%1 already exists as a file	filemanager	sl	%1 že obstaja kot datoteka
%1 already mounted on %2!	filemanager	sl	%1 je že nameščen na %2!
%1 directories and %2 files copied.	filemanager	sl	%1 map in %2 datotek je bilo kopiranih.
%1 directories and %2 files deleted.	filemanager	sl	%1 map in %2 datotek je bilo izbrisanih.
%1 elements linked.	filemanager	sl	%1 element povezan.
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)!	filemanager	sl	%1 napak med kopiranjem (%2 map in %3 datotek je bilo kopiranih).
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)!	filemanager	sl	%1 napak med brisanjem (%2 map in %3 datotek je bilo izbrisanih).
%1 errors deleting!	filemanager	sl	Brisanje %1 napak!
%1 errors linking (%2)!	filemanager	sl	%1 napak pri povezovanju (%2)!
%1 errors moving (%2 files moved)!	filemanager	sl	%1 napak med premikanjem (%2 datotek je bilo premaknjenih).
%1 failed, %2 succeded	filemanager	sl	%1 ni uspelo, %2 je uspelo.
%1 file	filemanager	sl	%1 datoteka
%1 files	common	sl	%1 datotek
%1 files copied.	filemanager	sl	%1 datotek je bilo kopiranih.
%1 files deleted.	filemanager	sl	%1 datotek je bilo izbrisanih.
%1 files moved.	filemanager	sl	%1 datotek je bilo premaknjenih.
%1 files or directories deleted in %2 seconds.	filemanager	sl	%1 datotek ali imenikov je izbrisanih v %2 sekundah.
%1 share link	filemanager	sl	%1 Skupna raba povezave
%1 shares deleted.	filemanager	sl	% 1 skupne rabe je izbrisanih.
%1 starts with '%2'	filemanager	sl	%1 se začne z '%2'
%1 successful unmounted.	filemanager	sl	%1 je bil uspešno odklopljen.
%1 successful uploaded.	filemanager	sl	%1 je bila uspešno naložena.
%1 the following files into current directory	filemanager	sl	%1 sledečo datoteko v trenutno mapo.
%1 urls %2 to clipboard.	filemanager	sl	%1 URL %2 v odložišče.
%d errors while copying, %d files successfully copied.	filemanager	sl	%d napak med kopiranjem, %d datotek uspešno kopirano.
%d errors while moving, %d files successfully moved.	filemanager	sl	%d napak pri premikanju, %d datotek se je uspešno premaknilo.
%d erros while copying, %d files successfully copied.	filemanager	sl	%d napak med kopiranjem, %d datotek je bilo uspešno kopiranih.
%d erros while moving, %d files successfully moved.	filemanager	sl	%d napak med premikanjem, %d datotek je bilo uspešno premaknjenih.
%d files successfully copied.	filemanager	sl	%d datotek uspešno kopiranih.
%d files successfully moved.	filemanager	sl	%d datotek uspešno premaknjenih.
/ = everywhere	filemanager	sl	/ = kjerkoli
0 means all, -n newer then n days	filemanager	sl	0 pomeni vse, -N novejše od N dni
accessrights	filemanager	sl	Pravice dostopa
acl added.	filemanager	sl	ACL dodan.
acl deleted.	filemanager	sl	ACL izbrisan.
actions	filemanager	sl	Dejanja
add to clipboard	filemanager	sl	Vse v odložišče
admin	filemanager	sl	Skrbnik
administrators	filemanager	sl	Administratorji
all files	filemanager	sl	Vse datoteke
all subdirectories	filemanager	sl	Vsi podimeniki
all types	filemanager	sl	Vse vrste
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings	admin	sl	Dovoli največ toliko nastavitev povezav do map.
and all it's childeren	filemanager	sl	in vse njihove podmape
application fields	filemanager	sl	Polja Aplikacij
applications	common	sl	Aplikacije
are you sure that you want to discard all modifications applied to this document by you and other participants?	filemanager	sl	Ali ste prepričani, da želite zavreči vse spremembe, ki so jih uporabili v tem dokumentu, vi in ​​drugi udeleženci?
