos Serviços Assíncronos asynchronous timed services admin pt-br Serviços Assíncronos agendados asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt-br Serviços Assíncronos ainda não estão instalados, ou outro erro não definido. attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pt-br Tentar usar mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream' attribute accountstatus explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> do esquema do QMAIL. attribute mail explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mail-</i></b> do esquema do QMAIL e nunca pode estar vazio. É também o campo de e-mail interno do eGW. attribute mailalternateaddress explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> do esquema do QMAIL e pode ser tratado como maps virtual ou apelidos. attribute mailforwardingaddress explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> do esquema do QMAIL e não deve estar vazio se designado. authentication / accounts admin pt-br Autenticação / Contas auto create account records for authenticated users admin pt-br Automaticamente criar registros de conta para usuários autenticados back to admin/grouplist admin pt-br Voltar para Administração/Lista de Grupos back to admin/userlist admin pt-br Voltar para Administração/Lista de Usuários back to the list admin pt-br voltar à lista bad login name or password. admin pt-br Nome de usuário ou senha inválido(s). bad or malformed request. server responded: %s admin pt-br Solicitação inválida. Resposta do servidor: %s bad request: %s admin pt-br Solicitação inválida: %s bi-dir passthrough admin pt-br Pular bi-direcional bi-directional admin pt-br bi-direcional bottom admin pt-br inferior calculate next run admin pt-br Calcular próxima execução can be used by application admin pt-br pode ser usado pela aplicação can be used by group admin pt-br pode ser usado pelo grupo can be used by user admin pt-br pode ser usado pelo usuário can change password admin pt-br Permite alterar a senha cancel testjob! admin pt-br Cancelar trabalhos de teste! categories list admin pt-br Lista de Categorias category %1 has been saved ! admin pt-br Categoria %1 foi salva! category deleted. admin pt-br Categoria removida. category list admin pt-br Lista de Categorias category saved. admin pt-br Categoria salva. change account_id admin pt-br Alterar id da conta change acl rights admin pt-br Mudar direitos da ACL change config settings admin pt-br Mudar parâmetros de configuração change login screen message admin pt-br Alterar mensagem da tela principal change password for %1 admin pt-br alterar senha para %1 check acl for entries of not (longer) existing accounts admin pt-br Verificar registros ACL para contas não mais existentes. check ip address of all sessions admin pt-br Verificar endereço IP de todas sessões check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pt-br Marcar itens de <b> %1</b> a %2 para %3 click to select a color admin pt-br Clique para selecionar uma cor color admin pt-br Cor command scheduled to run at %1 admin pt-br Comando agendado para rodar às %1 connection dropped by imap server. admin pt-br Conexão interrompida pelo servidor IMAP. continue admin pt-br Continuar cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin pt-br Cookie domínio (o padrão vazio significa usar o nome completo do domínio, por exemplo: para SiteMgr ".dominio.com.br" permite usar o mesmo domínio para egw.dominio.com.br e www.dominio.com.br) cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pt-br Cookie caminho (permite múltiplas sessões eGW com diferentes diretórios, mas tem problemas com SiteMgr!) could not append message: admin pt-br Não foi possível anexar Mensagem: could not complete request. reason given: %s admin pt-br Não foi possível completar a solicitação. Resposta do servidor: %s could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin pt-br Não foi possível abrir conexão segura com o servidor IMAP. %s : %s. could not remote execute the command admin pt-br Não foi possível executar remotamente o comando country admin pt-br País country selection admin pt-br Seleção de País cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin pt-br CRAM-MD5 ou DIGEST-MD5 necessitam que o pacote Auth_SASL esteja instalado. create group admin pt-br Criar Grupo create new account admin pt-br Criar uma nova conta create new identity admin pt-br Criar uma nova identidade created admin pt-br Criado created with id #%1 admin pt-br criado com id #%1 creates a new field admin pt-br criar um novo campo crontab only (recomended) admin pt-br somente crontab (recomendado) custom fields admin pt-br Campos personalizados cyrus imap server admin pt-br Servidor Cyrus IMAP cyrus imap server administration admin pt-br Administração do Servidor Cyrus IMAP data admin pt-br Dados day admin pt-br Dia day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pt-br Dia da Semana <br> (0-6, 0=Dom) db backup and restore admin pt-br Backup e Restauração do BD default admin pt-br padrão default file system space per user admin pt-br Espaço em disco padrão por usuário? default file system space per user/group ? admin pt-br Espaço em disco padrão por usuário/grupo? deinstall crontab admin pt-br Desinstalar crontab delete account admin pt-br Remover conta delete account %s admin pt-br