mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-18 04:31:06 +01:00
214 lines
23 KiB
Plaintext
214 lines
23 KiB
Plaintext
(leave empty for no quota) mail ro (Lăsați gol pentru nici o cotă)
|
|
acl rights retrieve failed, seems there are no rights set! mail ro Recuperarea drepturilor ACL a eșuat, se pare că nu există drepturi setate!
|
|
add all my aliases mail ro Adăugați toate pseudonimele mele
|
|
add as new mail ro Adăugați ca nou
|
|
add files as %1 mail ro Adăugați fișiere ca %1
|
|
add raw message, ignore mail attachments mail ro Conversia mailului în articol, adăugarea mesajului brut (ignorați atașamentele de mail)
|
|
add this certificate into contact mail ro Adăugați acest certificat în contact
|
|
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail ro Adăugarea lui %1 la adresele de e-mail de pe lista neagră a eșuat din cauza lui %2
|
|
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail ro Adăugarea lui %1 la adresele de e-mail de pe lista neagră a eșuat din cauza lui %2
|
|
after reply, visible during compose mail ro După răspuns, vizibil în timpul compunerii
|
|
aliases+forwards mail ro Aliasuri+Întoarcere
|
|
always show notifiction mail ro Afișează întotdeauna notificarea
|
|
answered mail ro Răspunsuri
|
|
attach files mail ro Atașați fișiere
|
|
attach users vcard at compose to every new mail mail ro Atașarea vCard-ului utilizatorului la fiecare e-mail nou în momentul compunerii.
|
|
attachment has been saved successfully. mail ro Atașamentul a fost salvat cu succes.
|
|
attachments, ... mail ro atașamente, ...
|
|
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. would you like to proceed? mail ro Fiți atenți, prin adăugarea tuturor fișierelor selectate în modul %1, se vor schimba și toate atașamentele existente în listă în modul %2. \n \n \n Doriți să continuați?
|
|
be aware that all attachments will be sent as %1! mail ro Rețineți că toate atașamentele vor fi trimise în modul %1!
|
|
by default 'http://' is just replaced with 'https://'. feel free to configure 'https://proxy.egroupware.org/' to also load images only available via http. mail ro În mod implicit, "http://" este înlocuit cu "https://". Nu ezitați să
|
|
caching of flags mail ro Memorarea în cache a steagurilor
|
|
can not resolve the winmail.dat attachment! mail ro Nu se poate rezolva atașamentul winmail.dat!
|
|
certificate info for email %1 mail ro Informații despre certificat pentru e-mail %1
|
|
changing subject failed because of %1 mail ro Schimbarea subiectului a eșuat din cauza lui %1
|
|
changing subject failed folder %1 does not exist mail ro Schimbarea subiectului a eșuat folderul %1 nu există
|
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail ro Valorile configurate vor fi setate automat în dialogul de compunere pentru câmpul respectat atunci când se compune un nou e-mail.
|
|
contact label mail ro Etichetă de contact
|
|
cross account forward attachment is not allowed! mail ro Atașarea contului încrucișat nu este permisă!
|
|
current subject mail ro Subiect curent
|
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail ro Funcții activate în bara de instrumente a editorului HTML atunci când se compune un e-mail
|
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail ro Valoarea implicită pentru memorarea frazei de trecere S/MIME în minute
|
|
defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available. mail ro Definește ce să se afișeze ca etichetă de contact pentru contactul adăugat în Către/Copie/Copie oarbă atunci când compuneți un e-mail. Valoarea implicită este Firstname Lastname (nume, prenume, nume), iar empty (gol) înseamnă că include tot ce este disponibil.
|
|
defines what to show as identity label on mail folder header common ro Definește ce să se afișeze ca etichetă de identitate în antetul dosarului de e-mail
|
|
disable caching of flags mail ro Dezactivarea memorării în cache a stegulețelor
|
|
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail ro Chiar doriți să activați indicatorul %1 pentru TOATE mesajele din vizualizarea curentă?
|
|
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view? mail ro Chiar doriți să comutați eticheta %1 pentru TOATE mesajele din vizualizarea curentă?
|
|
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail ro Doriți să vi se ceară confirmarea înainte de a atașa mesajele selectate la un nou e-mail?
