mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-22 06:30:59 +01:00
187 lines
13 KiB
Plaintext
187 lines
13 KiB
Plaintext
%1 already exists as a file filemanager de %1 existiert schon als Datei
|
|
%1 directories and %2 files copied. filemanager de %1 Verzeichnisse und %2 Dateien kopiert.
|
|
%1 directories and %2 files deleted. filemanager de %1 Verzeichnisse und %2 Dateien gelöscht.
|
|
%1 elements linked. filemanager de %1 Elemente verknüpft.
|
|
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager de %1 Fehler beim Kopieren (%2 Verzeichnisse und %3 Dateien kopiert)!
|
|
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager de %1 Fehler beim Löschen (%2 Verzeichnisse und %3 Dateien gelöscht)!
|
|
%1 errors linking (%2)! filemanager de %1 Fehler beim Verknüpfen (%2)!
|
|
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager de %1 Fehler beim Verschieben (%2 Dateien verschoben)!
|
|
%1 failed, %2 succeded filemanager de %1 fehlgeschlagen, %2 erfolgreich
|
|
%1 files common de %1 Dateien
|
|
%1 files copied. filemanager de %1 Dateien kopiert.
|
|
%1 files deleted. filemanager de %1 Dateien gelöscht.
|
|
%1 files moved. filemanager de %1 Dateien verschoben.
|
|
%1 starts with '%2' filemanager de %1 beginnt mit '%2'
|
|
%1 successful uploaded. filemanager de %1 erfolgreich hochgeladen.
|
|
%1 the following files into current directory filemanager de Die folgenden Dateien in das aktuelle Verzeichnis %1
|
|
%1 urls %2 to clipboard. filemanager de %1 Adressen in die Zwischenablage %2.
|
|
accessrights filemanager de Zugangsberechtigungen
|
|
acl added. filemanager de Zugriffsrecht hinzugefügt.
|
|
acl deleted. filemanager de Zugriffsrecht gelöscht.
|
|
actions filemanager de Befehle
|
|
add to current clipboard filemanager de Zur aktuellen Zwischenablage hinzufügen
|
|
all files common de Alle Dateien
|
|
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin de erlaube das oben eingestellte Maximum an Einstellungen für Verzeichnisverweise
|
|
and all it's childeren filemanager de und alle seine Kinder
|
|
applications common de Anwendungen
|
|
basedirectory filemanager de Basisverzeichnis
|
|
can't open directory %1! filemanager de Kann Verzeichnis %1 nicht öffnen!
|
|
cancel editing %1 without saving filemanager de Beende das Bearbeiten von %1 ohne zu Speichern
|
|
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager de Die Erstellung des Verzeichnisses schlug fehl, da es mit einem Leerzeichen beginnt oder endet
|
|
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager de Löschen des Verzeichnisses '%1' aus Vorsicht zurück gewiesen!
|
|
check all filemanager de Alle auswählen
|
|
clear search filemanager de Suchfelder zurücksetzen
|
|
comment filemanager de Kommentar
|
|
copied filemanager de kopiert
|
|
copied %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 kopiert
|
|
copy filemanager de Kopieren
|
|
copy to filemanager de Kopieren nach
|
|
copy to clipboard filemanager de Kopieren in die Zwischenablage
|
|
could not copy %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht nach %2 kopieren
|
|
could not create %1 filemanager de Konnte %1 nicht erstellen
|
|
could not delete %1 filemanager de Konnte %1 nicht löschen
|
|
could not move %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht nach %2 verschieben
|
|
could not rename %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht in %2 umbenennen
|
|
create a link filemanager de Verknüpfung anlegen
|
|
create directory filemanager de Verzeichnis anlegen
|
|
create file filemanager de Datei erstellen
|
|
create folder filemanager de Verzeichnis erstellen
|
|
created filemanager de erstellt
|
|
created %1,%2 filemanager de erstellt %1, %2
|
|
created directory %1 filemanager de Verzeichis %1 erstellt
|
|
current directory filemanager de Aktuelles Verzeichnis
|
|
custom fields filemanager de Benutzerdefinierte Felder
|
|
cut filemanager de Ausschneiden
|
|
cut to clipboard filemanager de Ausschneiden in die Zwischenablage
|
|
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager de Vorgabe ist NEIN. Der Verweis wird nicht angezeigt, Sie können aber immer zu diesem Verzeichnis navigieren, Sie können aber das Verzeichnis als Startverzeichnis oder als Verzeichnisverweis konfigurieren.
