%1 attachments	mail	es-es	%1 adjuntos
%1 has been added to blacklisted email addresses	mail	es-es	%1 se ha añadido a las direcciones de correo-e en la lista negra
%1 has been added to whiltelisted email addresses	mail	es-es	%1 se ha añadido a las direcciones de correo-e en la lista blanca
%1 has been removed from blacklisted email addresses	mail	es-es	%1 se ha eliminado de las direcciones de correo-e en la lista negra
%1 has been removed from whiltelisted email addresses	mail	es-es	%1 se ha eliminado de las direcciones de correo-e en la lista blanca
%1 is not writable by you!	mail	es-es	¡NO tiene permiso de escritura en %1!
%1 mails selected	mail	es-es	%1 correos seleccionados
(*) please consider, forward to multiple addresses will not work if number of addresses exceeds the limit. for most mail servers the limit is 4 by default, please contact your mail server administrator for further info.	mail	es-es	(*) Por favor considere, reenviar a varias direcciones no funcionará si el número de direcciones excede el límite. Para la mayoría de los servidores de correo, el límite es 4 por defecto; póngase en contacto con el administrador del servidor de correo para obtener más información.
(leave empty for no quota)	mail	es-es	(Dejar vacío para sin cuota)
(no subject)	mail	es-es	(sin asunto)
(not connected)	mail	es-es	(no conectado)
(select mails by clicking on the line, like a checkbox)	mail	es-es	(seleccione correos haciendo clic en la línea, como en una casilla de verificación)
(with checkbox enforced)	mail	es-es	(Con casilla de verificación obligatoria)
account editable by user	mail	es-es	cuenta editable por el usuario
acl rights retrieve failed, seems there are no rights set!	mail	es-es	La recuperación de los derechos de la lista de control de acceso falló, ¡parece que no hay derechos establecidos!
acl rights retrieved successfully	mail	es-es	Derechos de la lista de control e acceso recuperados correctamente
action	mail	es-es	Acción
activating by date requires a start- and end-date!	mail	es-es	Activar por fecha requiere una fecha de inicio y otra de final
add "%1" into blacklisted domains	mail	es-es	Añadir "%1" a los dominios en la lista negra
add "%1" into blacklisted emails	mail	es-es	Añadir "%1" a los correos-e en la lista negra
add "%1" into whiltelisted domains	mail	es-es	Añadir "%1" a los dominios en la lista blanca
add "%1" into whitelisted emails	mail	es-es	Añadir "%1" a los correos-e en la lista blanca
add a new folder to %1:	mail	es-es	Añadir una carpeta nueva a %1
add all my aliases	mail	es-es	Añadir todos mis alias
add as new	mail	es-es	Añadir como nuevo
add files as %1	mail	es-es	Añadir archivos como %1
add folder	mail	es-es	Añadir carpeta
add raw message, ignore mail attachments	mail	es-es	Convertir correo en elemento, añadir mensaje sin procesar (ignorar adjuntos de correo)
add this certificate into contact	mail	es-es	Añadir este certificado en contacto
add to addressbook	mail	es-es	añadir a la libreta de direcciones
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api.	mail	es-es	Añada su dominio como "% 1" en las opciones para listar los proveedores de correo electrónico y habilite la API.
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2	mail	es-es	La adición de %1 a las direcciones de correo-e en la lista negra ha fallado debido a %2
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2	mail	es-es	La adición de %1 a las direcciones de correo-e en la lista blanca ha fallado debido a %2
after reply, visible during compose	mail	es-es	Después de la respuesta, visible durante la composición
aliases+forwards	mail	es-es	Alias+Reenvíos
all	mail	es-es	todos
all adresses:	mail	es-es	Todas las direcciones:
all available info	admin	es-es	Toda la información disponible
all filtered	mail	es-es	todo lo filtrado
all messages in the folder will be lost	mail	es-es	Se perderán todos los mensajes en la carpeta
all my email addresses	mail	es-es	todas mis direcciones de correo-e
all of	mail	es-es	todos los
all subfolders will be deleted too, and all messages in all affected folders will be lost	mail	es-es	Todas las subcarpetas también se eliminarán y todos los mensajes de todas las carpetas afectadas se perderán
allow	mail	es-es	Permitir
allow external images	mail	es-es	Permitir imágenes externas
allow external images from listed domains	mail	es-es	Permitir imágenes externas de dominios listados
allow images from external sources in html emails	mail	es-es	permitir imágenes de origen externo en correos HTML
allow images from listed domains in html emails	mail	es-es	permitir imágenes de dominios listados en correos electrónicos html
allow users to create further identities	mail	es-es	permitir a los usuarios crear nuevas identidades
allways a new window	mail	es-es	siempre una ventana nueva
always	mail	es-es	Siempre
always allow external sources from %1	mail	es-es	Siempre permitir fuentes externas desde %1
always show html emails	mail	es-es	Mostrar siempre los correos HTML
always show notifiction	mail	es-es	Mostrar siempre notificación
an error happend while trying to remove acl rights from the account %1!	mail	es-es	Se ha producido un error al intentar eliminar los derechos ACL (lista de control de acceso) de la cuenta %1.
and the rule with priority %1, now got the priority %2	mail	es-es	Y la regla con prioridad% 1, ahora tiene la prioridad %2
answered	mail	es-es	respondió
any of	mail	es-es	cualquiera de
any status	mail	es-es	cualquier estado
append	mail	es-es	adjuntar
appended after reply before sending	mail	es-es	Adjuntado después de la respuesta antes del envío
application mail expected but got: %1	mail	es-es	Correo de la aplicación esperado, pero recibió: %1
archive folder	mail	es-es	Archivar carpeta
are you sure you want to delete all selected folders?	mail	es-es	¿Está seguro de que desea eliminar todas las carpetas seleccionadas?
are you sure you want to move folder %1 to folder %2?	mail	es-es	¿Está seguro de que desea mover la carpeta %1 a la carpeta %2?
arrival	mail	es-es	Recibido
ask for permission	mail	es-es	Solicitar permiso
attach files	mail	es-es	Adjuntar archivos
attach users vcard at compose to every new mail	mail	es-es	adjuntar VCard de los usuarios al componer a cada nuevo correo
attach vcard	mail	es-es	Adjuntar vCard
attachment	mail	es-es	Adjunto
attachment has been saved successfully.	mail	es-es	El archivo adjunto se ha guardado exitosamente.
