mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-23 23:29:31 +01:00
736 lines
76 KiB
Plaintext
736 lines
76 KiB
Plaintext
%1 '%2' does not exist, is not readable by the webserver or contains no egroupware installation! setup fr %1 '%2' n'existe PAS, n'est pas lisible par le serveur web ou ne contient pas d'installation EGroupware !
|
|
%1 already exists in %2. setup fr %1 existe déjà dans %2.
|
|
%1 created in %2. setup fr %1 créé dans %2.
|
|
%1 database %2 on %3 already contains the following tables: setup fr %1 base de données %2 sur %3 déjà contenant déjà les tables suivantes :
|
|
%1 does not exist !!! setup fr %1 n'existe pas !
|
|
%1 entries modified. setup fr %1 entrées modifiées.
|
|
%1 entries would have been modified. setup fr %1 entrées seraient modifiées.
|
|
%1 is %2%3 !!! setup fr %1 est %2%3 !
|
|
%1 is needed by: %2. setup fr %1 est requis par : %2.
|
|
%1 is set to %2, you will not be able to upload or attach files bigger then that! setup fr %1 est défini à %2, vous ne pourrez PAS uploader ou attacher des fichiers plus volumineux !
|
|
%1 is set to %2. this is not recommeded for a production system, as displayed error messages can contain passwords or other sensitive information! setup fr %1 est défini à %2. Ceci n'est pas recommandé pour un système en production, car les messages d'erreur affichés peuvent contenir des mots de passe ou d'autres informations sensibles !
|
|
%1 users and %2 groups created, %3 errors setup fr %1 utilisateurs et %2 groupes créés, %3 erreurs.
|
|
%1, %2 or %3 the configuration file. setup fr %1, %2 ou le fichier de configuration %3.
|
|
'%1' is no valid domain name! setup fr '%1' n'est pas un nom de domaine valide !
|
|
'%1' is not allowed as %2. arguments of option %3 !!! setup fr '%1' n'est pas autorisé en tant que %2ème argument de l'option %3 !!!
|
|
'%1' must be integer setup fr %1 doit être un nombre entier.
|
|
(searching accounts and changing passwords) setup fr Recherche des comptes et modification des mots de passe.
|
|
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup fr *** Ne mettez PAS à jour votre base de données via le setup, car elle pourrait être pertubée par l'option "max_execution_time", qui laisserait votre base de donnée dans un état irrécupérable (vos données seraient perdues) !!!
|
|
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup fr *** Vous devez faire ce changement manuellement dans votre configuration PHP (php.ini, généralement stocké dans /etc sous Linux) pour utiliser EGroupware convenablement.
|
|
00 (disable) setup fr 00 (désactivé / recommandé)
|
|
13 (ntp) setup fr 13 (ntp)
|
|
80 (http) setup fr 80 (http)
|
|
<b>charset to use</b> (use utf-8 if you plan to use languages with different charsets): setup fr <b>jeu de caractères à utiliser</b> (prendre utf-8 si vous prévoyez d'utiliser des langues avec différents jeux de caractères) :
|
|
==> different group '%1' under that gidnumber %2, not setting memberships! setup fr ===> groupe différent '%1' avec ce gidNumber %2, les appartenances ne sont PAS appliquées !
|
|
[header-password],[header-user],[new-password],[new-user] setup fr [header-password],[header-user],[new-password],[new-user]
|
|
access denied: wrong username or password for manage-header !!! setup fr Accès refusé: nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect pour manage-header !!!
|
|
access denied: wrong username or password to configure the domain '%1(%2)' !!! setup fr Accès refusé: nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect pour configurer le domaine '%1(%2)' !!!
|
|
account repository{sql(default) | ldap},[authentication{sql | ldap | mail | ads | http | ...}],[sql encrypttion{md5 | blowfish_crypt | md5_crypt | crypt}],[check save password{ (default)|true}],[allow cookie auth{ (default)|true}] setup fr account repository{sql(par défaut) | ldap},[authentication{sql | ldap | mail | ads | http | ...}],[sql encrypttion{md5 | blowfish_crypt | md5_crypt | crypt}],[check save password{ (par défaut)|True}],[allow cookie auth{ (par défaut)|True}]
|
|
accounts existing setup fr Comptes déjà créés
|
|
actions setup fr Actions
|
|
activate safe password check setup fr Activer la vérification de la sécurité des mots de passe
|
|
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup fr Ajouter les utilisateurs auto-créés à ce groupe (le groupe 'Default' sera tenté si ceci est vide.)
|
|
add new database instance (egw domain) setup fr Ajouter une nouvelle instance de base de données (domaine eGW)
|
|
add or edit a domain: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)] setup fr ajouter ou modifier un domaine: [domain-name(par défaut)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(hôte local)],[db-port(spécifique base de données)],[config-user(comme En-tête)],[config-passwd(comme En-tête)]
|
|
adding, editing or deleting an egroupware domain / database instance: setup fr Ajouter, modifier ou supprimer un domaine / instance base de données EGroupware :
|
|
additional options and there defaults (in brackets) setup fr Options supplémentaires et leurs valeurs par défaut (entre parenthèses)
|
|
additional settings setup fr Réglages supplémentaires
|
|
admin account successful created. setup fr Compte administrateur créé avec succès.
|
|
admin email address setup fr Adresse email administrateur
|
|
admin first name setup fr Prénom de l'administrateur
|
|
admin last name setup fr Nom de l'adminstrateur
|
|
admin password setup fr Mot de passe du compte administrateur
|
|
admin password to header manager setup fr Mot de passe administrateur pour le gestionnaire d'entête (fichier header.inc.php)
|
|
admin user setup fr Compte administrateur
|
|
admin user for header manager setup fr Identifiant administrateur pour le gestionnaire d'entête
|
|
admin username setup fr Identifiant de l'administrateur (login)
|
|
admins setup fr Admins
|
|
after backing up your tables first. setup fr Après avoir sauvegardé vos tables préalablement.
|
|
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup fr Après avoir récupéré le fichier, mettez-le en place en tant que header.inc.php. Ensuite, cliquez sur "Continuer".
|
|
all applications setup fr Toutes les applications
|
|
all core tables and the admin and preferences applications setup fr Toutes les tables de base et les applications Admin et Préférences
|
|
all exit codes of the command line interface setup fr tous les codes de retour de l'interface ligne de commande
|
|
all hooks registered setup fr Toutes les dépendances sont enregistrées.
|
|
all languages (incl. not listed ones) setup fr Toutes les langues (aussi celles non listées)
|
|
all users setup fr Tous les utilisateurs
|
|
allow authentication via cookie setup fr Permettre l'authentification par cookie
|
|
allow password migration setup fr Permettre la migration des mots de passe
|
|
allow usernames identical to system users? setup fr Permettre des noms d'utilisateur identiques aux utilisateurs système ?
|
|
allowed migration types (comma-separated) setup fr Permettre les types de migration (séparés par virgules)
|
|
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup fr Alternativement, les domaines peuvent être accédés en se connectant avec <i>utilisateur@domaine</i>.
|
|
and is up to date setup fr et est à jour
|
|
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup fr ET redémarrez votre serveur Web pour qu'ils soient pris en compte.
|
|
app details setup fr Détails de l'application
|
|
app install/remove/upgrade setup fr Installer/enlever/mettre à jour des applications
|
|
app process setup fr Processus d'application
|
|
application data setup fr Données de l'application
|
|
application list setup fr Liste des applications
|
|
application management setup fr Gestion de l'application
|
|
application name and status setup fr Nom et statut de l'application
|
|
application name and status information setup fr Informations sur le nom et le statut de l'application
|
|
application title setup fr Titre de l'application
|
|
application: %1, file: %2, line: "%3" setup fr Application : %1, Fichier: %2, Ligne: "%3"
|
|
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup fr Etes-vous sûr de vouloir effacer vos tables et vos données existantes ?
|
|
are you sure? setup fr ÊTES-VOUS SÛR ?
