mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-22 16:03:47 +01:00
701 lines
97 KiB
Plaintext
701 lines
97 KiB
Plaintext
%1 attachments mail km ឯកសារភ្ជាប់ %1
|
||
%1 has been added to blacklisted email addresses mail km %1 ត្រូវបានបន្ថែមទៅអាសយដ្ឋានអុីមែលក្នុងបញ្ជីខ្មៅ
|
||
%1 has been added to whiltelisted email addresses mail km %1 ត្រូវបានបន្ថែមទៅអាសយដ្ឋានអុីមែលដែលត្រូវបានគេដាក់ក្នុងបញ្ជី
|
||
%1 has been removed from blacklisted email addresses mail km %1 ត្រូវបានយកចេញពីអាសយដ្ឋានអុីមែលក្នុងបញ្ជីខ្មៅ
|
||
%1 has been removed from whiltelisted email addresses mail km %1 ត្រូវបានយកចេញពីអាសយដ្ឋានអុីមែលដែលត្រូវបានគេរាយបញ្ជី
|
||
%1 is not writable by you! mail km %1 មិនអាចសរសេរដោយអ្នកបានទេ!
|
||
%1 mails selected mail km %1 បានជ្រើសរើសសំបុត្រ
|
||
(*) please consider, forward to multiple addresses will not work if number of addresses exceeds the limit. for most mail servers the limit is 4 by default, please contact your mail server administrator for further info. mail km (*) សូមពិចារណា ការបញ្ជូនបន្តទៅកាន់អាសយដ្ឋានច្រើននឹងមិនដំណើរការទេ ប្រសិនបើចំនួនអាសយដ្ឋានលើសពីដែនកំណត់។ សម្រាប់ម៉ាស៊ីនមេសំបុត្រភាគច្រើនដែនកំណត់គឺ 4 តាមលំនាំដើម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងម៉ាស៊ីនមេរបស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
|
||
(leave empty for no quota) mail km (ទុកឲ្យទទេ ដោយគ្មានកូតា)
|
||
(no subject) mail km (គ្មានប្រធាន)
|
||
(not connected) mail km (មិនបានតភ្ជាប់)
|
||
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail km (ជ្រើសរើសសំបុត្រដោយចុចលើបន្ទាត់ ដូចជាប្រអប់ធីក)
|
||
(with checkbox enforced) mail km (ជាមួយប្រអប់ធីកត្រូវបានបង្ខំ)
|
||
account editable by user mail km គណនីដែលអាចកែសម្រួលបានដោយអ្នកប្រើប្រាស់
|
||
acl rights retrieve failed, seems there are no rights set! mail km ការទាញយកសិទ្ធិ ACL បានបរាជ័យ ហាក់ដូចជាមិនមានសិទ្ធិកំណត់ទេ!
|
||
acl rights retrieved successfully mail km ទទួលបានសិទ្ធិ ACL ដោយជោគជ័យ
|
||
action mail km សកម្មភាព
|
||
activating by date requires a start- and end-date! mail km ការធ្វើឱ្យសកម្មតាមកាលបរិច្ឆេទតម្រូវឱ្យមានការចាប់ផ្តើម-កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់!
|
||
add "%1" into blacklisted domains mail km បន្ថែម "%1" ទៅក្នុងបញ្ជីខ្មៅនៃដែន
|
||
add "%1" into blacklisted emails mail km បន្ថែម "%1" ទៅក្នុងបញ្ជីខ្មៅអុីមែល
|
||
add "%1" into whiltelisted domains mail km បន្ថែម "%1" ទៅក្នុងដែនដែលមិនបានចុះបញ្ជី
|
||
add "%1" into whitelisted emails mail km បន្ថែម "%1" ទៅក្នុងអុីមែលដែលបានដាក់ក្នុងបញ្ជីស
|
||
add a new folder to %1: mail km បន្ថែមថតឯកសារថ្មីទៅ %1៖
|
||
add all my aliases mail km បន្ថែមឈ្មោះក្លែងក្លាយរបស់ខ្ញុំទាំងអស់។
|
||
add as new mail km បន្ថែមដូចថ្មី។
|
||
add files as %1 mail km បន្ថែមឯកសារជា%1
|
||
add folder mail km បន្ថែមថត
|
||
add raw message, ignore mail attachments mail km បំប្លែងសំបុត្រទៅជាធាតុ បន្ថែមសារឆៅ (មិនអើពើឯកសារភ្ជាប់សំបុត្រ)
|
||
add this certificate into contact mail km បន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រនេះទៅក្នុងទំនាក់ទំនង
|
||
add to addressbook mail km បន្ថែមទៅសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
|
||
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail km បន្ថែមដែនរបស់អ្នកជា "%1" នៅក្នុងជម្រើសទៅក្នុងបញ្ជីអ្នកផ្តល់អុីមែល និងបើក API ។
|
||
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail km ការបន្ថែម %1 ទៅក្នុងបញ្ជីខ្មៅអាស័យដ្ឋានអុីមែលបានបរាជ័យដោយសារតែ %2
|
||
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail km ការបន្ថែម %1 ទៅអាសយដ្ឋានអុីមែលដែលជាប់ក្នុងបញ្ជីមិនបានការបានបរាជ័យដោយសារតែ %2
|
||
after reply, visible during compose mail km បន្ទាប់ពីការឆ្លើយតប អាចមើលឃើញកំឡុងពេលតែង
|
||
aliases+forwards mail km ឈ្មោះក្លែងក្លាយ + បញ្ជូនបន្ត
|
||
all mail km ទាំងអស់។
|
||
all adresses: mail km អាស័យដ្ឋានទាំងអស់៖
|
||
all available info admin km ព័ត៌មានដែលមានទាំងអស់។
|
||
all filtered mail km ត្រងទាំងអស់។
|
||
all messages in the folder will be lost mail km សារទាំងអស់នៅក្នុងថតនឹងបាត់បង់
|
||
all my email addresses mail km អាសយដ្ឋានអុីមែលរបស់ខ្ញុំទាំងអស់។
|
||
all of mail km ទាំងអស់
|
||
all subfolders will be deleted too, and all messages in all affected folders will be lost mail km ថតរងទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបផងដែរ ហើយសារទាំងអស់នៅក្នុងថតដែលរងផលប៉ះពាល់ទាំងអស់នឹងត្រូវបាត់បង់
|
||
allow mail km អនុញ្ញាត
|
||
allow external images mail km អនុញ្ញាតឱ្យរូបភាពខាងក្រៅ
|
||
allow external images from listed domains mail km អនុញ្ញាតឱ្យរូបភាពខាងក្រៅពីដែនដែលបានរាយបញ្ជី
|
||
allow images from external sources in html emails mail km អនុញ្ញាតឱ្យរូបភាពពីប្រភពខាងក្រៅនៅក្នុងអុីមែល HTML
|
||
allow images from listed domains in html emails mail km អនុញ្ញាតឱ្យរូបភាពពីដែនដែលបានរាយក្នុងអុីមែល HTML
|
||
allow users to create further identities mail km អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់បង្កើតអត្តសញ្ញាណបន្ថែម
|
||
allways a new window mail km បង្អួចថ្មីជានិច្ច
|
||
always mail km ជានិច្ច
|
||
always allow external sources from %1 mail km តែងតែអនុញ្ញាតប្រភពខាងក្រៅពី%1
|
||
always show html emails mail km តែងតែបង្ហាញអុីមែល HTML
|
||
always show notifiction mail km បង្ហាញការជូនដំណឹងជានិច្ច
|
||
an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail km កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលព្យាយាមលុបសិទ្ធិ ACL ចេញពីគណនី%1!
|
||
and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail km ហើយច្បាប់ដែលមានអាទិភាព %1 ឥឡូវនេះទទួលបានអាទិភាព %2
|
||
answered mail km ឆ្លើយ
|
||
any of mail km ណាមួយនៃ
|
||
any status mail km ស្ថានភាពណាមួយ។
|
||
append mail km បន្ថែម
|
||
appended after reply before sending mail km បន្ថែមបន្ទាប់ពីការឆ្លើយតបមុនពេលផ្ញើ
|
||
application mail expected but got: %1 mail km អុីមែលកម្មវិធីត្រូវបានរំពឹងទុក ប៉ុន្តែបានទទួល៖ %1
|
||
archive folder mail km ថតឯកសារ
|
||
are you sure you want to delete all selected folders? mail km តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបថតដែលបានជ្រើសរើសទាំងអស់មែនទេ?
|
||
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail km តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់ផ្លាស់ទីថត%1 ទៅថត%2?
|
||
arrival mail km បានទទួល
|
||
ask for permission mail km សុំការអនុញ្ញាត
|
||
attach files mail km ភ្ជាប់ឯកសារ
|
||
attach users vcard at compose to every new mail mail km ភ្ជាប់អ្នកប្រើប្រាស់ VCard នៅពេលសរសេរទៅគ្រប់សំបុត្រថ្មី។
|
||
attach vcard mail km ភ្ជាប់ vCard
|
||
attachment mail km ឯកសារភ្ជាប់
|
||
attachment has been saved successfully. mail km ឯកសារភ្ជាប់ត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
|
||
attachments mail km ឯកសារភ្ជាប់
|
||
attachments, ... mail km ឯកសារភ្ជាប់, ...
|
||
authentication mail km ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ
|
||
available personal email-accounts/profiles mail km គណនី/កម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដែលអាចប្រើបាន
|
||
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. would you like to proceed? mail km ត្រូវដឹងដោយបន្ថែមឯកសារដែលបានជ្រើសរើសទាំងអស់ជាទម្រង់ %1 វាក៏នឹងផ្លាស់ប្តូរឯកសារភ្ជាប់ដែលមានស្រាប់ទាំងអស់នៅក្នុងបញ្ជីទៅជារបៀប %2 ផងដែរ។ \n \n តើអ្នកចង់បន្តទេ?
|
||
be aware that all attachments will be sent as %1! mail km ត្រូវដឹងថាឯកសារភ្ជាប់ទាំងអស់នឹងត្រូវបានផ្ញើជា%1!