attachments	mail	es-es	Adjuntos
attachments, ...	mail	es-es	Adjuntos, ...
authentication	mail	es-es	Autenticación
available personal email-accounts/profiles	mail	es-es	Cuentas de correo-e/perfiles personales disponibles
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. would you like to proceed?	mail	es-es	Tenga en cuenta que al añadir todos los archivos seleccionados como modo %1, también cambiará todos los adjuntos existentes en la lista al modo %2. \¿Desea continuar?
be aware that all attachments will be sent as %1!	mail	es-es	¡Tenga en cuenta que todos los archivos adjuntos se enviarán como %1!
before reply, visible during compose	mail	es-es	Antes de la respuesta, visible durante la composición
blacklisted mails are marked as spam	mail	es-es	Los mensajes en la lista negra están marcados como spam
but check shared folders	mail	es-es	pero compruebe las carpetas compartidas
by date	mail	es-es	por fecha
by default 'http://' is just replaced with 'https://'. feel free to configure 'https://proxy.egroupware.org/' to also load images only available via http.	mail	es-es	Por defecto, 'http://' se sustituye por 'https://'. Si lo desea, puede configurar 'https://proxy.egroupware.org/' para que también cargue imágenes sólo disponibles a través de http.
caching of flags	mail	es-es	Almacenamiento en caché de banderas
can not open imap connection	mail	es-es	No se puede abrir la conexión IMAP
can not resolve the winmail.dat attachment!	mail	es-es	¡No se puede resolver el archivo adjunto winmail.dat!
canceled deletion due to user interaction	mail	es-es	supresión cancelada debido a la interacción del usuario
certificate info for email %1	mail	es-es	Información del certificado para el correo-e %1
change editor type	mail	es-es	cambiar el editor al modo HTML
changed profile	mail	es-es	perfil cambiado
changing subject failed because of %1	mail	es-es	El cambio de asunto ha fallado debido a %1
changing subject failed folder %1 does not exist	mail	es-es	Error al cambiar el asunto La carpeta %1 no existe
check message against next rule also	mail	es-es	comprobar el mensaje también con la regla siguiente
check to receive a notification when the message is read (note: not all clients support this and/or the receiver may not authorize the notification)	mail	es-es	marque para recibir una notificación cuando se lee el mensaje (nota: no todos los clientes apoyan esto y/o el receptor no puede autorizar la notificación)
check to save as calendar event on send	mail	es-es	marque para guardar como evento al enviar
check to save as infolog on send	mail	es-es	marque para guardar como infolog al enviar
check to save as tracker entry on send	mail	es-es	marque para guardar como entrada de seguimiento al enviar
choose file	mail	es-es	Elija el archivo
common acl	mail	es-es	Lista de control de acceso común
compose	mail	es-es	redactar
compose as new	mail	es-es	Redactar como nuevo
compress folder	mail	es-es	Comprimir carpeta
condition	mail	es-es	Condición
configuration settings	mail	es-es	Ajustes de la configuración
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email.	mail	es-es	Los valores configurados se establecerán automáticamente en el diálogo de composición para el campo respetado al componer un nuevo correo electrónico.
confirm	mail	es-es	Confirmar
confirm attach message	mail	es-es	Confirmar adjuntar mensaje
confirm move to folder	mail	es-es	Confirmar mover a carpeta
connect to profile %1	mail	es-es	Conectar al perfil %1
connection status	mail	es-es	Estado de la conexión
contact label	mail	es-es	Etiqueta de contacto
contains	mail	es-es	contiene
contains(*)	mail	es-es	Contiene(*)
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard)	mail	es-es	convertir el correo a elemento y adjuntar sus adjuntos a este elemento (estándar)
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment	mail	es-es	convertir el correo a elemento, adjuntar sus archivos adjuntos y agregar mensaje en bruto (message/rfc822 (.eml) ) como archivo adjunto
convert only mail to item (ignore possible attachments)	mail	es-es	convertir sólo el correo a elemento (ignorar los archivos adjuntos posibles)
copied %1 message(s) from %2 to %3	mail	es-es	copiado %1 mensaje(s) de %2 a %3
copy to	mail	es-es	Copiar a
could not append message:	mail	es-es	No se pudo agregar el mensaje:
could not save the acl because some names are empty	mail	es-es	No se pudo guardar la lista de control de acceso porque algunos nombres están vacíos
create new account	mail	es-es	crear nueva cuenta
cross account forward attachment is not allowed!	mail	es-es	No está permitido adjuntar cuentas cruzadas.
current folder	mail	es-es	carpeta actual
current subject	mail	es-es	Asunto actual
currently:	mail	es-es	Actualmente:
date(newest first)	mail	es-es	fecha (la más reciente primero)
date(oldest first)	mail	es-es	fecha (la más antigua primero)
deactive	mail	es-es	Desactivar
default sorting order	mail	es-es	Modo de ordenar predeterminado
default toolbar actions shown in mail's html editor	mail	es-es	Funciones habilitadas en la barra de herramientas del editor HTML al redactar un correo electrónico
default value for remembering s/mime passphrase in minutes	mail	es-es	Valor predeterminado para recordar la frase de contraseña S/MIME en minutos
default your name and email	common	es-es	por defecto su nombre y correo-e
defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available.	mail	es-es	Define qué mostrar como etiqueta de contacto para el contacto añadido en Para/Copiar/Copia oculta al redactar un correo electrónico. Por defecto es firstname lastname y empty significa incluir todo lo disponible.
defines what to show as identity label on mail folder header	common	es-es	Define qué mostrar como etiqueta de identidad en la cabecera de la carpeta de correo.
delete folder	mail	es-es	Suprimir carpeta
delete folder %1 ?	mail	es-es	¿SUPRIMIR carpeta %1?
delete this acl	mail	es-es	Suprimir esta lista de control de acceso
deleted	mail	es-es	suprimido
deleted %1 messages in %2	mail	es-es	suprimido %! mensajes en %2
deleted!	mail	es-es	suprimido!
deleting %1 folders in progress ...	mail	es-es	Supreción de %1 carpetas en curso ...