backend	filemanager	sl	Backend
backend url	filemanager	sl	Backend URL
backend url to mount	filemanager	sl	Backend URL to mount
basedirectory	filemanager	sl	Osnovna mapa
can't open directory %1!	filemanager	sl	Ne morem odpreti mape %1!
cancel	filemanager	sl	Prekliči
cancel editing %1 without saving	filemanager	sl	Prekini urejanje %1 brez shranjevanja
cannot create directory because it begins or ends in a space	filemanager	sl	Mapa ne more biti ustvarjena, ker se začne ali konča s presledkom.
cautiously rejecting to remove folder '%1'!	filemanager	sl	Ne morem odstraniti mape '%1'!
check all	filemanager	sl	Preveri vse
check virtual filesystem	common	sl	Preverite virtualni datotečni sistem
clear search	filemanager	sl	Izbriši iskanje
clipboard is empty!	filemanager	sl	Odložišče je prazno!
collab editor settings	filemanager	sl	Nastavitve urejevalnika Collab
comment	filemanager	sl	Komentar
configuration changed.	filemanager	sl	Konfiguracija spremenjena.
confirm final delete	filemanager	sl	Potrdite dokončno brisanje
copied	filemanager	sl	Kopirano
copied %1 to %2	filemanager	sl	%1 prekopirano v %2.
copy	filemanager	sl	Kopiraj
copy into folder	filemanager	sl	Kopiraj v mapo
copy link address	filemanager	sl	Kopiraj naslov povezave
copy to	filemanager	sl	Kopiraj v
copy to clipboard	filemanager	sl	Kopiraj v odložišče
could not copy %1 to %2	filemanager	sl	Ne morem kopirati %1 v %2.
could not create %1	filemanager	sl	Ne morem ustvariti %1
could not delete %1	filemanager	sl	Ne morem izbrisati %1
could not move %1 to %2	filemanager	sl	Ne morem prenesti %1 v %2
could not rename %1 to %2	filemanager	sl	Ne morem preimenovati %1 v %2
create a link	filemanager	sl	Ustvari povezavo
create directory	filemanager	sl	Ustvari mapo
create file	filemanager	sl	Ustvari datoteko
create folder	filemanager	sl	Ustvari mapo
create link	filemanager	sl	Ustvari povezavo
created	filemanager	sl	Ustvarjeno
created %1,%2	filemanager	sl	Ustvarjen %1,%2
created directory %1	filemanager	sl	Ustvarjena mapa %1
current directory	filemanager	sl	Trenutna mapa
custom fields	filemanager	sl	Polja po meri
cut	filemanager	sl	Izreži
cut to clipboard	filemanager	sl	Izreži v odložišče
date	filemanager	sl	Datum
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink.	filemanager	sl	Privzeta nastavitev je NE. Povezava ne bo prikazana, vseeno pa boste lahko prišli do lokacije ali določili to lokacijo kot začetno mapo ali povezavo na mapo.
default document to insert entries	filemanager	sl	Privzeti dokument za vstavljanje
defines how to open a merge print document	filemanager	sl	Določa, kako naj odpre dokument za združitev
delete	filemanager	sl	Izbriši
delete all older versions and deleted files older then %s days	filemanager	sl	Izbrišite vse starejše različice in izbrisane datoteke, starejše od %s dni
delete file %1?	filemanager	sl	Izbriši datoteko %1?
delete these files or directories?	filemanager	sl	Izbrišem te datoteke ali mape?
delete these shares?	filemanager	sl	Želite izbrisati to skupno rabo?
delete this file or directory	filemanager	sl	Izbriši to datoteko ali mapo
deleted %1	filemanager	sl	Izbrisano %1
directories sorted in	filemanager	sl	Mape razvrščene po
directory	filemanager	sl	Mapa
directory "%1" not found!	filemanager	sl	Imenika "%1" NI mogoče najti!
directory %1 already exists	filemanager	sl	Mapa %1 že obstaja
directory %1 does not exist	filemanager	sl	Mapa %1 ne obstaja
directory not found or no permission to access it!	filemanager	sl	Mapa ni ila najdena ali pa nimate pravic za dostop!
directory successfully created.	filemanager	sl	Mapa je bila uspešno ustvarjena.
directory with documents to insert entries	filemanager	sl	Mapa z dokumenti za vstavljanje
disable	filemanager	sl	Onemogoči
disable versioning for this mountpoint	filemanager	sl	Onemogoči spremljanje različic za to priklop
display and modification of content	filemanager	sl	Prikaz in sprememba vsebine
display of content	filemanager	sl	Prikaz vsebine
do you want more information about epl subscription?	common	sl	Želite več informacij o naročnini EPL?