|
||
before reply, visible during compose mail km មុនពេលឆ្លើយតប អាចមើលឃើញក្នុងអំឡុងពេលសរសេរ
|
||
blacklisted mails are marked as spam mail km សំបុត្រក្នុងបញ្ជីខ្មៅត្រូវបានសម្គាល់ថាជាសារឥតបានការ
|
||
but check shared folders mail km ប៉ុន្តែពិនិត្យមើលថតដែលបានចែករំលែក
|
||
by date mail km តាមកាលបរិច្ឆេទ
|
||
by default 'http://' is just replaced with 'https://'. feel free to configure 'https://proxy.egroupware.org/' to also load images only available via http. mail km តាមលំនាំដើម 'http://' គឺគ្រាន់តែជំនួសដោយ 'https://'។ មានអារម្មណ៍សេរីក្នុងការកំណត់ 'https://proxy.egroupware.org/' ដើម្បីផ្ទុករូបភាពដែលមានតែតាមរយៈ http ប៉ុណ្ណោះ។
|
||
caching of flags mail km ការរក្សាទុកទង់ជាតិ
|
||
can not open imap connection mail km មិនអាចបើកការតភ្ជាប់ IMAP បានទេ។
|
||
can not resolve the winmail.dat attachment! mail km មិនអាចដោះស្រាយឯកសារភ្ជាប់ winmail.dat បានទេ!
|
||
canceled deletion due to user interaction mail km បានលុបចោលការលុបដោយសារតែអន្តរកម្មរបស់អ្នកប្រើ
|
||
certificate info for email %1 mail km ព័ត៌មានវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់អុីមែល%1
|
||
change editor type mail km ប្តូរកម្មវិធីនិពន្ធទៅជារបៀប HTML
|
||
changed profile mail km បានផ្លាស់ប្តូរទម្រង់
|
||
changing subject failed because of %1 mail km ការផ្លាស់ប្តូរប្រធានបទបានបរាជ័យដោយសារតែ %1
|
||
changing subject failed folder %1 does not exist mail km ការផ្លាស់ប្តូរប្រធានបទដែលបានបរាជ័យក្នុងថត%1 មិនមានទេ។
|
||
check message against next rule also mail km សូមពិនិត្យមើលសារប្រឆាំងនឹងច្បាប់បន្ទាប់ផងដែរ។
|
||
check to receive a notification when the message is read (note: not all clients support this and/or the receiver may not authorize the notification) mail km ពិនិត្យដើម្បីទទួលបានការជូនដំណឹងនៅពេលសារត្រូវបានអាន (ចំណាំ៖ មិនមែនអតិថិជនទាំងអស់គាំទ្រវាទេ និង/ឬអ្នកទទួលមិនអាចអនុញ្ញាតការជូនដំណឹង)
|
||
check to save as calendar event on send mail km ពិនិត្យដើម្បីរក្សាទុកជាព្រឹត្តិការណ៍នៅពេលផ្ញើ
|
||
check to save as infolog on send mail km ពិនិត្យដើម្បីរក្សាទុកជា infolog នៅលើការផ្ញើ
|
||
check to save as tracker entry on send mail km ពិនិត្យដើម្បីរក្សាទុកជាធាតុតាមដាននៅពេលផ្ញើ
|
||
choose file mail km ជ្រើសរើសឯកសារ
|
||
common acl mail km ACL ទូទៅ
|
||
compose mail km តែង
|
||
compose as new mail km តែងដូចថ្មី។
|
||
compress folder mail km បង្ហាប់ថត
|
||
condition mail km លក្ខខណ្ឌ
|
||
configuration settings mail km ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ
|
||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail km តម្លៃដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនឹងត្រូវបានកំណត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅលើប្រអប់សរសេរសម្រាប់វាលដែលគោរពនៅពេលសរសេរអុីមែលថ្មី។
|
||
confirm mail km បញ្ជាក់
|
||
confirm attach message mail km បញ្ជាក់ការភ្ជាប់សារ
|
||
confirm move to folder mail km បញ្ជាក់ការផ្លាស់ទីទៅថតឯកសារ
|
||
connect to profile %1 mail km ភ្ជាប់ទៅកម្រងព័ត៌មាន%1
|
||
connection status mail km ស្ថានភាពការតភ្ជាប់
|
||
contact label mail km ស្លាកទំនាក់ទំនង
|
||
contains mail km មាន
|
||
contains(*) mail km មាន (*)
|
||
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail km បំប្លែងសំបុត្រទៅជាធាតុ ហើយភ្ជាប់ឯកសារភ្ជាប់របស់វាទៅធាតុនេះ (ស្តង់ដារ)
|
||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail km បំប្លែងសំបុត្រទៅជាធាតុ ភ្ជាប់ឯកសារភ្ជាប់របស់វា និងបន្ថែមសារឆៅ (message/rfc822 (.eml)) ជាឯកសារភ្ជាប់
|
||
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail km បំប្លែងតែសំបុត្រទៅជាធាតុ (មិនអើពើឯកសារភ្ជាប់ដែលអាចមាន)
|
||
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail km បានចម្លងសារ %1 ពី %2 ទៅ % 3
|
||
copy to mail km ចម្លងទៅ
|
||
could not append message: mail km មិនអាចបន្ថែមសារ៖
|
||
could not save the acl because some names are empty mail km មិនអាចរក្សាទុក ACL បានទេ ដោយសារឈ្មោះខ្លះទទេ
|
||
create new account mail km បង្កើតគណនីថ្មី
|
||
cross account forward attachment is not allowed! mail km ឯកសារភ្ជាប់បញ្ជូនបន្តគណនីឆ្លងមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ!
|
||
current folder mail km ថតបច្ចុប្បន្ន
|
||
current subject mail km ប្រធានបទបច្ចុប្បន្ន
|
||
currently: mail km បច្ចុប្បន្ន៖
|
||
date(newest first) mail km កាលបរិច្ឆេទ (ថ្មីបំផុតដំបូង)
|
||
date(oldest first) mail km កាលបរិច្ឆេទ (ចាស់ជាងគេដំបូង)
|
||
deactive mail km សកម្ម
|
||
default sorting order mail km លំដាប់តម្រៀបលំនាំដើម
|
||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail km មុខងារត្រូវបានបើកនៅក្នុងរបារឧបករណ៍កម្មវិធីនិពន្ធ HTML នៅពេលសរសេរអុីមែល
|
||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail km តម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ចងចាំឃ្លាសម្ងាត់ S/MIME ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាននាទី
|
||
default your name and email common km កំណត់ឈ្មោះ និងអុីមែលរបស់អ្នកតាមលំនាំដើម
|
||
defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available. mail km កំណត់អ្វីដែលត្រូវបង្ហាញជាស្លាកទំនាក់ទំនងសម្រាប់ទំនាក់ទំនងដែលបានបន្ថែមទៅក្នុង To/Cc/Bcc នៅពេលសរសេរអុីមែល។ លំនាំដើមគឺនាមត្រកូល នាមត្រកូល និងមធ្យោបាយទទេ រួមបញ្ចូលអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលមាន។
|
||
defines what to show as identity label on mail folder header common km កំណត់អ្វីដែលត្រូវបង្ហាញជាស្លាកអត្តសញ្ញាណនៅលើបឋមកថាថតសំបុត្រ
|
||
delete folder mail km លុបថតឯកសារ
|
||
delete folder %1 ? mail km លុបថត%1?
|
||
delete this acl mail km លុប ACL នេះ។
|
||
deleted mail km បានលុប
|
||
deleted %1 messages in %2 mail km បានលុបសារ %1 ក្នុង %2
|
||
deleted! mail km លុបហើយ!
|
||
deleting %1 folders in progress ... mail km កំពុងលុបថត %1 កំពុងដំណើរការ...
|
||
deleting folders mail km ការលុបថតឯកសារ
|
||
deny certain groups access to following features mail km បដិសេធការចូលប្រើប្រាស់ក្រុមមួយចំនួនចំពោះមុខងារដូចខាងក្រោម
|
||
directories have to be shared. mail km ថតឯកសារត្រូវតែចែករំលែក។
|
||
disable mail km បិទ
|
||
disable caching of flags mail km បិទការរក្សាទុកទង់ជាតិ
|
||
disable horizontal rule for separation of mail body from signature mail km បិទក្បួនផ្តេកសម្រាប់ការបំបែកតួសំបុត្រចេញពីហត្ថលេខា
|
||
disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676) mail km បិទការប្រើបន្ទាត់ដែលបានហូរក្នុងសំបុត្រធម្មតា (RFC3676)
|
||
disabled! mail km ពិការ!
|
||
discard mail km បោះបង់
|
||
discard message mail km បោះបង់សារ
|
||
display messages in multiple windows mail km បង្ហាញសារនៅក្នុងបង្អួចច្រើន។
|
||
display of html emails mail km ការបង្ហាញអុីមែល HTML
|
||
display of identities admin km បង្ហាញអត្តសញ្ញាណ
|
||
display only when no plain text is available mail km បង្ហាញតែនៅពេលដែលគ្មានអត្ថបទធម្មតាទេ។
|
||
displaying html messages is disabled mail km ការបង្ហាញសារ HTML ត្រូវបានបិទ
|
||
displaying plain messages is disabled mail km ការបង្ហាញសារធម្មតាត្រូវបានបិទ
|
||
do not auto create folders mail km កុំបង្កើតថតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
||
do not forward mail km កុំបញ្ជូនបន្ត
|
||
do you really want to apply %1 to all messages in the current view? mail km តើអ្នកពិតជាចង់អនុវត្ត%1 ទៅសារទាំងអស់ក្នុងទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្នឬ?
|
||
do you really want to delete folder %1 ? mail km តើអ្នកពិតជាចង់លុបថត%1 មែនទេ?
|
||
do you really want to delete this rule mail km តើអ្នកពិតជាចង់លុបច្បាប់នេះមែនទេ?
|
||
do you really want to mark all messages as read in the current folder? mail km តើអ្នកពិតជាចង់សម្គាល់សារទាំងអស់ថាបានអាននៅក្នុងថតបច្ចុប្បន្នឬ?
|
||
do you really want to remove all labels from all messages in the current folder? mail km តើអ្នកពិតជាចង់លុបស្លាកទាំងអស់ចេញពីសារទាំងអស់នៅក្នុងថតបច្ចុប្បន្នមែនទេ?
|
||
do you really want to remove all rights from this account? mail km តើអ្នកពិតជាចង់ដកសិទ្ធិទាំងអស់ចេញពីគណនីនេះមែនទេ?
|
||
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail km តើអ្នកពិតជាចង់បិទ/បើកទង់%1 សម្រាប់សារទាំងអស់នៅក្នុងទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្នឬ?
|
||
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view? mail km តើអ្នកពិតជាចង់បិទបើកស្លាក%1 សម្រាប់សារទាំងអស់ក្នុងទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្នឬ?