deleting folders	mail	es-es	Suprimiendo carpetas
deny certain groups access to following features	mail	es-es	Denegar a determinados grupos el acceso a las funciones siguientes
directories have to be shared.	mail	es-es	Los directorios tienen que ser compartidos.
disable	mail	es-es	Desactivar
disable caching of flags	mail	es-es	Desactivar el almacenamiento en caché de las banderas
disable horizontal rule for separation of mail body from signature	mail	es-es	deshabilitar la regla horizontal para separar el cuerpo del correo de la firma
disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676)	mail	es-es	Deshabilitar el uso de líneas fluidas en correos de texto sin formato (RFC3676)
disabled!	mail	es-es	desactivado!
discard	mail	es-es	descargar
discard message	mail	es-es	descartar mensaje
display messages in multiple windows	mail	es-es	mostrar los mensajes en múltiples ventanas
display of html emails	mail	es-es	mostrar los mensajes HTML
display of identities	admin	es-es	exhibición de identidades
display only when no plain text is available	mail	es-es	mostrar sólo cuando no hay texto simple disponible
displaying html messages is disabled	mail	es-es	mostrar los mensajes en HTML está desactivado
displaying plain messages is disabled	mail	es-es	visualización de mensajes sin formato está desactivada
do not auto create folders	mail	es-es	no auto crear carpetas
do not forward	mail	es-es	no reenviar
do you really want to apply %1 to all messages in the current view?	mail	es-es	¿Realmente desea aplicar %1 a TODOS los mensajes en la vista actual?
do you really want to delete folder %1 ?	mail	es-es	¿Realmente desea suprimir la carpeta %1?
do you really want to delete this rule	mail	es-es	¿Realmente desea suprimir esta regla?
do you really want to mark all messages as read in the current folder?	mail	es-es	¿Desea realmente marcar TODOS los mensajes como leídos en la carpeta actual?
do you really want to remove all labels from all messages in the current folder?	mail	es-es	¿Desea realmente eliminar TODAS las etiquetas de TODOS los mensajes de la carpeta actual?
do you really want to remove all rights from this account?	mail	es-es	¿Desea realmente eliminar todos los derechos de esta cuenta?
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view?	mail	es-es	¿Desea realmente cambiar el marcador %1 para TODOS los mensajes en la vista actual?
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view?	mail	es-es	¿Desea realmente cambiar la etiqueta %1 para TODOS los mensajes en la vista actual?
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail?	mail	es-es	¿Desea que se le pida confirmación antes de adjuntar los mensajes seleccionados al correo nuevo?
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder?	mail	es-es	¿Desea que se le pida confirmación antes de mover los mensajes seleccionados a otra carpeta?
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)?	mail	es-es	¿Desea prevenir la edición o configuración de las reglas de filtrado (incluso si Sieve está activado)?
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)?	mail	es-es	¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación a otras direcciones si llegan correos (incluso si Sieve está activado)?
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)?	mail	es-es	¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación de ausencia o vacaciones (incluso si Sieve está activado)?
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)?	mail	es-es	¿Desea prevenir la gestión de carpetas (creación, derechos de acceso Y suscripción)?
does not contain	mail	es-es	No contiene
does not exist on imap server.	mail	es-es	No existe en el servidor IMAP
does not match	mail	es-es	No coincide con
does not match regexp	mail	es-es	No coincide con la expresión
don't use draft folder	mail	es-es	No usar la carpeta borradores
don't use sent	mail	es-es	No usar Enviados
don't use template folder	mail	es-es	No usar la carpeta de plantillas
don't use trash	mail	es-es	No usar Papelera
download attachments	mail	es-es	Descargas adjuntos
draft	mail	es-es	Borrador
draft folder	mail	es-es	carpeta de borradores
drafts	mail	es-es	Borradores
drafts folder	mail	es-es	Carpeta de borradores
edit account	mail	es-es	Editar cuenta
edit account ...	mail	es-es	Editar cuenta...
edit folder acl	mail	es-es	Editar la lista de control de acceso de la carpeta
edit folder acl ...	mail	es-es	Editar la lista de control de acceso de la carpeta ...
edit vacation settings	mail	es-es	Editar configuración de vacaciones
effective only if server supports acl at all	admin	es-es	eficaz sólo si el servidor admite lista de control de acceso en todo
email notification successfully updated!	mail	es-es	¡notificación por correo-e actualizada éxitosamente!
email notification update failed	mail	es-es	falló la actualización de la notificación de correo electrónico
email notification update failed! you need to set an email address!	mail	es-es	¡Falló la actualización de la notificación por correo-e! ¡Necesita establecer una dirección de correo-e!
emailaddress	admin	es-es	dirección de correo-e
emailadmin: profilemanagement	mail	es-es	eMailAdmin: Gestión de perfiles
emails in blacklisted domains are marked as spam	mail	es-es	Los correos-e en los dominios de la lista negra están marcados como spam
emails in whitelisted domains are not marked as spam	mail	es-es	Los correos-e en los dominios de la lista blanca están no marcados como spam
empty junk	mail	es-es	Vaciar carpeta junk/spam
empty trash	mail	es-es	vaciar papelera
empty trash and junk	mail	es-es	vaciar papelera y correo basura
enable	mail	es-es	Activar
enabled	mail	es-es	Habilitado
enabled!	mail	es-es	activado!
encrypt	mail	es-es	Encriptar
encrypt your message with smime certificate	mail	es-es	Cifrar su mensaje con certificado S/MIME
encryption	mail	es-es	Encripción
enter the name for the new folder:	mail	es-es	Introduzca el nombre de la nueva carpeta:
error saving %1!	mail	es-es	¡Error al guardar %1!
error while setting acl for folder %1!	mail	es-es	¡Error al establecer la lista de control de acceso para la carpeta %1!
error while setting folder	mail	es-es	Error al configurar la carpeta
error:	mail	es-es	Error:
error: could not save acl	mail	es-es	Error: no se pudo guardar la lista de control de acceso
error: could not save message as draft	mail	es-es	Error: no se pudo salvar el mensaje como borrador
error: could not save rule	mail	es-es	Error: no se pudo guardar la regla
error: could not send message.	mail	es-es	Error: No se pudo enviar el mensaje.
