mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-07 16:44:07 +01:00
706 lines
48 KiB
Plaintext
706 lines
48 KiB
Plaintext
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin pl %1 %2 uprawnienia dla %3 na %4 do %5
|
|
%1 access to other data admin pl %1 dostęp do innych danych
|
|
%1 accounts being activated admin pl %1 aktywowane konta
|
|
%1 acl entries deleted. admin pl %1 usunięte wpisy ACL.
|
|
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pl Prawa dostępu %1 nie istniejącego (już) użytkownika zostały usunięte.
|
|
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin pl %1 usunięte kategorie nieistniejących (już) kont.
|
|
%1 category '%2' %3 admin pl %1 kategoria "%2" %3
|
|
%1 category(s) %2 admin pl %1 kategorie %2
|
|
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin pl %1 kategoria(i) %2, %3 nie powiodło się z powodu niewystarczających uprawnień!
|
|
%1 class not instanciated admin pl %1 klasa nie ma instancji
|
|
%1 entries deleted admin pl %1 wpisy usunięte
|
|
%1 group %2 admin pl %1 grupa %2
|
|
%1 is no command! admin pl %1 to nie polecenie!
|
|
%1 log entries deleted. admin pl Skasowano %1 wpisów dziennika.
|
|
%1 mail credentials deleted admin pl %1 poświadczenia poczty usunięte
|
|
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie jest wykonywalny
|
|
%1 phrases saved. admin pl %1 frazy zapisane.
|
|
%1 rights for %2 and applications %3 admin pl %1 prawa dla %2 i aplikacji %3
|
|
%1 run rights for applications admin pl %1 uruchom uprawnienia dla aplikacji
|
|
%1 sessions killed admin pl %1 sesje zabite.
|
|
%1 successful admin pl %1 powiodło się
|
|
%1 token %2. admin pl %1 token %2.
|
|
%1 user %2 admin pl %1 użytkownik %2
|
|
(de)activate mail accounts admin pl (de)Aktywacja kont pocztowych
|
|
(no subject) admin pl (bez tematu)
|
|
- type admin pl - typ
|
|
1 year admin pl 1 rok
|
|
2 month admin pl 2 miesiące
|
|
2 weeks admin pl 2 tygodnie
|
|
2-factor-authentication for interactive login admin pl 2-Factor-Authentication dla interaktywnego logowania
|
|
3 month admin pl 3 miesiące
|
|
6 month admin pl 6 miesięcy
|
|
access token revoked. admin pl Token dostępu został cofnięty.
|
|
account admin pl Konto
|
|
account %1 %2 admin pl Konto %1 %2
|
|
account '%1' deleted. admin pl Konto '%1' usunięte
|
|
account active admin pl Konto aktywne
|
|
account has been created common pl Konto zostało utworzone
|
|
account has been deleted common pl Konto zostało usunięte
|
|
account has been updated common pl Konto zostało zaktualizowane
|
|
account id admin pl ID konta
|
|
account list admin pl Lista kont
|
|
account permissions admin pl Prawa do konta
|
|
account preferences admin pl Ustawienia konta
|
|
account-id's have to be integers! admin pl ID konta musi być liczbą!
|
|
acl added. admin pl Dodano ACL.
|
|
acl csv export admin pl Eksport ACL CSV
|
|
acl deleted. admin pl Usunięto ACL.
|
|
acl manager admin pl Meneder ACL
|
|
acl rights common pl Prawa ACL
|
|
activate admin pl Aktywuj
|
|
active templates admin pl Aktywne szablony
|
|
add a category admin pl Dodaj kategorie
|
|
add a group admin pl Dodaj grupę użytkowników
|
|
add a new account. admin pl Dodaj nowe konto.
|
|
add a new remote instance admin pl Dodaj nową zdalną instancję
|
|
add a subcategory admin pl Dodaj podkategorie
|
|
add a user admin pl Dodaj użytkownika
|
|
add account admin pl Dodaj konto
|
|
add application admin pl Dodaj aplikację
|
|
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych użytkowników do tej grupy (jeżeli puste, będzie użyta <i>Domyślna</i>.)