|
||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail km តើអ្នកចង់ត្រូវបានសួររកការបញ្ជាក់មុនពេលភ្ជាប់សារដែលបានជ្រើសទៅសំបុត្រថ្មីឬ?
|
||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail km តើអ្នកចង់ត្រូវបានសួររកការបញ្ជាក់មុនពេលផ្លាស់ទីសារដែលបានជ្រើសទៅថតផ្សេងទៀតឬ?
|
||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail km តើអ្នកចង់ការពារការកែសម្រួល/ការរៀបចំច្បាប់តម្រង (ទោះបីជា Sieve ត្រូវបានបើកក៏ដោយ)?
|
||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail km តើអ្នកចង់ការពារការកែសម្រួល/រៀបចំការជូនដំណឹងតាមប្រៃសណីយ៍ទៅកាន់អាសយដ្ឋានអុីមែលផ្សេងទៀតទេ ប្រសិនបើអុីមែលមកដល់ (ទោះបីជា Sieve ត្រូវបានបើក) ឬ?
|
||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail km តើអ្នកចង់ការពារការកែសម្រួល/រៀបចំការជូនដំណឹងអវត្តមាន/វិស្សមកាល (ទោះបីជា Sieve ត្រូវបានបើកក៏ដោយ)?
|
||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail km តើអ្នកចង់រារាំងការគ្រប់គ្រងថត (បង្កើត សិទ្ធិចូលដំណើរការ និងការជាវ) ដែរឬទេ?
|
||
does not contain mail km មិនមាន
|
||
does not exist on imap server. mail km មិនមាននៅលើម៉ាស៊ីនមេ IMAP ទេ។
|
||
does not match mail km មិនត្រូវគ្នា។
|
||
does not match regexp mail km មិនត្រូវគ្នានឹង regexp
|
||
don't use draft folder mail km កុំប្រើថតព្រាង
|
||
don't use sent mail km កុំប្រើ Sent
|
||
don't use template folder mail km កុំប្រើថតពុម្ព
|
||
don't use trash mail km កុំប្រើធុងសំរាម
|
||
download attachments mail km ទាញយកឯកសារភ្ជាប់
|
||
draft mail km សេចក្តីព្រាង
|
||
draft folder mail km ថតព្រាង
|
||
drafts mail km សេចក្តីព្រាង
|
||
drafts folder mail km ថតឯកសារព្រាង
|
||
edit account mail km កែសម្រួលគណនី
|
||
edit account ... mail km កែសម្រួលគណនី...
|
||
edit folder acl mail km កែសម្រួលថត ACL
|
||
edit folder acl ... mail km កែសម្រួលថត ACL...
|
||
edit vacation settings mail km កែសម្រួលការកំណត់វិស្សមកាល
|
||
effective only if server supports acl at all admin km មានប្រសិទ្ធភាពលុះត្រាតែម៉ាស៊ីនមេគាំទ្រ ACL ទាំងអស់។
|
||
email notification successfully updated! mail km បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជូនដំណឹងតាមអុីមែលដោយជោគជ័យ!
|
||
email notification update failed mail km ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជូនដំណឹងតាមអុីមែលបានបរាជ័យ
|
||
email notification update failed! you need to set an email address! mail km ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជូនដំណឹងតាមអុីមែលបានបរាជ័យ! អ្នកត្រូវកំណត់អាសយដ្ឋានអុីមែល!
|
||
emailaddress admin km អាស័យដ្ឋានអុីម៉េល
|
||
emailadmin: profilemanagement mail km អុីមែលអ្នកគ្រប់គ្រង៖ ការគ្រប់គ្រងទម្រង់
|
||
emails in blacklisted domains are marked as spam mail km អុីមែលក្នុងបញ្ជីខ្មៅត្រូវបានសម្គាល់ថាជាសារឥតបានការ
|
||
emails in whitelisted domains are not marked as spam mail km អុីមែលក្នុងដែនក្នុងបញ្ជីសមិនត្រូវបានសម្គាល់ថាជាសារឥតបានការទេ។
|
||
empty junk mail km ឯកសារឥតបានការ/សារឥតបានការទទេ
|
||
empty trash mail km សំរាមទទេ
|
||
empty trash and junk mail km សម្អាតធុងសំរាម និងសំរាម
|
||
enable mail km បើក
|
||
enabled mail km បានបើក
|
||
enabled! mail km បើកដំណើរការ!
|
||
encrypt mail km អ៊ិនគ្រីប
|
||
encrypt your message with smime certificate mail km អ៊ិនគ្រីបសាររបស់អ្នកជាមួយវិញ្ញាបនបត្រ S/MIME
|
||
encryption mail km ការអ៊ិនគ្រីប
|
||
enter the name for the new folder: mail km បញ្ចូលឈ្មោះសម្រាប់ថតឯកសារថ្មី៖
|
||
error saving %1! mail km កំហុសក្នុងការរក្សាទុក%1!
|
||
error while setting acl for folder %1! mail km កំហុសខណៈពេលកំណត់ ACL សម្រាប់ថត%1!
|
||
error while setting folder mail km កំហុសខណៈពេលកំណត់ថត
|
||
error: mail km កំហុស៖
|
||
error: could not save acl mail km កំហុស៖ មិនអាចរក្សាទុក ACL បានទេ។
|
||
error: could not save message as draft mail km កំហុស៖ មិនអាចរក្សាទុកសារជាសេចក្តីព្រាងបានទេ។
|
||
error: could not save rule mail km កំហុស៖ មិនអាចរក្សាទុកច្បាប់បានទេ។
|
||
error: could not send message. mail km កំហុស៖ មិនអាចផ្ញើសារបានទេ។
|
||
error: message could not be displayed. mail km កំហុស៖ សារមិនអាចបង្ហាញបានទេ។
|
||
esync will fail without a working email configuration! mail km eSync នឹងបរាជ័យដោយគ្មានការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអុីមែលដែលដំណើរការ!
|
||
event details follow mail km ព័ត៌មានលម្អិតអំពីព្រឹត្តិការណ៍
|
||
everyone mail km គ្រប់គ្នា
|
||
examine namespace to retrieve folders in others and shared mail km ពិនិត្យលំហឈ្មោះដើម្បីទាញយកថតឯកសារផ្សេងៗ និងចែករំលែក
|
||
extended mail km ពង្រីក
|
||
extra sent folders mail km ថតដែលបានផ្ញើបន្ថែម
|
||
failed to delete %1 mail km បានបរាជ័យក្នុងការលុប%1
|
||
failed to delete %1 ! reason: %2 mail km បរាជ័យក្នុងការលុប %1 ! ហេតុផល៖ %2
|
||
failed to delete %1. server responded: mail km បានបរាជ័យក្នុងការលុប%1។ ម៉ាស៊ីនមេបានឆ្លើយតប៖
|
||
failed to move %1 ! reason: %2 mail km បានបរាជ័យក្នុងការផ្លាស់ទី%1 ! ហេតុផល៖ %2
|
||
failed to rename %1 ! reason: %2 mail km បានបរាជ័យក្នុងការប្តូរឈ្មោះ%1 ! ហេតុផល៖ %2
|
||
failed to subscribe folder %1! mail km បរាជ័យក្នុងការជាវថត %1!
|
||
failed to unsubscribe folder %1! mail km បានបរាជ័យក្នុងការឈប់ជាវថត %1!
|
||
file into mail km ឯកសារចូលទៅក្នុង
|
||
file into: mail km ឯកសារចូលទៅក្នុង៖
|
||
file rejected, no %2. is:%1 mail km ឯកសារត្រូវបានច្រានចោល គ្មាន%2។ គឺ៖%1
|
||
filemanager mail km កម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ
|
||
filemode has been switched to %1 mail km របៀបឯកសារត្រូវបានប្តូរទៅ៖ %1
|
||
files mail km ឯកសារ
|
||
flag / unflag mail km Flag / Unflag
|
||
flag or unflag a mail mail km Flag ឬUnflagសំបុត្រ
|
||
flagged mail km flagged
|
||
flagged %1 messages as %2 in %3 mail km បានដាក់ទង់សារ %1 ជា%2 ក្នុង % 3
|
||
flagged %1 messages as flagged in %2 mail km បានដាក់ទង់សារ %1 ដែលបានដាក់ទង់ក្នុង %2
|
||
flagged %1 messages as unflagged in %2 mail km បានដាក់ទង់ %1 សារថាមិនបានដាក់ទង់នៅក្នុង %2
|
||
flagged / unflagged mail km Flagged / Unflagged
|
||
folder mail km ថតឯកសារ
|
||
folder %1 %2 failed because of %3! mail km ថត %1 %2 បរាជ័យ ដោយសារ % 3!
|
||
folder %1 %2 failed! mail km ថត%1%2 បានបរាជ័យ!
|
||
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2 mail km ថត %1 ត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យ ទោះបីជាការជាវបានបរាជ័យដោយសារ%2
|
||
folder %1 is moving to folder %2 mail km ថត%1 កំពុងផ្លាស់ទីទៅថត%2
|
||
folder management mail km ការគ្រប់គ្រងថតឯកសារ
|
||
folder management ... mail km ការគ្រប់គ្រងថតឯកសារ...
|
||
folder settings mail km ការកំណត់ថត
|
||
for e.g.: mpeg mail km ឧទាហរណ៍៖ mpeg
|
||
for eg.: mpeg mail km ឧទាហរណ៍៖ mpeg
|
||
force html mail km បង្ខំ HTML
|
||
force plain text mail km បង្ខំអត្ថបទធម្មតា។
|
||
forward mail km ទៅមុខ
|
||
forward as attachment mail km ទៅមុខជាឯកសារភ្ជាប់
|
||
forward inline mail km ទៅមុខក្នុងជួរ
|
||
forward messages to: mail km បញ្ជូនបន្តសារទៅ៖
|
||
forward messages: mail km បញ្ជូនបន្តសារ៖
|
||
forward to mail km ទៅមុខ
|
||
forward to address (*): mail km បញ្ជូនបន្តទៅអាសយដ្ឋាន (*)៖
|
||
forwarding of this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to forward content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail km ការបញ្ជូនបន្តសារនេះបរាជ័យ ដោយសារខ្លឹមសារនៃសារនេះហាក់ដូចជាត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប និងមិនអាចឌិគ្រីបបានត្រឹមត្រូវ។ ប្រសិនបើអ្នកនៅតែចង់បញ្ជូនបន្តខ្លឹមសារនៃសារដែលបានអ៊ិនគ្រីបនេះ អ្នកអាចព្យាយាមប្រើការបញ្ជូនបន្តជាឯកសារភ្ជាប់ជំនួសវិញ។
|
||
forwards mail km ទៅមុខ
|
||
from mail km ពី
|
||
from(a->z) mail km ពី (A->Z)
|
||
from(z->a) mail km ពី (Z-> A)
|
||
general admin km ទូទៅ
|
||
general settings mail km ការកំណត់ទូទៅ
|
||
get acl rights failed from imap server! mail km ទទួលបានសិទ្ធិ ACL បានបរាជ័យពីម៉ាស៊ីនមេ IMAP!