|
|
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup fr A votre demande, ce script va tenter de créer la base de données et de lui assigner les droits d'utilisateur
|
|
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup fr A votre demande, ce script va tenter de restaurer un backup précédent
|
|
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup fr A votre demande, ce script va tenter d'installer les tables de base et les applications admin et préférences pour vous
|
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre à jour vos vieilles applications vers les versions actuelles
|
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre à jour vos vieilles tables vers le nouveau format
|
|
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup fr Sur votre demande, ce script va (sans hésiter !) supprimer vos tables existantes et les recréer dans le nouveau format
|
|
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup fr Sur votre demande, ce script va (sans hésiter !) désinstaller toutes vos applications, ce qui supprime vos tables existantes et vos données de configuration
|
|
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour FTP au lieu de celui par défaut 'application/octet-stream'
|
|
authentication / accounts setup fr Authentification / Comptes
|
|
authentication type for application setup fr Type d'authentification pour l'application
|
|
authentification mode: setup fr Mode d'authentification :
|
|
auto create account records for authenticated users setup fr Créer automatiquement les enregistrements de comptes pour les utilisateurs authentifiés
|
|
auto login anonymous user setup fr Connexion automatique avec utilisateur anonyme
|
|
auto-created user accounts expire setup fr Les comptes d'utilisateur auto-créés expirent
|
|
available version setup fr Version disponible
|
|
back to the previous screen setup fr Retour à l'écran précédent
|
|
back to user login setup fr Revenir à l'accueil utilisateur
|
|
back's up your db now, this might take a few minutes setup fr sauvegarde votre base de données maintenant, ceci peut prendre quelques minutes
|
|
backup '%1' deleted setup fr Sauvegarde '%1' supprimée
|
|
backup '%1' renamed to '%2' setup fr Sauvegarde '%1' renommée en '%2'
|
|
backup '%1' restored setup fr Sauvegarde '%1' récupérée
|
|
backup and restore setup fr Sauvegarde et récupération
|
|
backup directory %1 mounted as %2 setup fr Répertoire de backup %1 monté comme %2
|
|
backup failed setup fr La sauvegarde a échoué.
|
|
backup files (needs ziparchive) setup fr Sauvegarder les fichiers (nécessite ZipArchive)
|
|
backup finished setup fr la sauvegarde est terminée
|
|
backup housekeeping setup fr Les fichiers de sauvegarde avec un nom standard peuvent être nettoyés automatiquement. Les fichiers de sauvegarde renommés seront exclus du nettoyage automatique.
|
|
backup min count setup fr Nombre minimum de sauvegardes.
|
|
backup now setup fr Sauvegarder maintenant
|
|
backup sets setup fr Jeux de sauvegardes
|
|
backup skipped! setup fr Sauvegarde omise!
|
|
backup started, this might take a few minutes ... setup fr La sauvegarde a démarré, ceci peut prendre quelques minutes...
|
|
base dn "%1" not found! setup fr Base dn "%1" non trouvée !
|
|
because an application it depends upon was upgraded setup fr car une application dont laquelle il dépend a été mise à jour
|
|
because it depends upon setup fr car cela dépend de
|
|
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup fr car ce n'est pas une application utilisateur, ou l'accès est contrôlé par ACL
|
|
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup fr car cela nécessite une installation manuelle de table, <br />ou la définition de la table était incorrecte
|
|
because it was manually disabled setup fr car cela a été désactivé manuellement
|
|
because its sources are missing setup fr car son code source est manquant
|
|
because of a failed upgrade or install setup fr à cause d'une mise à jour ou d'une installation défectueuse
|
|
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fr à cause d'une mise à jour défectueuse, ou la base de données est plus récente que celle de la version installée de cette application
|
|
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fr car le témoin d'activation de cette application est sur 0 ou indéfini
|
|
bottom setup fr Bas
|
|
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fr Mais nous vous <u>recommandons fortement de sauvegarder</u> vos tables au cas où le script endommagerait vos données.<br /><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos données.</strong>
|
|
by redirecting to https setup fr En redirigeant vers https
|
|
by rewriting links to https (allows eg. sitemgr to run on http) setup fr En réécrivant les liens en HTTPS (permet le SiteMgr de fonctionner en http)
|
|
ca certificate setup fr Certificat CA
|
|
can not connect to %1 database %2 on host %3 using user %4! setup fr Ne peut pas se connecter à la %1 base de données %2 sur le serveur %3 en utilisant le compte %4 !
|
|
can not connect to ldap server on host %1 using dn %2! setup fr Ne peut pas se connecter au serveur LDAP sur l'hôte %1 en utilisant DN %2 !
|
|
can not create %1 database %2 on %3 for user %4! setup fr Ne peut pas créer la %1 base de données %2 sur le serveur %3 pour le compte %4 !
|
|
can not create dn %1! setup fr Ne peut pas créer DN %1 !
|
|
can not instancate accounts object for %1 setup fr Ne peut pas créer d'instance sur l'objet account pour %1
|
|
can only be change via setup! setup fr Ne peut être changé que via le Setup
|
|
cancel setup fr Abandon
|
|
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 or %2 the file. setup fr Impossible de créer le fichier header.inc.php à cause des permissions manquantes.<br /> A la place vous pouvez %1 ou %2 le fichier.
|
|
cas server host name:<br />example: sso-cas.univ-rennes1.fr setup fr Nom du serveur CAS hôte :<br />Exemple : sso-cas.univ-rennes1.fr
|
|
cas server port:<br />example: 443 setup fr Port de serveur CAS : <br />Exemple: 443
|
|
cas server uri: setup fr URI du serveur CAS :
|
|
certificate (pem or ca): setup fr Certificat (PEM ou CA) :
|
|
change system-charset setup fr Modifier le jeu de caractères
|
|
charset setup fr utf-8
|
|
charset to convert to setup fr Conversion vers
|
|
charsets used by the different languages setup fr jeux de caractères utilisés par les différentes langues
|
|
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup fr La vérification peut seulement être exécutée si vous l'appelez via le serveur web, car l'identifiant (id/name) du serveur web est inconnu.
|
|
check installation setup fr Vérification de l'installation
|
|
check ip address of all sessions setup fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
|
|
check to backup and restore the files directory (may use a lot of space, make sure to configure housekeeping accordingly) setup fr Cocher pour sauvegarder et restaurer le répertoires des fichiers. Cela peut prendre beaucoup de place, veuillez vous assurer de gérer votre espace disque en conséquence.
|
|
checking extension %1 is loaded or loadable setup fr Vérification si l'extension %1 est chargée ou chargeable
|
|
checking file-permissions of %1 for %2 %3: %4 setup fr Vérification des permissions de fichiers de %1 pour %2 %3: %4
|
|
checking for gd support... setup fr Vérification du support GD...
|
|
checking for jpgraph in %1 setup fr Vérification de la présence de JPGraph dans %1
|
|
checking for tnef application setup fr Vérification de la présence de l'application tnef
|
|
checking function %1 exists setup fr Vérification si les fonctions %1 existent
|
|
checking if php.ini setting session.save_path='%1' is writable by the webserver setup fr Vérification si le serveur web a les droits d'écriture sur le répertoire du paramètre session.save_path='%1' de php.ini
|
|
checking pear%1 is installed setup fr Vérification si PEAR%1 est installé
|
|
checking php.ini setup fr Vérification de php.ini
|
|
checking required php version %1 (recommended %2) setup fr Vérification de la version PHP %1 requise (%2 recommandée)
|
|
checking the egroupware installation setup fr Vérification de l'installation EGroupware
|
|
checks egroupware's installed, it's versions and necessary upgrads (return values see --exit-codes) setup fr Vérification de l'installation d'EGroupware, sa version et ses mises à jour requises (pour les valeurs de retour voir --exit-codes)
|
|
clear cache and register hooks setup fr Vider le cache et enregistrer les dépendances
|
|
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup fr Cliquez <a href="index.php">ici</a> pour revenir au setup.
|
|
click here setup fr Cliquez ici
|
|
click here to re-run the installation tests setup fr Cliquez ici pour rédemarrer la procédure de vérification
|
|
comma separated ip-addresses or host-names, default access to setup from everywhere setup fr Liste des adresses IP ou noms d'hôtes séparées par des virgules Par défaut, l'accès au setup est permis depuis partout
|
|
complete path to aspell program setup fr Chemin complet du programme aspell
|
|
completed setup fr Complété
|
|
config password setup fr Mot de passe
|
|
config username setup fr Identifiant de config
|
|
configuration setup fr Configuration
|
|
configuration changed. setup fr La configuration a été modifiée
|
|
configuration completed setup fr Configuration terminée
|
|
configuration errors: setup fr Erreurs de configuration:
|
|
configuration password setup fr Mot de passe de configuration
|
|
configuration user setup fr Identifiant de configuration
|
|
configure now setup fr Configurer maintenant
|
|
confirm to delete this backup? setup fr Confirmez-vous la suppression de cette sauvegarde?
|
|
contain setup fr contient
|
|
context to create users setup fr Contexte utilisé pour la création des utilisateurs
|
|
continue setup fr Continuer
|
|
continue to the header admin setup fr Continuer vers l'Administration de l'entête
|
|
convert setup fr Convertir
|
|
convert backup to charset selected above setup fr Convertir la sauvegarde au jeu de caractères sélectionné ci-dessus
|
|
could not open header.inc.php for writing! setup fr Impossible d'ouvrir le fichier header.inc.php en écriture!