|
|
add global category admin pl Dodaj kategorię globalną
|
|
add global category for %1 admin pl Dodaj globalną kategorię dla %1
|
|
add group admin pl Dodaj grupę użytkowników
|
|
add new account admin pl Dodaj nowe konto
|
|
add new application admin pl Dodaj nową aplikację
|
|
add new email address: admin pl Dodaj nowy adres poczty elektronicznej:
|
|
add peer server admin pl Dodaj serwer równorzędny
|
|
add profile admin pl Dodaj profil
|
|
add sub-category admin pl Dodaj podkategorię
|
|
add to group admin pl Dodaj do grupy
|
|
add user admin pl Dodaj użytkownika
|
|
add user or group admin pl Dodawanie użytkownika lub grupy
|
|
admin dn admin pl DN (nazwa wyróżniająca) administratora
|
|
admin email admin pl e-mail administratora
|
|
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adresów pocztowych administratorów (oddzielonych przecinkiem), których należy zawiadamiać o blokowaniu kont/adresów (zawiadomienia są wyłączone, jeżeli pole jest puste)
|
|
admin name admin pl Nazwisko administratora
|
|
admin password admin pl Hasło administratora
|
|
admin queue and history admin pl Kolejka administracji i historia
|
|
admins admin pl Administratorzy
|
|
advanced options admin pl Ustawienia zaawansowane
|
|
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania się do systemu blokować dostęp z tego adresu IP (domyślnie 3)?
|
|
aliases admin pl Aliasy
|
|
all applications admin pl Wszystkie aplikacje
|
|
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostaną usunięte!
|
|
all users admin pl Wszyscy użytkownicy
|
|
allow anonymous access to this app admin pl Pozwól na dostęp anonimowy do tej aplikacji
|
|
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin pl Zezwól na zdalną administrację z tych ID instalacji (rozdzielone przecinkiem)
|
|
allow the user to store his password under 'security & passwords' for singlesignon. admin pl Zezwól użytkownikowi na przechowywanie hasła w sekcji „Bezpieczeństwo i hasła” dla SingleSignOn.
|
|
alternate email address admin pl Alternatywny adres email
|
|
anonymous user admin pl Użytkownik anonimowy
|
|
anonymous user (not shown in list sessions) admin pl Użytkownik anonimowy (nie pojawia się w wykazie sesji)
|
|
anonymous user does not exist! admin pl Użytkownik anonimowy nie istnieje
|
|
anonymous user has no run-rights for the application! admin pl Użytkownik anonimowy nie ma praw do korzystania z tej aplikacji!
|
|
any application admin pl Dowolna aplikacja
|
|
any group admin pl Dowolna grupa
|
|
any user admin pl Dowolny użytkownik
|
|
appearance admin pl Wygląd
|
|
application admin pl Aplikacja
|
|
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin pl Aplikacja '%1' nie znaleziona (być może nie jest zainstalowana)!
|
|
application name admin pl Nazwa aplikacji
|
|
application title admin pl Tytuł aplikacji
|
|
applications admin pl Aplikacje
|
|
applications list admin pl Lista aplikacji
|
|
applications run rights updated. admin pl Prawa do aplikacji zaktualizowane.
|
|
applies the changes admin pl Zapisuje zmiany
|
|
apply the changes admin pl Zastosuj zmiany
|
|
archive: zip or tar admin pl Archiwum: ZIP lub tar
|
|
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Na pewno usunąć tę aplikację ?
|
|
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usunąć to konto?
|
|
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usunąć tę aplikację?
|
|
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno chcesz usunąć tę kategorię?
|
|
are you sure you want to delete this global category ? admin pl Na pewno chcesz usunąć tę globalną kategorię ?
|
|
are you sure you want to delete this group ? admin pl Na pewno chcesz usunąć grupę?
|
|
are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usunąć serwer?
|
|
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabić tę sesję?
|
|
async services last executed admin pl Ostatnie wykonanie usług asynchronicznych
|
|
asynchronous timed services admin pl Usługi wykonywane asynchronicznie
|
|
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl Asyncservices nie są zainstalowane lub wystąpił inny błąd (%1)!
|
|
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pl Spróbuj wykryć typ pliku dla FTP zamiast standardowego 'application/octet-stream'
|
|
authentication / accounts admin pl Uwierzytelnianie / Konta
|
|
auto create account records for authenticated users admin pl Automatycznie stwórz zapisy kont dla uwierzytelnionych użytkowników
|
|
bad login name or password. admin pl Zła nazwa użytkownika lub hasło
|
|
bad or malformed request. server responded: %s admin pl Nieprawidłowe lub źle skonstruowane żądane. Serwer odpowiedział: %s
|
|
bad request: %s admin pl Nieprawidłowe żądanie: %s
|
|
bi-dir passthrough admin pl Przepływ dwukierunkowy
|
|
bi-directional admin pl Dwukierunkowy
|
|
bottom admin pl Na dole
|
|
bulk changes admin pl Zmiany zbiorcze
|
|
bulk password reset admin pl Zbiorcze resetowanie hasła
|
|
calculate next run admin pl Oblicz następny start
|
|
can be used to show groups by container, if enabled admin pl Może być używany do wyświetlania grup według kontenera, jeśli jest włączony.
