(update in sec. %s) notifications pt (Atualização em seg. %s) account: notifications pt Conta: all possible notification backends notifications pt Todos os backends de notificação possíveis are you sure you want to delete all notifications? notifications pt Tem a certeza de que pretende eliminar todas as notificações? browser notifications pt Navegador browser is starting. notifications pt O navegador está a iniciar. cancal settings? notifications pt Cancelar definições? cancal? notifications pt Cancelar? certification-information: notifications pt Informações de certificação: check both (first try (active) user defined account, if none use emailadmin profile) admin pt Verificar ambos. Primeiro, tente uma conta ativa definida pelo utilizador; se não existir, utilize o perfil eMailAdmin. choose a notification-chain. you will be notified over the backends included in the chain.
note: if a notification-chain is marked as "disabled", your administrator does not allow one or more of the backends included in the chain and notifications falls back to "e-mail" while notifying you. notifications pt Escolha uma cadeia de notificação. Será notificado através dos back ends incluídos na cadeia.
Nota: Se uma cadeia de notificação estiver marcada como "desactivada", o seu administrador não permite um ou mais dos back ends incluídos na cadeia, as notificações voltam a "E-mail" enquanto o notificam. connection error. notifications pt Erro de ligação. connection error. please check connection to server. notifications pt Erro de ligação. Verificar a ligação ao servidor. continue to connect? notifications pt Continuar a ligar? cookies are required to login to this site. notifications pt São necessários cookies para iniciar sessão neste sítio. delete all messages notifications pt Eliminar todas as mensagens delete notifications notifications pt Eliminar notificações delete this message notifications pt Eliminar esta mensagem domain not found, please check serveraddress. notifications pt Domínio não encontrado, por favor verifique o endereço do servidor. egroupware login is starting, please wait. notifications pt O login do EGroupware está a começar, por favor aguarde. egroupware logindomain: notifications pt EGroupware Logindomain: egroupware logindomains founds, please select. notifications pt EGroupware Logindomains encontrados, por favor seleccione. egroupware not found by url or connection lost to server. notifications pt O EGroupware não foi encontrado pelo URL ou a ligação ao servidor perdeu-se. egroupware not found by url. notifications pt O EGroupware não foi encontrado pelo URL. email notifications only, if user is not logged in notifications pt Notificações por e-mail apenas, se o utilizador não tiver iniciado sessão error browser can`t start. notifications pt Erro O navegador não pode ser iniciado. error on loading tray icon notifications pt Erro ao carregar o ícone do Tabuleiro error ssl notifications pt Erro SSL exit notifications pt Sair folder notifications pt Pasta from notifications pt De host: notifications pt Servidor: how verbose should the egroupware-popup behave if a notification is sent to the user:
low: just display the notification bell in the topmenu - topmenu must be enabled!
medium: bring notification window to front
high: bring notification window to front and let the browser do something to announce itself notifications pt Quão detalhado deve ser o comportamento do EGroupware-Popup se for enviada uma notificação ao utilizador:
baixo: mostrar apenas a campainha de notificação no menu superior - o menu superior tem de estar ativado!
médio: colocar a janela de notificação à frente
alto: colocar a janela de notificação à frente e deixar o browser fazer algo para se anunciar info on load config file: create config file. notifications pt Informações sobre o carregamento do ficheiro de configuração: criar ficheiro de configuração. issuer dn: notifications pt DN do emissor: java desktop notification app preferences pt Aplicação de notificação do ambiente de trabalho Java last month notifications pt Mês passado login aborted, application exit? notifications pt A sessão foi abortada, a aplicação foi encerrada? login in egroupware: notifications pt Iniciar sessão no EGroupware: mail account to use for notifications admin pt Conta de correio eletrónico a utilizar para as notificações mark all as read notifications pt Marcar tudo como lido mark as read notifications pt Marcar como lido message from notifications pt Mensagem de minutes notifications pt Minutos more info notifications pt Mais informações notifier notifications pt Notificador open notified entry notifications pt Abrir a entrada notificada page not found, please check serveraddress. notifications pt Página não encontrada, por favor verifique o endereço do servidor. password: notifications pt Palavra-passe: permission notifications pt Permissão permission denied for notifications application. notifications pt Permissão negada para a aplicação de notificações. placeholders with user/ prefix admin pt marcadores de posição com utilizador/prefixo please contact your egroupware admin. notifications pt Contacte o administrador do EGroupware. please enter the url of your egroupware. notifications pt Introduza o URL do seu EGroupware. please enter your egroupware username. notifications pt Introduza o seu nome de utilizador do EGroupware. please enter your password notifications pt Introduza a sua palavra-passe refresh notifications notifications pt Actualizar Notificações repeat login? notifications pt Repetir o início de sessão? run application notifications pt Executar aplicação save password notifications pt Guardar palavra-passe setting notifications pt Configuração setting aborted, application exit notifications pt Configuração abortada, sair da aplicação settings notifications pt Configurações signature admin pt Assinatura signature added to every change notification admin pt Assinatura adicionada a cada notificação de alteração sorry, your login has expired notifications pt Desculpe, a sua sessão expirou step notifications pt Passo subject dn: notifications pt Assunto DN: the server certificate is not a valid trust center certificate! notifications pt O certificado do servidor não é um certificado válido do centro de confiança! this egroupware notification has been sent to you by mail because your notifications pt Esta notificação do EGroupware foi-lhe enviada por correio eletrónico porque o seu this month notifications pt Este mês user: notifications pt Utilizador: warning notifications pt Aviso yesterday notifications pt Ontem you can also use admin pt Também pode utilizar you have %1 unread notifications notifications pt Tem %1 notificações não lidas you have been successfully logged out notifications pt A sua sessão foi terminada com sucesso you've got new mail notifications pt Você tem novas mensagens your session could not be verified. notifications pt A sua sessão expirou