|
|
country selection setup fr Sélection du pays
|
|
create setup fr Créer
|
|
create a backup before upgrading the db setup fr Créer une sauvegarde avant de mettre à jour la base de données
|
|
create admin account setup fr Création du compte Administrateur
|
|
create database setup fr Créer la base de données
|
|
create demo accounts setup fr Créer les comptes de démonstration
|
|
create one now setup fr Créer un exemplaire maintenant
|
|
create or edit the egroupware configuration file: header.inc.php: setup fr Créer ou modifier le fichier de configuration EGroupware header.inc.php :
|
|
create the empty database - setup fr Créer une base de données vide -
|
|
create the empty database and grant user permissions - setup fr Créer une base de données vide et attribuer des autorisations aux utilisateurs -
|
|
create your header.inc.php setup fr Créer votre fichier header.inc.php
|
|
created setup fr Créé
|
|
created header.inc.php! setup fr header.inc.php créé !
|
|
creates an admin user: domain(default),[config user(admin)],password,username,password,[first name],[last name],[email] setup fr créée un utilisateur adminstrateur: domain(par défaut),[config user(admin)],password,username,password,[first name],[last name],[email]
|
|
creating tables setup fr Création de tables en cours
|
|
creation of %1 in %2 failed !!! setup fr La création de %1 dans %2 a échoué !
|
|
current configuration: setup fr Configuration actuelle:
|
|
current system-charset setup fr Jeu de caractères actuel
|
|
current system-charset is %1. setup fr Le jeu de caractères actuel est %1.
|
|
current version setup fr Version actuelle
|
|
currently installed languages: %1 <br /> setup fr Langues installées actuellement: %1 <br />
|
|
cyrus imap: admin user,password setup fr Cyrus IMAP: Admin user,Password
|
|
database setup fr Base de données
|
|
database instance (egw domain) setup fr Instance de base de données (domaine eGW)
|
|
database is version %1 and up to date. setup fr la base de données est en version %1 et est à jour
|
|
database successfully converted from '%1' to '%2' setup fr Base de données convertie de '%1' à '%2' avec succès
|
|
datebase %1 droped. setup fr Base de données %1 supprimée.
|
|
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup fr Port Date/heure.<br />Si vous utilisez le port 13, SVP modifiez les règles du firewall avant de modifier cette page.<br />(Port: 13 / Hôte: 129.6.15.28)
|
|
day setup fr jour
|
|
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup fr jour de la semaine<br />(0-6, 0=dimanche)
|
|
db backup and restore setup fr Sauvegarde et récupération base de données
|
|
db host setup fr Nom du serveur de base de données
|
|
db name setup fr Nom de la base de données
|
|
db password setup fr Mot de passe d'accès à la base de données
|
|
db port setup fr Port base d'accès à la base de données
|
|
db root password setup fr Mot de passe du compte root de la base de données
|
|
db root username setup fr Login du compte root de la base de données
|
|
db type setup fr Type de base de données
|
|
db user setup fr Utilisateur de la base de données
|
|
default setup fr valeur par défaut recommandée
|
|
default file system space per user/group ? setup fr Espace disque par utilisateur/groupe par défaut ?
|
|
delete setup fr Supprimer
|
|
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup fr Supprimer tous les comptes, groupes, ACLs et préférences stockés dans la base SQL déjà existants (normalement, ceci n'est pas nécessaire).
|
|
delete all my tables and data setup fr Supprimer toutes mes tables et données
|
|
delete all old languages and install new ones setup fr Supprimer toutes les anciennes langues et installer les nouvelles
|
|
deleting tables setup fr Suppression de tables en cours
|
|
demo server setup setup fr Configuration du serveur de démonstration
|
|
deny access setup fr Refuser l'accès
|
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'accès à leurs données ?
|
|
dependency failure setup fr Erreur de dépendance
|
|
deregistered setup fr désenregistré
|
|
details for admin account setup fr Détails du compte admin
|
|
developers' table schema toy setup fr Jouet pour les schémas de table pour développeurs
|
|
did not find any valid db support! setup fr Aucun support de base de données valide!
|
|
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup fr Voulez-vous des connexions persistantes (meilleure performance, mais consomme plus de ressources)
|
|
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Voulez-vous gérer les attributs des répertoire d'accueil et du shell de connexion?
|
|
does not exist setup fr n'existe pas
|
|
domain setup fr Domaine
|
|
domain '%1' does not exist !!! setup fr Le domaine '%1' n'existe PAS !!!
|
|
domain name setup fr Nom du domaine
|
|
domain select box on login setup fr Boîte de sélection de domaine à la connexion
|
|
domain(all),[config user(admin)],password,[file-name(default: backup-dir/db_backup-yyyymmddhhii)] setup fr domain(tous),[config user(admin)],password,[file-name(par défaut: backup-dir/db_backup-YYYYMMDDHHii)]
|
|
domain(default),[config user(admin)],password,[backup to install],[charset(default depends on language)] setup fr domain(par défaut),[config user(admin)],password,[backup to install],[charset(default depends on language)]
|
|
domain(default),[config user(admin)],password,[name=value,...] sets config values beside: setup fr domain(par défaut),[config user(admin)],password,[nom=valeur,...] définit les valeurs de configuration suivantes:
|
|
domain-name setup fr Nom de domaine
|
|
don't change, if you already stored files! you will loose them! setup fr Ne pas modifier ! S vous stockez déjà des fichiers, vous les perdriez !
|
|
dont touch my data setup fr Ne pas toucher à mes données
|
|
download setup fr Télécharger
|
|
easiest way under win2008r2 is to add role "active directory certificate services" and reboot. setup fr La manière la plus facile sous Windows 2008 R2 est d'ajouter un rôle "Active Directory Certificate Services" et de redémarrer
|
|
edit current configuration setup fr Modifier la configuration actuelle
|
|
edit your existing header.inc.php setup fr Modifier votre fichier header.inc.php existant
|
|
edit your header.inc.php setup fr Modifier votre fichier header.inc.php
|
|
eg. "cn=users,dc=domain,dc=com" for ads domain "domain.com" setup fr ie. "CN=Users,DC=domain,DC=com" pour le domaine ADS "domain.com"
|
|
eg. /egroupware or http://domain.com/egroupware, default: %1 setup fr c'est-à-dire /egroupware ou http://domain.com/egroupware, par défaut: %1
|
|
egroupware administration manual setup fr Manuel d'administration EGroupware
|
|
egroupware api needs a database (schema) update from version %1 to %2! setup fr l'API EGroupware a besoin d'une mise à jour de la base de données (schéma) de la version %1 vers %2 !
|
|
egroupware api version %1 found. setup fr API EGroupware : version %1 trouvée.
|
|
egroupware configuration file (header.inc.php) does not exist. setup fr le fichier de configuration EGroupware (header.inc.php) m'existe PAS.
|
|
egroupware configuration file (header.inc.php) version %1 exists%2 setup fr un fichier de configuration EGroupware (header.inc.php) version %1 existe%2
|
|
egroupware configuration file header.inc.php already exists, you need to use --edit-header or delete it first! setup fr un fichier de configuration EGroupware (header.inc.php) existe déjà, vous devez utiliser --edit-header ou le supprimer auparavant !
|
|
egroupware domain/instance %1(%2): setup fr domaine/instance EGroupware %1 (%2) :
|
|
egroupware is already installed! setup fr EGroupware est déjà installé !
|
|
egroupware sources in '%1' are not complete, file '%2' missing !!! setup fr les sources EGroupware dans '%1' sont incomplètes, le fichier '%2' est manquant !!!
|
|
email (standard maildomain should be set) setup fr Email (le domaine de mail standard doit être défini)
|
|
emailadmin profile updated: setup fr profil EMailAdmin mis à jour :
|
|
enable for extra debug-messages setup fr Activer pour les messages de déboguage supplémentaires
|
|
enable mcrypt setup fr Activer MCrypt
|
|
enforce ssl (allows to specify just a path above) setup fr Forcer le SSL (permet de spécifier le chemin ci-dessus)
|
|
enter some random text for app session encryption setup fr Entrez du texte aléatoirement pour le chiffrement des sessions applicatives
|
|
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup fr Entrez du texte aléatoirement pour le <br />chiffrement app_session (nécessite mcrypt)
|
|
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br />Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br />Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br />Exemples: /files, E:\FILES
|
|
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br />Exemples: /files, E:\FILES
|
|
enter the full path to the backup directory.<br />if empty: files directory setup fr Entrez le chemin complet vers le répertoire de sauvegarde.<br />si vide: répertoire des fichiers
|
|
enter the hostname of the machine on which this server is running setup fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
|
|
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de EGroupware.<br />Exemple: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br /><b>Pas de / (slash ou division) à la fin</b>
|
|
enter the site password for peer servers setup fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
|
|
enter the site username for peer servers setup fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
|
|
enter the title for your site setup fr Entrez le titre pour votre site
|
|
enter your default ftp server setup fr Entrez votre serveur FTP par défaut
|
|
enter your http proxy server setup fr Entrez votre serveur proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server password setup fr Entrez le mot de passe pour le proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server port setup fr Entrez le port de votre serveur proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server username setup fr Entrez le nom d'utilisateur pour le proxy HTTP
|
|
error deleting "dn=%1"! setup fr Erreur à la suppression de "dn=%1" !