|
|
can change password admin pl Może zmieniać własne hasło
|
|
cancel testjob! admin pl Skasuj Testjob!
|
|
cancel this scheduled command admin pl Anuluj to zaplanowane polecenie
|
|
categories list admin pl Lista kategorii
|
|
category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 została zapisana
|
|
category deleted. admin pl Kategoria usunięta.
|
|
category list admin pl Lista kategorii
|
|
category saved. admin pl Kategoria zapisana.
|
|
change access admin pl Zmiana praw dostępu
|
|
change account_id admin pl Zmień account_ID
|
|
change acl rights admin pl zmiana prawa dostępu (ACL)
|
|
change config settings admin pl Zmiana ustawień
|
|
change login screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie głównej
|
|
change password for %1 admin pl Zmień hasło dla %1
|
|
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin pl Sprawdź ACL dla wpisów nie istniejących (już) kont
|
|
check ip address of all sessions admin pl Sprawdzanie adresu IP dla każdej sesji
|
|
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl Sprawdź pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
|
|
click to select a color admin pl Kliknij aby wybrać kolor
|
|
color admin pl Kolor
|
|
command scheduled to run at %1 admin pl Uruchomienie polecenia zaplanowane na %1
|
|
commercial: all sorts of companies admin pl Komercyjne: wszystkie rodzaje firm
|
|
config password or md5 hash from the header.inc.php admin pl Hasło konfiguracji lub hash md5 z pliku header.inc.php
|
|
connection dropped by imap server. admin pl Połączenie zerwane przez serwer IMAP
|
|
container admin pl Kontener
|
|
continue admin pl Kontunuj
|
|
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin pl Domena dla ciasteczek (pusta wartość oznacza pełną nazwę domeny, dla aplikacji SiteMgr przykładowo '.domena.pl' pozwoli używać tego samego ciasteczka dla domen egw.domena.pl oraz www.domena.pl)
|
|
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pl Ścieżka ciasteczka (pozwala na wiele równoległych sesji EGw do różnych podkatalogów, generuje problemy z aplikacją SiteMgr!)
|
|
could not complete request. reason given: %s admin pl Nie udało się zrealizować żądania. Powód: %s
|
|
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin pl Nie udało się stworzyć bezpiecznego połączenia do serwera IMAP. %s : %s.
|
|
could not remote execute the command admin pl Nie można zdalnie wywołać polecenia
|
|
country admin pl Kraj
|
|
country selection admin pl Wybór kraju
|
|
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin pl CRAM-MD5 lub DIGEST-MD5 wymagają, aby pakiet Auth_SASL (Perl) był zainstalowany
|
|
create group admin pl Stwórz grupę
|
|
created admin pl Utworzony
|
|
created with id #%1 admin pl Utworzono z ID #%1
|
|
creates a new field admin pl Utwórz nowe pole
|
|
crontab only (recomended) admin pl Wyłącznie crontab (zalecane!)
|
|
custom 1 admin pl Niestandardowe 1
|
|
custom 2 admin pl Niestandardowe 2
|
|
custom 3 admin pl Niestandardowe 3
|
|
custom fields admin pl Pola własne
|
|
cyrus imap server admin pl Serwer IMAP Cyrus
|
|
data admin pl Dane
|
|
day admin pl Dzień
|
|
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzień tygodnia<br>(0-6,0=nied)
|
|
db backup and restore admin pl Kopie zapasowe bazy danych
|
|
default admin pl Domyślny
|
|
default file system space per user admin pl Domyślny rozmiar plików na użytkownika
|
|
default file system space per user/group ? admin pl Domyślny rozmiar plików na użytkownika/grupę?