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2?	filemanager	sl	Želite prepisati obstoječo datoteko %1 v imeniku %2?
do you want to overwrite the existing file %1?	filemanager	sl	Želite prepisati obstoječo datoteko %1?
document %1 has been saved successfully.	filemanager	sl	Dokument %1 je bil uspešno shranjen.
download	filemanager	sl	Prenesi
edit comments	filemanager	sl	Uredi komentarje
edit settings	filemanager	sl	Uredi nastavitve
enable	filemanager	sl	Omogoči
enable versioning for given mountpoint	filemanager	sl	Omogoči spremljanje različic za to priklop
enter setup user and password	filemanager	sl	Vnesite uporabniško ime in geslo za namestitev
enter setup user and password to get root rights	filemanager	sl	Vnesite uporabniško ime in geslo za namestitev za pridobitev pravic root-a
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder	filemanager	sl	Vnesite celotno pot VFS, da določite hiter dostop do mape.
enter the complete vfs path to specify your desired start folder.	filemanager	sl	Vnesite celotno pot VFS, da določite želeno začetno mapo.
error adding the acl!	filemanager	sl	Napaka pri dodajanju ACL!
error creating symlink to target %1!	filemanager	sl	Napaka pri ustvarjanju povezave do colja %1!
error deleting the acl entry!	filemanager	sl	Napaka pri brisanju ACL!
error mounting %1 on %2!	filemanager	sl	Napaka pri priklapljanju %1 na %2!
error unmounting %1!	filemanager	sl	Napaka pri odklapljanju %1!
error uploading file!	filemanager	sl	Napaka pri nalaganju datoteke!
error while creating directory.	filemanager	sl	Napaka pri ustvarjanju mape
everyone	filemanager	sl	Vse
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms.	filemanager	sl	Primer {{IF n_prefix ~ Mr ~ Pozdravljeni g. ~ Pozdravljeni gospa}} - poiščite polje »n_prefix«, za »gospod«, če najdete, pišite Hello Hello, drugače pišite Hello gospa.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller	filemanager	sl	Primer {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix naslov n_family}} - Primer: g. Dr. James Miller
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example	filemanager	sl	Primer {{LETTERPREFIX}} - daje črkovno predpono brez dvojnih presledkov, če je naslov prazen, na primer
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role	filemanager	sl	Primer {{NELF vloga}} - če poljska vloga ni prazna, boste dobili novo vrstico z vrednostjo vloge na poljubnem mestu
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field	filemanager	sl	Primer {{nenvlf role}} - če poljska vloga ni prazna, nastavite LF brez poljubne vrednosti polja
excludes selected mime types	filemanager	sl	Izključuje izbrane vrste mime
excludes selected mime types from being opened by editor	filemanager	sl	Izključuje izbrane vrste MIME, ki jih odpre urejevalnik
executable	filemanager	sl	Izvršilna
expires	filemanager	sl	Preteče
export definition to use for nextmatch export	filemanager	sl	Izvozna definicija, ki jo je treba uporabiti za izvoz naslednjega računa
extended access control list	filemanager	sl	Razširjen seznam kontrol dostopa
extended acl	filemanager	sl	Razširjen ACL
failed to change permissions of %1!	filemanager	sl	Spreminjanje pravic za %1 ni bilo uspešno.
failed to create directory!	filemanager	sl	Napaka pri ustvarjanju mape!
favorites	filemanager	sl	Priljubljene
file	common	sl	Datoteka
file %1 already exists	filemanager	sl	Datoteka %1 že obstaja
file %1 could not be created.	filemanager	sl	Ne morem ustvariti datoteke %1.