|
|
error dropping user! setup fr Erreur à la suppression de l'utilisateur !
|
|
error in admin-creation !!! setup fr Erreur lors de la création de l'admin !
|
|
error in group-creation !!! setup fr Erreur lors de la création du groupe !
|
|
error listing "dn=%1"! setup fr Erreur au listage "dn=%1" !
|
|
error modifying dn=%1: %2='%3'! setup fr Erreur à la modification dn=%1: %2='%3'!
|
|
export has been completed! setup fr L'exportation est terminée!
|
|
failed to mount backup directory! setup fr Echec du montage du répertoire Backup !
|
|
failed writing configuration file header.inc.php, check the permissions !!! setup fr L'écriture du fichier de configuration header.inc.php a échoué, vérifiez les permissions !
|
|
false setup fr Faux
|
|
file setup fr Fichier
|
|
file type, size, version, etc. setup fr Type de fichier, taille, version, etc.
|
|
file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can you attach files in several applications! setup fr Le dépôt de fichiers est désactivé: vous ne pouvez NI utiliser le gestionnaire de fichiers NI attacher de fichiers dans plusieurs applications!
|
|
filename setup fr nom du fichier
|
|
filesystem setup fr Système de fichiers
|
|
filesystem (default) setup fr Système de fichiers (par défaut)
|
|
force selectbox setup fr Forcer la boîte de sélection
|
|
give admin access to all installed apps setup fr Donner les droits administrateur à toutes les applications installées
|
|
gives further options setup fr fournit d'autres options
|
|
go back setup fr Retour arrière
|
|
go to setup fr Aller à
|
|
grant access setup fr Autoriser l'accès
|
|
group setup fr groupe
|
|
group %1 uses identical id %2 as user %3! setup fr Le groupe %1 utilise un id identique %2 à celui de l'utilisateur %3 !
|
|
group memberships will be migrated too. setup fr Les adhésions aux groupes seront migrées aussi
|
|
has a version mismatch setup fr contient une différence de version
|
|
header admin login setup fr Connexion à l'entête d'Administration
|
|
header password setup fr Mot de passe En-tête
|
|
header username setup fr Identifiant En-tête
|
|
header-password[,header-user(admin)] setup fr header-password[,header-user(admin)]
|
|
header.inc.php successful written. setup fr header.inc.php écrit ok.
|
|
historylog removed setup fr Historique effacé
|
|
hooks deregistered setup fr dépendances désinscrites
|
|
hooks registered setup fr dépendances inscrites
|
|
host information setup fr Informations d'hôte
|
|
host,[smtp port],[smtp user],[smtp password] setup fr host,[smtp port],[smtp user],[smtp password]
|
|
host,{imap | imaps },[domain],[{standard(default)|vmailmgr = add domain for mailserver login}] setup fr host,{imap | imaps },[domain],[{standard(default)|vmailmgr = add domain for mail server login}]
|
|
host,{imap | pop3 | imaps | pop3s},[domain],[{standard(default)|vmailmgr = add domain for mailserver login}] setup fr host,{imap | pop3 | imaps | pop3s},[domain],[{standard(par défaut)|vmailmgr = ajouter un domaine pour la connexion au serveur de messagerie}]
|
|
host/ip domain controler setup fr Hôte/IP du contrôleur de Domaine
|
|
hostname/ip of database server setup fr Nom de machine/IP du serveur de base de données
|
|
hour (0-24) setup fr heure (0-24)
|
|
however the tables are still in the database setup fr Les tables sont toujours dans la base de données
|
|
however, the application is otherwise installed setup fr Par ailleurs, l'application est installée...
|
|
however, the application may still work setup fr Malgré tout l'application pourrait encore fonctionner
|
|
http auth types (comma-separated) to use without login-page, eg. "ntlm" setup fr Types d'authentification HTTP pour éviter la page de login (liste séparé par des virgules), ex : "NTLM"
|
|
if no acl records for user or any group the user is a member of setup fr Si aucun enregistrement d'ACL pour un utilisateur ou groupe, l'utilisateur est un membre de
|
|
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup fr Si safe_mode est activé, EGroupware sera incapable de modifier certaines options ou d'activer certains modules.
|
|
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup fr Si l'application n'a pas défini de tables, choisir mise à jour devrait résoudre le problème
|
|
if using ads (active directory) setup fr Si vous utilisez l'authentification ADS (Active Directory)
|
|
if using cas (central authentication service): setup fr Si vous utilisez l'authentification CAS (Central Authentication Service) :
|
|
if using ldap setup fr Si vous utilisez LDAP
|
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous gérer les attributs répertoire d'accueil et shell de connexion?
|
|
if you can only access the docroot choose <b>database</b> for where to store the file content and use same path as for temporary files. setup fr Si vous ne pouvez accéder qu'à la racine, choisir <b>Database</b> pour stocker les contenus des fichiers ET utiliser le même chemin que les fichiers temporaires
|
|
if you did not receive any errors, your applications have been setup fr Si vous n'avez pas reçu de messages d'erreur, vos applications ont été
|
|
if you did not receive any errors, your tables have been setup fr Si vous n'avez pas reçu de messages d'erreur, vos tables ont été
|
|
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup fr Si vous exécutez ceci pour la première fois, n'oubliez pas de faire manuellement %1 !!!
|
|
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup fr Si vous utilisez des langues qui appartiennent aux mêmes jeux de caractères (exemple: Europe de l'ouest), vous n'avez pas besoin de définir le jeu de caractère au niveau du système
|
|
image type selection order setup fr Ordre de sélection de type d'image
|
|
import has been completed! setup fr L'importation est terminée !
|
|
include_path need to contain "." - the current directory setup fr include_path doit contenir "." - le répertoire courant
|
|
install setup fr Installer
|
|
install all setup fr Installer tout
|
|
install applications setup fr Installer les Applications
|
|
install backup setup fr Restaurer la sauvegarde
|
|
install language setup fr Installer les langues
|
|
install or update translations: domain(all),[config user(admin)],password,[[+]lang1[,lang2,...]] + adds, no langs update existing ones setup fr installer ou mettre à jour des traductions: domain(all),[config user(admin)],password,[[+]lang1[,lang2,...]] + adds, no langs update existing ones
|
|
installation finished setup fr Installation terminée.
|
|
installation started, this might take a few minutes ... setup fr L'installation a démarré, ceci peut prendre quelques minutes
|
|
installed setup fr installé.
|
|
instructions for creating the database in %1: setup fr Instructions pour créer la base de données dans %1:
|
|
invalid argument '%1' !!! setup fr Argument invalide '%1' !
|
|
invalid ip address setup fr Adresse IP invalide
|
|
invalid mcrypt algorithm/mode combination setup fr Combinaison Algorithme/Mode Mcrypt invalide
|
|
invalid password setup fr Mot de passe invalide
|
|
ip or url setup fr IP ou URL
|
|
is broken setup fr est rompu
|
|
is disabled setup fr est désactivé
|
|
is in the webservers docroot setup fr est le répertoire docroot du serveur web
|
|
is not writeable by the webserver setup fr est un répertoire où le serveur web ne peut pas écrire
|
|
it needs upgrading to version %1! use --update-header <password>[,<user>] to do so (--usage gives more options). setup fr Ceci requiert la mise à jour vers la version %1! Utilisez --update-header <password>[,<user>] pour le faire (--usage donne plus d'options).
|
|
languages updated. setup fr Langues mises à jour.
|
|
ldap accounts configuration setup fr Configuration des comptes LDAP
|
|
ldap accounts context setup fr Contexte des comptes LDAP
|
|
ldap config setup fr Configuration LDAP
|
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup fr Préfixe par défaut du répertoire d'accueil LDAP (p.e. /home pour /home/utilisateur)
|
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup fr Shell LDAP par défaut (p.e. /bin/bash)
|
|
ldap dn="%1" with %2 entries deleted. setup fr LDAP dn="%1" avec %2 éléments supprimés.
|
|
ldap encryption type setup fr Type de cryptage LDAP
|
|
ldap groups context setup fr Contexte des groupes LDAP
|
|
ldap host setup fr Hôte LDAP
|
|
ldap import setup fr Import LDAP
|
|
ldap root password setup fr Mot de passe root LDAP
|
|
ldap rootdn setup fr Rootdn LDAP
|
|
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup fr Filtre de recherche LDAP pour les comptes, par défaut: "(uid=%user)", %domain=domaineEGW
|
|
leave empty to keep current. setup fr Laisser vide pour conserver la valeur actuelle.
|
|
leave empty to use default setup fr Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut.