Remover conta %s delete all records admin pt-br Remover todos os registros delete application admin pt-br Remover aplicativo delete category admin pt-br Remover categoria delete group admin pt-br Remover grupo delete identity admin pt-br Excluir identidade delete peer server admin pt-br Remover servidor parceiro delete the category admin pt-br Remover a categoria delete the group admin pt-br Remover o grupo delete this account admin pt-br Apagar esta conta delete this category admin pt-br Remover esta categoria delete this group admin pt-br Remover este grupo delete this user admin pt-br remover este usuário deleted admin pt-br removido deletes this field admin pt-br Remover este campo deliver extern admin pt-br entrega externa deny access admin pt-br Negar acesso deny access to access log admin pt-br Negar acesso ao registro de acessos deny access to application registery admin pt-br Negar acesso ao registro de aplicativos deny access to applications admin pt-br Negar acesso aos aplicativos deny access to asynchronous timed services admin pt-br Negar acesso aos Serviços Assícronos agendados deny access to current sessions admin pt-br Negar acesso às sessões atuais deny access to db backup and restore admin pt-br Negar acesso ao backup e restauração do BD deny access to error log admin pt-br Negar acesso ao regsitro de erros deny access to global categories admin pt-br Negar acesso as categorias globais deny access to groups admin pt-br Negar acesso aos grupos deny access to home screen message admin pt-br Negar acesso à mensagem da tela principal deny access to peer servers admin pt-br Negar acesso aos servidores remotos deny access to phpinfo admin pt-br Negar acesso ao phpinfo deny access to site configuration admin pt-br Negar acesso à configuração do site deny access to user accounts admin pt-br Negar acesso às contas de usuários deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pt-br Não permitir que usuários concedam acesso aos seus registros para outros usuários ? description can not exceed 255 characters in length ! admin pt-br A descrição não deverá exceder 255 caracteres! determines the order the fields are displayed admin pt-br determinar a ordem de exibição dos campos disable admin pt-br Desabilitada disable "auto completion" of the login form admin pt-br Desbilitar "auto completar" no formulário de entrada disable wysiwyg-editor admin pt-br desabilitar editor WYSIWYG disabled (not recomended) admin pt-br desabilitar (não recomendado) display admin pt-br Exibir displaying html messages is disabled admin pt-br exibir mensagens em HTML é desativada displaying plain messages is disabled admin pt-br exibição de mensagens simples é desativado do not delete the category and return back to the list admin pt-br NÃO remova essa categoria e retorne à lista do not validate certificate admin pt-br não validar certificado do you also want to delete all global subcategories ? admin pt-br Deseja também remover todas subcategorias globais ? do you really want to delete this profile admin pt-br Tem certeza que deseja remover esse perfil? do you really want to reset the filter for the profile listing admin pt-br Tem certeza que deseja reiniciar o filtro para a listagem do perfil do you want to delete all global subcategories ? admin pt-br Deseja remover todas subcategorias globais ? do you want to move all global subcategories one level down ? admin pt-br Deseja mover todas as subcategorias globais para um nível abaixo? document root (default) admin pt-br Pasta raiz (padrão) domainname admin pt-br nome do domínio down admin pt-br baixo edit account admin pt-br Editar conta edit application admin pt-br Editar Aplicativo edit email settings admin pt-br editar configurações de e-mail edit global category admin pt-br Editar categoria global edit global category for %1 admin pt-br Editar categoria global para %1 edit group admin pt-br Editar Grupo edit group acl's admin pt-br Editar grupo ACL edit peer server admin pt-br Editar servidor parceiro edit table format admin pt-br Editar formato de tabela edit this category admin pt-br editar esta categoria edit this group admin pt-br editar este grupo edit this user admin pt-br editar este usuário edit user admin pt-br editar usuário edit user account admin pt-br Editar conta de usuário egroupware directory admin pt-br Diretório EGroupware either install id and config password needed or the remote hash! admin pt-br Necessário ID de instalação E senha de configuração OU o hash remoto! email account active admin pt-br conta de e-mail ativa email address admin pt-br endrereço de e-mail email settings common pt-br Configurações do E-mail emailadmin admin pt-br Administração do E-Mail emailadmin: group assigned profile common pt-br Administração de eMail: Perfil de Grupo emailadmin: user assigned profile common pt-br Administração de eMail: Perfil de Usuário enable admin pt-br habilitado enable cyrus imap server administration admin pt-br habilitar administração do Servidor Cyrus IMAP enable debug-messages admin pt-br Habilitar menssagens de depuração enable sieve admin pt-br habilitar Sieve enable spellcheck in rich text editor admin pt-br Habilitar o verificador ortográfico no editor de texto ? enable the soap service admin pt-br Habilitar o serviço soap enable the xmlrpc service admin pt-br