mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-13 10:11:22 +01:00
261 lines
28 KiB
Plaintext
261 lines
28 KiB
Plaintext
%1 event(s) %2, %3 failed because of insufficient rights !!! calendar uk Подія(и) %1, %2, %3 не відбулася через недостатні права!
|
||
%1 events in ical file, only first one imported and displayed! calendar uk %1 подій у файлі iCal, імпортовано та показано лише першу!
|
||
%1 hours calendar uk %1 годин
|
||
%1 records imported calendar uk %1 записів імпортовано
|
||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar uk %1 записів прочитано (ще не імпортовано, Ви повинні повернутися та зняти відмітку Тестувати Імпорт)
|
||
(%1 events in %2 seconds) calendar uk (%1 подій за %2 секунди)
|
||
a party crasher in someone who is not invited to the meeting but somehow got the invitation. calendar uk Непроханий гість - це той, хто НЕ запрошений на зустріч, але якимось чином отримав запрошення.
|
||
accept calendar uk Прийняти
|
||
accepted calendar uk Прийнято
|
||
access to calendar of %1 denied! calendar uk У доступі до календаря %1 відмовлено!
|
||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar uk Дії, що призводять то сповіщення: Добавлено, Відмінено, Прийнято, Відхилено, ...
|
||
add alarm calendar uk Добавити попередження
|
||
add appointments via shortened dialog or complete edit window calendar uk Додавання зустрічей через скорочений діалог або повне вікно редагування
|
||
add current view as favorite calendar uk Додати поточний перегляд до обраного
|
||
add new alarm calendar uk Додати новий будильник
|
||
add new event calendar uk Додати нову зустріч
|
||
add new participants or resource calendar uk Додайте нових учасників або ресурс
|
||
add recurrence calendar uk Додати рекурентність
|
||
add timesheet entry calendar uk Додати запис до табеля обліку робочого часу
|
||
added calendar uk Добавлено
|
||
added by synchronization calendar uk Додано шляхом синхронізації
|
||
added recurrence on %1. calendar uk Додано повторення на %1.
|
||
after calendar uk Після
|
||
after %1 calendar uk Після %1
|
||
age: calendar uk Вік:
|
||
alarm calendar uk Попередження
|
||
alarm added automatic to new events before event start-time calendar uk Сигнал додається автоматично до нових подій перед початком події
|
||
alarm for %1 at %2 in %3 calendar uk Попередження для %1 о %2 в %3
|
||
alarm management calendar uk Керування попередженнями
|
||
alarms calendar uk Попередження
|
||
all day calendar uk На повний день
|
||
all exceptions are converted into single events. calendar uk Всі винятки перетворюються на окремі події.
|
||
all future calendar uk Всі майбутні
|
||
all incl. rejected calendar uk Усі, включно з відхиленими
|
||
allow booking requests from any user when creating events? calendar uk Дозволити запити на бронювання від будь-якого користувача при створенні подій?
|
||
allow party crashers with email that match the following regular expression calendar uk Дозволити "прогульників" з електронною поштою, яка відповідає наступному регулярному виразу
|
||
allow users to prevent change notifications ('do not notify') calendar uk Дозволити користувачам запобігати сповіщенням про зміни "Не сповіщати
|
||
always calendar uk Завжди
|
||
always use full edit dialog calendar uk Завжди використовувати повне вікно редагування
|
||
always use the full edit dialog, not this little dialog calendar uk Завжди використовувати повне діалогове вікно редагування, а не це маленьке діалогове вікно
|
||
apply changes to (future) exceptions too? calendar uk Застосувати зміни і до (майбутніх) винятків?
|
||
attention calendar uk До уваги
|
||
before the event calendar uk перед подією
|
||
birthday calendar uk День народження
|
||
birthdays admin uk Дні народження
|
||
by default (nothing is set here) egroupware allows only the organizer/owner to add them. calendar uk За замовчуванням (тут нічого не налаштовано) EGroupware дозволяє додавати їх лише організатору/власнику.