|
|
limit access setup fr Limiter l'accès
|
|
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup fr Limiter l'acces au setup à ces adresses, réseaux ou machines (p.ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
|
|
list availible values setup fr Lister les valeurs disponibles
|
|
list of availible translations setup fr Liste des traductions disponibles
|
|
login as user postgres, eg. by using su as root setup fr Se connecter en tant qu'utilisateur postgres, c'est-à-dire en utilisant su en étant root
|
|
login to mysql - setup fr Connexion à mysql -
|
|
loginname needed for domain configuration setup fr Login requis pour la configuration du domaine
|
|
logout setup fr Se déconnecter
|
|
mail account of %1 migraged setup fr Compte email de %1 migré
|
|
mail domain (for virtual mail manager) setup fr Domaine email (pour Virtual mail manager)
|
|
mail server login type setup fr Type de login au serveur de messagerie
|
|
mail server protocol setup fr Protocole du serveur de messagerie
|
|
make sure that your database is created and the account permissions are set setup fr Assurez-vous que votre base de données soit créé et que les permissions sur les comptes soit bien définies
|
|
manage applications setup fr Gérer les applications
|
|
manage languages setup fr Gérer les langues
|
|
manual / help setup fr Manuel / Aide
|
|
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup fr L'option «max_execution_time» est positionnée en dessous des 30 secondes : <br />Parfois, eGroupware aura besoin de plus de temps.
|
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup fr ID de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
|
|
may be broken setup fr pourrait être inconsistant
|
|
mcrypt algorithm (default tripledes) setup fr Algorithme Mcrypt (par défaut TRIPLEDES)
|
|
mcrypt initialization vector setup fr Vecteur d'initialisation MCrypt
|
|
mcrypt mode (default cbc) setup fr Mode Mcrypt (par défaut CBC)
|
|
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup fr Réglages Mcrypt (nécessite l'extension PHP mcrypt)
|
|
memory_limit is set to less than %1: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup fr L'option memory_limit est positionnée en dessous de %1: <br/>certaines applications ont requièrent plus de 8M, ceci peut entraîner des problèmes.
|
|
migration between egroupware account repositories setup fr Migration entre les dépôts de comptes EGroupware
|
|
migration of group will fail, as sql does not allow identical ids. setup fr La migration des groupes va échouer car SQL n'autorise pas d'avoir des ID identiques.
|
|
min backup count setup fr Nombre de sauvegardes à garder au moins (0: tout et pas de limite)
|
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup fr ID de compte minimum (p.e. 500 ou 100, etc.)
|
|
minute setup fr minute
|
|
missing or uncomplete mailserver configuration setup fr Configuration du serveur de messagerie manquante ou incomplète
|
|
modifications have been completed! setup fr Les modifications sont terminées!
|
|
modified setup fr Modifié
|
|
modify setup fr Modifier
|
|
month setup fr mois
|
|
mount backup directory to %1 setup fr Monter le répertoire de backup sur %1
|
|
multi-language support setup setup fr Setup pour le support multilingue
|
|
name of database setup fr Nom de la base de données
|
|
name of db user egroupware uses to connect setup fr Nom de l'utilisateur de la base de données dont EGroupware se sert pour se connecter
|
|
needs extra configuration on dc and webserver! setup fr Nécessite du paramétrage supplémentaire sur le DC et le serveur web
|
|
never setup fr Jamais
|
|
new setup fr Nouveau
|
|
next run setup fr prochaine exécution
|
|
no setup fr Non
|
|
no %1 support found. disabling setup fr Aucun support pour %1 trouvé. Désactivation
|
|
no accounts existing setup fr Aucun compte n'existe
|
|
no algorithms available setup fr aucun algorithme disponible
|
|
no egroupware domains / database instances exist! use --edit-header --domain to add one (--usage gives more options). setup fr Aucun domaine / instance EGroupware! Utilisez --edit-header --domain pour en ajouter un (--usage donne plus d'options).
|
|
no header admin password set! use --edit-header <password>[,<user>] to set one (--usage gives more options). setup fr Aucun mot de passe admin header configuré! Utilisez --edit-header <password>[,<user>] pour en configurer un (--usage donne plus d'options).
|
|
no modes available setup fr aucun mode disponible
|
|
no update necessary, domain %1(%2) is up to date. setup fr Aucune mise à jour nécessaire, le domaine %1(%2) est à jour.
|
|
no valid timezone set! ("%1" is not sufficient, you have to use a timezone identifer like "%2", see %3full list of valid identifers%4) setup fr Aucun timezone valide défini ! ("%1" ne suffit pas, vous devez utiliser un identifiant de timezone tel que "%2", voir %3la liste de complète des identifiants valides%4)
|
|
no xml support found. disabling setup fr Aucun support XML trouvé. Désactivation
|
|
not setup fr n'a pas
|
|
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup fr Pas tous les algorithmes et modes fonctionnent avec EGroupware. Si vous rencontrez des problèmes, essayez de le désactiver.
|
|
not complete setup fr incomplet
|
|
not completed setup fr Pas Terminé
|
|
not ready for this stage yet setup fr Pas encore prêt pour cette partie
|
|
not set setup fr pas défini
|
|
note: you will be able to customize this later setup fr Note: vous aurez la possibilité de personnaliser ceci plus tard
|
|
nothing to change. setup fr Rien à changer
|
|
now guessing better values for defaults... setup fr Maintenant j'essaye de trouver les meilleurs valeurs par défaut...
|
|
odbc / maxdb: dsn (data source name) to use setup fr ODBC / MaxDB: DSN (data source name) à utiliser
|
|
ok setup fr OK
|
|
once the database is setup correctly setup fr Dès que la base de données sera configurée correctement
|
|
one month setup fr un mois
|
|
one week setup fr une semaine
|
|
only add languages that are not in the database already setup fr Ajouter seulement les langues qui ne sont pas déjà dans la base de données
|
|
only add new phrases setup fr Ajouter seulement les nouvelles phrases
|
|
optional, if only authentication and anonymous search is enabled setup fr optionnel, seulement si l'authentification ET la recherche anonyme est activée
|
|
or setup fr ou
|
|
or %1continue to the header admin%2 setup fr ou %1continuer vers la configuration d'entête%2
|
|
or http://webdav.domain.com (webdav) setup fr ou http://webdav.domain.com (WebDAV)
|
|
or we can attempt to create the database for you: setup fr Ou nous pouvons tenter de créer la base de données pour vous:
|
|
or you can install a previous backup. setup fr Ou vous pouvez installer une sauvegarde précédente
|
|
password for smtp-authentication setup fr Mot de passe pour l'authentification SMTP
|
|
password needed for domain configuration. setup fr Un mot de passe est nécessaire pour la configuration du domaine.
|
|
password of db user setup fr Mot de passe de l'utilisateur de la base de données
|
|
passwords did not match, please re-enter setup fr Les mots de passe ne correspondaient pas, essayez encore SVP
|
|
path (not url!) to your egroupware installation. setup fr Chemin (pas l'URL!) vers votre installation EGroupware
|
|
path information setup fr Information de chemin
|
|
path of egroupware install directory (default auto-detected) setup fr chemin vers le répertoire d'installation EGroupware (par défaut auto-détection)
|
|
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup fr Le chemin vers les fichiers utilisateur et groupe DOIT ETRE EN DEHORS du répertoire racine des serveurs web!!!
|
|
path to various directories: have to exist and be writeable by the webserver setup fr le chemin vers divers répertoires: doivent exister et le serveur web doit pouvoir y écrire
|
|
pear (%1) is a php repository and is usually in a package called %2. setup fr PEAR (%1) est un dépôt PHP et est généralement fourni par un paquetge appelé %2.
|
|
pear extensions are required by many egroupware applications, pear itself is the required basis for each extension! setup fr Les extensions PEAR sont nécessaires pour beaucoup d'applications eGroupware, PEAR est lui-même requis pour chaque extension !
|
|
pear%1 is needed by: %2. setup fr PEAR%1 est requis par: %2.
|
|
pem certificate setup fr Certificat PEM
|
|
persistent connections setup fr Connexions persistantes
|
|
php client setup fr php Client
|
|
php proxy setup fr php Proxy
|
|
php session handler enabled in php.ini setup fr "PHP session handler" autorisé dans php.ini
|
|
please check for sql scripts within the application's directory setup fr SVP vérifiez la présence de scripts SQL dans le répertoire setup de l'application
|
|
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup fr SVP vérifiez les permissions de lecture/écriture sur les répertoires, ou faîtes une sauvegarde et utilisez une autre option.
|
|
please configure egroupware for your environment setup fr SVP configurez EGroupware pour votre environnement
|
|
please consult the %1. setup fr SVP consultez le %1.
|
|
please download a recent version from %1 and install it as %2. setup fr Veuillez télécharger une version récente de %1 et l'installer comme %2.