Habilitar o serviço xmlrpc enabled - hidden from navbar admin pt-br Habilitado - Escondido da barra de navegação enabled - popup window admin pt-br Habilitar Janelas instantâneas encrypted connection admin pt-br conexão criptografada encryption settings admin pt-br configurações de criptografia enter a description for the category admin pt-br digite uma descrição para a categoria enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pt-br Digite um texto aleatório para a encriptação de sessão (requer mcrypt) enter the background color for the login page admin pt-br Digite a cor de fundo para a página de login enter the background color for the site title admin pt-br Digite a cor de fundo para o título do site enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin pt-br Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pt-br Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES enter the hostname of the machine on which this server is running admin pt-br Digite o nome da máquina em que este servidor está sendo executado enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt-br Digite a URL do EGroupware.<br>Exemplo: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b> enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pt-br Entre com a expressão de busca. Para mostrar todas as entradas, deixe este campo em branco e pressione ENVIAR novamente enter the site password for peer servers admin pt-br Digite a senha do servidor para comunicação com servidores parceiros enter the site username for peer servers admin pt-br Digite o usuário do servidor para comunicação com servidores parceiros enter the title for your site admin pt-br Digite o título para o seu site enter the title of your logo admin pt-br Digite o título do seu logotipo enter the url where your logo should link to admin pt-br Digite a url para onde o seu logotipo deve apontar enter your default ftp server admin pt-br Digite seu servidor FTP padrão enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pt-br Digite seu domínio padrão de correio eletrônico (usuario@dominio) enter your default mail domain (from: user@domain) admin pt-br Entre com o domínio de e-mail padrão (de: usuario@dominio) enter your http proxy server admin pt-br Digite o endereço do servidor proxy HTTP enter your http proxy server port admin pt-br Digite a porta do servidor proxy HTTP enter your smtp server hostname or ip address admin pt-br Digite o endereço de seu servidor SMTP enter your smtp server port admin pt-br Digite a porta de seu servidor SMTP entry saved admin pt-br Registro salvo error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pt-br Erro cancelando timer, possivelmente nenhum está configurado !!! error changing the password for %1 !!! admin pt-br Erro alterando a senha para %1 !!! error connecting to imap server. %s : %s. admin pt-br Erro conectando ao servidor IMAP. %s : %s. error connecting to imap server: [%s] %s. admin pt-br Erro conectando ao servidor IMAP: [%s] %s. error deleting entry! admin pt-br Erro ao excluir a entrada! error saving admin pt-br Erro salvando error saving account! admin pt-br Erro ao salvar conta! error saving the command! admin pt-br Erro salvando o comando! error saving the entry!!! admin pt-br Erro salvando o registro!! error saving to db: admin pt-br Erro salvando no banco de dados: error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pt-br Erro configurando timer, sintaxe errada ou talvez já exista um sendo executado !!! error! no appname found admin pt-br Erro: Nome de aplicativo não encontrado error, no username! admin pt-br Erro, nenhum nome de usuário! error: %1 not found or other error !!! admin pt-br Erro: %1 não encrontrado ou outro erro não definido !!! event details follow admin pt-br Detalhes do Evento seguir exists admin pt-br Existe expires admin pt-br Expira explanation of ldapman admin pt-br Até o momento, este módulo foi testado para POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP e precisa dos esquemas CORE e QMAIL (OID7914). Mais detalhes, sobre como usar e configurar este sistema, pode ser encontrato no arquivo README.ldapman na pasta doc de ADMIN. failed to change password. admin pt-br Erro ao moudar a senha. failed to delete account! admin pt-br Falha ao excluir conta! fallback (after each pageview) admin pt-br recuperar (após cada página visualizada) false admin pt-br falso field '%1' already exists !!! admin pt-br Campo '%1' já existe !!! file rejected, no %2. is:%1 admin pt-br Arquivo rejeitado, sem% 2. É: 1% file space admin pt-br Espaço para arquivos file space must be an integer admin pt-br Espaço para arquivos deve ser um número inteiro filtered by account admin pt-br filtrado por Conta filtered by group admin pt-br filtrado por Grupo for the times above admin pt-br para os horários acima for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pt-br para os horários abaixo (campos vazios contam como '*', todos vazios = a cada minuto) force selectbox admin pt-br Forçar Caixa de seleção forward also to admin pt-br encaminhar também para forward email's to admin pt-br encaminhar mensagens para forward emails to admin pt-br encaminhar e-mails para forward only admin pt-br encaminhar somente full name admin pt-br Nome Completo general admin pt-br Geral global categories common pt-br Categorias