|
|
delete this file or directory filemanager de Datei oder Verzeichnis löschen
|
|
deleted %1 filemanager de %1 gelöscht
|
|
directories sorted in filemanager de Verzeichnisse einsortiert
|
|
directory filemanager de Verzeichnis
|
|
directory %1 already exists filemanager de Verzeichnis %1 existiert bereits
|
|
directory %1 does not exist filemanager de Verzeichnis %1 existiert nicht
|
|
directory not found or no permission to access it! filemanager de Verzeichnis wurde nicht gefunden oder Sie haben keine Rechte um darauf zuzugreifen!
|
|
display and modification of content filemanager de Anzeigen und Verändern des Inhaltes
|
|
display of content filemanager de Anzeigen des Inhaltes
|
|
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager de Wollen Sie die existierende Datei %1 überschreiben?
|
|
download filemanager de Herunterladen
|
|
edit comments filemanager de Kommentare bearbeiten
|
|
edit settings filemanager de Einstellungen bearbeiten
|
|
enter setup user and password filemanager de Setup Benutzer und Passwort eingeben
|
|
enter setup user and password to get root rights filemanager de Setup Benutzer und Passwort eingeben um root Rechte zu bekommen
|
|
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager de Geben Sie den kompletten VFS Pfad ein, um einen Verweis zu diesem Ordner im Seitenmenu zu erzeugen
|
|
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager de Geben Sie den kompletten VFS Pfad zu Ihrem gewünschten Anfangsverzeichnis ein
|
|
error adding the acl! filemanager de Fehler beim Hinzufügen des Zugriffsrechts!
|
|
error creating symlink to target %1! filemanager de Fehler beim Anlegen einer Verknüpfung zu %1!
|
|
error deleting the acl entry! filemanager de Fehler beim Löschen des Zugriffsrechts!
|
|
error uploading file! filemanager de Fehler beim Hochladen der Datei!
|
|
executable filemanager de Ausführbar
|
|
extended access control list filemanager de Erweiterte Zugriffsrechte
|
|
extended acl filemanager de Erweiterte ACL
|
|
failed to change permissions of %1! filemanager de Konnte Zugriffsrechte von %1 nicht ändern!
|
|
failed to create directory! filemanager de Konnte Verzeichnis nicht anlegen!
|
|
favorites filemanager de Favoriten
|
|
file filemanager de Datei
|
|
file %1 could not be created. filemanager de Die Datei %1 konnte nicht erzeugt werden
|
|
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager de Die Datei %1 ist eventuell zu gross. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator für weiterreichende Informationen.
|
|
file deleted. filemanager de Datei gelöscht.
|
|
file names cannot contain "%1" filemanager de Dateinamen dürfen "%1" nicht enthalten
|
|
file or directory not found! filemanager de Datei oder Verzeichnis nicht gefunden!
|
|
file successful uploaded. filemanager de Datei erfolgreich hochgeladen.
|
|
filemanager common de Dateimanager
|
|
filemanager configuration admin de Dateimanager Konfiguration
|
|
files from subdirectories filemanager de Dateien aus Unterverzeichnissen
|
|
files in this directory filemanager de Dateien in diesem Verzeichnis
|
|
folder up filemanager de darüberliegendes Verzeichnis
|
|
general filemanager de Allgemein
|
|
go home filemanager de Heimatverzeichnis
|
|
go to filemanager de Gehe zu
|
|
go to your home directory filemanager de Zu Ihrem Heimverzeichnis wechseln
|
|
go up filemanager de in das darüber liegende Verzeichnis wechseln
|
|
id filemanager de Id
|
|
inherited filemanager de Geerbt
|
|
link filemanager de verknüpfen
|
|
link %1: %2 filemanager de %1. Verknüpfung: %2
|
|
link target %1 not found! filemanager de Verknüpfungsziel %1 nicht gefunden!
|
|
location filemanager de Ort
|
|
log out as superuser filemanager de Superuser abmelden
|
|
mail files filemanager de Dateien per EMail versenden
|
|
max folderlinks admin de maximale Anzahl von Links zu Verzeichnissen
|
|
mime type filemanager de MIME-Typ
|
|
modified filemanager de verändert
|
|
modified between filemanager de verändert zwischen
|
|
modify all subdirectories and their content filemanager de Änderungen auf alle Unterverzeichnisse und ihre Inhalte anwenden
|
|
move filemanager de verschieben
|
|
move to filemanager de Verschieben nach
|
|
moved %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 verschoben
|
|
no access filemanager de Kein Zugriff
|
|
no files in this directory. filemanager de Keine Dateien in diesem Verzeichnis.
|
|
no preview available filemanager de Keine Vorschau verfügbar
|
|
no version history for this file/directory filemanager de Keine Versionshistorie für diese Datei oder dieses Verzeichnis
|
|
only owner can rename or delete the content filemanager de Nur der Besitzer kann den Inhalt umbenennen oder löschen
|
|
open filemanager de Öffnen
|
|
operation filemanager de Vorgang
|
|
permission denied! filemanager de Zugriff verweigert!