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info	filemanager	sl	Mogoče je datoteka %1 prevelika. Za več informacij kontaktirajte sistemskega administratorja.
file a file	filemanager	sl	Napolnjena datoteka
file a file is only available with an epl subscription.	filemanager	sl	Napolnjena datoteke je na voljo samo z naročnino EPL.
file deleted.	filemanager	sl	Datoteka izbrisana.
file names cannot contain "%1"	filemanager	sl	Imena datotek ne smejo vsebovati "%1"
file or directory not found!	filemanager	sl	Datoteka ali mapa ni bila najdena.
file successful uploaded.	filemanager	sl	Datoteka je bila uspešno prenesena.
filemanager	common	sl	Dokumenti
filemanager configuration	admin	sl	Nastavitev Upravljalca datotek
filemanager fields:	filemanager	sl	Polja Filemanager:
filename must not be empty!	filemanager	sl	Ime datoteke ne sme biti prazno.
files	common	sl	Datoteke
files from links	filemanager	sl	Datoteke iz povezav
files from subdirectories	filemanager	sl	Datoteke iz podmap
files in this directory	filemanager	sl	Datoteke v mapi
filesystem check reported no problems.	filemanager	sl	Preverjanje datotečnega sistema ni poročalo o težavah.
finally delete	filemanager	sl	Končno izbrišite
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone!	filemanager	sl	Končno izbrišite vse starejše različice in izbrisane datoteke pod določenim imenikom.\N\nTega ne morete razveljaviti!
finally delete this version	filemanager	sl	Dokončno izbriši to različico
fix reported problems	filemanager	sl	Popravite prijavljene težave
folder up	filemanager	sl	Nadrejena mapa
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available.  see the specific application for a list of available placeholders.	filemanager	sl	Za datoteke, povezane z vnosom aplikacije (znotraj/apps/appname /id/), so na voljo tudi zadrževalniki za to aplikacijo. Oglejte si posebno aplikacijo za seznam razpoložljivih mest.
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders	filemanager	sl	Za datoteke, povezane z vnosom aplikacije (znotraj / apps / appname / id /), so na voljo tudi zadrževalniki za to aplikacijo. Oglejte si posebno aplikacijo za seznam namestnikov
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags.	filemanager	sl	Za tipska pisma uporabite značko. Vsebino, ki jo želite imeti v vseh dokumentih, vnesite med značke.
general	filemanager	sl	Splošno
general fields:	filemanager	sl	Splošna polja:
general settings	filemanager	sl	Splošne nastavitve
go home	filemanager	sl	Pojdi domov
go to	filemanager	sl	Pojdi na
go to your home directory	filemanager	sl	Pojdi na domačo mapo
go up	filemanager	sl	Pojdi navzgor
id	filemanager	sl	Šifra
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted.	filemanager	sl	Če določite imenik (celotna pot vfs), bo %1 prikazalo dejanje za vsak dokument. To dejanje omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki %1.
if you specify a directory (full vfs path) here, dokumenti displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the dokumenti data inserted. the document can contain placeholder like {{name}}, to be replaced with the data. the following document-types are supported:txt,rtf,odt,ods,docx,xml,eml	filemanager	sl	Če podate naslov (celotno pot vfs), Dokumenti prikaže dejanje za vsak dokument. To dejanje omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi dokumenti Dokumenti. Dokument lahko vsebuje vsebnika kot {{name}}, ki jo je treba zamenjati s podatki. Podprte so naslednje vrste dokumentov: txt, rtf, odt, ods, docx, xml, eml
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted.	filemanager	sl	Če določite dokument (celotno pot vfs) tukaj, %1 prikaže ikono dodatne ikone za vsak vnos. Ta ikona omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki.