globais global options admin pt-br opções globais grant admin pt-br Conceder group ? admin pt-br grupo? group has been added common pt-br Grupo adicionado group has been deleted common pt-br Grupo removido group has been updated common pt-br Grupo atualizado group list admin pt-br Lista de Grupos group manager admin pt-br Manutenção de Grupos group name admin pt-br Nome do Grupo hide php information admin pt-br Esconder informações de PHP home directory admin pt-br Diretório de instalação home screen message admin pt-br Mensagem da tela principal host information admin pt-br Informações do servidor hostname or ip admin pt-br Nome do host ou IP hour<br>(0-23) admin pt-br Hora<br>(0-23) how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin pt-br Qual o tamanho das miniaturas para links de imagens (máximo em pixels)? how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pt-br Quantos dias as entradas devem ser mantidas no registro de acessos, antes de serem removidas (padrão 90)? how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin pt-br Quantos registros usuários não administradores serão capazes de exportar (vazio = sem limites, no = nenhum) how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin pt-br Quantos minutos uma conta ou endereço IP devem ser bloqueados (padrão 30)? how should email addresses for new users be constructed? admin pt-br Como deverão ser construídos oo endereços de e-mail, para novos usuários ? icon admin pt-br Ícone identity deleted admin pt-br Identidade eliminado identity saved. admin pt-br Identidade salvo. idle admin pt-br ocioso if different from email address admin pt-br se for diferente do endereço de email if no acl records for user or any group the user is a member of admin pt-br Se não houver registro de permissoes ou grupo para o usuário ele é membro do if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pt-br se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório home e shell de login? if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin pt-br Se estiver usando SSL ou TLS, você deverá ter a extensão PHP 'openssl' carretada. imap admin password admin pt-br Senha do administrador IMAP imap admin user admin pt-br Usuário administrador do IMAP imap c-client version < 2001 admin pt-br IMAP C-Cliente Versão < 2001 imap server admin pt-br Servidor IMAP imap server closed the connection. admin pt-br O servidor IMAP fechou a conexão. imap server closed the connection. server responded: %s admin pt-br O servidor IMAP fechou a conexão. Resposta do servidor: %s imap server hostname or ip address admin pt-br Nome ou IP do servidor IMAP imap server logintyp admin pt-br Tipo de login do servidor IMAP imap server name admin pt-br nome do servidor imap imap server port admin pt-br Porta do servidor IMAP imap/pop3 server name admin pt-br Nome do servidor IMAP/POP3 importance admin pt-br importância in mbyte admin pt-br em Mbytes inactive admin pt-br inativo inbound admin pt-br Entrada initial admin pt-br Inicial install crontab admin pt-br Instalar crontab installed applications common pt-br Aplicativos Instalados installed crontab admin pt-br Crontab instalado interface admin pt-br Interface invalid argument '%1' !!! admin pt-br Argumento inválido: '%1' !!! invalid formated date "%1"! admin pt-br Data formatada inválida "%1"! invalid remote id or name "%1"! admin pt-br ID remoto ou nome inválido "%1"! invalid value "%1" use yes or no! admin pt-br Valor inválido "%1"! Use sim ou não! ip admin pt-br IP jobs admin pt-br Trabalhos kill admin pt-br Terminar kill session admin pt-br Terminar sessão last %1 logins admin pt-br Últimas %1 conexões last %1 logins for %2 admin pt-br Últimas %1 conexões para %2 last login admin pt-br última conexão last login from admin pt-br última conexão de last time read admin pt-br Última vez lido ldap accounts context admin pt-br contexto de contas LDAP ldap basedn admin pt-br DN Base do LDAP ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pt-br prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username) ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pt-br shell padrão LDAP (Exemplo: /bin/bash) ldap encryption type admin pt-br tipo de encriptação LDAP ldap groups context admin pt-br contexto de grupos LDAP ldap host admin pt-br servidor LDAP ldap root password admin pt-br senha do super usuário LDAP ldap rootdn admin pt-br super usuário LDAP ldap server admin pt-br Servidor LDAP ldap server accounts dn admin pt-br Contas DN de servidores LDAP ldap server admin dn admin pt-br Administrador DN de servidor LDAP ldap server admin password admin pt-br Senha do administrador DN de servidor LDAP ldap server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor LDAP ldap settings admin pt-br Configurações do LDAP leave empty for no quota admin pt-br deixe em branco para nenhuma quota leave the category untouched and return back to the list admin pt-br deixar a categoria intocada e retornar à lista leave the group untouched and return back to the list admin pt-br deixar o grupo intocado e retornar à lista leave without saveing the entry admin pt-br Sair sem salvar o registro leaves without saveing admin pt-br sair sem salvar length<br>rows admin pt-br Tamanho<br>Linhas list config settings admin pt-br Listar parâmetros de configuração list