|
|
emailadmin: profilemanagement mail ro eMailAdmin: Managementul profilurilor
|
|
emails in whitelisted domains are not marked as spam mail ro Emailurile din domeniile de pe lista albă nu sunt marcate ca spam
|
|
enable mail ro Activați
|
|
enabled mail ro Activat
|
|
encrypt your message with smime certificate mail ro Criptați mesajul cu certificat S/MIME
|
|
everyone mail ro Toată lumea
|
|
examine namespace to retrieve folders in others and shared mail ro Examinați spațiul de nume pentru a prelua folderele din altele și partajate
|
|
failed to delete %1 mail ro Nu s-a reușit ștergerea lui %1
|
|
failed to subscribe folder %1! mail ro Nu s-a reușit abonarea folderului %1!
|
|
failed to unsubscribe folder %1! mail ro Nu s-a reușit să se dezaboneze folderul %1!
|
|
file into mail ro Treceți la
|
|
file into: mail ro Treceți la:
|
|
filemode has been switched to %1 mail ro Modul de fișier a fost schimbat în: %1
|
|
flag / unflag mail ro Steguleț / Dezarhivare
|
|
flagged %1 messages as %2 in %3 mail ro Mesaj(e) %1 marcat(e) ca %2 în %3
|
|
flagged %1 messages as flagged in %2 mail ro Mesaj(e) %1 marcat(e) ca fiind marcat(e) în %2
|
|
flagged %1 messages as unflagged in %2 mail ro Mesaj(e) %1 marcat(e) ca ne-marcat(e) în %2
|
|
folder %1 %2 failed because of %3! mail ro Dosarul %1 %2 a eșuat din cauza lui %3!
|
|
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2 mail ro Dosarul %1 a fost creat cu succes, deși abonarea a eșuat din cauza lui %2
|
|
get acl rights failed from imap server! mail ro Obțineți drepturile ACL eșuate de pe serverul IMAP!
|
|
ham folder mail ro Dosarul Ham
|
|
handling of external http images / mixed content in mails mail ro Gestionarea imaginilor http externe / conținut mixt în e-mailuri
|
|
html mail ro HTML
|
|
ident name mail ro Nume ident.
|
|
ident name email mail ro Nume identitate [Email]
|
|
ident name organization email mail ro Nume identitate Organizație [Email]
|
|
identity mail ro Identitate
|
|
identity label mail ro Etichetă identitate
|
|
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail ro Se quiser ver uma visualização prévia de um e-mail clicando uma vez no assunto, ative essa opção.
|
|
if you would like to select multiple folders in one action, you can hold ctrl key then select a folder as start range and another folder within a same level as end range, all folders in between will be selected or unselected based on their current status. mail ro Se quiser selecionar várias pastas em uma ação, mantenha pressionada a tecla ctrl e selecione uma pasta como intervalo inicial e outra pasta dentro do mesmo nível como intervalo final; todas as pastas intermediárias serão selecionadas ou desmarcadas com base em seu status atual.
|
|
imap mail ro IMAP
|
|
imap server mail ro IMAP Server
|
|
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail ro A importação da mensagem %1 falhou. Não foi possível salvar a mensagem na pasta %2 devido a: %3
|
|
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail ro Falha na importação da mensagem %1. A pasta de destino %2 não existe.
|
|
import of message %1 failed. destination folder not set. mail ro Importul mesajului %1 a eșuat. Dosarul de destinație nu este setat.
|
|
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail ro Importul mesajului %1 a eșuat. Nu s-a specificat nicio persoană de contact pentru fuziune și trimitere.
|
|
importance mail ro importanță
|
|
important mail ro Importante
|
|
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail ro În cutia poștală: %1, cu ID: %2 și PartID: %3.
|
|
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail ro Pentru a vă proteja confidențialitatea, toate sursele externe din acest e-mail sunt blocate.
|
|
inbox mail ro Inbox
|
|
information to show on email tag mail ro Informații de afișat pe eticheta de e-mail
|
|
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail ro A inicialização do módulo de correio falhou. Use o assistente de configuração para corrigir a configuração.