|
||
calendar event calendar uk Календарна подія
|
||
calendar preferences calendar uk Параметри Календарю
|
||
calendar settings admin uk Установки Календарю
|
||
calendar-fieldname calendar uk Календар - Ім'я поля
|
||
canceled calendar uk Відмінено
|
||
category report calendar uk Звіт по категоріям
|
||
changed event-data applied calendar uk Застосовано змінені дані про подію
|
||
charset of file calendar uk Кодування файлу
|
||
countries calendar uk Країни
|
||
country calendar uk Країна
|
||
create new links calendar uk Створити нові посилання
|
||
csv-fieldname calendar uk Назва поля CSV
|
||
csv-filename calendar uk Ім'я CSV-файлу
|
||
custom calendar uk Власне
|
||
custom fields common uk Власні поля
|
||
daily calendar uk Поденно
|
||
date range calendar uk Діапазон дат
|
||
day calendar uk День
|
||
days calendar uk Дні
|
||
days repeated calendar uk Дні повтору
|
||
dayview calendar uk Вигляд Дня
|
||
default appointment length (in minutes) calendar uk Типова тривалість зустрічі (в хвилинах)
|
||
default calendar filter calendar uk Типовий фільтр календарю
|
||
default calendar view calendar uk Типовий вигляд календарю
|
||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar uk Типова тривалість нових подій (в хвилинах).
|
||
delete series calendar uk Видалити серію подій
|
||
deleted calendar uk Видалено
|
||
display status of events calendar uk Показувати статус подій
|
||
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar uk Чи хочете Ви отримувати повідомлення щодо нових або змінених призначень? Ви будете їх отримувати щодо змін, які зробили самі.<br>Ви можете обмежити отрумавання повідомлень тілько щодо деяких змін. Кожний елемент включає всі повідомлення, що вказані вище. Всі зміни включають зміни назви, опису, учасників, але не відповіді учасників. Якщо власник події захоче отримувати повідомлення, він завжди буде отримувати і відповіді учасників (Відмова, Прийнято, тощо);
|
||
do you want to receive a regularly summary of your appointments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar uk Чи хочете Ви отримувати по email регулярні конспективні нагадування про Ваші призначення?<br>Вони будуть надсилатись на Вашу стандартну email-адресу кожного ранку, або по понеділках відносно подій тиждня.<br>І тільки у випадках нявності подій у віповідний день або тиждень.
|
||
download calendar uk Зкачати
|
||
duration calendar uk Тривалість
|
||
edit series calendar uk Редагувати серію
|
||
email address migration calendar uk Перенесення адреси електронної пошти
|
||
empty for all calendar uk Порожньо для всіх
|
||
empty target calendar before importing calendar uk Порожній цільовий календар перед імпортом
|
||
end date/time calendar uk Число/Час закінчення
|
||
enddate calendar uk Число закінчення
|
||
ends calendar uk закінчується
|
||
error notifying %1 calendar uk Повідомлення про помилку %1
|
||
event details follow calendar uk Подробиці події
|
||
exceptions calendar uk Виключення
|
||
exclude weekend calendar uk Виключити вихідні
|
||
existing links calendar uk Існуючі посилання
|
||
explicit recurrences calendar uk Явні повторення
|
||
extended calendar uk Розширений
|
||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar uk Розширені зміни завжди включають всі подробиці події. iCal формат може бути імпортовано іншими програмами ведення Календарю.
|
||
fieldseparator calendar uk Розділитель полів
|
||
firstname of person to notify calendar uk Ім'я людини для повідомлення
|
||
format of event updates calendar uk Формат змін події
|
||
fri calendar uk Пт
|
||
full description calendar uk Повний опис
|
||
fullname of person to notify calendar uk Повне ім'я людини для повідомлення
|
||
global categories calendar uk Глобальні категорії
|
||
global public and group public calendar uk Публічне взагалі та для групи
|
||
global public only calendar uk Публічне взагалі
|
||
group planner calendar uk Групове планування
|
||
group public only calendar uk Публічне для групи
|
||
here is your requested alarm. calendar uk Це нагадування, яке Ви просили.