|
||
greater than mail km ធំជាង
|
||
ham folder mail km ថត Ham
|
||
handling of external http images / mixed content in mails mail km ការគ្រប់គ្រងរូបភាព http ខាងក្រៅ / មាតិកាចម្រុះនៅក្នុងសំបុត្រ
|
||
header mail km បឋមកថា
|
||
header lines mail km បន្ទាត់ក្បាល
|
||
high mail km ខ្ពស់
|
||
hold %1 to drag files to your computer mail km សង្កត់%1 ដើម្បីអូសឯកសារទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។
|
||
home page folders mail km ថតទំព័រដើម
|
||
hostname or ip mail km ឈ្មោះម៉ាស៊ីន ឬ IP
|
||
how often to check with the server for new mail mail km តើត្រូវពិនិត្យជាមួយម៉ាស៊ីនមេញឹកញាប់ប៉ុណ្ណាសម្រាប់សំបុត្រថ្មី។
|
||
how should the available information on identities be displayed admin km តើព័ត៌មានដែលមាននៅលើអត្តសញ្ញាណគួរតែត្រូវបានបង្ហាញយ៉ាងដូចម្តេច
|
||
how to forward messages mail km របៀបបញ្ជូនសារ
|
||
html mail km HTML
|
||
html mode mail km របៀប HTML
|
||
ident name mail km ឈ្មោះអត្តសញ្ញាណ
|
||
ident name email mail km ឈ្មោះអត្តសញ្ញាណ [អុីមែល]
|
||
ident name organization email mail km ឈ្មោះអង្គការ [អុីមែល]
|
||
identity mail km អត្តសញ្ញាណ
|
||
identity label mail km ស្លាកសញ្ញា
|
||
identity+signature mail km អត្តសញ្ញាណ+ហត្ថលេខា
|
||
if mail km IF
|
||
if authentication required mail km ប្រសិនបើការផ្ទៀងផ្ទាត់ត្រូវបានទាមទារ
|
||
if different from email address mail km ប្រសិនបើខុសពីអាសយដ្ឋានអុីមែល
|
||
if from contains:(*) mail km ប្រសិនបើមានពី៖ (*)
|
||
if mail body content / attachment type mail km ប្រសិនបើ mail body content / attachment type
|
||
if mail body message type mail km ប្រសិនបើ mail body message ប្រភេទ
|
||
if mail header mail km ប្រសិនបើក្បាលសំបុត្រ
|
||
if message size mail km ប្រសិនបើទំហំសារ
|
||
if shown, which folders should appear on the home page mail km ប្រសិនបើបង្ហាញ ថតណាមួយគួរតែបង្ហាញនៅលើទំព័រដើម
|
||
if subject contains:(*) mail km ប្រសិនបើប្រធានបទមាន៖ (*)
|
||
if to contains:(*) mail km ប្រសិនបើមាន: (*)
|
||
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail km ប្រសិនបើអ្នកចង់ឃើញការមើលជាមុននៃសំបុត្រដោយចុចតែម្តងទៅលើប្រធានបទនោះ សូមបើកដំណើរការនេះ។
|
||
if you would like to select multiple folders in one action, you can hold ctrl key then select a folder as start range and another folder within a same level as end range, all folders in between will be selected or unselected based on their current status. mail km ប្រសិនបើអ្នកចង់ជ្រើសរើសថតច្រើនក្នុងសកម្មភាពមួយ អ្នកអាចសង្កត់គ្រាប់ចុច ctrl បន្ទាប់មកជ្រើសរើសថតជាជួរចាប់ផ្តើម និងថតផ្សេងទៀតក្នុងកម្រិតដូចគ្នាជាមួយជួរបញ្ចប់ ថតទាំងអស់នៅចន្លោះនឹងត្រូវបានជ្រើសរើស ឬមិនជ្រើសរើសដោយផ្អែកលើស្ថានភាពបច្ចុប្បន្នរបស់វា។
|
||
imap mail km IMAP
|
||
imap - incoming mail mail km IMAP - សំបុត្រចូល
|
||
imap administration mail km ការគ្រប់គ្រង IMAP
|
||
imap server mail km ម៉ាស៊ីនមេ IMAP
|
||
imap timeout mail km អស់ពេល IMAP
|
||
import message mail km សារនាំចូល
|
||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail km ការនាំចូលសារ%1 បានបរាជ័យ។ មិនអាចរក្សាទុកសារទៅថត%2 ដោយសារ៖ % 3
|
||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail km ការនាំចូលសារ%1 បានបរាជ័យ។ ថតទិសដៅ%2 មិនមានទេ។
|
||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail km ការនាំចូលសារ%1 បានបរាជ័យ។ ថតទិសដៅមិនត្រូវបានកំណត់ទេ។
|
||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail km ការនាំចូលសារ%1 បានបរាជ័យ។ គ្មានទំនាក់ទំនងដើម្បីបញ្ចូលគ្នា និងផ្ញើទៅកាន់ការបញ្ជាក់។
|
||
importance mail km សារៈសំខាន់
|
||
important mail km សំខាន់
|
||
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail km ក្នុងប្រអប់សំបុត្រ៖ %1 ដែលមានលេខសម្គាល់៖ %2 និងលេខសម្គាល់ផ្នែក៖ % 3
|
||
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail km ដើម្បីការពារភាពឯកជនរបស់អ្នក ប្រភពខាងក្រៅទាំងអស់នៅក្នុងអុីមែលនេះត្រូវបានរារាំង។
|
||
inbox mail km ប្រអប់សំបុត្រ
|
||
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail km ការចាប់ផ្តើមនៃម៉ូឌុលសំបុត្របានបរាជ័យ។ សូមប្រើអ្នកជំនួយការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ដើម្បីកែតម្រូវការកំណត់។
|
||
inline mail km ក្នុងជួរ
|
||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail km បញ្ចូលហត្ថលេខានៅផ្នែកខាងលើនៃសារថ្មី (ឬឆ្លើយតប) នៅពេលបើកប្រអប់សរសេរ (អ្នកប្រហែលជាមិនអាចប្តូរហត្ថលេខាបានទេ)
|
||
job mail km ការងារ
|
||
junk mail km សំរាម
|
||
junk folder mail km ថតឯកសារឥតបានការ
|
||
keep a copy of the message in your inbox mail km រក្សាច្បាប់ចម្លងនៃសារនៅក្នុងប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។
|
||
kilobytes mail km គីឡូបៃ
|
||
later mail km ពេលក្រោយ
|
||
learning as ham (not spam) failed because of %1 mail km ការរៀនជា Ham (មិនមែនជាសារឥតបានការ) បានបរាជ័យដោយសារតែ%1
|
||
learning as spam failed because of %1 mail km ការរៀនជាសារឥតបានការបានបរាជ័យដោយសារតែ%1
|
||
less than mail km តិចជាង
|
||
limit mailing list results when searching for addresses mail km កំណត់លទ្ធផលបញ្ជីសំបុត្ររួមនៅពេលស្វែងរកអាសយដ្ឋាន
|
||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail km បញ្ជីសកម្មភាពដែលត្រូវប្តូរ/បើកដំណើរការតាមលំនាំដើម (ឧ. សរសេរសំបុត្ររក្សាទុកជាសកម្មភាពព័ត៌មាន)
|
||
mail common km សំបុត្រ
|
||
mail acl mail km អុីមែល ACL
|
||
mail filter mail km តម្រងសំបុត្រ
|
||
mail filter rule mail km ច្បាប់តម្រងសំបុត្រ
|
||
mail settings mail km ការកំណត់សំបុត្រ
|
||
mail source mail km ប្រភពសំបុត្រ
|
||
mail-address mail km អាសយដ្ឋានអុីមែល
|
||
mailaccount mail km គណនីអុីមែល
|
||
mailinglist mail km បញ្ជីសំបុត្ររួម
|
||
mails common km សំបុត្រ
|
||
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail km សំបុត្រអាចត្រូវបានចម្លងទៅថតនោះតាមរយៈម៉ឺនុយបរិបទ ប្រសិនបើថតត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។
|
||
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail km Mailserver បានរាយការណ៍៖\n%1 \nតើអ្នកចង់បន្តដោយការលុបសារដែលបានជ្រើសរើសភ្លាមៗទេ (ចុចយល់ព្រម)?\nបើមិនដូច្នេះទេ សូមព្យាយាមលុបថតឯកសាររបស់អ្នកមុនពេលបន្ត។ (ចុចបោះបង់)
|
||
mark all as read mail km សម្គាល់ទាំងអស់ថាបានអាន
|
||
mark all messages in folder as read mail km សម្គាល់សារទាំងអស់នៅក្នុងថតថាបានអានហើយ។
|
||
mark as deleted mail km សម្គាល់ថាបានលុប
|
||
match: mail km ការប្រកួត៖
|
||
matches mail km ការប្រកួត
|
||
matches regexp mail km ផ្គូផ្គង regexp
|
||
mbstring.func_overload=0 is required for correct mail processing! mail km mbstring.func_overload=0 គឺចាំបាច់សម្រាប់ដំណើរការសំបុត្រត្រឹមត្រូវ!