if you specify a document (full vfs path) here, dokumenti displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. the document can contain placeholder like {{name}}, to be replaced with the data. the following document-types are supported:txt,rtf,odt,ods,docx,xml,eml	filemanager	sl	Če podate dokument (celotno pot vfs), Dokumenti prikaže ikono dodatne dokumentacije za vsak vnos. Ta ikona omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki. Dokument lahko vsebuje vsebnika kot {{name}}, ki jo je treba zamenjati s podatki. Podprte so naslednje vrste dokumentov: txt, rtf, odt, ods, docx, xml, eml
if you specify an export definition, it will be used when you export	filemanager	sl	Če določite definicijo izvoza, se bo uporabil, ko boste izvozili
if you specify an export definition, it will be used when you export*	filemanager	sl	Če določite definicijo izvoza, se bo uporabil, ko boste izvozili *
inherited	filemanager	sl	Podedovano
last accessed	filemanager	sl	Zadnji dostop
link	filemanager	sl	Poveži
link %1: %2	filemanager	sl	Povezava %1: %2
link into folder	filemanager	sl	Povezava v mapo
link target	filemanager	sl	Poveži cilj
link target %1 not found!	filemanager	sl	Cilj povezave %1 ni bil najden
list view	filemanager	sl	Pogled seznama
location	filemanager	sl	Lokacija
log out as superuser	filemanager	sl	Odjavi se kot superuser
mail files	filemanager	sl	Pošlji datoteke po e-pošti
mail paste	filemanager	sl	Prilepi pošto
max folderlinks	admin	sl	Največje število povezav do map
menu	filemanager	sl	Meni
merge print open handler	filemanager	sl	Spoji tiskalnik
mime type	filemanager	sl	MIME tip
modified	filemanager	sl	Spremenjeno
modified between	filemanager	sl	Spremenjeno med
modify all subdirectories and their content	filemanager	sl	Spremeni vse podmape in njihvo vsebino
mount	filemanager	sl	Priklopi
mount /etemplates to allow customizing of etemplates	filemanager	sl	Mount / etemplates, da omogočite prilagajanje eTemplates
mountpoints	filemanager	sl	Priklopne točke
move	filemanager	sl	Premakni
move into folder	filemanager	sl	Premakni v mapo
move to	filemanager	sl	Premakni v
moved %1 to %2	filemanager	sl	%1 je bilo premaknjeno v %2
name of current user, all other contact fields are valid too	filemanager	sl	Ime trenutnega uporabnika, veljavna so tudi vsa druga polja stika
new directory	common	sl	Nva mapa
no	filemanager	sl	Ne
no access	filemanager	sl	Ni dostopa
no files in this directory.	filemanager	sl	V tej mapi ni datotek
no preview available	filemanager	sl	Predogled ni na voljo
no version history for this file/directory	filemanager	sl	Ni zgodovine različic za to datoteko/mapo.
noone	filemanager	sl	Nihče
older versions or deleted files	filemanager	sl	Starejše različice ali izbrisane datoteke
only owner can rename or delete the content	filemanager	sl	Samo lastnik sme preimenovati ali izbrisati vsebino
open	filemanager	sl	Odpri
operation	filemanager	sl	Operacija
paste	filemanager	sl	Prilepi
paste link	filemanager	sl	Prilepi povezavo
path %1 not found or not a directory!	filemanager	sl	Pot %1 ni nila najdena ali pa ni mapa!
percentage	filemanager	sl	Odstotek
permission denied	filemanager	sl	Dostop zavrnjen
permission denied!	filemanager	sl	Dostop zavrnjen!
permissions	filemanager	sl	Pravice
permissions of %1 changed.	filemanager	sl	Pravice za %1 so bile spremenjene.
please select a file to delete.	filemanager	sl	Izberite datoteko za brisanje.
preferences	filemanager	sl	Nastavitve
preview	filemanager	sl	Predogled
preview %1	filemanager	sl	Predogled %1
preview of %1	filemanager	sl	Predogled %1
projectmanager	filemanager	sl	Upravljalec projektov
properties saved.	filemanager	sl	Lastnosti so bile shranjene.
quick jump to	filemanager	sl	Hiter skok v
read & write access	filemanager	sl	Pravice branja in pisanja
read access only	filemanager	sl	Dostop samo za branje
readonly share link	filemanager	sl	Povezava samo za branje
reload	filemanager	sl	Osveži
rename	filemanager	sl	Preimenuj
rename of %1 to %2 failed!	filemanager	sl	Preimenovanje %1 v %1 ni bilo uspešno!
