%1 event(s) %2, %3 failed because of insufficient rights !!!	calendar	lt	%1 įvykis (-iai) %2, %3 nepavyko dėl nepakankamų teisių!
%1 events in ical file, only first one imported and displayed!	calendar	lt	iCal faile yra %1 įvykis, importuotas ir rodomas tik pirmasis!
(%1 events in %2 seconds)	calendar	lt	(%1 įvykis per %2 sekundes)
add appointments via shortened dialog or complete edit window	calendar	lt	Įtraukti susitikimus per sutrumpintą dialogo langą arba visą redagavimo langą
add new event	calendar	lt	Pridėti naują paskyrimą
added by synchronization	calendar	lt	Pridėta sinchronizuojant
allow booking requests from any user when creating events?	calendar	lt	Kuriant įvykius leisti užsakymų užklausas iš bet kurio naudotojo?
always use full edit dialog	calendar	lt	Visada naudokite visą redagavimo dialogo langą
always use the full edit dialog, not this little dialog	calendar	lt	Visada naudokite visą redagavimo langą, o ne šį mažą langą
attention	calendar	lt	Dėmesio
category report	calendar	lt	Kategorija Ataskaita
changed event-data applied	calendar	lt	Taikomi pakeisti įvykio duomenys
date range	calendar	lt	Datų intervalas
email address migration	calendar	lt	El. pašto adreso perkėlimas
error notifying %1	calendar	lt	Klaida pranešant %1
exclude weekend	calendar	lt	Neįtraukti savaitgalio
how many days to be removed in the future (default 365)	calendar	lt	Kiek dienų bus pašalinta ateityje (numatytoji 365)
how many days to be removed in the past (default 100)	calendar	lt	Kiek dienų turi būti pašalinta praeityje (numatytoji reikšmė 100)
how many days to sync in the future (default %1)	calendar	lt	Kiek dienų sinchronizuoti ateityje (numatytoji %1)
how many days to sync in the past (default %1)	calendar	lt	Kiek dienų sinchronizuoti praeityje (numatytoji %1)
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar.	calendar	lt	Kiek aprašymo eilučių turi būti tiesiogiai matoma. Daugiau eilučių galima matyti per slinkties juostą.
how many lines of all day events should be directly visible. further lines are available via a mouseover.	calendar	lt	Kiek visų dienų įvykių eilučių turėtų būti tiesiogiai matoma. Daugiau eilučių pasiekiama per pelės žymeklį.
how many separate calendars to show before merging them together	calendar	lt	Mažiausias naudotojų skaičius, kad būtų rodomas konsoliduotas kalendoriaus vaizdas, jei pasirinkta mažiau naudotojų, kalendorius rodomas atskirai savaitės arba dienos vaizdui.
ical cannot change the owner of an existing event.  this applies to new events only.	calendar	lt	iCal negali pakeisti esamo įvykio savininko. Tai taikoma tik naujiems įvykiams.
maximum available quantity of %1 exceeded!	calendar	lt	Didžiausias galimas %1 kiekis viršytas!
min days	calendar	lt	Minimalus dienų skaičius
minimum number of users for showing day view as consolidated.	calendar	lt	Mažiausias naudotojų skaičius, kad dienos rodinys būtų rodomas kaip konsoliduotas.
minimum number of users for showing week view as consolidated.	calendar	lt	Mažiausias naudotojų skaičius, kad savaitės vaizdas būtų rodomas kaip konsoliduotas.
move to	calendar	lt	Perkelti į
multiple participants	calendar	lt	Keli dalyviai
never notify externals (non-users) about events i create	calendar	lt	Niekada nepranešti išoriniams asmenims (ne naudotojams) apie mano sukurtus įvykius
notify	calendar	lt	Pranešti
notify all externals (non-users) about this event	calendar	lt	Pranešti visiems išoriniams asmenims (ne naudotojams) apie šį įvykį
number of resources to be booked	calendar	lt	Užsakomų išteklių skaičius
output unit	calendar	lt	Išvesties vienetas
private event	calendar	lt	Privatus renginys
recordings	calendar	lt	Įrašai
removes the event from my calendar	calendar	lt	Pašalina įvykį iš mano kalendoriaus
replying "%1" is not a participant of the event! only continue if you want to add as new participant.	calendar	lt	Atsakymas "%1" NĖRA renginio dalyvis! Tęskite tik tuo atveju, jei norite įtraukti kaip naują dalyvį.
report	calendar	lt	Ataskaita
send notifications	calendar	lt	Siųsti pranešimus
send notifications to users right now	calendar	lt	Siųsti pranešimus dalyviams dabar
show %1 from %2	calendar	lt	Rodyti %1 iš %2
show birthdays as all day non-blocking events as well as via mouseover of the date.	calendar	lt	Rodyti kaip visos dienos neblokuojamus įvykius, taip pat per datos žymėjimą pelės žymekliu.
single participant	calendar	lt	Vienas dalyvis
sort by	calendar	lt	Rūšiuoti pagal
status	calendar	lt	Būsena
the apple ical apps use this color to display events from this calendar.	calendar	lt	Šią spalvą "Apple iCal" programos naudoja šio kalendoriaus įvykiams rodyti.
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data.	calendar	lt	Dokumente gali būti tokios pakaitinės žymos kaip {{%1}}, kurios bus pakeistos duomenimis.
the extern organizer changed the event!	calendar	lt	Išorinis organizatorius pakeitė įvykį!
the sender "%1" is not the extern organizer "%2", proceed with caution!	calendar	lt	Siuntėjas "%1" NĖRA išorinis organizatorius "%2", elkitės atsargiai!
the sender "%1" is not the participant replying "%2", proceed with caution!	calendar	lt	Siuntėjas "%1" NĖRA atsakantis dalyvis "%2", elkitės atsargiai!
toggle weekend	calendar	lt	Perjungti savaitgalį
utilities	calendar	lt	Komunalinės paslaugos