current sessions admin pt-br Listar sessões correntes list of current users admin pt-br lista de usuários conectados login history admin pt-br Histórico de conexões login message admin pt-br Mensagem de entrada login screen admin pt-br Tela de Conexão login shell admin pt-br Shell de Conexão login time admin pt-br Hora da conexão loginid admin pt-br Código do usuário mail settings admin pt-br Configurações de E-Mail main email-address admin pt-br E-Mail principal manage mapping admin pt-br Gerenciar mapeamento manage stationery templates admin pt-br Gerenciar modelos de papelaria manager admin pt-br Gerenciador manual entry admin pt-br Entrada manual maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pt-br id máximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000) maximum entries in click path history admin pt-br Máximo de entradas no histórico de caminho de cliques mb used admin pt-br MB usado members admin pt-br Membros message has been updated admin pt-br Mensagem foi atualizada method admin pt-br Método minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pt-br id mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.) minute admin pt-br Minuto mode admin pt-br Modo modified admin pt-br Modificado month admin pt-br Mês more secure admin pt-br mais seguro name must not be empty !!! admin pt-br Nome não pode estar vazio !!! name of organisation admin pt-br Nome da organização new group name admin pt-br Nome do novo Grupo new name admin pt-br novo nome new password [ leave blank for no change ] admin pt-br Nova senha [ Deixe em branco para não alterar ] next run admin pt-br Próxima execução no algorithms available admin pt-br nenhum algoritmo disponível no alternate email address admin pt-br sem conta de e-mail alternativa no encryption admin pt-br sem criptografia no forwarding email address admin pt-br sem conta de e-mail para encaminhar no jobs in the database !!! admin pt-br Nenhum trabalho na base de dados !!! no login history exists for this user admin pt-br Não existe histórico de conexões para este usuário no matches found admin pt-br Nenhuma ocorrência encontrada no message returned. admin pt-br Nenhuma mensagem retornada. no modes available admin pt-br nenhum modo disponível no permission to add groups admin pt-br sem permissão para adicionar grupos no permission to add users admin pt-br sem permissão para adicionar grupos no permission to create groups admin pt-br sem permissão para criar grupos no plain text part found admin pt-br nenhuma parte de texto simples encontrado no supported imap authentication method could be found. admin pt-br Nenhum método de autenticação IMAP suportado pôde ser encontrado. note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pt-br Nota: O SSL estará disponível somente se o PHP houver sido compilado com suporte a curl number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pt-br número de linhas para um campo de entrada ou linhas para uma caixa de seleção oauth authentiction admin pt-br OAuth Authentiction offer to installing egroupware as mail-handler admin pt-br Oferta para instalação de EGroupware como correio one day admin pt-br Um dia one hour admin pt-br Uma hora one month admin pt-br um mês one week admin pt-br uma semana order admin pt-br ordem organisation admin pt-br organização other security configuration admin pt-br Outra configuração de segurança outbound admin pt-br Saída own categories admin pt-br Categorias próprias own install id admin pt-br Próprio id de instalação own install id: admin pt-br Próprio id de instalação: passthrough admin pt-br Atravessar password for smtp-authentication admin pt-br Senha para autenticação SMTP password updated admin pt-br Senha atualizada path information admin pt-br Informação de Path peer server list admin pt-br Lista de servidores parceiros peer servers admin pt-br Servidores parceiros percent of users that logged out admin pt-br Percentual de usuários que desconectaram percent this user has logged out admin pt-br Percentagem de vezes que este usuário desconectou permission denied admin pt-br Permissão negada permission denied !!! admin pt-br Permissão negada !!! permission denied!!! admin pt-br Permissão negada !! permissions admin pt-br Permissões permissions this group has admin pt-br Permissões do grupo phpinfo admin pt-br Informações do PHP please enter a name admin pt-br Por favor digite um nome please enter a name for that server ! admin pt-br Por favor digite um nome para este servidor ! please run setup to become current admin pt-br Por favor execute a Configuração para atualizar o sistema please select admin pt-br Por favor selecione plesk can't rename users --> request ignored admin pt-br Plesk não pode renomear usuários --> solicitação ignorada plesk imap server (courier) admin pt-br Servidor IMAP Plesk (Courier) plesk mail script '%1' not found !!! admin pt-br Script de e-mail Plesk '%1' não encontrado !!! plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin pt-br Plesk exige que senhas tenha no mínimo 5 caracteres e não contenham o nome da conta --> senha NÃO configurada!!! plesk smtp-server (qmail) admin pt-br Servidor SMTP Plesk (Qmail) pop3 server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor POP3 pop3 server port admin pt-br Porta do servidor POP3 port admin pt-br porta postfix