|
|
inline mail ro Înainte
|
|
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail ro introduceți semnătura în partea de sus a mesajului nou (sau de răspuns) la deschiderea dialogului de redactare (este posibil să nu puteți schimba semnăturile)
|
|
job mail ro Lucru
|
|
junk mail ro Junk
|
|
junk folder mail ro Dosarul Junk
|
|
keep a copy of the message in your inbox mail ro Păstrați o copie a mesajului în căsuța de primire
|
|
kilobytes mail ro kilobiți
|
|
later mail ro Mai târziu
|
|
learning as ham (not spam) failed because of %1 mail ro Învățarea ca ham (nu ca spam) a eșuat din cauza lui %1
|
|
learning as spam failed because of %1 mail ro Învățarea ca spam a eșuat din cauza %1
|
|
less than mail ro mai puțin de
|
|
limit mailing list results when searching for addresses mail ro Limitarea rezultatelor din listele de corespondență la căutarea de adrese
|
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail ro Listă de acțiuni care urmează să fie activate/activate în mod implicit (de exemplu, acțiunea de salvare a compoziției de e-mail ca InfoLog)
|
|
mail common ro Mail
|
|
mail acl mail ro Drepturi de acces
|
|
mail filter mail ro Filtru de poștă
|
|
mail filter rule mail ro Regula de filtrare a corespondenței
|
|
mail settings mail ro Setări poștă
|
|
mail source mail ro Sursa de poștă
|
|
mail-address mail ro Adresa de e-mail
|
|
mailaccount mail ro Contul de poștă
|
|
mailinglist mail ro Listă de corespondență
|
|
mails common ro Mesaje
|
|
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail ro Mesajele pot fi copiate în acest dosar prin intermediul meniului contextual, dacă dosarul este configurat.
|
|
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail ro Mailserver a raportat:\n%1 \nDoriți să continuați prin ștergerea imediată a mesajelor selectate (faceți clic pe ok)?\nDacă nu, încercați să goliți dosarul de gunoi înainte de a continua. (faceți clic pe anulare)
|
|
mark all as read mail ro Marcați toate ca fiind citite
|
|
mark all messages in folder as read mail ro Marcați toate mesajele din dosar ca fiind citite
|
|
mark as deleted mail ro Marcați ca fiind șterse
|
|
message learned as spam and moved to spam folder mail ro Mesaj identificat ca spam și mutat în dosarul spam
|
|
modify subject mail ro Modificați subiectul
|
|
modify subject of this message mail ro Modificați subiectul acestui mesaj
|
|
name and email mail ro Nume și e-mail
|
|
new subject mail ro Subiect nou
|
|
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail ro Nu este furnizată nicio destinație de dosar și nu este furnizat niciun dosar pentru salvarea mesajului sau altă măsură de stocare a corespondenței (salvare în InfoLog/Ticketsystem), dar este necesară.
|
|
no sneak preview in list mail ro Nu există previzualizare a mesajelor
|
|
non mail ro Non
|
|
only email mail ro Doar e-mail
|
|
only makes sense, if you transport password through a different channel / outside of this mail to recipients! mail ro Are sens doar, dacă transportați parola printr-un canal diferit / în afara acestui mail către destinatari!
|
|
only name mail ro Doar numele
|
|
only needed for some servers, that do not return all folders on root level queries to retrieve all folders for that level mail ro Necesar doar pentru unele servere, care nu returnează toate dosarele la interogările la nivel de rădăcină pentru a prelua toate dosarele pentru acel nivel
|
|
open in html mode mail ro Deschidere în mod HTML
|
|
open in text mode mail ro Deschidere în mod text
|
|
open with collabora office mail ro Deschidere cu Collabora Online
|
|
organisation admin ro Organizație
|
|
organization | real name email mail ro Organizație | Nume real [Email]
|
|
original message mail ro Mesaj original
|
|
outbox mail ro Coșul de ieșire
|
|
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog. mail ro Vă rugăm să vă configurați certificatul S/MIME în fila Criptare din fereastra de dialog Editare cont.
|
|
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail ro Vă rugăm să contactați administratorul dumneavoastră pentru a valida dacă serverul dumneavoastră acceptă reguli de filtrare la nivelul serverului și cum să le activați în EGroupware pentru contul dumneavoastră activ (%1) cu ID:%2.
|
|
please contact your administrator to validate if your server supports serverside vacationmessages, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail ro Vă rugăm să contactați administratorul dumneavoastră pentru a valida dacă serverul dumneavoastră acceptă mesaje de vacanță pe server și cum să le activați în EGroupware pentru contul dumneavoastră activ (%1) cu ID:%2.