error: message could not be displayed.	mail	es-es	ERROR: No se pudo mostrar el mensaje
esync will fail without a working email configuration!	mail	es-es	¡eSync fallará sin una configuración de eMail de trabajo!
event details follow	mail	es-es	A continuación, los detalles del evento
everyone	mail	es-es	todos
examine namespace to retrieve folders in others and shared	mail	es-es	Examinar espacio de nombres para recuperar carpetas en otros y compartidas
extended	mail	es-es	Extendido
extra sent folders	mail	es-es	Carpetas adicionales enviadas
failed to delete %1	mail	es-es	Falló al suprimir %1
failed to delete %1 ! reason: %2	mail	es-es	¡Falló al suprimir %1! Razón: %2
failed to delete %1. server responded:	mail	es-es	Falló al suprimir %1- El servidor respondió:
failed to move %1 ! reason: %2	mail	es-es	¡Falló al mover %1! Razón: %2
failed to rename %1 ! reason: %2	mail	es-es	¡Falló al renombrar %1! Razón: %2
failed to subscribe folder %1!	mail	es-es	¡Falló al suscribir carpeta %1!
failed to unsubscribe folder %1!	mail	es-es	¡Falló al dessuscribir carpeta %1!
file into	mail	es-es	Mover a
file into:	mail	es-es	Mover a:
file rejected, no %2. is:%1	mail	es-es	Archivo rechazado, no %2. Es: %1
filemanager	mail	es-es	Administrador de archivos
filemode has been switched to %1	mail	es-es	Se ha cambiado el modo de archivo a: %1
files	mail	es-es	Archivos
flag / unflag	mail	es-es	Marcar / Desmarcar
flag or unflag a mail	mail	es-es	Marcar o desmarcar un correo
flagged	mail	es-es	marcado
flagged %1 messages as %2 in %3	mail	es-es	marcado %1 mensaje(s) como %2 en %3
flagged %1 messages as flagged in %2	mail	es-es	marcado %1 mensaje(s) como marcado en %2
flagged %1 messages as unflagged in %2	mail	es-es	marcado %1 mensaje(s) como desmarcado en %2
flagged / unflagged	mail	es-es	marcado/desmarcado
folder	mail	es-es	Carpeta
folder %1 %2 failed because of %3!	mail	es-es	¡Carpeta %1 %2 falló debido a 3%!
folder %1 %2 failed!	mail	es-es	¡Carpeta %1 %2 falló!
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2	mail	es-es	La carpeta %1 se ha creado correctamente, aunque la suscripción ha fallado debido a %2
folder %1 is moving to folder %2	mail	es-es	La carpeta %1 se mueve a la carpeta %2
folder management	mail	es-es	Gestión de carpeta
folder management ...	mail	es-es	Gestión de carpeta ...
folder settings	mail	es-es	Opciones de la carpeta
for e.g.: mpeg	mail	es-es	e.g. mpeg
for eg.: mpeg	mail	es-es	e.g. mpeg
force html	mail	es-es	forzar html
force plain text	mail	es-es	Forzar texto sin formato
forward	mail	es-es	Reenviar
forward as attachment	mail	es-es	reenviar como adjunto
forward inline	mail	es-es	reenviar como incorporado
forward messages to:	mail	es-es	Reenviar mensajes a:
forward messages:	mail	es-es	Reenviar mensajes:
forward to	mail	es-es	reenviar a
forward to address (*):	mail	es-es	Reenviar a la dirección (*):
forwards	mail	es-es	Reenvíos
from	mail	es-es	De
from(a->z)	mail	es-es	De (A-> Z)
from(z->a)	mail	es-es	De (Z-> A)
general	admin	es-es	General
general settings	mail	es-es	Opciones generales
get acl rights failed from imap server!	mail	es-es	¡Falló obtener los derechos de la lista de control de acceso del servidor IMAP!
greater than	mail	es-es	mayor que
header	mail	es-es	Encabezado
header lines	mail	es-es	Líneas de encabezado
high	mail	es-es	alto
hold %1 to drag files to your computer	mail	es-es	Sostenga %1 para arrastrar archivos a su computadora
home page folders	mail	es-es	carpetas de la página de inicio
hostname or ip	mail	es-es	Nombre de host o IP
how often to check with the server for new mail	mail	es-es	Con qué frecuencia se debe comprobar el nuevo correo en el servidor
how should the available information on identities be displayed	admin	es-es	cómo se debe mostrar la información disponible sobre identidades
how to forward messages	mail	es-es	cómo reenviar mensajes
html	mail	es-es	HTML
html mode	mail	es-es	modo html
ident name	mail	es-es	Nombre de identificación
ident name email	mail	es-es	Nombre de Ident [Email]
ident name organization email	mail	es-es	Ident name Organización [Email]
identity	mail	es-es	identidad
identity label	mail	es-es	Etiqueta de identidad
identity+signature	mail	es-es	Identidad+Firma
if	mail	es-es	SI
if authentication required	mail	es-es	si se requiere autenticación
if different from email address	mail	es-es	si es diferente de la dirección de correo-e
if from contains:(*)	mail	es-es	Si de contiene: (*)
if mail body content / attachment type	mail	es-es	Si el contenido del cuerpo del correo / el tipo de adjunto
if mail body message type	mail	es-es	Si el tipo de mensaje del cuerpo del correo
if mail header	mail	es-es	Si el encabezado
if message size	mail	es-es	Si el tamaño del mensaje
if shown, which folders should appear on the home page	mail	es-es	Si se muestran, qué carpetas deben aparecer en la página de inicio
if subject contains:(*)	mail	es-es	Si el asunto contiene: (*)
if to contains:(*)	mail	es-es	Si el destinatario contiene: (*)
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this.	mail	es-es	Si desea ver una vista previa de un correo haciendo clic en el asunto, habilíte esto.
if you would like to select multiple folders in one action, you can hold ctrl key then select a folder as start range and another folder within a same level as end range, all folders in between will be selected or unselected based on their current status.	mail	es-es	Si desea seleccionar varias carpetas en una acción, puede mantener presionada la tecla ctrl y luego seleccionar una carpeta como rango inicial y otra carpeta dentro del mismo nivel que el rango final, todas las carpetas entre ellas serán seleccionadas o desseleccionadas en función de su estado actual.
imap	mail	es-es	IMAP
imap - incoming mail	mail	es-es	IMAP - correo entrante
imap administration	mail	es-es	Administración de IMAP
imap server	mail	es-es	Servidor IMAP
imap timeout	mail	es-es	Tiempo de espera de IMAP
import message	mail	es-es	importar mensaje
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3	mail	es-es	Falló la importación del mensaje %1. No se pudo guardar el mensaje en la carpeta %2 debido a: %3
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist.	mail	es-es	Falló la importación del mensaje %1. La carpeta destino %2 no existe.
import of message %1 failed. destination folder not set.	mail	es-es	Falló la importación del mensaje %1. La carpeta destino %2 no está configurada..