with ldap admin pt-br Postfix com LDAP preferences admin pt-br Preferências primary group admin pt-br Grupo primário profile access rights admin pt-br direito de acesso aos perfis profile is active admin pt-br perfil está ativo profile list admin pt-br Lista de perfis profile name admin pt-br Nome do perfil qmaildotmode admin pt-br modo dos arquivos qmail (.qmail) quota settings admin pt-br configurações de quota quota size in mbyte admin pt-br tamanho da cota em MByte re-enter password admin pt-br Redigite a senha read this list of methods. admin pt-br Ler esta lista de métodos register application hooks admin pt-br Registrar configurações das aplicações relay access checked admin pt-br Acesso Relé verificado remote administration instances admin pt-br Instâncias de administração remotas remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin pt-br Administração remota deve ser habilitada na instância remoda em Administrador > Configuração do Servidor! remote instance saved admin pt-br Instância remota salva remove admin pt-br remover remove all users from this group admin pt-br Remover todos os usuários deste grupo remove all users from this group ? admin pt-br Remover todos os usuários desse grupo? required pear class mail/mimedecode.php not found. admin pt-br Classe PEAR requeridos Correio / mimeDecode.php não encontrado. reset filter admin pt-br reiniciar filtro rights admin pt-br Direitos route all mails to admin pt-br Remeter todos e-mails para rows admin pt-br Fileiras run asynchronous services admin pt-br Executar Serviços Assícronos save the category admin pt-br salvar a categoria save the category and return back to the list admin pt-br salvar a categoria e retornar à lista saves the changes made and leaves admin pt-br salvar as alterações feitas e sair saves this entry admin pt-br Salvar este registro search accounts admin pt-br Pesquisar contas search categories admin pt-br Pesquisar categorias search groups admin pt-br Pesquisar grupos search peer servers admin pt-br Pesquisar servidores parceiros secure connection admin pt-br Conexão segura security admin pt-br Segurança select group managers admin pt-br Selecione Manutenção de Grupos select permissions this group will have admin pt-br Selecione as permissões que este grupo terá select the parent category. if this is a main category select no category admin pt-br Selecione a categoria pai. Caso seja um categoria pai selecione SEM CATEGORIA select type of imap server admin pt-br selecione o tipo de servidor IMAP select type of imap/pop3 server admin pt-br Selecione o tipo de servidor IMAP/POP3 select type of smtp server admin pt-br Selecione o tipo de servidor SMTP select users for inclusion admin pt-br Selecione usuários para inclusão select where you want to store/retrieve filesystem information admin pt-br Selecione onde você deseja guardar as informações do sistema de arquivos select where you want to store/retrieve user accounts admin pt-br Selecione onde você deseja guardar as contas de usuários select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pt-br Selecione onde este aplicativo deve aparecer na barra de navegação, esquerda para direita selectbox admin pt-br Tela de seleção send using this email-address admin pt-br Enviar usando esse endereço de e-mail server %1 has been updated admin pt-br Servidor %1 foi atualizado server list admin pt-br Lista de servidores server password admin pt-br Senha do servidor server settings admin pt-br configurações do servidor server type(mode) admin pt-br Tipo de servidor (modo) server url admin pt-br URL do servidor server username admin pt-br Usuário do servidor set preference values. admin pt-br Definir preferências. should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pt-br A tela de conexão deve incluír uma caixa de seleção de idioma? (útil para sites de demonstração) show 'powered by' logo on admin pt-br Área para exibição de 'powered by EGroupware' show access log admin pt-br Exibir registros de acessos show current action admin pt-br Exibir ação corrente show error log admin pt-br Exibir registro de erros show phpinfo() admin pt-br Exibir phpinfo() show session ip address admin pt-br Exibir endereço IP das sessões sieve server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor Sieve sieve server port admin pt-br Porta do Servidor Sieve sieve settings admin pt-br Configurações Sieve site admin pt-br Site skip imap admin pt-br Ir IMAP skipping imap configuration! admin pt-br Ignorando configuração IMAP! smtp authentication admin pt-br autenticação smtp smtp options admin pt-br opções smtp smtp server admin pt-br Servidor SMTP smtp server name admin pt-br Nome do Servidor SMTP smtp settings admin pt-br configurações SMTP smtp-server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor SMTP smtp-server port admin pt-br Porta do servidor SMTP soap admin pt-br SOAP sorry, that group name has already been taken. admin pt-br Este nome de grupo já está em uso. sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pt-br Desculpe, os usuários acima ainda são membros do grupo %1 sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pt-br Desculpe, os seguintes usuários ainda são membros do grupo %1 sort the entries admin pt-br ordenar as entradas ssl admin pt-br ssl standard admin pt-br Padrão standard