|
||
high priority calendar uk Високий пріоритет
|
||
holiday calendar uk Свято
|
||
holidays calendar uk Свята
|
||
hours calendar uk години
|
||
how many days to be removed in the future (default 365) calendar uk Скільки днів буде видалено в майбутньому (за замовчуванням 365)
|
||
how many days to be removed in the past (default 100) calendar uk Скільки днів видаляти в минулому (за замовчуванням 100)
|
||
how many days to sync in the future (default %1) calendar uk Через скільки днів синхронізувати в майбутньому (за замовчуванням %1)
|
||
how many days to sync in the past (default %1) calendar uk Скільки днів синхронізувати в минулому (за замовчуванням %1)
|
||
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. calendar uk Скільки рядків опису має бути безпосередньо видимим. Інші рядки доступні через смугу прокрутки.
|
||
how many lines of all day events should be directly visible. further lines are available via a mouseover. calendar uk Скільки рядків усіх подій за день має бути безпосередньо видимим. Додаткові рядки доступні при наведенні миші.
|
||
how many separate calendars to show before merging them together calendar uk Мінімальна кількість користувачів для відображення консолідованого календаря, якщо вибрано менше користувачів, календар відображається окремо для перегляду тижня або дня.
|
||
ical / rfc2445 calendar uk iCal / RFC2445
|
||
ical cannot change the owner of an existing event. this applies to new events only. calendar uk iCal не може змінити власника існуючої події. Це стосується лише нових подій.
|
||
ignore conflict calendar uk Ігнорувати конфлікт
|
||
import calendar uk Імпорт
|
||
import csv-file common uk Імпортувати CSV-файл
|
||
interval calendar uk Інтервал
|
||
last calendar uk Останній
|
||
last changed calendar uk Востаннє змінено
|
||
lastname of person to notify calendar uk Прізвище людини для повідомлення
|
||
links calendar uk Посилання
|
||
location calendar uk Місце
|
||
maximum available quantity of %1 exceeded! calendar uk Максимально доступну кількість %1 перевищено!
|
||
meeting request additional recurrence(s) calendar uk Збори вимагають додаткових повторень
|
||
min days calendar uk Мінімум днів
|
||
minimum number of users for showing day view as consolidated. calendar uk Мінімальна кількість користувачів для відображення зведеного перегляду за день.
|
||
minimum number of users for showing week view as consolidated. calendar uk Мінімальна кількість користувачів для відображення тижневого перегляду як консолідованого.
|
||
minutes calendar uk хвилини
|
||
modified calendar uk Змінено
|
||
mon calendar uk Пн
|
||
month calendar uk Місяць
|
||
monthly calendar uk Помісячно
|
||
monthly (by date) calendar uk Помісячно (по числу)
|
||
monthly (by day) calendar uk Помісячно (поденно)
|
||
monthview calendar uk Вигляд місяця
|
||
move to calendar uk Перейдіть до
|
||
multiple participants calendar uk Кілька учасників
|
||
never notify externals (non-users) about events i create calendar uk Ніколи не повідомляти сторонніх (не користувачів) про події, які я створюю
|
||
no filter calendar uk Немає Фільтру
|
||
no matches found calendar uk Відповідностей не знайдено
|
||
no response calendar uk Немає відповіді
|
||
not calendar uk не треба
|
||
notification messages for added events calendar uk Повідомлення для доданих подій
|
||
notification messages for canceled events calendar uk Повідомлення для відмінених подій
|
||
notification messages for modified events calendar uk Повідомлення для змінених подій
|
||
notification messages for your alarms calendar uk Повідомлення для Ваших нагадувань
|
||
notification messages for your responses calendar uk Повідомлення для Ваших відповідей
|
||
notify calendar uk Сповістити
|
||
notify all externals (non-users) about this event calendar uk Сповістити всіх зовнішніх користувачів (не користувачів) про цю подію
|
||
number of records to read (%1) calendar uk Скільки записів прочитати (%1)
|
||
number of resources to be booked calendar uk Кількість ресурсів для бронювання
|
||
observance rule calendar uk Дотримання правил
|
||
occurence calendar uk Поширення
|
||
old startdate calendar uk Стара дата початку
|
||
olddate calendar uk Стара дата
|
||
on all modification, but responses calendar uk при всіх змінах крім відповіді
|
||
on any time change too calendar uk також при будь яких змінах часу
|
||
on invitation / cancellation only calendar uk тільки при запрошенні/відміні
|
||
on participant responses too calendar uk також при відповідях учасників
|
||
on time change of more than 4 hours too calendar uk також при зміні часу більше чим на 4 години
|
||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likly not be suppored! calendar uk Підтримується лише кількома повністю сумісними клієнтами (наприклад, від Apple). Якщо вам потрібно ввести URL-адресу, вона, швидше за все, не буде підтримуватися!
