mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-26 08:38:54 +01:00
116 lines
5.2 KiB
Plaintext
116 lines
5.2 KiB
Plaintext
it
|
|
%1 records imported infolog it %1 record importati
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog it %1 record letti (non ancora importati, è possibile tornare indietro e deselezionare Test Importazione)
|
|
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog it
|
|
accept infolog it accetta
|
|
access denied infolog it Accesso Negato
|
|
action infolog it Azione
|
|
add infolog it Aggiungi
|
|
add a file infolog it Aggiungi File
|
|
add sub infolog it Aggiungi Sub
|
|
all infolog it Tutto
|
|
are you sure you want to delete this entry infolog it Sei sicuro di voler cancellare questa nota ?
|
|
attach file infolog it Allega File
|
|
back to projectlist infolog it Indietro alla lista dei Progetti
|
|
billed infolog it fatturato
|
|
both infolog it entrambi
|
|
call infolog it chiamata
|
|
category infolog it Categoria
|
|
close infolog it Chiudi
|
|
comment infolog it Commento
|
|
configuration infolog it Configurazione
|
|
confirm infolog it conferma
|
|
csv-fieldname infolog it CSV Nome del Campo
|
|
csv-filename infolog it CSV Nome del File
|
|
csv-import common it CSV Importa
|
|
datecreated infolog it data creazione
|
|
days infolog it giorni
|
|
default filter for infolog infolog it Filtro di default per InfoLog
|
|
description infolog it Descrizione
|
|
description can not exceed 8000 characters in length infolog it La descrizione non può essere più lunga di 8000 caratteri
|
|
done infolog it Finito
|
|
download infolog it Scarica
|
|
duration infolog it Durata
|
|
enddate infolog it Data Fine
|
|
enddate can not be before startdate infolog it La data finale non può precedere la data iniziale
|
|
entry and all files infolog it Inserimenti e tutti i files
|
|
fax infolog it Fax
|
|
fieldseparator infolog it Separatore campi
|
|
finish infolog it finito
|
|
from infolog it Da
|
|
high infolog it Alta
|
|
import infolog it Importa
|
|
info log common it InfoLog
|
|
infolog common it InfoLog
|
|
infolog - delete infolog it InfoLog - Cancella
|
|
infolog - edit infolog it InfoLog - Modifica
|
|
infolog - import csv-file infolog it InfoLog - Importa File CSV
|
|
infolog - new infolog it InfoLog - Nuovo
|
|
infolog - new subproject infolog it InfoLog - Nuovo Sottoprogetto
|
|
infolog - subprojects from infolog it InfoLog - Sottoprogetto da
|
|
infolog preferences common it InfoLog Preferenze
|
|
infolog-fieldname infolog it InfoLog - Nome del Campo
|
|
invalid filename infolog it Nome di Campo non valido
|
|
last changed infolog it ultima modifica
|
|
list no subs/childs infolog it Non elencare Sub/figli
|
|
low infolog it Bassa
|
|
no - cancel infolog it No - Annulla
|
|
no entries found, try again ... infolog it nessun risulato, prova ancora...
|
|
no filter infolog it Nessun Filtro
|
|
none infolog it Nessuno
|
|
normal infolog it Normale
|
|
not infolog it non
|
|
not assigned infolog it non assegnato
|
|
note infolog it Nota
|
|
number of records to read (<=200) infolog it Numero di records da leggere (<=200)
|
|
offer infolog it offerta
|
|
ongoing infolog it in corso
|
|
open infolog it aperta
|
|
overdue infolog it scaduto
|
|
own infolog it proprio
|
|
own open infolog it proprio aperta
|
|
own overdue infolog it propri scaduti
|
|
own upcoming infolog it proprio in arrivo
|
|
owner infolog it Proprietario
|
|
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog it percorso lato (web)server<br>es. /var/samba/Share
|
|
pattern for search in addressbook infolog it stringa da ricercare nella rubrica
|
|
pattern for search in projects infolog it stringa da ricercare nei progetti
|
|
phone infolog it Chiamata Telefonica
|
|
phone/email infolog it Telefono/Email
|
|
phonecall infolog it Chiamata Telefonica
|
|
priority infolog it Priorità
|
|
private infolog it Privato
|
|
project infolog it Progetto
|
|
re: infolog it Re:
|
|
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog it espressione regolare per indirizzi IP Locali<br>es.^192\.168\.1\.
|
|
responsible infolog it Responsabile
|
|
search for: infolog it Cerca:
|
|
select infolog it Seleziona
|
|
show full usernames infolog it Mostra nomi utente completi
|
|
show open events: tasks/calls/notes on main screen infolog it Mostra gli eventi ancora aperti: Task/Chiamate/Note sulla schermata principale
|
|
startdate infolog it Data Inizio
|
|
startrecord infolog it Record Iniziale
|
|
sub infolog it sotto
|
|
subject infolog it Oggetto
|
|
task infolog it Da Fare
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog it Test importazione (mostra <u>solo</u> record importabili nel browser)
|
|
today infolog it Oggi
|
|
translation infolog it Traduzione
|
|
type infolog it Tipo
|
|
upcoming infolog it in arrivo
|
|
urgency infolog it Urgenza
|
|
urgent infolog it urgente
|
|
use button to search for infolog it utilizzare il pulsante per cercare
|
|
use button to search for address infolog it utilizzare il pulsante per cercare un indirizzo
|
|
use button to search for project infolog it utilizzare il pulsante per cercare un progetto
|
|
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog it percorsi validi lato client<br>es. \\Server\Share or e:\
|
|
view other subs infolog it visualizza altri sub
|
|
view subs infolog it visualizza sub
|
|
will-call infolog it chiamerà
|
|
yes - delete infolog it Sì - Cancella
|
|
you have entered an invalid enddate infolog it E' stata inserita una data di fine non valida
|
|
you have entered an invalid ending date infolog it E' stata inserita una data di fine non valida
|
|
you have entered an invalid starting date infolog it E' stata inserita una data di inizio non valida
|
|
you must enter a subject or a description infolog it E' necessario inserire un oggetto o una descrizione
|
|
|