identity admin pt-br Identidade padrão standard imap server admin pt-br Servidor IMAP padrão standard pop3 server admin pt-br Servidor POP3 padrão standard smtp-server admin pt-br Servidor SMTP padrão start admin pt-br Iniciar start testjob! admin pt-br Iniciar TestJob! starts with admin pt-br Começa com stationery admin pt-br Artigos de papelaria submit changes admin pt-br Enviar alterações submit the search string admin pt-br Enviar expressão de busca subtype admin pt-br Sub tipo successful connected to %1 server%2. admin pt-br Successful ligado ao servidor% 1% 2. switch back to standard identity to save account. admin pt-br Volte para a identidade padrão para salvar conta. switch it off, if users are randomly thrown out admin pt-br desabilite, se usuários estiverem, aleatoriamente, sendo desconectados template selection admin pt-br Seleção de modelos templates admin pt-br Templates text entry admin pt-br Entrada de texto that application name already exists. admin pt-br Este nome de aplicativo já existe. that application order must be a number. admin pt-br O campo ordem de aplicativo deve ser um número. that loginid has already been taken admin pt-br Este código de usuário já existe that name has been used already admin pt-br Este nome já está em uso that server name has been used already ! admin pt-br Este nome de servidor já está em uso! the api is current admin pt-br A base (API) do EGroupware está atualizada the api requires an upgrade admin pt-br A base (API) do EGroupware precisa ser atualizada the groups must include the primary group admin pt-br Os grupos devem incluír o grupo primário the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin pt-br O servidor IMAP não parece suportar o método de autenticação selecionado. Por favor contacte o administrador do seu sistema. the login and password can not be the same admin pt-br O login e a senha não podem ser iguais the loginid can not be more then 8 characters admin pt-br O código de usuário não pode ter mais de 8 caracteres the mimeparser can not parse this message. admin pt-br O mimeparser não pode analisar essa mensagem. the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pt-br o nome usado internamente (<= 20 caracteres), alterando-o fará dados existentes ficarem inacessíveis the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pt-br O TestJob lhe envia um email sempre que é executado. the text displayed to the user admin pt-br o texto exibido para o usuário the two passwords are not the same admin pt-br As senhas não conferem the users bellow are still members of group %1 admin pt-br os usuários abaixo ainda são membros do grupo %1 there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pt-br Já existe um grupo com este nome. O nome do usuário não pode ser o mesmo de um grupo. they must be removed before you can continue admin pt-br Eles devem ser removidos antes de continuar this application is current admin pt-br Este aplicativo está atualizado this application requires an upgrade admin pt-br Esta aplicativo precisa ser atualizado this category is currently being used by applications as a parent category admin pt-br Esta categoria está sendo usada por Aplicativos como categoria pai. this php has no imap support compiled in!! admin pt-br Este PHP não tem suporte a IMAP compilado nele! timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pt-br Tempo para expiração de dados da sessão do aplicativo em segundos (padrão 86400 = 1 dia) timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pt-br Tempo para expiração da sessões em segundos (padrão 14400 = 4 horas) times admin pt-br Horários to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin pt-br Para usar uma conexão TLS, você deve estar rodando PHP versão 5.1.0 ou maior. top admin pt-br topo total of %1 id's changed. admin pt-br Total de %1 IDs alterada(s) total records admin pt-br Total de registros translation admin pt-br Tradução true admin pt-br verdadeiro trust level admin pt-br Nível de confiança trust relationship admin pt-br Relação de confiança two weeks admin pt-br duas semanas type '%1' already exists !!! admin pt-br tipo '%1' já existe !! type of customfield admin pt-br Tipo do campo personalizado under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pt-br No Windows você precisa instalar o asyncservide %1manualmente%2 ou usar o modo fallback. Fallback significa que os trabalhos serão verificados somente após cada visualização de página!!! unexpected response from server to authenticate command. admin pt-br Resposta inesperada do servidor para o comando AUTHENTICATE. unexpected response from server to digest-md5 response. admin pt-br Resposta inesperada do servidor para a resposta Digest-MD5. unexpected response from server to login command. admin pt-br Resposta inesperada do servidor para o comando LOGIN. unknown account: %1 !!! admin pt-br Conta desconhecida: %1 !!! unknown command %1! admin pt-br Comando desconhecido %1! unknown imap response from the server. server responded: %s admin pt-br Resposta desconhecida do servidor IMAP. Resposta do servidor: %s unknown option %1 admin pt-br Opção desconhecida %1 unsupported action '%1' !!! admin pt-br Ação não suportada: '%1' !!! up admin pt-br para cima update current email address: admin pt-br Atualizar e-mail atual: updated admin