|
||
message body mail km សារ
|
||
message learned as ham (not spam) and moved back to inbox mail km សារបានរៀនថាជា Ham (មិនមែនជាសារឥតបានការ) ហើយបានប្តូរទៅប្រអប់សារវិញ។
|
||
message learned as spam and moved to spam folder mail km សារបានរៀនថាជាសារឥតបានការ ហើយបានផ្លាស់ទីទៅថតសារឥតបានការ
|
||
message preview area mail km តំបន់មើលសារជាមុន
|
||
message saved successfully. mail km សារត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
|
||
message send failed: %1 mail km ការផ្ញើសារបានបរាជ័យ៖ %1
|
||
message send successfully. mail km ផ្ញើសារដោយជោគជ័យ។
|
||
message verified successfully but the signer’s certificate could not be verified. mail km សារបានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយជោគជ័យ ប៉ុន្តែវិញ្ញាបនបត្ររបស់អ្នកចុះហត្ថលេខាមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បានទេ។
|
||
message verified successfully. mail km សារបានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយជោគជ័យ។
|
||
miscellaneous mail km ផ្សេងៗ
|
||
modify subject mail km កែប្រែប្រធានបទ
|
||
modify subject of this message mail km កែប្រែប្រធានបទនៃសារនេះ។
|
||
move mail km ផ្លាស់ទី
|
||
move folder mail km ផ្លាស់ទីថត
|
||
move selected mails to archive mail km ផ្លាស់ទីសំបុត្រដែលបានជ្រើសរើសទៅប័ណ្ណសារ
|
||
move selected to mail km ផ្លាស់ទីដែលបានជ្រើសរើសទៅ
|
||
move to mail km ផ្លាស់ទីទៅ
|
||
move to archive mail km ផ្លាស់ទីទៅថតឯកសារ
|
||
move to trash mail km ផ្លាស់ទីទៅធុងសំរាម
|
||
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail km បានផ្លាស់ទីសារ %1 ពី %2 ទៅ % 3
|
||
moving folders from one mailaccount to another is not supported mail km ការផ្លាស់ទីថតឯកសារពីគណនីសំបុត្រមួយទៅគណនីអុីមែលមួយផ្សេងទៀតមិនត្រូវបានគាំទ្រទេ។
|
||
name of account mail km ឈ្មោះគណនី
|
||
name of imap servers (space separated host or host:port) mail km ឈ្មោះម៉ាស៊ីនមេ IMAP (ម៉ាស៊ីនបំបែកចន្លោះ ឬម៉ាស៊ីន៖ ច្រក)
|
||
never display html emails mail km មិនដែលបង្ហាញអុីមែល HTML ទេ។
|
||
never show mail km មិនដែលបង្ហាញ
|
||
never show notification mail km កុំបង្ហាញការជូនដំណឹង
|
||
new mail from %1 mail km សំបុត្រថ្មីពី%1
|
||
new mail notification mail km ការជូនដំណឹងសារថ្មី។
|
||
new message type mail km ប្រភេទសារថ្មី។
|
||
new subject mail km ប្រធានបទថ្មី។
|
||
no (valid) send folder set in preferences mail km គ្មាន (ត្រឹមត្រូវ) ផ្ញើថតដែលបានកំណត់ក្នុងចំណូលចិត្ត
|
||
no access mail km គ្មានការចូលប្រើ
|
||
no action defined! mail km គ្មានសកម្មភាពកំណត់!
|
||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail km គ្មានអាស័យដ្ឋាន TO/CC/BCC ដែលត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ ហើយគ្មានថតឯកសារដើម្បីរក្សាទុកសារដែលត្រូវផ្តល់។
|
||
no adress, to send this mail to, supplied mail km មិនមានអាសយដ្ឋានត្រូវបានផ្តល់ឱ្យអ្នកណាដើម្បីផ្ញើសំបុត្រនេះ
|
||
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail km គ្មានទិសដៅថតដែលត្រូវបានផ្តល់ឱ្យទេ ហើយក៏គ្មានថតសម្រាប់រក្សាទុកសារ ឬវិធានការផ្សេងទៀតដើម្បីរក្សាទុកសំបុត្រ (រក្សាទុកទៅក្នុង infolog/tracker) ដែលបានផ្តល់ឱ្យ ប៉ុន្តែទាមទារ។
|
||
no folders mail km គ្មានថត
|
||
no message body supplied mail km មិនមានសារពាង្គកាយត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ទេ។
|
||
no plain text part found mail km រកមិនឃើញផ្នែកអត្ថបទធម្មតាទេ។
|
||
no recipient address given! mail km មិនបានផ្តល់អាសយដ្ឋានអ្នកទទួលទេ!
|
||
no send folder set in preferences mail km គ្មានថតផ្ញើកំណត់ក្នុងចំណូលចិត្ត
|
||
no signature mail km គ្មានហត្ថលេខា
|
||
no sneak preview in list mail km មិនមានការមើលជាមុននៅក្នុងបញ្ជីទេ។
|
||
no subject given! mail km មិនបានផ្តល់ប្រធានបទ!
|
||
no subject supplied mail km គ្មានប្រធានបទត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ទេ។
|
||
no text body supplied, check attachments for message text mail km មិនមានតួអត្ថបទត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ទេ សូមពិនិត្យឯកសារភ្ជាប់សម្រាប់អត្ថបទសារ
|
||
no vacation notice text provided. please enter a message. mail km មិនមានអត្ថបទជូនដំណឹងវិស្សមកាលទេ។ សូមបញ្ចូលសារ។
|
||
no valid %1 folder configured! mail km គ្មានថត %1 ដែលបានកំណត់ត្រឹមត្រូវទេ!
|
||
non mail km មិនមែន
|
||
none, create all mail km គ្មាន, បង្កើតទាំងអស់។
|
||
nothing to change. mail km គ្មានអ្វីត្រូវផ្លាស់ប្តូរទេ។
|
||
notify about new mail in this folders mail km ជូនដំណឹងអំពីសំបុត្រថ្មីនៅក្នុងថតឯកសារទាំងនេះ
|
||
notify when new mails arrive in these folders mail km ជូនដំណឹងនៅពេលសំបុត្រថ្មីមកដល់ក្នុងថតឯកសារទាំងនេះ
|
||
on mail km នៅលើ
|
||
on behalf of mail km ក្នុងនាម
|
||
on vacation mail km ក្នុងថ្ងៃវិស្សមកាល
|
||
one address is not valid mail km អាសយដ្ឋានមួយមិនត្រឹមត្រូវទេ។
|
||
only if currently in an other app mail km លុះត្រាតែបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងកម្មវិធីផ្សេង
|
||
only makes sense, if you transport password through a different channel / outside of this mail to recipients! mail km មានតែសមហេតុផលទេ ប្រសិនបើអ្នកដឹកជញ្ជូនពាក្យសម្ងាត់តាមរយៈឆានែលផ្សេង / នៅខាងក្រៅសំបុត្រនេះទៅកាន់អ្នកទទួល!
|
||
only needed for some servers, that do not return all folders on root level queries to retrieve all folders for that level mail km ត្រូវការសម្រាប់តែម៉ាស៊ីនមេមួយចំនួនប៉ុណ្ណោះ ដែលមិនត្រឡប់ថតទាំងអស់នៅលើសំណួរកម្រិត root ដើម្បីទាញយកថតទាំងអស់សម្រាប់កម្រិតនោះ
|
||
only one window mail km បង្អួចតែមួយ
|
||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail km ផ្ញើសារតែប៉ុណ្ណោះ កុំចម្លងកំណែសារទៅថតដែលបានផ្ញើដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ
|
||
open in html mode mail km បើកនៅក្នុងរបៀប HTML
|
||
open in text mode mail km បើកក្នុងទម្រង់អត្ថបទ
|
||
organisation admin km អង្គការ
|
||
organization mail km អង្គការ
|
||
original message mail km សារដើម
|
||
outbox mail km ប្រអប់ចេញ
|
||
password protect mail km ការពារពាក្យសម្ងាត់
|
||
permission denied mail km ការអនុញ្ញាតត្រូវបានបដិសេធ
|
||
please configure access to an existing individual imap account. mail km សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការចូលប្រើគណនី IMAP បុគ្គលដែលមានស្រាប់។
|
||
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog. mail km សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវិញ្ញាបនបត្រ S/MIME របស់អ្នកនៅក្នុងផ្ទាំងការអ៊ិនគ្រីបដែលមានទីតាំងនៅប្រអប់កែសម្រួលគណនី។
|
||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail km សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកដើម្បីធ្វើសុពលភាពប្រសិនបើម៉ាស៊ីនមេរបស់អ្នកគាំទ្រ Serverside Filterrules និងរបៀបបើកពួកវានៅក្នុង EGroupware សម្រាប់គណនីសកម្មរបស់អ្នក (%1) ដែលមានលេខសម្គាល់៖%2។
|
||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside vacationmessages, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail km សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក ដើម្បីធ្វើសុពលភាពប្រសិនបើ Server របស់អ្នកគាំទ្រ Serverside Vacationmessages និងរបៀបបើកពួកវានៅក្នុង EGroupware សម្រាប់គណនីសកម្មរបស់អ្នក (%1) ជាមួយ ID:%2។
|
||
please enter password mail km សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់
|
||
please select a address mail km សូមជ្រើសរើសអាសយដ្ឋាន
|
||
please select the number of days to wait between responses mail km សូមជ្រើសរើសចំនួនថ្ងៃដើម្បីរង់ចាំរវាងការឆ្លើយតប
|
||
please supply the message to send with auto-responses mail km សូមផ្តល់សារដើម្បីផ្ញើជាមួយនឹងការឆ្លើយតបដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
||
please wait while sending your mail mail km សូមរង់ចាំខណៈពេលផ្ញើសំបុត្ររបស់អ្នក។
|
||
post mail km ប្រកាស
|
||
predefined addresses for compose mail km អាសយដ្ឋានដែលបានកំណត់ជាមុនសម្រាប់ការសរសេរ
|
||
prevent managing filters mail km រារាំងការគ្រប់គ្រងតម្រង
|
||
prevent managing folders mail km រារាំងការគ្រប់គ្រងថតឯកសារ
|
||
prevent managing notifications mail km រារាំងការគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹង
|
||
prevent managing vacation notice mail km រារាំងការគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងវិស្សមកាល
|
||
preview pane mail km ផ្ទាំងមើលជាមុន
|
||
primary profile mail km កម្រងព័ត៌មានបឋម
|
||
printing mail km ការបោះពុម្ព
|
||
printview mail km ទិដ្ឋភាពបោះពុម្ព
|
||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail km ដំណើរការឯកសារ%1 បានបរាជ័យ។ បរាជ័យក្នុងការបំពេញតាមកម្រិតមូលដ្ឋាន។
|
||
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin km ផ្ដល់អត្ថបទវិស្សមកាលលំនាំដើម (ប្រើលើសារវិស្សមកាលថ្មីនៅពេលដែលមិនមានសារបានដំឡើងពីមុន)
|
||
push notifications mail km ជំរុញឱ្យមានការជូនដំណឹង
|
||
quicksearch mail km ការស្វែងរកឆាប់រហ័ស
|
||
quicksearch (with cc) mail km ការស្វែងរករហ័ស (រួមបញ្ចូល CC)
|
||
quota limit warning in megabyte (recommended value is 30 mb). mail km ការព្រមានកម្រិតកូតាក្នុងមេហ្គាបៃ (តម្លៃដែលបានណែនាំគឺ 30 មេកាបៃ)។
|
||
quota not provided by server mail km កូតាមិនត្រូវបានផ្តល់ដោយម៉ាស៊ីនមេទេ។
|
||
quota: %1 mail km កូតា៖ %1
|
||
read mail km អាន
|
||
read / unread mail km អាន / មិនទាន់អាន
|
||
readable mail km អាចអានបាន។
|
||
real name mail km ឈ្មោះពិត
|
||
real name email mail km ឈ្មោះពិត [អុីមែល]
|
||
real name organization email mail km ឈ្មោះពិតរបស់អង្គការ [អុីមែល]
|
||
reason! mail km ហេតុផល!