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified.	mail	es-es	Falló la importación del mensaje %1. No hay contactos para fusionar y enviar a especificado.
importance	mail	es-es	importancia
important	mail	es-es	Importante
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3	mail	es-es	En el buzón: %1, con ID: %2, y PartID: %3
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked.	mail	es-es	Para proteger su privacidad, todas las fuentes externas dentro de este correo-e están bloqueadas.
inbox	mail	es-es	Bandeja de entrada
information to show on email tag	mail	es-es	Información a mostrar en la etiqueta de correo electrónico
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem.	mail	es-es	Error en la inicialización del correo. Por favor, use el asistente para hacer frente al problema.
inline	mail	es-es	En línea
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures)	mail	es-es	inserte la firma en la parte superior del mensaje al abrir el diálogo de redactar (quizás no pueda cambiar la firma)
job	mail	es-es	Trabajo
junk	mail	es-es	Basura
junk folder	mail	es-es	Carpeta de correo basura
keep a copy of the message in your inbox	mail	es-es	Guardar una copia del mensaje en la bandeja de entrada
kilobytes	mail	es-es	kilobytes
later	mail	es-es	Más tarde
learning as ham (not spam) failed because of %1	mail	es-es	El aprendizaje como ham (no spam) falló debido a %1
learning as spam failed because of %1	mail	es-es	El aprendizaje como spam falló debido a %1
less than	mail	es-es	menor que
limit mailing list results when searching for addresses	mail	es-es	Limitar los resultados de las listas de correo al buscar direcciones
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action)	mail	es-es	Lista de acciones que deben activarse por defecto (por ejemplo, la acción Guardar como InfoLog de Mail composose)
mail	common	es-es	Correo
mail acl	mail	es-es	Lista de control de acceso del correo
mail filter	mail	es-es	Filtro de correo
mail filter rule	mail	es-es	Regla de filtro de correo
mail settings	mail	es-es	Configuración del correo
mail source	mail	es-es	Fuente de correo
mail-address	mail	es-es	Dirección de correo
mailaccount	mail	es-es	Cuenta de correo
mailinglist	mail	es-es	Lista de correo
mails	common	es-es	Correos
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured.	mail	es-es	Los correos se pueden copiar a esa carpeta por medio del menú contextual, si la carpeta está configurada.
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel)	mail	es-es	Servidor de correo informó:\n%1 \n¿Desea proceder con la eliminación de los mensajes seleccionados de inmediato (haga clic en Aceptar)? \nSi no es así, por favor, intente vaciar la papelera antes de continuar. (haga clic en cancelar)
mark all as read	mail	es-es	marcar todo como leido
mark all messages in folder as read	mail	es-es	marcar todos los mensajes de la carpeta como leídos
mark as deleted	mail	es-es	marcar como borrado
match:	mail	es-es	Coincidir
matches	mail	es-es	coincide
matches regexp	mail	es-es	coincide con la expresión
message body	mail	es-es	cuerpo del mensaje
message learned as spam and moved to spam folder	mail	es-es	Mensaje aprendido como spam y movido a la carpeta de spam
message preview area	mail	es-es	Área de previsualización de mensajes
message saved successfully.	mail	es-es	Mensaje grabado exitosamente.
message send failed: %1	mail	es-es	Error al enviar el mensaje: %1
message send successfully.	mail	es-es	Mensaje enviado exitosamente.
miscellaneous	mail	es-es	Misceláneo
modify subject	mail	es-es	Modificar asunto
modify subject of this message	mail	es-es	Modificar asunto de este mensaje
move	mail	es-es	Mover
move folder	mail	es-es	Mover carpeta
move selected mails to archive	mail	es-es	Mover los correos seleccionados al archivo
move selected to	mail	es-es	Mover los seleccionados a
move to	mail	es-es	Mover a
move to trash	mail	es-es	mover a la papelera
moved %1 message(s) from %2 to %3	mail	es-es	movido %1 mensaje(s) de %2 a %3
moving folders from one mailaccount to another is not supported	mail	es-es	Mover carpetas de una cuenta de correo a otra no está soportada
name and email	mail	es-es	Nombre y correo electrónico
name of account	mail	es-es	Nombre de la cuenta
never display html emails	mail	es-es	nunca mostrar los correos en HTML
never show	mail	es-es	nunca mostrar
new mail notification	mail	es-es	Nueva notificación de correo
new message type	mail	es-es	Nuevo tipo de mensaje
new subject	mail	es-es	Nuevo asunto
no access	mail	es-es	sin acceso
no action defined!	mail	es-es	¡No hay acción definida!