rename, change permissions or ownership	filemanager	sl	Preimenuj, spremeni previce ali lastništvo
renamed %1 to %2	filemanager	sl	%1 je bilo preimenovano v %2
renamed %1 to %2.	filemanager	sl	%1 je bila preimenovana v %2.
replaced %1	filemanager	sl	Zamenjana %1
replacements for inserting entries into documents	filemanager	sl	Zamenjava za vstavljanje vnose v dokumente
rights	filemanager	sl	Pravice
root	filemanager	sl	Koren
root access granted.	filemanager	sl	Dostop do root je bil odobren.
root access stopped.	filemanager	sl	Dostop do korena je bil ustavljen.
save %1	filemanager	sl	Shrani %1
save %1, and go back to file listing	filemanager	sl	Shrani %1 in se vrni na seznam datotek
save as	filemanager	sl	Shrani kot
save as zip	filemanager	sl	Shrani kot Zip
save changes	filemanager	sl	Shrani spremembe
saved %1	filemanager	sl	Shranjen %1
saving properties failed!	filemanager	sl	Shranjevanje lastnosti ni uspelo!
saving setting for document merge failed!	filemanager	sl	Shranjevanje nastavitve za združevanje dokumentov ni uspelo!
search for '%1'	filemanager	sl	Išči '%1'
searchstring	filemanager	sl	Iskani niz
select action...	filemanager	sl	Izberite dejanje ...
select file to upload in current directory	filemanager	sl	Izberite datoteko za prenos v trenutno mapo
select file(s) from vfs	common	sl	Izberite datoteke iz VFS
setting for document merge saved.	filemanager	sl	Nastavitev za združitev dokumentov je shranjena.
share files	filemanager	sl	Skupna raba datotek
shared files	filemanager	sl	Skupne datoteke
shared with	filemanager	sl	V skupni rabi
show	filemanager	sl	Prikaži
show hidden files	filemanager	sl	Prikaži skrite datoteke
show link "%1" in side box menu?	filemanager	sl	Prikaži povezavo "%1" v stranskem meniju
show link "users and groups" in side box menu?	filemanager	sl	Prikaži povezavo »Uporabniki in skupine« v meniju stranskega okenca?
show link "users and groups*" in side box menu?*	filemanager	sl	Prikaži povezavo »Uporabniki in skupine« v meniju stranskega okenca? *
show link "your home directory" in side box menu?	filemanager	sl	Prikažite povezavo »Vaš domači imenik« v meniju stranskega okenca?
show link "your home directory*" in side box menu?*	filemanager	sl	Prikaži povezavo »Vaš domači imenik *« v meniju stranskega okenca? *
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu?	filemanager	sl	Prikažem povezavo do osnovne mape Upravljalca datotek (/) v stranski menijski vrstici?
size	filemanager	sl	Velikost
some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup.	filemanager	sl	Nekatere funkcionalnosti zahtevajo dovoljenje za superuporabo, se prijavite tukaj kot nadrejenec filemanager - dovoljeni uporabniki so določeni v nastavitvi.
sqlfs statistics	filemanager	sl	Statistike sqlFS
start search	filemanager	sl	Začni iskanje
startfolder	filemanager	sl	Začetna mapa
submit	filemanager	sl	Potrdi
successful mounted %1 on %2.	filemanager	sl	Uspešno priklopljen %1 na %2.
superuser	filemanager	sl	Superuser
superuser (root)	filemanager	sl	Superuser (root)
symlink to %1 created.	filemanager	sl	Povezava do %1 je bila ustvarjena
tag to mark positions for address labels	filemanager	sl	Oznaka za označitev položajev oznak adresarja
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions.	filemanager	sl	Privzeta začetna mapa je vaša osebna mapa. Če pustite to prazno ali vnesena pt ne obstaja ali nimate ustreznih pravic za dostop, bo uporabljena privzeta vrednost.
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data.	filemanager	sl	Dokument lahko vsebuje vsebnik kot {{%1}}, ki ga je treba zamenjati s podatki.