|
||
receive notification mail km ទទួលការជូនដំណឹង
|
||
recursively mail km ដដែលៗ
|
||
refresh time in minutes mail km ពេលវេលាផ្ទុកឡើងវិញក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាននាទី
|
||
refused to delete folder inbox mail km បដិសេធមិនលុបថត INBOX
|
||
refused to delete folder with subfolders mail km បដិសេធមិនលុបថតដែលមានថតរង
|
||
reject with mail km បដិសេធជាមួយ
|
||
reloaded account %1 mail km គណនីដែលបានផ្ទុកឡើងវិញ %1
|
||
reloaded folder %1 mail km បានផ្ទុកថតឡើងវិញ %1
|
||
remember the password for mail km ចងចាំពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់
|
||
remove "%1" from blacklisted domains mail km យក "%1" ចេញពីដែនដែលបានចុះបញ្ជីខ្មៅ
|
||
remove "%1" from blacklisted emails mail km លុប "%1" ចេញពីអុីមែលក្នុងបញ្ជីខ្មៅ
|
||
remove "%1" from whiltelisted domains mail km យក "%1" ចេញពីដែនដែលមិនបានចុះបញ្ជី
|
||
remove "%1" from whiltelisted emails mail km លុប "%1" ចេញពីអុីមែលដែលមិនបានចុះបញ្ជី
|
||
remove all mail km លុបចេញទាំងអស់។
|
||
remove immediately mail km យកចេញភ្លាមៗ
|
||
removed folder %1 mail km បានលុបថត%1
|
||
removing %1 from blacklisted email addresses failed because of %2 mail km ការដក %1 ចេញពីអាសយដ្ឋានអុីមែលក្នុងបញ្ជីខ្មៅបានបរាជ័យដោយសារតែ %2
|
||
removing %1 from whiltelisted email addresses failed because of %2 mail km ការដក %1 ចេញពីអាសយដ្ឋានអុីមែលដែលជាប់ក្នុងបញ្ជីសបានបរាជ័យដោយសារតែ %2
|
||
rename folder mail km ប្តូរឈ្មោះថតឯកសារ
|
||
rename folder %1 ? mail km ប្តូរឈ្មោះថត%1 ?
|
||
rename folder %1 to: mail km ប្តូរឈ្មោះថត%1 ទៅ៖
|
||
renamed folder %1 to %2 mail km បានប្តូរឈ្មោះថត%1 ទៅ %2
|
||
replace 'http://' in image urls with (trailing / required!) mail km ជំនួស 'http://' ក្នុង urls រូបភាពជាមួយ (ការបន្ត / ទាមទារ!)
|
||
replied mail km បានឆ្លើយតប
|
||
reply mail km ឆ្លើយតប
|
||
reply all mail km ឆ្លើយតបទាំងអស់
|
||
reply message type mail km ឆ្លើយតបប្រភេទសារ
|
||
reply to mail km ឆ្លើយតបទៅ
|
||
replying to this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to include content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail km ការឆ្លើយតបសារនេះបរាជ័យ ដោយសារខ្លឹមសារនៃសារនេះហាក់ដូចជាត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប និងមិនអាចឌិគ្រីបបានត្រឹមត្រូវ។ ប្រសិនបើអ្នកនៅតែចង់បញ្ចូលខ្លឹមសារនៃសារដែលបានអ៊ិនគ្រីបនេះ អ្នកអាចព្យាយាមប្រើបញ្ជូនបន្តជាឯកសារភ្ជាប់ជំនួសវិញ។
|
||
replyto mail km ឆ្លើយតប
|
||
report as ham mail km រាយការណ៍ជា Ham
|
||
report as spam mail km រាយការណ៍ថាជាសារឥតបានការ
|
||
report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will learn mail km រាយការណ៍ខ្លឹមសារអុីមែលនេះជា Ham (មិនមែនជាសារឥតបានការ) - ដំណោះស្រាយសារឥតបានការដូចជា spamTitan នឹងរៀន
|
||
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail km រាយការណ៍ខ្លឹមសារអុីមែលនេះជាសារឥតបានការ - ដំណោះស្រាយសារឥតបានការដូចជា spamTitan នឹងរៀន
|
||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail km រកមិនឃើញ PEAR class Mail/mimeDecode.php ទេ។
|
||
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail km តម្រូវឱ្យបិទ ប្រសិនបើអ្នកប្រើ Dovecot ជាមួយនឹងទង់ឯកជនដែលមើលឃើញនៅលើថតដែលបានចែករំលែក ឬអ្នកប្រើប្រាស់!
|
||
resend after how many days? mail km ផ្ញើឡើងវិញប៉ុន្មានថ្ងៃ?
|
||
respond to mail sent to: mail km ឆ្លើយតបទៅសំបុត្រដែលបានផ្ញើទៅ៖
|
||
restrict acl management admin km ដាក់កម្រិតការគ្រប់គ្រង acl
|
||
rights mail km សិទ្ធិ
|
||
row order style mail km រចនាប័ទ្មលំដាប់ជួរ
|
||
rule priority position mail km គោលការណ៍អាទិភាព
|
||
rule with priority mail km គ្រប់គ្រងដោយអាទិភាព
|
||
rules mail km ច្បាប់
|
||
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail km ការអ៊ិនគ្រីប S/MIME បានបរាជ័យព្រោះរកមិនឃើញវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់អាសយដ្ឋានអ្នកផ្ញើ៖%1
|
||
save all mail km រក្សាទុកទាំងអស់។
|
||
save all attachments to filemanager mail km រក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់ទាំងអស់ទៅកម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ
|
||
save as calendar mail km រក្សាទុកជាប្រតិទិន
|
||
save as default mail km រក្សាទុកជាលំនាំដើម
|
||
save as draft mail km រក្សាទុកជាសេចក្តីព្រាង
|
||
save as draft and print mail km រក្សាទុកជាសេចក្តីព្រាង និងបោះពុម្ព
|
||
save as infolog mail km រក្សាទុកជា Infolog
|
||
save as infolog on send mail km រក្សាទុកជា Infolog នៅពេលផ្ញើ
|
||
save as ticket mail km រក្សាទុកជាសំបុត្រ
|
||
save as tracker on send mail km រក្សាទុកជាកម្មវិធីតាមដាននៅពេលផ្ញើ
|
||
save attachment mail km រក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់
|
||
save attachments mail km រក្សាទុកឯកសារភ្ជាប់
|
||
save email mail km រក្សាទុកអុីមែល
|
||
save message to disk mail km រក្សាទុកសារទៅថាស
|
||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail km ការរក្សាទុកសារ%1 បានបរាជ័យ។ មិនអាចរក្សាទុកសារទៅថត%2 ដោយសារ៖ % 3
|
||
save the drafted message as eml file into vfs mail km រក្សាទុកសារដែលបានព្រាងជាឯកសារ eml ទៅក្នុង VFS
|
||
save to disk mail km រក្សាទុកទៅថាស
|
||
save to filemanager mail km រក្សាទុកទៅកម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ
|
||
save: mail km រក្សាទុក៖
|
||
saves subscription changes mail km រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរការជាវ
|
||
saves this acl mail km រក្សាទុក ACL នេះ។
|
||
saves this rule mail km រក្សាទុកច្បាប់នេះ។
|
||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail km ការរក្សាទុកសារ%1 បានបរាជ័យ។ ថតទិសដៅ%2 មិនមានទេ។
|
||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail km ការរក្សាទុកសារ%1 បានជោគជ័យ។ ពិនិត្យថត%2 ។
|
||
saving the rule failed: mail km ការរក្សាទុកច្បាប់បានបរាជ័យ៖
|
||
security mail km សន្តិសុខ
|
||
see attachments for content of the orignial mail mail km សូមមើលឯកសារភ្ជាប់សម្រាប់ខ្លឹមសារនៃសំបុត្រដើម
|
||
select a date mail km ជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ
|
||
select all mail km ជ្រើសរើសទាំងអស់
|
||
select an existing entry in order to append mail content to it mail km ជ្រើសរើសធាតុដែលមានស្រាប់ ដើម្បីបន្ថែមខ្លឹមសារសំបុត្រទៅវា។
|
||
select an item to read mail km ជ្រើសរើសធាតុដែលត្រូវអាន
|
||
select file to attach to message mail km ជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីភ្ជាប់ទៅសារ
|
||
select file to import into folder mail km ជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីនាំចូលទៅក្នុង Folder
|
||
select file(s) from vfs mail km ជ្រើសរើសឯកសារពី VFS
|
||
select files to upload mail km ជ្រើសរើសឯកសារដែលត្រូវបង្ហោះ
|
||
select multiple mail km ជ្រើសរើសច្រើន។
|
||
select or insert email address mail km ជ្រើសរើស ឬបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអុីមែល
|
||
selected mail km បានជ្រើសរើស
|
||
selected date range (with quicksearch) mail km ជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានជ្រើសរើស (ជាមួយការស្វែងរករហ័ស)
|
||
send a reject message: mail km ផ្ញើសារបដិសេធ៖
|
||
send files as mail km ផ្ញើឯកសារជា
|
||
send message and move to send folder (if configured) mail km ផ្ញើសារហើយផ្លាស់ទីទៅថតឯកសារ (ប្រសិនបើបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ)
|
||
send message pgp encrypted: requires keys from all recipients! mail km ផ្ញើសារ PGP ដែលបានអ៊ិនគ្រីប៖ ទាមទារសោពីអ្នកទទួលទាំងអស់!