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided.	mail	es-es	No se ha suministrado dirección para el campo A/CC/CCO, ni carpeta donde guardar el mensaje.
no adress, to send this mail to, supplied	mail	es-es	no se proporcionó dirección a quien enviar este correo
no folders	mail	es-es	no hay carpetas
no message body supplied	mail	es-es	no se suministró ningún cuerpo de mensaje
no plain text part found	mail	es-es	no se encontró ninguna parte con texto sencillo
no recipient address given!	mail	es-es	¡No se han indicado destinatarios!
no send folder set in preferences	mail	es-es	No hay carpeta de envío configurada en preferencias
no signature	mail	es-es	sin firma
no sneak preview in list	mail	es-es	No hay vista previa de mensajes
no subject given!	mail	es-es	¡No se ha indicado un asunto!
no subject supplied	mail	es-es	Sin asunto
no text body supplied, check attachments for message text	mail	es-es	no se suministró ningún cuerpo de texto, verifique los archivos adjuntos para el texto del mensaje
no vacation notice text provided. please enter a message.	mail	es-es	No se proporcionó aviso de vacaciones. Introduzca un mensaje.
no valid %1 folder configured!	mail	es-es	¡No se ha configurado ninguna carpeta %1 válida!
none, create all	mail	es-es	ninguno, crear todo
nothing to change.	mail	es-es	No hay nada que cambiar.
notify about new mail in this folders	mail	es-es	Notificar sobre el correo nuevo en estas carpetas
notify when new mails arrive in these folders	mail	es-es	notificar cuando llegan nuevos correos a estas carpetas
on	mail	es-es	en
one address is not valid	mail	es-es	Una dirección no es válida
only email	mail	es-es	Sólo email
only name	mail	es-es	Sólo nombre
only one window	mail	es-es	sólo una ventana
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder	mail	es-es	sólo enviar mensaje, no copia una versión del mensaje a la carpeta de envío configurada
open in html mode	mail	es-es	Abrir en modo HTML
open in text mode	mail	es-es	Abrir en modo texto
open with collabora office	mail	es-es	Abrir con Collabora Online
organisation	admin	es-es	Organización
organization	mail	es-es	organización
organization | real name email	mail	es-es	Organización | Nombre real [Email]
original message	mail	es-es	Mensaje original
outbox	mail	es-es	Bandeja de salida
password protect	mail	es-es	protegido por contraseña
permission denied	mail	es-es	Permiso denegado
please configure access to an existing individual imap account.	mail	es-es	por favor, configure el acceso a una cuenta individual IMAP.
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog.	mail	es-es	Por favor, configure su certificado S/MIME en la pestaña Cifrado del cuadro de diálogo Editar cuenta.
please select a address	mail	es-es	Por favor, seleccione una dirección
please select the number of days to wait between responses	mail	es-es	Por favor, seleccione el número de días a esperar entre las respuestas
please supply the message to send with auto-responses	mail	es-es	Por favor, indique el mensaje a enviar para respuestas automáticas
predefined addresses for compose	mail	es-es	Direcciones predefinidas para componer
prevent managing filters	mail	es-es	Impedir la gestión de filtros
prevent managing folders	mail	es-es	Impedir la gestión de carpetas
prevent managing notifications	mail	es-es	Impedir la gestión de notificaciones
prevent managing vacation notice	mail	es-es	Impedir la gestión de aviso de vacaciones
preview pane	mail	es-es	Diseño de la ventana
primary profile	mail	es-es	Perfil principal
printing	mail	es-es	Impresión
printview	mail	es-es	vista de impresión
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions.	mail	es-es	Error al procesar el archivo %1. No se cumplieron las restricciones básicas.
push notifications	mail	es-es	Notificaciones push
quicksearch	mail	es-es	Búsqueda rápida
quicksearch (with cc)	mail	es-es	Búsqueda rápida (incluyendo copia a)
quota not provided by server	mail	es-es	Cuota no proporcionada por el servidor
quota: %1	mail	es-es	Cuota: %1
read	mail	es-es	leer
read / unread	mail	es-es	Leído / No leído
readable	mail	es-es	ilegible
real name	mail	es-es	Nombre real
real name email	mail	es-es	Nombre real [Correo-e]
real name organization email	mail	es-es	Nombre real Organización [Correo-e]
reason!	mail	es-es	¡razón!
receive notification	mail	es-es	Recibir notificación
recursively	mail	es-es	Recursivamente
refresh time in minutes	mail	es-es	Tiempo de refresco en minutos
refused to delete folder inbox	mail	es-es	Se negó a suprimir la carpeta INBOX
refused to delete folder with subfolders	mail	es-es	Se negó a suprimir la carpeta con subcarpetas
reject with	mail	es-es	rechazar con
reloaded account %1	mail	es-es	Cuenta %1 recargada
reloaded folder %1	mail	es-es	Carpeta %1 recargada
remember the password for	mail	es-es	Recordar la contraseña para
remove "%1" from blacklisted domains	mail	es-es	Suprimir "%1" de los dominios en la lista negra
remove "%1" from blacklisted emails	mail	es-es	Suprimir "%1" de los correos-e en la lista negra
remove "%1" from whiltelisted domains	mail	es-es	Suprimir "%1" de los dominios en la lista blanca
remove "%1" from whiltelisted emails	mail	es-es	Suprimir "%1" de los correos-e en la lista blanca
remove all	mail	es-es	Eliminar todo
remove immediately	mail	es-es	Eliminar inmediatamente
removed folder %1	mail	es-es	Carpeta %1 eliminada
removing %1 from blacklisted email addresses failed because of %2	mail	es-es	La eliminación de %1 de las direcciones de correo-e en la lista negra falló debido a %2
removing %1 from whiltelisted email addresses failed because of %2	mail	es-es	La eliminación de %1 de las direcciones de correo-e en la lista blanca falló debido a %2
rename folder	mail	es-es	Renombrar carpeta
rename folder %1 ?	mail	es-es	¿Renombrar la carpeta %1?
rename folder %1 to:	mail	es-es	Renombrar la carpeta %1 a:
renamed folder %1 to %2	mail	es-es	Renombrar carpeta %1 a %2
replace 'http://' in image urls with (trailing / required!)	mail	es-es	Sustituir 'http://' en urls de imágenes por (¡se requiere / al final!)
replied	mail	es-es	respondido
reply	mail	es-es	Responder
reply all	mail	es-es	Responder a todos
reply message type	mail	es-es	Tipo de mensaje de respuesta
reply to	mail	es-es	Responder a
replyto	mail	es-es	Responder a
report as spam	mail	es-es	Reportar como spam
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn	mail	es-es	Reportar este contenido de correo-e como Spam - soluciones antispam como spamTitan aprenderán
resend after how many days?	mail	es-es	¿Reenviar después de cuántos días?