|
|
permissions filemanager de Zugriffsrechte
|
|
permissions of %1 changed. filemanager de Zugriffsrechte von %1 geändert.
|
|
please select a file to delete. filemanager de Bitte wählen Sie eine Datei zum Löschen aus
|
|
preview filemanager de Vorschau
|
|
preview %1 filemanager de Vorschau %1
|
|
preview of %1 filemanager de Vorschau von %1
|
|
projectmanager filemanager de Projektmanager
|
|
properties saved. filemanager de Eigenschaften gespeichert.
|
|
quick jump to filemanager de Springe zu
|
|
read & write access filemanager de Lese- und Schreibzugriff
|
|
read access only filemanager de Nur Lesezugriff
|
|
reload filemanager de Aktualisieren
|
|
rename of %1 to %2 failed! filemanager de Umbenennung von %1 nach %2 schlug fehl!
|
|
rename, change permissions or ownership filemanager de Umbennen, Zugriffsrechte oder Besitzer ändern
|
|
renamed %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 umbenannt
|
|
renamed %1 to %2. filemanager de %1 nach %2 umbenannt.
|
|
replaced %1 filemanager de %1 ersetzt
|
|
rights filemanager de Rechte
|
|
root filemanager de root
|
|
root access granted. filemanager de Root Zugriff gewährt.
|
|
root access stopped. filemanager de Root Zugriff gestoppt.
|
|
save %1 filemanager de %1 speichern
|
|
save %1, and go back to file listing filemanager de %1 speichern und zurück zur Verzeichnisansicht
|
|
save changes filemanager de Änderungen speichern
|
|
saved %1 filemanager de %1 gespeichert
|
|
saving properties failed! filemanager de Speichern der Eigenschaften fehlgeschlagen!
|
|
search for '%1' filemanager de nach %1 suchen
|
|
searchstring filemanager de Suchbegriff
|
|
select action... filemanager de Befehl auswählen...
|
|
select file to upload in current directory filemanager de Datei zum hochladen in das aktuelle Verzeichnis auswählen
|
|
show filemanager de Zeige
|
|
show hidden files filemanager de Zeige versteckte Dateien
|
|
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager de Zeige die Verknüpfung zum Basisverzeichnis (/) des Dateimanagers im Seitenmenu?
|
|
size filemanager de Größe
|
|
start search filemanager de Suche starten
|
|
startfolder filemanager de Anfangsordner
|
|
superuser filemanager de Superuser
|
|
symlink to %1 created. filemanager de Verknüpfung nach %1 angelegt.
|
|
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager de Die Vorgabe für das Anfangsverzeichnis ist Ihr perönlicher Ordner. Die Vorgabe wird verwendet, wenn Sie hier nichts eintragen, der Pfad nicht existiert oder Ihnen die notwendigen Zugriffsrechte fehlen.
|
|
the requested path %1 is not available. filemanager de Der angeforderte Verzeichnispfad %1 steht nicht zur Verfügung.
|
|
there's already a directory with that name! filemanager de Es gibt bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen!
|
|
there's already a file with that name! filemanager de Es gibt bereits eine Datei mit diesem Namen!
|
|
to overwrite the existing file store again. filemanager de Zum Überschreiben der Datei nochmal speichern.
|
|
total files filemanager de Gesamtanzahl Dateien
|
|
unused space filemanager de Nicht benutzter Platz
|
|
up filemanager de Nach oben
|
|
updated comment for %1 filemanager de Kommentar für %1 aktualisiert
|
|
upload fields filemanager de Dateien hochladen
|
|
upload files filemanager de Dateien hochladen
|
|
used space filemanager de Benutzter Platz
|
|
users and groups filemanager de Benutzer und Gruppen
|
|
versioning filemanager de Versionierung
|
|
wrong username or password! filemanager de Falscher Benutzername oder Passwort!
|
|
you are not allowed to upload a script! filemanager de Sie dürfen KEINE Skripte hochladen!
|
|
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager de Sie könnnen nur zusätzliche Rechte gewähren, Rechte können NICHT weg genommen werden!
|
|
you do not have access to %1 filemanager de Sie besitzen keine Zugriffsrechte für %1
|
|
you need to select an owner! filemanager de Sie müssen einen Eigentümer auswählen!
|
|
you need to select some files first! filemanager de Sie müssen zuerst die Dateien auswählen!
|
|
you will be redirected to your home directory. filemanager de Sie werden zu Ihrem Heimatverzeichnis geleitet.
|
|
you will be redirected to your start folder. filemanager de Sie werden zu Ihrem Anfangs- / Startverzeichnis geleitet.
|
|
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager de Ihr Heimatverzeichnis hat nicht existiert. EGroupware hat ein neues für Sie angelegt.
|
|
your home directory filemanager de Ihr persönliches Verzeichnis
|