|
||
sender mail km អ្នកផ្ញើ
|
||
sent mail km បានផ្ញើ
|
||
sent folder mail km បានផ្ញើថត
|
||
server supports special-use folders mail km ម៉ាស៊ីនមេគាំទ្រថតឯកសារប្រើប្រាស់ពិសេស
|
||
serverside filterrules (sieve) are not activated mail km Serverside Filterrules (Sieve) មិនដំណើរការទេ។
|
||
serverside vacationnotice (via sieve) are not activated mail km សារជូនដំណឹងអវត្តមានរបស់ Serverside (តាមរយៈ Sieve) មិនដំណើរការទេ។
|
||
set / remove flags mail km កំណត់ / យកទង់ជាតិចេញ
|
||
set / remove labels mail km កំណត់ / លុបស្លាក
|
||
set flags mail km កំណត់ទង់
|
||
set it as default: mail km កំណត់វាជាលំនាំដើម៖
|
||
set predefined values for compose... mail km កំណត់តម្លៃដែលបានកំណត់ជាមុនសម្រាប់ការតែង...
|
||
should new messages show up on the home page mail km ប្រសិនបើសារថ្មីបង្ហាញនៅលើទំព័រដើម
|
||
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail km គួរបញ្ចូលហត្ថលេខាបន្ទាប់ពី (ស្តង់ដារ) ឬមុនការឆ្លើយតប ឬក្នុងជួរទៅមុខ ហើយហត្ថលេខាគួរតែអាចមើលឃើញ និងអាចផ្លាស់ប្តូរបានក្នុងអំឡុងពេលសរសេរ។
|
||
show mail km បង្ហាញ
|
||
show all addresses mail km បង្ហាញអាសយដ្ឋានទាំងអស់។
|
||
show all attachments mail km បង្ហាញឯកសារភ្ជាប់ទាំងអស់។
|
||
show all folders mail km បង្ហាញ Folders ទាំងអស់។
|
||
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail km បង្ហាញថតទាំងអស់ (បានជាវ និងមិនបានជាវ) នៅក្នុងផ្ទាំងថតអេក្រង់មេ
|
||
show horizontal mail km បង្ហាញផ្ដេក
|
||
show horizontal, hide if none selected mail km បង្ហាញផ្ដេក លាក់ប្រសិនបើមិនបានជ្រើសរើស
|
||
show new messages on home page mail km បង្ហាញសារថ្មីនៅលើទំព័រដើម
|
||
show notification for new arriving mails mail km បង្ហាញការជូនដំណឹងសម្រាប់សំបុត្រមកដល់ថ្មី។
|
||
show test connection section and control the level of info displayed? mail km បង្ហាញផ្នែកតភ្ជាប់សាកល្បង និងគ្រប់គ្រងកម្រិតនៃព័ត៌មានដែលបង្ហាញ?
|
||
show test connection section and control the level of info displayed?? mail km បង្ហាញផ្នែកតភ្ជាប់សាកល្បង និងគ្រប់គ្រងកម្រិតនៃព័ត៌មានដែលបង្ហាញ ??
|
||
show them this time only mail km បង្ហាញពួកគេនៅពេលនេះតែប៉ុណ្ណោះ
|
||
show vertical mail km បង្ហាញបញ្ឈរ
|
||
show/hide preview pane in mail list view mail km បង្ហាញ/លាក់ផ្ទាំងមើលជាមុននៅក្នុងទិដ្ឋភាពបញ្ជីសំបុត្រ
|
||
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail km បង្ហាញការជូនដំណឹងដែលមើលឃើញបណ្តោះអាសន្ន រួមទាំងពីអាសយដ្ឋាន ប្រធានបទ និងព័ត៌មានសង្ខេបនៃសំបុត្រ
|
||
sieve mail km Sieve
|
||
sieve connection status mail km ស្ថានភាពការតភ្ជាប់ Sieve
|
||
sieve not activated mail km Sieve មិនដំណើរការទេ។
|
||
sieve script name mail km ឈ្មោះស្គ្រីប sieve
|
||
sieve server mail km ម៉ាស៊ីនបម្រើ Sieve
|
||
sieve_edit_instructions mail km (*) អក្សរជំនួស (*,?) អាចត្រូវបានប្រើ។ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងព្យាយាមផ្គូផ្គង * ឬ ? ដោយខ្លួនវាផ្ទាល់ អ្នកត្រូវតែគេចចេញពីពួកវាដោយប្រើសញ្ញាសម្គាល់ (\) ។ ប្រសិនបើអ្នកធីក "ប្រើកន្សោមធម្មតា" អ្នកត្រូវតែប្រើកន្សោមធម្មតាត្រឹមត្រូវ។ ដើម្បីគេចផុតពីសញ្ញាឧទាន (!) នៅដើមដំបូងមិនត្រូវបានប្រើជា "NO" សូមប្រើ regex និង backslash (\) (ឧ. \!)
|
||
sign your message with smime certificate mail km ចុះហត្ថលេខាលើសាររបស់អ្នកជាមួយវិញ្ញាបនបត្រ S/MIME
|
||
signature mail km ហត្ថលេខា
|
||
signature at top mail km ហត្ថលេខានៅខាងលើ
|
||
signature position and visibility mail km ទីតាំងហត្ថលេខា និងការមើលឃើញ
|
||
size(...->0) mail km ទំហំ (...-> 0)
|
||
size(0->...) mail km ទំហំ (0->...)
|
||
small view mail km ទិដ្ឋភាពតូច
|
||
smtp mail km SMTP
|
||
sneak preview in list mail km លួចមើលជាមុននៅក្នុងបញ្ជី
|
||
some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled. mail km ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវមួយចំនួនបរាជ័យក្នុងការរកឃើញសំណុំតួអក្សរត្រឹមត្រូវ ប្រសិនបើបន្ទាត់លំហូរត្រូវបានបើក។
|
||
sort order mail km តម្រៀបតាមលំដាប់
|
||
source mail km ប្រភព
|
||
sources mail km ប្រភព
|
||
spamtitan api url mail km SpamTitan API URL
|
||
spamtitan integration requires epl version mail km ការរួមបញ្ចូល SpamTitan ទាមទារកំណែ EPL
|
||
start new messages with mime type plain/text or html? mail km ចាប់ផ្តើមសារថ្មីដោយប្រើប្រភេទ MIME ធម្មតា/អត្ថបទ ឬ HTML?
|
||
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail km ចាប់ផ្តើមសារឆ្លើយតបជាមួយនឹងប្រភេទ MIME ធម្មតា/អត្ថបទ ឬ HTML ឬព្យាយាមប្រើទម្រង់ដែលបានបង្ហាញ (លំនាំដើម)?
|
||
step 1: imap - incoming mail mail km ជំហានទី 1: IMAP - សំបុត្រចូល
|
||
step 2: folder mail km ជំហានទី 2: ថតឯកសារ
|
||
step 3: sieve - server side mail filtering mail km ជំហានទី 3: Sieve - ត្រងអុីមែលចំហៀងម៉ាស៊ីនមេ
|
||
step 4: smtp - outgoing mail mail km ជំហានទី 4: SMTP - សំបុត្រចេញ
|
||
store to folder mail km រក្សាទុកទៅថតឯកសារ
|
||
subject(a->z) mail km ប្រធានបទ (A->Z)
|
||
subject(z->a) mail km ប្រធានបទ (Z-> A)
|
||
subscribe folder mail km ថតជាវ
|
||
subscribe folder ... mail km ជាវថត ...
|
||
subscribe to folder %1 mail km ជាវទៅថត%1
|
||
subscription folders mail km ថតការជាវ
|
||
subscription successfully saved. mail km ការជាវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
|
||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail km បានជោគជ័យលើថត %1 បរាជ័យនៅលើ %2
|
||
successfully connected mail km បានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ
|
||
switch off encryption? mail km បិទការអ៊ិនគ្រីប?
|
||
template folder mail km ថតពុម្ព
|
||
templates mail km គំរូ
|
||
templates folder mail km ថតពុម្ព
|
||
test connection mail km ការភ្ជាប់សាកល្បង
|
||
test connection and display basic information about the selected profile mail km សាកល្បងការតភ្ជាប់ និងបង្ហាញព័ត៌មានមូលដ្ឋានអំពីទម្រង់ដែលបានជ្រើសរើស
|
||
text mail km អត្ថបទ
|
||
text mode mail km របៀបអត្ថបទ
|
||
text/plain mail km អត្ថបទ/ធម្មតា។
|
||
the %1 's acl removed from the %2 mail km acl របស់ %1 ត្រូវបានដកចេញពី %2
|
||
the %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2 mail km acl របស់ %1 រួមទាំងថតរងរបស់វា បានដកចេញពី %2
|
||
the entered passphrase is not correct! please try again. mail km ឃ្លាសម្ងាត់ដែលបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ! សូមព្យាយាមម្តងទៀត។
|
||
the folder %1 's acls saved mail km ACL របស់ Folder %1 ត្រូវបានរក្សាទុក
|
||
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail km ថត <b>%1</b> នឹងត្រូវបានប្រើ ប្រសិនបើមិនមានអ្វីដែលបានកំណត់នៅទីនេះ និងមិនបានផ្តល់ឱ្យកំណត់ជាមុនត្រឹមត្រូវទេ។
|
||
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail km ម៉ាស៊ីនមេ IMAP ត្រូវតែបំពេញតាមតម្រូវការជាក់លាក់ និងត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសម្រាប់វា៖
|
||
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? mail km អ្នកផ្ញើសារបានស្នើសុំការឆ្លើយតប ដើម្បីបង្ហាញថាអ្នកបានអានសារនេះ។ តើអ្នកចង់ផ្ញើបង្កាន់ដៃទេ?
|
||
the mimeparser can not parse this message. mail km mimeparser មិនអាចញែកសារនេះបានទេ។
|
||
the rule with priority %1 successfully saved! mail km ច្បាប់ដែលមានអាទិភាព%1 បានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ!