respond to mail sent to:	mail	es-es	Responder al correo enviado a:
restrict acl management	admin	es-es	restringir gestión de lista de control de acceso
rights	mail	es-es	Derechos
row order style	mail	es-es	estilo de ordenar filas
rule priority position	mail	es-es	Posición de prioridad de la regla
rule with priority	mail	es-es	Regla con prioridad
rules	mail	es-es	reglas
save all	mail	es-es	Grabar todo
save all attachments to filemanager	mail	es-es	Guardar todos los archivos adjuntos en el gestor de archivos
save as calendar	mail	es-es	Grabar como calendario
save as default	mail	es-es	grabar como predeterminado
save as draft	mail	es-es	Grabar como borrador
save as draft and print	mail	es-es	Grabar como borrador e imprimir
save as infolog	mail	es-es	Grabar como registro de notas y tareas
save as ticket	mail	es-es	Grabar como gestión (ticket)
save as tracker on send	mail	es-es	Grabar como seguimiento al enviar
save email	mail	es-es	Grabar correo-e
save message to disk	mail	es-es	Grabar mensaje en el disco
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3	mail	es-es	Error al guardar el mensaje %1. No se pudo guardar el mensaje en la carpeta %2 debido a: %3
save to disk	mail	es-es	Grabar en el disco
save to filemanager	mail	es-es	Grabar en el Administrador de archivos
save:	mail	es-es	Grabar:
saves subscription changes	mail	es-es	Grabar cambios de suscripción
saves this acl	mail	es-es	Grabar esta lista de control de acceso
saves this rule	mail	es-es	Grabar esta regla
select all	mail	es-es	Seleccionar todo
select an item to read	mail	es-es	Seleccione un elemento para leer
select file to attach to message	mail	es-es	Seleccionar archivo para adjuntar al mensaje
select file to import into folder	mail	es-es	Seleccionar archivo para importar a la carpeta
select file(s) from vfs	mail	es-es	Seleccionar ficheros desde VFS
select files to upload	mail	es-es	Seleccionar archivos para subir
select multiple	mail	es-es	Seleccionar varios
select or insert email address	mail	es-es	Seleccionar o insertar la dirección de correo electrónico
selected	mail	es-es	seleccionado
send a reject message:	mail	es-es	Enviar un mensaje de rechazo:
send files as	mail	es-es	Enviar archivos como
sender	mail	es-es	remitente
sent	mail	es-es	Enviados
sent folder	mail	es-es	carpeta de enviados
serverside filterrules (sieve) are not activated	mail	es-es	Las reglas de filtrado del lado del servidor (Sieve) no están activadas
serverside vacationnotice (via sieve) are not activated	mail	es-es	Los mensajes de aviso de ausencia del servidor (vía Sieve) no están activados
set / remove flags	mail	es-es	Establecer / quitar marcas
set / remove labels	mail	es-es	Establecer / quitar etiquetas
set flags	mail	es-es	Marcar el correo electrónico como
set it as default:	mail	es-es	establezca como predeterminado:
set predefined values for compose...	mail	es-es	Establecer valores predefinidos para componer ...
should new messages show up on the home page	mail	es-es	Nuevos mensajes deberían aparecer en la página principal
show	mail	es-es	Mostrar
show all addresses	mail	es-es	Mostrar todas las direcciones
show all attachments	mail	es-es	Mostrar todos los archivos adjuntos
show all folders	mail	es-es	mostrar todas las carpetas
show horizontal	mail	es-es	mostrar horizontal
show horizontal, hide if none selected	mail	es-es	mostrar horizontal, ocultar si no hay seleccionados
show new messages on home page	mail	es-es	mostrar nuevos mensajes en la página principal
show notification for new arriving mails	mail	es-es	Mostrar notificación de nuevos correos recibidos
show vertical	mail	es-es	mostrar vertical
show vertical with all columns	mail	es-es	Mostrar vertical con todas las columnas
show/hide preview pane in mail list view	mail	es-es	Mostrar/ocultar el panel de vista previa en la vista de lista de correo
sieve	mail	es-es	Sieve
sieve connection status	mail	es-es	Estado de la conexión Sieve
sieve not activated	mail	es-es	Sieve no está activado
sieve script name	mail	es-es	nombre del script sieve
sieve server	mail	es-es	Servidor Sieve
sieve_edit_instructions	mail	es-es	(*) Se pueden utilizar comodines (*,?). Si está intentando igualar * o? en sí, debe escapar estos con una barra invertida (\). Si marca "Utilizar expresiones regulares" debe utilizar expresiones regulares válidas. Con el fin de escapar de signo de exclamación (!) en el inicio no siendo usado "NO", utilizar regex y barra invertida (\) (e.g. \!)
signature	mail	es-es	Firma
signature at top	mail	es-es	firma en la parte superior
signature position and visibility	mail	es-es	Posición y visibilidad de la firma
size(...->0)	mail	es-es	Tamaño (...->0)
size(0->...)	mail	es-es	Tamaño (0->...)
small view	mail	es-es	Vista reducida
smime encrypted message	mail	es-es	Mensaje cifrado S/MIME
smime signed message	mail	es-es	Mensaje firmado S/MIME
smtp	mail	es-es	SMTP
sneak preview in list	mail	es-es	Vista previa del mensaje
some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled.	mail	es-es	Algunos clientes no detectan el conjunto de caracteres correcto, si las líneas fluidas están habilitadas.
sort order	mail	es-es	Orden en la página
source	mail	es-es	Fuente
sources	mail	es-es	Fuentes
spamtitan api url	mail	es-es	URL del API SpamTitan
spamtitan integration requires epl version	mail	es-es	La integración de SpamTitan requiere la versión EPL
start new messages with mime type plain/text or html?	mail	es-es	¿Comenzar nuevos mensajes con el tipo MIME plain/text o html?
step 1: imap - incoming mail	mail	es-es	Paso 1: IMAP - correo entrante
step 2: folder	mail	es-es	Paso 2: Carpeta
step 3: sieve - server side mail filtering	mail	es-es	Paso 3: Sieve - filtro de correo del lado del servidor
step 4: smtp - outgoing mail	mail	es-es	Paso 4: SMTP - correo saliente
store to folder	mail	es-es	Guardar en la carpeta
subject(a->z)	mail	es-es	Asunto (A->Z)
subject(z->a)	mail	es-es	Asunto (Z->A)
subscribe folder	mail	es-es	Suscribir carpeta
subscribe folder ...	mail	es-es	Suscribir carpeta ...