pt-br atualizado usage admin pt-br uso use cookies to pass sessionid admin pt-br Usar cookies para transmitir id de sessão use default admin pt-br Usar o padrão use ldap defaults admin pt-br usar padrões LDAP use predefined username and password defined below admin pt-br Usar usuário e senha pré-definidos abaixo use pure html compliant code (not fully working yet) admin pt-br Usar código HTML puro (não funciona totalmente ainda) use smtp auth admin pt-br usar SMTP Autenticado use theme admin pt-br Usar tema use tls authentication admin pt-br Usar autenticação TLS use tls encryption admin pt-br Usar encriptação TLS use users email-address (as seen in useraccount) admin pt-br Use usuários endereço de e-mail, conforme definido na conta do usuário user accounts admin pt-br Contas de usuários user can edit forwarding address admin pt-br usuário pode editar endereço de encaminhamento user data common pt-br Dados de usuários user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pt-br Usuário para autenticação SMTP (deixe em branco se não requer autenticação) user groups admin pt-br Grupos de usuários userdata admin pt-br Dados de usuário userid@domain eg. u1234@domain admin pt-br Domínio @ UserID por exemplo. u1234 @ domínio username (standard) admin pt-br nome do usuário (padrão) username/password defined by admin admin pt-br Nome de usuário/Senha definidos pelo administrador username@domainname (virtual mail manager) admin pt-br nomedousuario@nomedodominio (Gerenciador Virtual Mail) users can define their own emailaccounts admin pt-br Os usuários podem definir sua próprias contas de correio users can define their own identities admin pt-br usuários podem definir suas próprias identidades users can define their own signatures admin pt-br usuários podem definir suas próprias assinaturas users can utilize these stationery templates admin pt-br Os usuários podem utilizar esses modelos de papel de carta users choice admin pt-br Escolha do usuário using data from mozilla ispdb for provider %1 admin pt-br Usando dados da Mozilla ISPDB do fornecedor% 1 value for column %1 is not unique! admin pt-br Valor da coluna %1 não é único! view access log admin pt-br Exibir registro de acessos view account admin pt-br Exibir conta view category admin pt-br Exibir categoria view error log admin pt-br Exibir registro de erros view sessions admin pt-br Exibir sessões view this user admin pt-br exibir este usuário view user account admin pt-br exibir conta de usuário virtual mail manager admin pt-br Gerenciador Virtual Mail who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pt-br Para quem você deseja transferir todas as entradas do usuário removido? would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pt-br Deseja que o EGroupware faça cache do vetor de informações egw ? would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pt-br Deseja que o EGroupware verifique se há nova versão<br>quando administradores estejam acessando o sistema ? would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pt-br Deseja que o EGroupware verifique automaticamente novas versões de aplicativos quando administradores estiverem conectados? would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pt-br Deseja que novos arquivos de localização sejam carragados automaticamente (ao entrar) would you like to show each application's upgrade status ? admin pt-br Deseja exibir se cada aplicação está atualizada ? wrong account type: %1 is no %2 !!! admin pt-br Tipo de conta errado: %1 NÃO é %2 !!! wrong admin-account or -password !!! admin pt-br Conta de administração ou -senha errada !!! xml-rpc admin pt-br XML-RPC you have entered an invalid expiration date admin pt-br A data de expiração digitada é inválida you have received a new message on the admin pt-br Você recebeu uma nova mensagem na you have to enter a name, to create a new field!!! admin pt-br Você precisa informar um nome para criar um novo campo!!! you have to enter a name, to create a new type! admin pt-br Você precisa informar um novo para criar um novo tipo! you must add at least 1 permission or group to this account admin pt-br Você deve adicionar no mínimo uma permissão ou grupo para esta conta you must enter a group name. admin pt-br Você deve digitar um nome de grupo. you must enter a lastname admin pt-br Você deve digitar um sobrenome you must enter a loginid admin pt-br Você deve digitar um código you must enter an application name and title. admin pt-br Você deve digitar um nome e um título para aplicação. you must enter an application name. admin pt-br Você deve digitar um nome para a aplicação. you must enter an application title. admin pt-br Você deve digitar um título para a aplicação. you must select a file type admin pt-br Você deve selecionar um tipo de arquivo. you must select at least one group member. admin pt-br Você deve selecionar ao menos um membro. you need to enter install id and password! admin pt-br Você deve informar um ID de instalação E senha! you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pt-br Você deverá remover as subcategorias antes de remover esta categoria ! your message to %1 was displayed. admin pt-br A sua mensagem para% 1 foi exibido. your name admin pt-br Seu nome your session could not be verified. admin pt-br Sua sessão não pôde ser verificada