|
||
open todo's: calendar uk Відкриті записи Завдань:
|
||
otherwise, changes to the title, description, ... or new participants will not be transferred to exceptions that have already been created. calendar uk Інакше зміни в назві, описі, ... або нові учасники не будуть перенесені до вже створених винятків.
|
||
output unit calendar uk Одиниця виміру
|
||
overlap holiday calendar uk свята включно
|
||
participants calendar uk Учасники
|
||
people holiday calendar uk народні свята
|
||
permission denied calendar uk Заборонено
|
||
planner by category calendar uk Планування по категоріям
|
||
planner by user calendar uk Планування по користувачам
|
||
please note: conflict check is never done in the past and always limited by above recurrence horizont. calendar uk Зверніть увагу: перевірка на конфлікт ніколи не виконується в минулому і завжди обмежується вищезазначеним горизонтом повторюваності.
|
||
preselected group for entering the planner calendar uk Задана група для входу в Планування
|
||
private and global public calendar uk Особисте та загально публічне
|
||
private and group public calendar uk Особисте та публічне для групи
|
||
private event calendar uk Приватна подія
|
||
private only calendar uk Тільки особисте
|
||
re-edit event calendar uk Повторне редагування Події
|
||
receive email updates calendar uk Отримувати зміни по email
|
||
receive summary of appointments calendar uk Отримувати резюме зустрічей
|
||
recordings calendar uk Записи
|
||
recurring event calendar uk Періодична подія
|
||
rejected calendar uk Відхилено
|
||
removes the event from my calendar calendar uk Видаляє подію з мого календаря
|
||
repeat type calendar uk Тип повтору
|
||
repeating event information calendar uk Інформація періодичної події
|
||
repetition calendar uk Повторення
|
||
repetitiondetails (or empty) calendar uk Деталі повторення (або порожнє)
|
||
replying "%1" is not a participant of the event! only continue if you want to add as new participant. calendar uk Відповідач "%1" НЕ є учасником події! Продовжуйте, якщо хочете додати нового учасника.
|
||
report calendar uk Звіт
|
||
reset calendar uk Переввести
|
||
rule calendar uk Правило
|
||
sat calendar uk Сб
|
||
scheduling conflict calendar uk Конфлікт розкладу
|
||
send notifications calendar uk Надіслати сповіщення
|
||
send notifications to users right now calendar uk Надіслати сповіщення учасникам прямо зараз
|
||
set new events to private calendar uk Встановлювати нові події як особисті.
|
||
should new events created as private by default ? calendar uk Чи повинні нові події створюватись як особисті?
|
||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brackets after each participants name ? calendar uk Показувати відмітки учасників події (прийнято, відхилено,...) в дужках після кожного імені учасника?
|
||
show %1 from %2 calendar uk Показати %1 з %2
|
||
show birthdays as all day non-blocking events as well as via mouseover of the date. calendar uk Показувати як події на весь день, що не блокуються, так і при наведенні миші на дату.
|
||
show list of upcoming events calendar uk Показувати перелік найближчих подій
|
||
single event calendar uk Одиночна подія
|
||
single participant calendar uk Один учасник
|
||
sort by calendar uk Відсортувати по
|
||
start date/time calendar uk Число/Час початку
|
||
startdate calendar uk Число початку
|
||
startrecord calendar uk Початковий запис
|
||
status calendar uk Статус
|
||
submit to repository calendar uk Передати в Репозитарій
|
||
sun calendar uk Нд
|
||
tentative calendar uk Попередньо
|
||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar uk Тестувати Імпорт (показувати записи <u>тільки</u> в бровзері)
|
||
the apple ical apps use this color to display events from this calendar. calendar uk Додатки Apple iCal використовують цей колір для відображення подій з цього календаря.