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2).	filemanager	sl	Dokument lahko vsebuje mesto, na primer {{%3}}, ki ga je treba zamenjati s podatki (%1 popoln seznam imen imenika %2).
the following document-types are supported:	filemanager	sl	Podprte so naslednje vrste dokumentov:
the requested path %1 is not available.	filemanager	sl	Pot %1 ni na voljo.
there's already a directory with that name!	filemanager	sl	Mapa s tem imenom že obstaja.
there's already a file with that name!	filemanager	sl	Datoteka s tem imenom že obstaja!
this session is not valid anymore! save as your local changes if you need them or reload to join new session.	filemanager	sl	Ta seja ni več veljavna! Shranite jih kot svoje lokalne spremembe, če jih potrebujete ali ponovno naložite, da se pridružite novi seji.
tile view	filemanager	sl	Pogled na ploščico
to overwrite the existing file store again.	filemanager	sl	Če želite prepisati obstoječo datoteko, shranite še enkrat.
total files	filemanager	sl	Vseh datotek
under directory	filemanager	sl	pod imenikom
unmount	filemanager	sl	Odklopi
unused space	filemanager	sl	Neuporabljen prostor
up	filemanager	sl	Navzgor
updated comment for %1	filemanager	sl	Komentar za %1 je bil posodobljen
upload fields	filemanager	sl	Naloži polja
upload files	filemanager	sl	Naloži datoteke
use eg. #ff0000 or orange	filemanager	sl	Uporabite npr. # FF0000 ali oranžna
use eg. %1 or %2	filemanager	sl	Uporabite npr. %1 ali %2
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags.	filemanager	sl	Uporabi to značko za naslov nalepk. Stik, ki ga želite ponoviti, dajte med dve znački.
used space	filemanager	sl	Uporabljen prostor
user color indicator	filemanager	sl	Kazalnik barve uporabnika
username	filemanager	sl	Uporabniško ime
users and groups	filemanager	sl	Uporabniki in skupine
versioning	filemanager	sl	Vodenje različic
versioning requires <a href="http://www.egroupware.org/products">stylite egroupware enterprise line (epl)</a>!	filemanager	sl	Za različico potrebujete <a href="http://www.egroupware.org/products"> Stylite EGroupware Enterprise Line (EPL) </a>!
vfs mounts and versioning	common	sl	VFS namestitve in različice
webdav link copied into clipboard	filemanager	sl	Povezava WebDAV je bila kopirana v odložišče
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file:	filemanager	sl	Kdo ima pravice dokončno izbrisati starejše različice dokumenta ali izbrisane datoteke:
writable share link	filemanager	sl	Povezava, ki jo je mogoče zapisati
wrong username or password!	filemanager	sl	Napačno uporabniško ime ali geslo!
yes	filemanager	sl	Da
you are not allowed to finally delete older versions and deleted files!	filemanager	sl	NISO dovoliti, da končno izbrišete starejše različice in izbrisane datoteke!
you are not allowed to upload a script!	filemanager	sl	Nimate dovoljenja nalagati skripte
you are the last one on this session. what would you like to do with all unsaved changes in this document?	filemanager	sl	Zadnji ste na tej seji. Kaj bi želeli narediti z vsemi neshranjenimi spremembami v tem dokumentu?
you can only grant additional rights, you can not take rights away!	filemanager	sl	Dodatne pravice lahko samo dodelte, ne morete jih odvzeti.
you can use regular upload [+] button to upload files.	filemanager	sl	Za nalaganje datotek lahko uporabite gumb za običajni prenos [+].
you do not have access to %1	filemanager	sl	Nimate dostopa do %1
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory!	filemanager	sl	Če želite omogočiti/inemogočiti spremljanje različic v mapi, morate biti prijavljeni kot root!
you need to select an owner!	filemanager	sl	Izbrati morate lastnika!
you need to select some files first!	filemanager	sl	Najprej morate izbrati nekaj datotek!
you will be redirected to your home directory.	filemanager	sl	Preusmerjeni boste v vašo domačo mapo.
you will be redirected to your start folder.	filemanager	sl	Preusmerjeni boste v vašo začetno mapo.
your home dir did not exist, egroupware created a new one.	filemanager	sl	Vaša domača mapa ni obstajala. EGroupware jo je ustvaril.
your home directory	filemanager	sl	Vaša domača mapa