|
|
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup fr Résolvez SVP les erreurs (%1) et les messages d'avertissement (%2)
|
|
please install setup fr SVP installez
|
|
please login setup fr SVP connectez-vous
|
|
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup fr SVP connectez-vous à egroupware et exécutez l'application admin pour les possibilités supplémentaires de configuration
|
|
please make the following change in your php.ini setup fr Modifiez votre fichier php.ini comme suit
|
|
please wait... setup fr Patientez svp...
|
|
pop/imap mail server hostname or ip address setup fr nom d'hôte ou adresse IP du serveur de messagerie POP/IMAP
|
|
possible reasons setup fr Raisons possibles
|
|
possible solutions setup fr Solutions possibles
|
|
post-install dependency failure setup fr Erreur des dépendances de la post-installation
|
|
postfix with ldap: [yes(user edit forwarding)] setup fr Postfix avec LDAP : [yes(user edit forwarding)]
|
|
postgres: leave it empty to use the prefered unix domain sockets instead of a tcp/ip connection setup fr Postgres: Laissez vide pour utiliser le socket du domaine unix au lieu d'une connexion tcp/ip
|
|
potential problem setup fr Problème potentiel
|
|
preferences setup fr Préférences
|
|
problem resolution setup fr Résolution du problème
|
|
process setup fr Procéder
|
|
re-check my database setup fr Revérifier ma base de données
|
|
re-check my installation setup fr Revérifier mon installation
|
|
re-enter password setup fr Réentrer mon mot de passe
|
|
read translations from setup fr Lire les traductions depuis
|
|
readable by the webserver setup fr lisible par le serveur Web
|
|
really uninstall all applications setup fr Désinstaller VRAIMENT toutes les applications
|
|
refusing to delete dn "%1"! setup fr Refus de la suppression de dn "%1" !
|
|
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup fr L'option register_globals est activé, EGroupware n'a pas besoin de cela et cela est il est généralement plus sécurisé en le désactivant.
|
|
registered setup fr Enregistré
|
|
rejected lines setup fr Lignes rejetées
|
|
remove setup fr Enlever
|
|
remove all setup fr Enlever tout
|
|
rename setup fr renommer
|
|
required to change passwords setup fr nécessaire pour changer les mots de passe
|
|
requires "reset password" privilege, to change passwords! setup fr Nécessite le privilège "Reset Password" pour changer les mots de passe !
|
|
requires reinstall or manual repair setup fr Nécessite une réinstallation ou une réparation manuelle
|
|
requires upgrade setup fr Nécessite une mise à jour
|
|
resolve setup fr Résoudre
|
|
restore setup fr récupérer
|
|
restore failed setup fr La récupération a échoué
|
|
restore finished setup fr la récupération est terminée
|
|
restore started, this might take a few minutes ... setup fr la récupération a démarré, ceci peut prendre quelques minutes ...
|
|
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup fr Récupérer une sauvegarde effacera/remplacera tout le contenu de votre base de données. Etes-vous sûr?
|
|
return to setup setup fr Revenir à la page de setup
|
|
root dn setup fr Root DN
|
|
root dn password setup fr Mot de passe de Root DN
|
|
run a database schema update (if necessary): domain(all),[config user(admin)],password setup fr exécutez une mise à jour du schéma de la base de données (si nécessaire): domain(all),[config user(admin)],password
|
|
run installation tests setup fr Démarrage de la procédure de vérification...
|
|
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup fr l'option safe_mode (mode sécurisé) est actif, ceci est en général une bonne chose et rend votre installation plus sécurisée.
|
|
save setup fr Enregistrer
|
|
save this text as contents of your header.inc.php setup fr Enregistrer ce texte comme le contenu de votre fichier header.inc.php
|
|
schedule setup fr planification
|
|
scheduled backups setup fr sauvegardes planifiées
|
|
securest setup fr Le plus sécurisé
|
|
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup fr Choisissez une application, entrez une version de destination, puis soumettez pour transformer vers cette version.<br />Si vous n'entrez pas de version, seules les tables de base pour cette application seront installées.<br /><blink>CETTE MANIPULATION VA D'ABORD EFFACER TOUTES LES TABLES DE DONNEES DES APPLICATIONS!</blink>
|
|
select one... setup fr sélectionnez un...
|
|
select the default applications to which your users will have access setup fr Choisisseez les applications par défaut auxquelles vos utilisateurs auront accès
|
|
select the desired action(s) from the available choices setup fr Choisissez la(les) action(s) désirée(s) dans les choix possibles
|
|
select to download file setup fr Choisissez pour downloader le fichier
|
|
select where you want to store/retrieve user accounts setup fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations de comptes utilisateurs
|
|
select which group(s) will be exported setup fr Sélectionnez quels groupes seront exportés
|
|
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) être importé(s) (l'appartenance au groupe sera conservée)
|
|
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) être modifié(s) (l'appartenance au groupe sera conservée)
|
|
select which languages you would like to use setup fr Choisissez quelles langues vous voudriez utiliser
|
|
select which method of upgrade you would like to do setup fr Choisissez quelle méthode de mise à jour vous voudriez utiliser
|
|
select which type of authentication you are using setup fr Choisissez quel type d'authentication vous utilisez
|
|
select which user(s) will also have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) aussi les privilèges administrateur
|
|
select which user(s) will be exported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) exporté(s)
|
|
select which user(s) will be imported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) importé(s)
|
|
select which user(s) will be modified setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) modifié(s)
|
|
select which user(s) will have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) les privilèges admin
|
|
select your old version setup fr Choisissez votre ancienne version
|
|
selectbox setup fr Boîte de sélection
|
|
server root setup fr Racine serveur
|
|
session handler class used. setup fr Classe "Session handler" utilisée
|
|
set setup fr définir
|
|
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup fr Définir le jeu de caractères en UTF8 permet la co-existence de données provenant de jeu de caractères des différentes langues.
|
|
settings setup fr Réglages
|
|
setup setup fr Installation
|
|
setup main menu setup fr Menu principal de configuration
|
|
setup the database setup fr Configurer la base de données
|
|
setup/config admin login setup fr Page de connexion pour la configuration et l'installation
|
|
show 'powered by' logo on setup fr Montrer le logo 'motorisé par' sur
|
|
sieve: host[,port(4190)] setup fr Sieve: hôte[,Port(4190)]
|
|
size setup fr Taille
|
|
skip the installation tests (not recommended) setup fr Eviter les tests d'installation (non recommandé)
|
|
smtp server hostname or ip address setup fr Nom d'hôte ou adresse IP du serveur SMTP
|
|
smtp server port setup fr Port du serveur SMTP
|
|
smtp-authentication required setup fr Authentifcation SMT requise
|
|
some or all of its tables are missing setup fr Certaines ou toutes ses tables manquent
|
|
sources deleted/missing setup fr Code source supprimé ou manquant
|
|
sql encryption type setup fr Type de chiffrement SQL (par défaut - md5)
|
|
ssl validation: setup fr Validation SSL :
|
|
standard (login-name identical to egroupware user-name) setup fr standard (login identique à l'utilisateur EGroupware)
|
|
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup fr Paramètres standard du serveur de messagerie (utilisé aussi pour l'authentification d'emails)
|
|
standard, as defined above setup fr Standard,tel que défini ci-dessus
|
|
start installing application %1 ... setup fr Démarrage de l'installation de l'application %1 ...
|
|
start the postmaster setup fr Démarrer le postmaster
|
|
start updating languages %1 ... setup fr Démarrage de la mise à jour des langues %1 ...
|
|
start updating the database ... setup fr Démarrage de la mise à jour de la base de données ...
|
|
status setup fr Etat
|
|
step %1 - admin account setup fr Etape %1 - Compte Administrateur
|
|
step %1 - advanced application management setup fr Etape %1 - Gestion avancée des applications
|
|
step %1 - configuration setup fr Etape %1 - Configuration
|
|
step %1 - db backup and restore setup fr Etape %1 - Sauvegarde et récupération base de données
|
|
step %1 - language management setup fr Etape %1 - Gestion des langues
|
|
step %1 - simple application management setup fr Etape %1 - Gestion simplifiée des applications
|
|
succesfully uploaded file %1 setup fr Fichier %1 uploadé avec succès
|
|
successful connected to %1 database %2 on %3 using user %4. setup fr Connexion à la base %1 réussie %2 sur %3 avec l'utilisateur %4.
|
|
successful connected to %1 on %3 and created database %2 for user %4. setup fr Connexion à %1 réussi sur %3 et base de données créée %2 pour l'utilisateur %4.
|
|
successful connected to ldap server on %1 and created/checked required structur %2. setup fr Connexion au serveur LDAP réussi sur %1 et structure nécessaire %2 créée/vérifiée.
|
|
successful connected to ldap server on %1 using dn %2. setup fr Connexion au serveur LDAP réussie sur le serveur %1 avec le DN %2.