|
||
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. calendar uk Документ може містити заповнювач типу {{%1}}, який буде замінено даними.
|
||
the extern organizer changed the event! calendar uk Зовнішній організатор змінив подію!
|
||
the organizer changed the event! calendar uk Організатор змінив подію!
|
||
the sender "%1" is not the extern organizer "%2", proceed with caution! calendar uk Відправник "%1" НЕ є зовнішнім організатором "%2", будьте обережні!
|
||
the sender "%1" is not the participant replying "%2", proceed with caution! calendar uk Відправник "%1" НЕ є учасником, який відповідає "%2", будьте обережні!
|
||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar uk Цей день показується як перший у вигляді тиждня або місяця.
|
||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar uk Це визначає кінець Вигляду дня. Події після цього часу показуються нижче вигляду дня.
|
||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar uk Це визначає початок Вигляду дня. Події до цього часу показуються вище вигляду дня.<br>Цей час також використовується як час початку по замовченню у нових подіях.
|
||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar uk Ця група вибрана наперед при вході в Планування. Ви можете змінити її в Плануванні будь коли.
|
||
this is a single recurrence of a recurring event. calendar uk Це єдине повторення події, що повторюється.
|
||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar uk Це повідомлення відсилається для відмінених чи видалених подій.
|
||
this message is sent for modified or moved events. calendar uk Це повідомлення відсилається для змінених чи зміщених подій.
|
||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar uk Це повідомлення відсилається кожному учаснику подій, власником яких є Ви, якщо учасники встановили нагадування щодо нових подій.<br>Ви можете скористатись деякими змінним, котрі заміщаються інформацією події. Перший рядок є темою листа.
|
||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar uk Це повідомлення відсилається у випадках, коли ви прийняли, попередньо прийняли або відхилили запрошення.
|
||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar uk Це повідомлення відсилається, якщо Ви встановили Нагадування щодо певної події. Включає всю інформацію, яка Вам потрібна.
|
||
thu calendar uk Чт
|
||
title of the event calendar uk Назва події
|
||
to many might exceed your execution-time-limit calendar uk Надто багато може перевершити Ваш ліміт часу
|
||
to-firstname calendar uk На ім'я
|
||
toggle weekend calendar uk Переключити вихідні
|
||
translation calendar uk Переклад
|
||
tue calendar uk Вт
|
||
updated calendar uk Змінено
|
||
use end date calendar uk Використати дату закінчення
|
||
utilities calendar uk Утиліти
|
||
wed calendar uk Ср
|
||
week calendar uk Тиждень
|
||
weekday starts on calendar uk Тиждень починається в
|
||
weekly calendar uk Потижнево
|
||
weekview calendar uk Вигляд тиждня
|
||
work day ends on calendar uk Робочий день закінчується
|
||
work day starts on calendar uk Робочий день починається
|
||
yearly calendar uk Річний
|
||
yearview calendar uk Вигляд року
|
||
you can either set a year or a occurrence, not both !!! calendar uk Ви можете встановити або Рік або Поширення, не обидва!!!
|
||
you can only notify other users, not yourself! calendar uk Ви можете повідомити тільки інших користувачів, але не себе!
|
||
you can only set a year or a occurrence !!! calendar uk Ви можете встановити або Рік або Поширення!
|
||
you do not have permission to read this record! calendar uk Ви не маєте права на перегляд цьго запису!
|
||
you have a meeting scheduled for %1 calendar uk Ви маєте зустріч, призначену на %1
|
||
you need to set either a day or a occurrence !!! calendar uk Необхідно встановити День або Поширення!
|
||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar uk Зустріч, призначена на %1 була відмінена
|
||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar uk Зустріч, призначена на %1 була перенесена на %2
|