mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-23 16:33:17 +01:00
153 lines
5.3 KiB
Plaintext
153 lines
5.3 KiB
Plaintext
# translation of egroupware_templates.po to Dutch
|
|
#
|
|
# This file is distributed under the same license as the egroupware package.
|
|
# Please see debian/copyright.
|
|
#
|
|
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
|
|
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
|
|
# this format, e.g. by running:
|
|
# info -n '(gettext)PO Files'
|
|
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
|
# Some information specific to po-debconf are available at
|
|
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
|
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
|
|
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: egroupware_1.2-104.dfsg-2_templates\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: petere@debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 21:34+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 17:03\n"
|
|
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:1001
|
|
msgid "eGroupWare core package configuration note"
|
|
msgstr "Opmerking over de configuratie van het eGroupWare-basispakket."
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"The eGroupWare core package configuration will only prompt you for the "
|
|
"administrator name and password. To complete the initialization, point your "
|
|
"browser to the eGroupWare setup, normally at"
|
|
msgstr ""
|
|
"De configuratietoepassing van het eGroupWare-basispakket vraagt u enkel om de "
|
|
"naam en het wachtwoord van de beheerder. Ga met uw webbrowser naar de "
|
|
"eGroupware-instellingen om de initialisatie te vervolledigen. Deze bevindt zich "
|
|
"normaal gezien op:"
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:1001
|
|
msgid "http(s)://${site}/egroupware/setup/"
|
|
msgstr "http(s)://${site}/egroupware/setup/"
|
|
|
|
#. Type: note
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"There you can continue the configuration, initialize the database, and "
|
|
"register installed eGroupWare applications."
|
|
msgstr ""
|
|
"De configuratie, het initialiseren van de database en de registratie van "
|
|
"geïnstalleerde eGroupWare-toepassingen kunt u daar verder uitvoeren."
|
|
|
|
#. Type: multiselect
|
|
#. Choices
|
|
#: ../egroupware-core.templates:2001
|
|
msgid "Apache 2, Apache, Apache SSL, Apache Perl"
|
|
msgstr "Apache 2, Apache, Apache SSL, Apache Perl"
|
|
|
|
#. Type: multiselect
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:2002
|
|
msgid "Web server for eGroupWare:"
|
|
msgstr "Webserver voor eGroupWare:"
|
|
|
|
#. Type: multiselect
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:2002
|
|
msgid ""
|
|
"Choose here which web server you want to configure eGroupWare for. "
|
|
"eGroupWare supports any web server that supports PHP, but this configuration "
|
|
"process only supports some Apache variants. Feel free to submit any hint or "
|
|
"patch that would help in the setup of other web servers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kies hier de webserver waarvoor u eGroupWare wenst te configureren. "
|
|
"Alle webservers die PHP4 ondersteunen worden ook door eGroupWare "
|
|
"ondersteund, maar deze configuratietoepassing ondersteunt slechts enkele "
|
|
"Apache-varianten. Tips of patches die bij de configuratie van andere "
|
|
"webservers helpen mag u steeds naar ons sturen."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:3001
|
|
msgid "Header admin user name:"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam van de \"header\"-beheerder in:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:3001
|
|
msgid ""
|
|
"The header admin user can change various global configuration settings and "
|
|
"add eGroupWare domains via a provided web interface. You must choose a name "
|
|
"for that user."
|
|
msgstr ""
|
|
"Via een webinterface kan de gebruiker, die de \"header\" beheert, "
|
|
"verscheidene algemene configuratie-instellingen wijzigen, alsook eGroupWare-"
|
|
"domeinen bijvoegen. Voor deze gebruiker moet een naam gekozen worden."
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:4001
|
|
msgid "Header admin password:"
|
|
msgstr "Wachtwoord van de \"header\"-beheerder in:"
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:4001
|
|
msgid "You must choose a password for the header admin user."
|
|
msgstr "U dient een wachtwoord voor de \"header\"-beheerder te kiezen."
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:5001
|
|
msgid "Confirm the header admin password:"
|
|
msgstr "Bevestiging van het wachtwoord van de \"header\"-beheerder:"
|
|
|
|
#. Type: password
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:5001
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the header admin password again. If the password you enter "
|
|
"here does not match the previously entered one, you will be asked to enter "
|
|
"it again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gelieve nogmaals het wachtwoord in te geven. Indien dit niet overeenstemt "
|
|
"met het wachtwoord van daarnet, zal u deze vraag opnieuw gesteld worden."
|
|
|
|
#. Type: text
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:6001
|
|
msgid "Passwords did not match."
|
|
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen."
|
|
|
|
#. Type: text
|
|
#. Description
|
|
#: ../egroupware-core.templates:6001
|
|
msgid ""
|
|
"The header admin passwords you entered did not match. Please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"De wachtwoorden van de \"header\"-beheerder kwamen niet overeen. Probeer het "
|
|
"opnieuw."
|