|
|
supported node types: setup fr Types de nœuds supportés :
|
|
table change messages setup fr Messages de modifications de table
|
|
tables dropped setup fr tables supprimées
|
|
tables installed, unless there are errors printed above setup fr tables installées, sauf s'il y a des messages d'erreur ci-dessus
|
|
tables upgraded setup fr tables mises à jour
|
|
target version setup fr Version de Destination
|
|
tcp port number of database server setup fr numéro de port du serveur de base de données
|
|
text entry setup fr Zone de Texte
|
|
the %1 extension is needed from: %2. setup fr L'extension %1 est requise par : %2.
|
|
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup fr L'extension %1 est nécessaire si vous décidez d'utiliser la base de donnée %2<br />
|
|
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup fr Le type de base de données (db_type) des valeurs par défaut (%1) n'est pas supporté sur ce serveur. Utilisation du premier type supporté.
|
|
the file setup fr le fichier
|
|
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup fr La première étape lors de l'installation d'EGroupware est la vérification de votre environnement système.
|
|
the following applications are not installed: setup fr Les applications suivantes ne sont pas installées :
|
|
the following applications are required, but not installed: setup fr Les applications suivantes sont nécessaires mais pas installées :
|
|
the following applications need to be upgraded: setup fr L'application suivante a besoin d'une mise à jour :
|
|
the function %1 is needed from: %2. setup fr La fonction %1 est requise par : %2.
|
|
the imagecreatefromjpeg function is supplied by the gd extension (complied with jpeg support!). it's needed to upload photos for contacts. setup fr La fonction imagecreatefromjpeg est fournie par l'extension gd (conformément au support jpeg). Il est nécessaire de déposer des photos pour les contacts.
|
|
the json extension is required by egroupware for ajax. setup fr L'extension json est requise par eGroupware pour l'AJAX
|
|
the ldap extension is needed, if you use ldap as account or contact storage, authenticate against ldap or active directory. it's not needed for a standard sql installation. setup fr L'extention ldap est nécessaire si vous utilisez ldap pour le stockage des comptes ou contacts, pour vous authentifier sur un annuaire ldap ou active directory. Cela n'est pas nécessaire pour une installation SQL standard.
|
|
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr L'extension mbstring est nécessaire pour le support complet d'unicode (utf-8) ou des autres jeux de caractères multibyte.
|
|
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr Le paramètre mbstring.func_overload = 7 est requis pour supporter pleinement unicode (utf-8) ou d'autres jeux de caractères multibyte.
|
|
the mcrypt extension is used, to store etemplate form state on the client, which is the prefered way to store it. setup fr L'extension mcrypt est utiliisée pour stocker l'état des formulaires eTemplate sur le client, ce qui est la méthode préférée.
|
|
the pdo extension plus a database specific driver is needed by the vfs (virtual file system)! setup fr L'extension PDO avec un driver spécifique à la base de données est requis par le VFS (système de fichier virtuel) !
|
|
the session extension is needed to use php sessions (db-sessions work without). setup fr L'extension "session" est requise pour utiliser les sessions php (les sessions db fonctionnent sans)
|
|
the session extension is required! setup fr L'extension session est nécessaire !
|
|
the table definition was correct, and the tables were installed setup fr La définition de la table était correcte, et les tables ont été installées
|
|
the tables setup fr les tables
|
|
the tidy extension is need in merge-print to clean up html before inserting it in office documents. setup fr L'extension tidy est nécessaire pour les fusions-impressions, pour nettoyer le code html avant l'insertion dans les document office.
|
|
the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup fr Les utilisateurs/mots de passe sont: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.
|
|
the xmlreader extension is required by egroupware in several applications. setup fr L'extension xmlreader est nécessaire pour certaines applications eGroupware.
|
|
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup fr Il y a eu un problème lors de la tentative de connexion à votre serveur LDAP. <br />
|
|
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup fr l y a eu un problème lors de la tentative de connexion à votre serveur LDAP. <br />SVP vérifiez la configuration de votre serveur LDAP
|
|
this has to be outside the webservers document-root!!! setup fr Ceci doit figurer à l'extérieur du répertoire racine des documents du serveur Web !
|
|
this might take a while, please wait ... setup fr Cela peu prendre un certain temps, veuillez patienter ...
|
|
this program lets you backup your database, schedule a backup or restore it. setup fr Ce programme vous permet de sauvegarder votre base de données, planifier une sauvegarde ou la restaurer.
|
|
this program will convert your database to a new system-charset. setup fr Ce programme va convertir les informations de votre base de données vers le nouveau jeu de caractères.
|
|
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup fr Ce programme va vous aider à mettre à jour ou installer les différentes langues dans EGroupware
|
|
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup fr Ceci devrait faire environ 30 octets de long.<br />Note: la valeur par défaut a été générée aléatoirement.
|
|
this stage is completed<br /> setup fr Cette étape est complétée<br />
|
|
this will create a first user in egroupware or reset password and admin rights of an exiting user setup fr Ceci va créer un premier utilisateur EGroupware ou réinitialiser le mot de passe et les droits administrateur d'un utilisateur existant
|
|
to a version it does not know about setup fr vers une version qu'il ne connaît pas
|
|
to allow password authentification add the following line to your pg_hba.conf (above all others) and restart postgres: setup fr pour permettre une authentification par mot de passe ajoutez la ligne suivante dans votre pg_hba.conf (au-dessus de toutes les autres) ET redémarrez postgres:
|
|
to change the charset: back up your database, deinstall all applications and re-install the backup with "convert backup to charset selected" checked. setup fr Pour modifier le jeu de caractères: sauvegardez votre base de données, désinstallez toutes les applications et réinstallez la sauvegarde avec "convertir la sauvegarde vers le jeu de caractères sélectionné"
|
|
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup fr pour créer 1 compte administrateur et 3 comptes demo.
|
|
top setup fr top
|
|
translations added setup fr Traductions ajoutées.
|
|
translations removed setup fr Traductions enlevées.
|
|
translations upgraded setup fr Traductions mises à jour.
|
|
true setup fr Vrai
|
|
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup fr Essayez de configurer php pour qu'il supporte une des bases de données mentionnées ci-dessus, ou installez EGroupware à la main.
|
|
two weeks setup fr deux semaines
|
|
uninstall setup fr Désinstaller
|
|
uninstall all applications setup fr Désinstaller toutes les applications
|
|
uninstalled setup fr désinstallé
|
|
unknown option '%1' !!! setup fr Option '%1' inconnue !!!
|
|
update finished. setup fr Mise à jour terminée.
|
|
upgrade setup fr Mettre à jour
|
|
upgrade all setup fr Tout mettre à jour
|
|
upgraded setup fr mis à jour
|
|
upgrading tables setup fr Mise à jour des tables
|
|
upload backup setup fr uploader un fichier de sauvegarde
|
|
uploads a backup and installs it on your db setup fr uploader un fichier de sauvegarde et l'installe dans votre base de données
|
|
uploads a backup to the backup-dir, from where you can restore it setup fr uploader un fichier de sauvegarde dans le répertoire de sauvegarde, d'où vous pouvez lancer la restauration
|
|
usage: %1 command [additional options] setup fr Usage: %1 commande [options supplémentaires]
|
|
use --create-header to create the configuration file (--usage gives more options). setup fr Utilisez --create-header pour créer la configuration (--create-header donne plus d'options).
|
|
use --install to install egroupware. setup fr Utilisez --install pour installer EGroupware.
|
|
use --update to do so. setup fr Utilisez --update pour le faire.
|
|
use cookies to pass sessionid setup fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
|
|
use mcrypt to crypt session-data: {off(default) | on},[mcrypt-init-vector(default randomly generated)],[mcrypt-version] setup fr utiliser mcrypt pour chiffrer les données de session: {off(par défaut) | on},[mcrypt-init-vector(par défaut généré aléatoirement)],[mcrypt-version]
|
|
use persistent db connections: {on(default) | off} setup fr utiliser des connexions base de données persistentes: {on(par défaut) | off}
|
|
use pure html compliant code (not fully working yet) setup fr Utiliser du code HTML entièrement standard (ne fonctionne pas encore complètement)
|
|
use space to separate multiple setup fr utiliser des espace pour séparer des multiples
|
|
use tls or ssl encryption setup fr Utiliser l'encryption TLS ou SSL
|
|
user setup fr utilisateur
|
|
user account prefix setup fr Préfixe des comptes utilisateurs
|
|
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) setup fr Utilisateur pour l'authentification SMTP (laisser vide si aucune authentification n'est requise)
|
|
usernames (comma-separated) which can get vfs root access (beside setup user) setup fr Liste séparée par des virgules des utilisateurs pouvant accéder au VFS en root (en plus de l'utilisateur du setup)
|
|
usernames are casesensitive setup fr Les identifiants sont sensibles à la casse
|
|
users choice setup fr Choix des utilisateurs
|
|
usually more annoying.<br />admins can use admin >> manage accounts or groups to give access to further apps. setup fr Usuellement plus ennuyeux.<br />Les administrateurs peuvent utiliser Admin >> Gérer les comptes ou les groupes pour donner accès aux applications futures.