subscribe to folder %1	mail	es-es	Suscribirse a la carpeta %1
subscription successfully saved.	mail	es-es	La suscripción se ha grabado correctamente.
successfully connected	mail	es-es	Conectado correctamente
switch off encryption?	mail	es-es	¿Desea desactivar el cifrado?
template folder	mail	es-es	Carpeta de plantillas
templates	mail	es-es	Plantillas
templates folder	mail	es-es	Carpeta de plantillas
test connection	mail	es-es	Conexión de prueba
test connection and display basic information about the selected profile	mail	es-es	Probar conexión y mostrar información básica sobre el perfil seleccionado
text	mail	es-es	Texto
text mode	mail	es-es	Modo texto
text/plain	mail	es-es	text/plain
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it:	mail	es-es	El servidor IMAP debe cumplir ciertos requisitos Y estar configurado para ello:
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt?	mail	es-es	El remitente del mensaje ha solicitado una respuesta para indicar que usted ha leído este mensaje. ¿Desea enviar una confirmación?
the mimeparser can not parse this message.	mail	es-es	El intérprete mime no puede interpretar este mensaje
the rule with priority %1 successfully saved!	mail	es-es	La regla con prioridad %1 se ha guardado correctamente.
then	mail	es-es	ENTONCES
there is no imap server configured.	mail	es-es	No se ha configurado un servidor IMAP.
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config.	mail	es-es	No queda espacio para almacenar el script sieve, por favor compruebe la opción sieve_maxscriptsize en la configuración de su servidor de correo.
this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware showing or allowing them can compromise your security!	mail	es-es	Este correo contiene imágenes externas servidas a través de un protocolo HTTP inseguro. Tenga en cuenta que mostrarlas o permitirlas puede comprometer su seguridad.
this message is smime encrypted and password protected.	mail	es-es	Este mensaje está encriptado S/MIME y protegido por contraseña.
timeout on connections to your imap server	mail	es-es	Tiempo de espera en las conexiones a su servidor IMAP
to do	mail	es-es	Por hacer
toggle all folders view for %1	mail	es-es	Activar la vista de todas las carpetas para %1
toggled on actions	mail	es-es	Activar acciones
trash	mail	es-es	Papelera
trash folder	mail	es-es	Carpeta Papelera
unflagged	mail	es-es	Sin marcar
unread	mail	es-es	No leído
unsubscribe from folder %1	mail	es-es	Dessuscribirse de la carpeta %1
upload files...	mail	es-es	Cargar archivos...
use regular expressions (see wikipedia for information on posix regular expressions)	mail	es-es	Use expresiones regulares (consulte Wikipedia para obtener información sobre expresiones regulares POSIX)
use username+password from current user	mail	es-es	Usar el usuario y la contraseña del usuario actual
use wizard to detect or verify configuration	mail	es-es	Use el asistente para detectar o verificar la configuración
vacation messages with start and end date require an admin account to be set!	mail	es-es	¡Los mensajes de vacaciones con fecha inicial y final requieren ser establecidas por una cuenta de administrador!
vacation notice	mail	es-es	aviso de vacaciones
vacation notice is active	mail	es-es	El aviso de vacaciones está activo
vacation notice sucessfully updated.	mail	es-es	Aviso de vacaciones actualizado con éxito.
vacation notice update failed	mail	es-es	Error en la actualización del aviso de vacaciones
vacation start-date must be before the end-date!	mail	es-es	¡La fecha de inicio de las vacaciones debe ser ANTES de la fecha de fin!
valid for	mail	es-es	Válido para
validate addresses on submit:	mail	es-es	Validar direcciones al enviar:
validate selected addresses on submit:	mail	es-es	Validar las direcciones seleccionadas al enviar:
view full mail source	mail	es-es	Ver toda la fuente de correo
view header lines	mail	es-es	Ver líneas del encabezado
what do do with html email	mail	es-es	Qué hacer con el correo-e html
what to do when you delete a message	mail	es-es	qué hacer cuando elimina un mensaje
what to do when you send a message	mail	es-es	qué hacer cuando envía un mensaje
when deleting messages	mail	es-es	Al borrar mensajes
when sending messages	mail	es-es	al enviar mensajes
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema	mail	es-es	qué carpetas (además de la de Enviados) debe mostrarse usando el equema de la vista de Enviados
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing	mail	es-es	qué carpetas, en general, NO deben crearse automáticamente si no existen
which method to use when forwarding a message	mail	es-es	Cuál método utilizar al reenviar un mensaje
whitelisted mails are not marked as spam	mail	es-es	Los correos de la lista blanca no están marcados como spam.
whole message	mail	es-es	mensaje completo
with message:	mail	es-es	Con el mensaje:
wizard	mail	es-es	Asistente
writable sharing requires epl version!	mail	es-es	¡Compartir escritura requiere la versión EPL!
write	mail	es-es	escribir
wrote	mail	es-es	escribió
yes, but mask all passwords	mail	es-es	si, pero enmascarar todas las contraseñas
yes, but mask all usernames and passwords	mail	es-es	si, pero enmascarar todos los usuarios y las contraseñas
yes, offer copy option	mail	es-es	sí, ofrecer la opción de copiar
yes, show all debug information available for the user	mail	es-es	si, mostrar toda la información de depuración disponible para el usuario
yes, show basic info only	mail	es-es	si, sólo mostrar información básica
you can either choose to save as infolog or tracker, not both.	mail	es-es	Puede elegir guardar como infolog o seguimiento, no ambos.
you can select what info to be displayed on email tag	mail	es-es	Puede seleccionar la información que se mostrará en la etiqueta de correo electrónico.
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs	mail	es-es	Debe guardar primero el mensaje como borrador para poder guardarlo en VFS
you will loose current message body, unless you save it to your clipboard!	mail	es-es	Usted perderá el cuerpo del mensaje actual, a menos que lo guarde en su portapapeles!
you've got new mail	mail	es-es	Tiene correo nuevo
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota.	mail	es-es	Su cuota restante %1 es demasiado baja, es posible que no pueda enviar/recibir correos-e adicionales.\n Aunque la limpieza de correos electrónicos en la papelera o en la carpeta basura podría ayudarle a recuperar el espacio libre.\n Si eso no ayuda, solicite más cuota a su administrador.