|
||
then mail km បន្ទាប់មក
|
||
there is no imap server configured. mail km មិនមានម៉ាស៊ីនមេ IMAP ដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទេ។
|
||
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail km មិនមានកន្លែងទំនេរសម្រាប់រក្សាទុកស្គ្រីប sieve ទេ សូមពិនិត្យមើលជម្រើស sieve_maxscriptsize នៅលើ config របស់ mailserver របស់អ្នក។
|
||
this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware showing or allowing them can compromise your security! mail km សំបុត្រនេះមានរូបភាពខាងក្រៅដែលបម្រើតាមរយៈពិធីការ HTTP ដែលមិនមានសុវត្ថិភាព។ ប្រយ័ត្នការបង្ហាញ ឬអនុញ្ញាតឱ្យពួកវាអាចប៉ះពាល់ដល់សុវត្ថិភាពរបស់អ្នក!
|
||
this message is smime encrypted and password protected. mail km សារនេះត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប S/MIME និងត្រូវបានការពារដោយពាក្យសម្ងាត់។
|
||
timeout on connections to your imap server mail km អស់ពេលលើការតភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ IMAP របស់អ្នក។
|
||
to do mail km ធ្វើ
|
||
toggle all folders view for %1 mail km បិទ/បើកទិដ្ឋភាពថតទាំងអស់សម្រាប់ %1
|
||
toggled on actions mail km បានបិទបើកសកម្មភាព
|
||
trash mail km សំរាម
|
||
trash folder mail km ធុងសំរាម
|
||
trust servers seen / unseen info mail km ម៉ាស៊ីនមេទុកចិត្ត SEEN / UNSEEN info
|
||
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail km ជឿជាក់លើម៉ាស៊ីនមេ នៅពេលទាញយកស្ថានភាពថត។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសទេ យើងនឹងស្វែងរកសារ UNSEEN ហើយរាប់វាដោយខ្លួនឯង។
|
||
trying to recover from session data mail km កំពុងព្យាយាមងើបឡើងវិញពីទិន្នន័យសម័យ
|
||
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail km បិទបន្ទាត់ផ្តេករវាងហត្ថលេខា និងសារដែលបានតែង (នេះមិនយោងទៅតាម RFC)។<br>ប្រសិនបើអ្នកប្រើពុម្ព ជម្រើសនេះត្រូវបានអនុវត្តចំពោះផ្នែកអត្ថបទនៃសារប៉ុណ្ណោះ។
|
||
unable to fetch vacation! mail km មិនអាចទៅយកវិស្សមកាលបានទេ!
|
||
undelete mail km លុប
|
||
unflagged mail km មិនទាន់ដាក់ទង់
|
||
unread mail km មិនទាន់អាន
|
||
unsubscribe folder mail km ឈប់ជាវថតឯកសារ
|
||
unsubscribe from folder %1 mail km ឈប់ជាវពីថត %1
|
||
upload files... mail km ផ្ទុកឡើងឯកសារ...
|
||
use default timeout (20 seconds) mail km ប្រើការអស់ពេលលំនាំដើម (20 វិនាទី)
|
||
use regular expressions (see wikipedia for information on posix regular expressions) mail km ប្រើកន្សោមធម្មតា (សូមមើលវិគីភីឌាសម្រាប់ព័ត៌មានអំពីកន្សោមធម្មតា POSIX)
|
||
use source as displayed, if applicable mail km ប្រើប្រភពដូចដែលបានបង្ហាញ ប្រសិនបើអាច
|
||
use username+password from current user mail km ប្រើឈ្មោះអ្នកប្រើ + ពាក្យសម្ងាត់ពីអ្នកប្រើប្រាស់បច្ចុប្បន្ន
|
||
use wizard to detect or verify configuration mail km ប្រើអ្នកជំនួយការដើម្បីស្វែងរក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ
|
||
vacation messages with start and end date require an admin account to be set! mail km សារវិស្សមកាលជាមួយនឹងថ្ងៃចាប់ផ្ដើម និងថ្ងៃបញ្ចប់តម្រូវឱ្យមានគណនីអ្នកគ្រប់គ្រងដើម្បីកំណត់!
|
||
vacation notice mail km សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីវិស្សមកាល
|
||
vacation notice is active mail km ការជូនដំណឹងអំពីវិស្សមកាលគឺសកម្ម
|
||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail km ការជូនដំណឹងអំពីវិស្សមកាលមិនទាន់ត្រូវបានរក្សាទុកនៅឡើយទេ! (ប៉ុន្តែយើងបានបំពេញតាមលំនាំដើមមួយចំនួនដើម្បីគ្របដណ្តប់លើកំហុសមួយចំនួនខាងលើ។ សូមកែហើយពិនិត្យការកំណត់របស់អ្នក ហើយរក្សាទុកម្ដងទៀត។)
|
||
vacation notice sucessfully updated. mail km បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជូនដំណឹងអំពីវិស្សមកាលដោយជោគជ័យ។
|
||
vacation notice update failed mail km ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជូនដំណឹងវិស្សមកាលបានបរាជ័យ
|
||
vacation start-date must be before the end-date! mail km កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមវិស្សមកាលត្រូវតែមុនកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់!
|
||
vacation update failed mail km ការអាប់ដេតវិស្សមកាលបានបរាជ័យ
|
||
valid for mail km មានសុពលភាពសម្រាប់
|
||
validate addresses on submit: mail km បញ្ជាក់អាសយដ្ឋាននៅពេលដាក់ស្នើ៖
|
||
validate selected addresses on submit: mail km បញ្ជាក់អាសយដ្ឋានដែលបានជ្រើសរើសនៅពេលដាក់ស្នើ៖
|
||
view full mail source mail km មើលប្រភពសំបុត្រពេញលេញ
|
||
view header lines mail km មើលបន្ទាត់បឋមកថា
|
||
what do do with html email mail km អ្វីដែលត្រូវធ្វើជាមួយអុីមែល HTML
|
||
what order the list columns are in mail km តើជួរឈរបញ្ជីស្ថិតក្នុងលំដាប់ណា
|
||
what to do when you delete a message mail km អ្វីដែលត្រូវធ្វើនៅពេលអ្នកលុបសារ
|
||
what to do when you send a message mail km អ្វីដែលត្រូវធ្វើនៅពេលអ្នកផ្ញើសារ
|
||
when deleting messages mail km នៅពេលលុបសារ
|
||
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail km នៅពេលបង្ហាញសារនៅក្នុងផ្ទាំងលេចឡើង សូមប្រើការលេចឡើងដដែលសម្រាប់ទាំងអស់ ឬបើកផ្ទាំងលេចឡើងថ្មីសម្រាប់សារនីមួយៗ
|
||
when saving messages as item of a different app mail km នៅពេលរក្សាទុកសារជាធាតុនៃកម្មវិធីផ្សេង
|
||
when sending messages mail km នៅពេលផ្ញើសារ
|
||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail km ថតមួយណា (បន្ថែមទៅថតដែលបានផ្ញើ) គួរតែត្រូវបានបង្ហាញដោយប្រើ Sent Folder View Schema
|
||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail km ថតណាមួយ - ជាទូទៅ - មិនគួរត្រូវបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ ប្រសិនបើមិនមាន
|
||
which method to use when forwarding a message mail km តើវិធីណាដែលត្រូវប្រើនៅពេលបញ្ជូនបន្តសារ
|
||
whitelisted mails are not marked as spam mail km សំបុត្រក្នុងបញ្ជីសមិនត្រូវបានសម្គាល់ថាជាសារឥតបានការទេ។
|
||
whole message mail km សារទាំងមូល
|
||
with message: mail km ជាមួយសារ៖
|
||
wizard mail km អ្នកជំនួយការ
|
||
writable sharing requires epl version! mail km ការចែករំលែកដែលអាចសរសេរបានទាមទារកំណែ EPL!
|
||
write mail km សរសេរ
|
||
wrote mail km បានសរសេរ
|
||
yes, but mask all passwords mail km យល់ព្រម ប៉ុន្តែបិទបាំងពាក្យសម្ងាត់ទាំងអស់។
|
||
yes, but mask all usernames and passwords mail km យល់ព្រម ប៉ុន្តែបិទបាំងឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ និងពាក្យសម្ងាត់ទាំងអស់។
|
||
yes, offer copy option mail km យល់ព្រម ផ្តល់ជម្រើសចម្លង
|
||
yes, only trigger connection reset mail km យល់ព្រម មានតែការកេះការតភ្ជាប់ឡើងវិញប៉ុណ្ណោះ។
|
||
yes, show all debug information available for the user mail km យល់ព្រម បង្ហាញព័ត៌មានបំបាត់កំហុសទាំងអស់ដែលមានសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់
|
||
yes, show basic info only mail km យល់ព្រម បង្ហាញតែព័ត៌មានមូលដ្ឋានប៉ុណ្ណោះ។
|
||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail km អ្នកអាចជ្រើសរើសរក្សាទុកជា infolog ឬកម្មវិធីតាមដាន មិនមែនទាំងពីរទេ។
|
||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail km អ្នកអាចប្រើ $$start$$ សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមខាងលើ និង $$end$$ សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់។
|
||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail km អ្នកអាចបន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រនេះទៅក្នុងទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកជឿជាក់លើហត្ថលេខានេះ។
|
||
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail km អ្នកត្រូវបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ S/MIME របស់អ្នក ដើម្បីផ្ញើសារនេះ។
|
||
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from %1. mail km អ្នកត្រូវដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ Mailvelope ដែលមានសម្រាប់ Chrome និង Firefox ពី %1។
|
||
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail km អ្នកត្រូវរក្សាទុកសារជាសេចក្តីព្រាងជាមុនសិន ទើបអាចរក្សាទុកវាទៅក្នុង VFS
|
||
you will loose current message body, unless you save it to your clipboard! mail km អ្នកនឹងបាត់បង់តួសារបច្ចុប្បន្ន លុះត្រាតែអ្នករក្សាទុកវាទៅក្នុងក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់របស់អ្នក!
|
||
you've got new mail mail km អ្នកមានសំបុត្រថ្មី
|
||
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota. mail km កូតា%1 ដែលនៅសេសសល់របស់អ្នកគឺទាបពេក អ្នកប្រហែលជាមិនអាចផ្ញើ/ទទួលអុីមែលបន្ថែមបានទេ។\n ទោះបីជាការសម្អាតអុីមែលនៅក្នុងធុងសំរាម ឬថតសារឥតបានការ អាចជួយអ្នកក្នុងការទទួលបានទំហំទំនេរមួយចំនួនត្រឡប់មកវិញ។\n ប្រសិនបើវាមិនអាចជួយបាន សូមសួរអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកសម្រាប់កូតាបន្ថែម។
|