|
|
utf-8 (unicode) setup fr utf-8 (Unicode)
|
|
validation errors setup fr Erreurs de validation
|
|
version setup fr version
|
|
version mismatch setup fr Différence de Version
|
|
view setup fr Voir
|
|
virtual filesystem setup fr Système de fichiers virtuel (VFS)
|
|
virtual mail manager (login-name includes domain) setup fr Virtual mail manager (le login inclut le domaine)
|
|
warning! setup fr Attention!
|
|
we can proceed setup fr Nous pouvons continuer
|
|
we could not determine the version of %1, please make sure it is at least %2 setup fr Le serveur n'a pu déterminer la version de %1, veuillez vous assurer qu'elle est au moins en %2
|
|
we will automatically update your tables/records to %1 setup fr Nous allons automatiquement mettre à jour vos tables/enregistrements vers %1
|
|
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup fr Nous allons démarrer une série de tests qui vont prendre quelques minutes. Cliquez sur le lien ci-dessous pour commencer.
|
|
welcome to the egroupware installation setup fr Bienvenue sur l'installateur EGroupware
|
|
where should egroupware store file content setup fr Où eGroupware doit-il stocker les fichiers
|
|
which database type do you want to use with egroupware? setup fr Quel type de base de données voulez-vous utiliser avec EGroupware ?
|
|
world readable setup fr visible par tous
|
|
world writable setup fr accès en écriture pour tous
|
|
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup fr Voulez-vous qu'EGroupware mette en cache le tableau d'informations phpgw ?
|
|
would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? setup fr Voudriez-vous que EGroupware vérifie la disponibilité d'une nouvelle version<br />quand les administrateurs se connectent ?
|
|
would you like to show each application's upgrade status ? setup fr Voulez-vous afficher le statut de mise à jour de chaque application ?
|
|
writable by the webserver setup fr accès en écriture pour le serveur Web
|
|
write setup fr Ecrire
|
|
wrong credentials to access the header.inc.php file! setup fr Mauvais éléments d'identification pour l'accès au fichier header.inc.php !
|
|
year setup fr année
|
|
yes setup fr Oui
|
|
yes, with lowercase usernames setup fr Oui, avec les utilisateurs en minuscules
|
|
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup fr Vous semblez utiliser une version pre-beta de EGroupware.<br />Ces versions ne sont plus supportées, et il n'y a pas de possibilité de mise à jour pour elles dans le setup.<br /> Vous devriez d'abord mettre votre version à jour vers la version 0.9.10 (la dernière version à supporter les mises à jour pre-beta) <br />puis mettre à jour depuis cette version jusqu'à la version actuelle.
|
|
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup fr Vous semblez utiliser une ancienne version de PHP<br />Il est recommandé de faire une mise à jour.<br />Les anciennes versions de PHP pourraient ne pas fonctionner correctement, ou pas du tout, avec EGroupware.<br /><br />SVP faites une mise à jour à la dernière version %1
|
|
you appear to be running version %1 of egroupware setup fr Vous semblez utiliser la version %1 d'EGroupware
|
|
you appear to have %1 support. setup fr Votre support %1 semble activé
|
|
you appear to have xml support enabled setup fr Votre support XML semble activé
|
|
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup fr Vous êtes prêt pour cette étape, mais ceci n'est pas encore écrit.<br />
|
|
you are using php version %1. egroupware now requires %2 or later, recommended is php %3. setup fr Vous utilisez PHP version %1. EGroupware requiert à présent %2 ou plus, PHP %3 est recommandé.
|
|
you can install it by running: setup fr Vous pouvez l'installer en exécutant:
|
|
you can use the header user and password for every domain too. if the password is not set via the commandline, it is read from the enviroment variable egw_cli_password or queried from the user. setup fr Vous pouvez utiliser l'utilisateur et le mot de passe header pour chaque domaine. Si le mot de passe n'est pas configuré via la ligne de commande, il est lu depuis la variable d'environnement EGW_CLI_PASSWORD ou demandé à l'utilisateur.
|
|
you didn't enter a config password for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entré de mot de passe de configuration pour le domaine %1
|
|
you didn't enter a config username for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entré de nom d'utilisateur pour le domaine %1
|
|
you didn't enter a header admin password setup fr Vous n'avez pas entré de mot de passe pour l'administration d'entête
|
|
you didn't enter a header admin username setup fr Vous n'avez pas entré de nom d'utilisateur pour l'administration d'entête
|
|
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup fr Vous n'avez aucun langage installé. SVP installez-en un maintenant<br />
|
|
you dont have jpgraph version %1 or higher installed! it is needed from projectmanager for ganttcharts. setup fr Vous n'avez pas de version de JPGraph %1 ou plus ! Ceci est nécessaire pour les diagrammes de Gantt dans le gestionnaire de projets.
|
|
you dont have tnef or ytnef installed! it is needed to decode winmail.dat attachments in felamimail. setup fr Vous n'avez pas tnef ou ytnef installé ! Ceci est nécessaire pour décoder les pièces jointes winmail.dat dans certains emails.
|
|
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup fr Vous n'avez pas encore créé votre fichier header.inc.php!<br /> Vous pouvez le créer maintenant.
|
|
you have successfully logged out setup fr Vous vous êtes déconnecté avec succès
|
|
you must enter a username for the admin setup fr Vous devez entrer un nom d'utilisateur pour le compte admin
|
|
you need to add at least one egroupware domain / database instance. setup fr Vous devez ajouter au moins un domaine / instance de base de données EGroupware.
|
|
you need to configure egroupware: setup fr Vous devez configurer EGroupware:
|
|
you need to fix the above errors, before the configuration file header.inc.php can be written! setup fr Vous devez résoudre les erreurs ci-dessus, avant que le fichier de configuration header.inc.php puisse être écrit!
|
|
you need to select your current charset! setup fr Vous devez sélectionner votre jeu de caractères!
|
|
you need to specify a password! setup fr Vous devez spécifier un mot de passe !
|
|
you should %1log out%2 and in again, to update your current session! setup fr Vous devez vous %1déconnecter%2 et essayer à nouveau, pour mettre à jour votre session actuelle !
|
|
you should either install the sources or uninstall it, to get rid of the tables setup fr Vous devez soit installer les sources soit les désinstaller pour vous débarrasser des tables.
|
|
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup fr Vous devriez soit le désinstaller et le ré-installer, soit tenter une réparation manuelle
|
|
you will not be able to log into egroupware using php sessions: "session could not be verified" !!! setup fr Vous ne pourrez PAS vous connecter à EGroupware en utilisant des sessions PHP: "la session n'a pas pu être vérifiée" !!!
|
|
you're using an old configuration file format... setup fr Vous utilisez un ancien format de fichier de configuration...
|
|
your applications are current setup fr Vos applications sont à jour
|
|
your backup directory '%1' %2 setup fr Votre répertoire de sauvegarde '%1' %2
|
|
your database does not exist setup fr Votre base de données n'existe pas
|
|
your database is not working! setup fr Votre base de données ne fonctionne pas !
|
|
your database is working, but you dont have any applications installed setup fr Votre base de données fonctionne, mais vous n'avez pas d'application installée
|
|
your egroupware api is current setup fr Votre API EGroupware est à jour
|
|
your files directory '%1' %2 setup fr Votre répertoire de fichiers '%1' %2
|
|
your header admin password is not set. please set it now! setup fr Votre mot de passe d'administration d'En-tête n'est PAS configuré. Veuillez le configurer maintenant!
|
|
your header.inc.php needs upgrading. setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise à jour.
|
|
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise à jour.<br /><blink><b class="msg">ATTENTION!</b></blink><br /><b>FAITES DES SAUVEGARDES!</b>
|
|
your installed version of %1 is %2, required is at least %3, please run: setup fr Votre version installée de %1 est %2 alors qu'une version %3 au moins est nécessaire, veuillez exécuter :
|
|
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup fr Votre installation de PHP n'a pas de support GD approprié. <br/>Vous avez besoin de la bibliothèque gd supérieure ou égale à la version 1.8 pour voir les diagrammes de Gantt dans les Projets.
|
|
your tables are current setup fr Vos tables sont à jour
|
|
your tables will be dropped and you will lose data setup fr Vos tables seront supprimées et vous allez perdre des données !!
|
|
your temporary directory '%1' %2 setup fr Votre répertoire temporaire '%1' %2
|
|
{db | php(default) | php-restore} setup fr {db | php(par défaut) | php-restore}
|
|
{off(default) | on} setup fr {off(par défaut) | on}
|