|
|
please enter password mail ro Vă rugăm să introduceți parola
|
|
please select a address mail ro Vă rugăm să selectați o adresă
|
|
post mail ro trimiteți
|
|
predefined addresses for compose mail ro Adrese predefinite pentru compunere
|
|
preview pane mail ro Dispunerea ferestrei
|
|
printing mail ro Imprimarea
|
|
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail ro Procesarea fișierului %1 a eșuat. Nu a reușit să îndeplinească restricțiile de bază.
|
|
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin ro Furnizați un text de vacanță implicit (utilizat pentru mesajele de vacanță noi, atunci când nu a existat un mesaj configurat anterior).
|
|
push notifications mail ro Notificări push
|
|
quicksearch mail ro Căutare rapidă
|
|
quicksearch (with cc) mail ro Căutare rapidă (+Copiere)
|
|
real name mail ro Numele real
|
|
real name email mail ro Nume real [Email]
|
|
real name organization email mail ro Nume real Organizația [Email]
|
|
remember the password for mail ro Rețineți parola pentru
|
|
remove all mail ro Eliminați toate
|
|
removing %1 from blacklisted email addresses failed because of %2 mail ro Eliminarea lui %1 din adresele de e-mail de pe lista neagră a eșuat din cauza lui %2
|
|
removing %1 from whiltelisted email addresses failed because of %2 mail ro Eliminarea lui %1 din adresele de e-mail de pe lista albă a eșuat din cauza lui %2
|
|
replace 'http://' in image urls with (trailing / required!) mail ro Înlocuiți "http://" în uralele de imagini cu (este necesar / la sfârșit!)
|
|
replying to this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to include content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail ro Răspunsul la acest mesaj a eșuat deoarece conținutul acestui mesaj pare să fie criptat și nu poate fi decriptat corespunzător. Dacă doriți totuși să includeți conținutul acestui mesaj criptat, puteți încerca să utilizați în schimb expedierea ca atașament.
|
|
report as ham mail ro Raportează ca Ham
|
|
report as spam mail ro Raportează ca spam
|
|
report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will learn mail ro Raportați acest conținut de e-mail ca Ham (nu spam) - soluțiile de spam precum spamTitan vor învăța
|
|
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail ro Raportează acest conținut de e-mail ca Spam - soluții de spam precum spamTitan va învăța
|
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail ro Clasa necesară PEAR Mail/mimeDecode.php nu a fost găsită.
|
|
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail ro Necesar de dezactivat dacă folosiți Dovecot cu steaguri private văzute pe folderul partajat sau de utilizator!
|
|
save all attachments to filemanager mail ro Salvați toate atașamentele în filemanager
|
|
save as infolog on send mail ro Bifați butonul pentru a crea ca InfoLog după trimitere
|
|
save as tracker on send mail ro Bifați butonul pentru a crea un bilet după expediere
|
|
save the drafted message as eml file into vfs mail ro Salvați mesajul redactat ca fișier eml în Managerul de fișiere
|
|
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail ro Salvarea mesajului %1 a eșuat. Dosarul de destinație %2 nu există.
|
|
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail ro Salvarea mesajului %1 a reușit. Verificați dosarul %2.
|
|
saving the rule failed: mail ro Salvarea regulii a eșuat:
|
|
security mail ro Securitate
|
|
see attachments for content of the orignial mail mail ro Consultați atașamentele pentru conținutul e-mailului original
|
|
select an existing entry in order to append mail content to it mail ro Selectați o intrare existentă pentru a-i adăuga conținutul e-mailului
|
|
select an item to read mail ro Selectați un element pentru a citi
|
|
select or insert email address mail ro Selectați sau introduceți adresa de e-mail
|
|
selected date range (with quicksearch) mail ro Interval de date selectat (cu căutare rapidă)
|
|
send message and move to send folder (if configured) mail ro Trimiterea mesajului și mutarea în dosarul de trimitere (dacă este configurat)
|
|
send message pgp encrypted: requires keys from all recipients! mail ro Trimiteți mesajul criptat PGP: necesită chei de la toți destinatarii!
|
|
server supports special-use folders mail ro Serverul acceptă foldere de utilizare specială
|
|
set predefined values for compose... mail ro Setați valori predefinite pentru compunere ...
|
|
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail ro Ar trebui ca semnătura să fie inserată după (standard) sau înainte de un răspuns sau de o expediere și ar trebui ca semnătura să fie vizibilă și schimbabilă în timpul compunerii.
