mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-19 06:23:32 +01:00
84 lines
3.8 KiB
PHP
Executable File
84 lines
3.8 KiB
PHP
Executable File
<?php
|
||
|
||
function lang_calendar($message, $m1 = "", $m2 = "", $m3 = "", $m4 = "")
|
||
{
|
||
$message = strtolower($message);
|
||
|
||
switch($message)
|
||
{
|
||
case "today": $s = "Oggi"; break;
|
||
case "this week": $s = "Questa settimana"; break;
|
||
case "this month": $s = "Questo mese"; break;
|
||
|
||
case "generate printer-friendly version":
|
||
$s = "Genera versione per Stampante"; break;
|
||
|
||
case "printer friendly": $s = "Per Stampa"; break;
|
||
|
||
case "you have not entered a\\nbrief description":
|
||
$s = "Non hai inserito una a\\nBreve Descrizione"; break;
|
||
|
||
case "you have not entered a\\nvalid time of day.":
|
||
$s = "Hai inserito un a\\norario non valido."; break;
|
||
|
||
case "Are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ?":
|
||
$s = "sei sicuro\\ndi voler cancellare\\nquesta nota ?"; break;
|
||
|
||
case "participants": $s = "Partecipanti"; break;
|
||
case "calendar - edit": $s = "Calendario - Modifica"; break;
|
||
case "calendar - add": $s = "Calendario - Aggiungi"; break;
|
||
case "brief description": $s = "Breve Descrizione"; break;
|
||
case "full description": $s = "Descrizione Completa"; break;
|
||
case "duration": $s = "Durata"; break;
|
||
case "minutes": $s = "minuti"; break;
|
||
case "repeat type": $s = "Tipo di ripetizione"; break;
|
||
case "none": $s = "Nessuna"; break;
|
||
case "daily": $s = "giornaliera"; break;
|
||
case "weekly": $s = "settimanale"; break;
|
||
case "monthly (by day)": $s = "mensile (per giorno)"; break;
|
||
case "monthly (by date)": $s = "mensile (per data)"; break;
|
||
case "yearly": $s = "Annuale"; break;
|
||
case "repeat end date": $s = "Data fine ripetizioni"; break;
|
||
case "use end date": $s = "Usa data finale"; break;
|
||
case "repeat day": $s = "Giorno ripetizione"; break;
|
||
case "(for weekly)": $s = "(per settimanale)"; break;
|
||
case "frequency": $s = "Frequeza"; break;
|
||
case "sun": $s = "Dom"; break;
|
||
case "mon": $s = "Lun"; break;
|
||
case "tue": $s = "Mar"; break;
|
||
case "wed": $s = "Mer"; break;
|
||
case "thu": $s = "Giov"; break;
|
||
case "fri": $s = "Ven"; break;
|
||
case "sat": $s = "Sab"; break;
|
||
case "search results": $s = "Risultati ricerca"; break;
|
||
case "no matches found.": $s = "Nessuna occorrenza trovata."; break;
|
||
case "1 match found": $s = "Trovata 1 occorrenza"; break;
|
||
case "x matches found": $s = "$m1 occorrenze trovate"; break;
|
||
case "description": $s = "Descrizione"; break;
|
||
case "repetition": $s = "Ripetizione"; break;
|
||
case "days repeated": $s = "giorni ripetizione"; break;
|
||
case "go!": $s = "Vai!"; break;
|
||
case "year": $s = "Anno"; break;
|
||
case "month": $s = "Mese"; break;
|
||
case "week": $s = "Settimana"; break;
|
||
case "new entry": $s = "Nuovo appuntamento"; break;
|
||
case "view this entry": $s = "Visualizza questo appuntamento"; break;
|
||
|
||
case "the following conflicts with the suggested time:<ul>x</ul>":
|
||
$s = "Il seguente <20> in conflitto con l'orario suggerito:<ul>$m1</ul>"; break;
|
||
|
||
case "Your suggested time of <B> x - x </B> conflicts with the following existing calendar entries:":
|
||
$s = "L'orario da te suggerito: <B> $m1 - $m2 </B> <20> in conflitto con i seguenti appuntamenti in calendario:"; break;
|
||
|
||
case "you must enter one or more search keywords":
|
||
$s = "Devi specificare una o pi<70> parole chiave per la ricerca"; break;
|
||
|
||
case "are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ?\\n\\nthis will delete\\nthis entry for all users.":
|
||
$s = "Sei sicuro\\ndi voler\\ncancellare questo appuntamento ?\\n\\nQuesta azione lo canceller<65> per\\ntutti gli utenti."; break;
|
||
|
||
default: $s = "* $message";
|
||
}
|
||
return $s;
|
||
}
|
||
|
||
?>
|