|
|
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail ro Afișarea tuturor dosarelor, (abonate ȘI dezabonate) în panoul de dosare din ecranul principal
|
|
show notification for new arriving mails mail ro Afișare notificare pentru mesajele noi sosite
|
|
show test connection section and control the level of info displayed? mail ro Să se afișeze secțiunea de testare a conexiunii și să se controleze nivelul de informații afișate?
|
|
show test connection section and control the level of info displayed?? mail ro Afișarea secțiunii de testare a conexiunii și controlul nivelului de informații afișate???
|
|
show them this time only mail ro Afișați-le numai de data aceasta
|
|
show vertical mail ro Afișați pe verticală
|
|
show vertical with all columns mail ro Afișare verticală cu toate coloanele
|
|
show/hide preview pane in mail list view mail ro Afișați/ Ascundeți panoul de previzualizare în vizualizarea listei de mailuri
|
|
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail ro Afișează o notificare vizibilă temporar, inclusiv de la adresa, subiectul și un fragment din e-mail
|
|
signature mail ro Semnătură
|
|
signature at top mail ro semnătură în partea de sus
|
|
signature position and visibility mail ro Poziția și vizibilitatea semnăturii
|
|
smime encrypted message mail ro Mesaj criptat S/MIME
|
|
smime signed message mail ro Mesaj semnat S/MIME
|
|
smtp mail ro SMTP
|
|
sneak preview in list mail ro Previzualizare mesaj
|
|
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail ro Serverul IMAP trebuie să îndeplinească anumite cerințe ȘI să fie configurat în acest scop:
|
|
the rule with priority %1 successfully saved! mail ro Regula cu prioritatea %1 a fost salvată cu succes!
|
|
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail ro Nu mai există spațiu pentru a stoca scriptul sieve, vă rugăm să verificați opțiunea sieve_maxscriptsize din configurația serverului de poștă electronică.
|
|
this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware showing or allowing them can compromise your security! mail ro Acest mail conține imagini externe servite prin protocolul HTTP nesigur. Fiți conștienți că afișarea sau permiterea lor vă poate compromite securitatea!
|
|
this message is smime encrypted and password protected. mail ro Acest mesaj este criptat S/MIME și protejat cu parolă.
|
|
timeout on connections to your imap server mail ro Timpul de așteptare a conexiunilor la serverul IMAP
|
|
to do mail ro Pentru a face
|
|
toggle all folders view for %1 mail ro Comutați vizualizarea tuturor folderelor pentru %1
|
|
toggled on actions mail ro Toggled on actions
|
|
trash mail ro Coș de gunoi
|
|
trash folder mail ro Dosar coș de gunoi
|
|
yes, only trigger connection reset mail ro da, doar declanșează resetarea conexiunii
|
|
yes, show all debug information available for the user mail ro da, afișează toate informațiile de depanare disponibile pentru utilizator
|
|
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail ro Puteți alege fie să salvați ca InfoLog, fie ca tracker, dar nu ambele.
|
|
you can select what info to be displayed on email tag mail ro Puteți selecta ce informații să fie afișate pe eticheta de e-mail.
|
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail ro Puteți folosi $$start$$ pentru data de început de mai sus și $$end$$$ pentru data de sfârșit.
|
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail ro Puteți adăuga acest certificat în contactul dumneavoastră, dacă aveți încredere în această semnătură.
|
|
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail ro Trebuie să introduceți fraza de trecere S/MIME pentru a trimite acest mesaj.
|
|
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from %1. mail ro Trebuie să instalezi Mailvelope plugin disponibil pentru Chrome și Firefox de la %1.
|
|
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail ro Trebuie să salvați mai întâi mesajul ca proiect înainte de a-l putea salva în VFS.
|
|
you will loose current message body, unless you save it to your clipboard! mail ro Veți pierde corpul actual al mesajului, dacă nu îl salvați în clipboard!
|
|
you've got new mail mail ro Ați primit un mesaj nou
|
|
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota. mail ro Cota rămasă de %1 este prea mică, este posibil să nu mai puteți trimite/recepționa alte e-mailuri.\n Deși curățarea e-mailurilor din coșul de gunoi sau din dosarul nedorit vă poate ajuta să recuperați spațiu liber.\n Dacă nu v-a ajutat, vă rugăm să cereți administratorului dvs. mai multă cotă.
|