|
|
deinstall crontab admin pl Odinstaluj crontab
|
|
delete account admin pl Usuń konto użytkownika
|
|
delete account %s admin pl Usuń konto %s
|
|
delete all records admin pl Usuń wszystkie rekordy
|
|
delete application admin pl Usuń aplikację
|
|
delete category admin pl Usuń kategorię
|
|
delete group admin pl Usuń grupę
|
|
delete peer server admin pl Skasuj server równorzędny
|
|
delete selected entries admin pl Skasuj wybrane wpisy
|
|
delete the category admin pl Usuń kategorię
|
|
delete the group admin pl Usuń grupę
|
|
delete this category admin pl Usuń tę kategorię
|
|
delete this group admin pl Usuń tę grupę
|
|
delete this log entry admin pl Usuń ten wpis dziennika
|
|
delete this user admin pl Usuń tego użytkownika
|
|
deleted admin pl skasowany
|
|
deletes this field admin pl Usuwa to pole
|
|
deliver extern admin pl Dostarczanie na zewnątrz
|
|
deny access admin pl Odmów dostępu
|
|
deny access to access log admin pl Odmów dostępu do dziennika dostępu
|
|
deny access to application registery admin pl Odmów dostępu do rejestru aplikacji
|
|
deny access to applications admin pl Odmów dostępu do aplikacji
|
|
deny access to asynchronous timed services admin pl Odmów dostępu do usług asynchronicznych
|
|
deny access to current sessions admin pl Odmów dostępu do bieżącej sesji
|
|
deny access to db backup and restore admin pl Odmów dostępu do kopii zapasowych bazy danych i ich odtwarzania
|
|
deny access to error log admin pl Odmów dostępu do dziennika błędów
|
|
deny access to global categories admin pl Odmów dostpu do globalnych kategorii
|
|
deny access to groups admin pl Odmów dostępu do grup
|
|
deny access to home screen message admin pl Odmów dostepu do wiadomości menu głównego
|
|
deny access to peer servers admin pl Odmów dostępu do serwerów równorzędnych
|
|
deny access to phpinfo admin pl Odmów dostępu do phpInfo
|
|
deny access to site configuration admin pl Odmów dostępu do konfiguracji portalu
|
|
deny access to user accounts admin pl Odmów dostępu do kont użytkowników
|
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odmówić dostępu do przydzielania praw innym użytkownikom do ich wpisów?
|
|
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opis nie może przekraczać 255 znaków!
|
|
determines the order the fields are displayed admin pl Decyduje o kolejności, w jakiej pola zostaną pokazane
|
|
disable admin pl Wyłącz
|
|
disable "auto completion" of the login form admin pl Wyłacz funkcję automatycznego wypełniania formularzy w przeglądarce (auto completion)
|
|
disabled (not recomended) admin pl Wyłączone (nie zalecane)
|
|
display admin pl Wyświetl
|
|
displaying html messages is disabled admin pl Wyświetlanie wiadomości w HTML jest wyłączone
|
|
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwaj tej kategorii i wróć do listy
|
|
document root (default) admin pl Katalog główny serwera WWW (domyślnie)
|
|
domainname admin pl Nazwa domeny
|
|
down admin pl W dół
|
|
edit account admin pl Edytuj konto użytkownika
|
|
edit application admin pl Edycja aplikacji
|
|
edit email settings admin pl Edytuj ustawienia poczty elektronicznej
|
|
edit global category admin pl Edycja kategorii globalnej
|
|
edit global category for %1 admin pl Edycja kategorii globalnej dla %1
|
|
edit group admin pl Edycja grupy
|
|
edit group acl's admin pl Edytuj prawa dostępu grupy
|
|
edit peer server admin pl Edycja serwera równorzędnego
|
|
edit table format admin pl Edycja formatu tabeli
|
|
edit this category admin pl Edytuj tę kategorię
|
|
edit this group admin pl Edytuj tę grupę
|
|
edit this user admin pl Edytuj tego użytkownika
|
|
edit user admin pl Edytuj użytkownika
|
|
edit user account admin pl Edycja konta użytkownika
|
|
educational: universities, schools, ... admin pl Edykacyjne: Uniwersytety, szkoły, ...
|
|
egroupware directory admin pl Katalog EGroupware
|
|
egroupware version admin pl Wersja EGroupware
|
|
either install id and config password needed or the remote hash! admin pl ID instalacji i hasło konfiguracji LUB hash zdalny!
|
|
email account active admin pl Konto poczty aktywne
|
|
email address admin pl Adres poczty elektronicznej
|
|
email settings common pl Ustawienia poczty elektronicznej
|
|
emailadmin admin pl Poczta Elektroniczna - Administracja
|
|
emailadmin: group assigned profile common pl Administrator Poczty: Grupa przypisana do profilu
|
|
emailadmin: user assigned profile common pl Administrator Poczty: użytkownik przypisany do profilu
|
|
enable admin pl Włącz
|
|
enable debug-messages admin pl Wyświetlaj komunikaty trybu debug
|
|
enable sieve admin pl Aktywuj sito (Sieve)
|
|
enable spellcheck in rich text editor admin pl Włączyć sprawdzanie pisowni w edytorze tekstowym ?
|
|
encrypted connection admin pl Połączenie szyfrowane
|
|
encryption settings admin pl Ustawienia szyfrowania
|
|
enter a description for the category admin pl Wpisz opis tej kategorii
|
|
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz trochę losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
|
|
enter the background color for the login page admin pl Podaj kolor tła strony logowania
|
|
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor tła tytułu portalu
|
|
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pl Podaj pełną ścieżkę do plików tymczasowych.<br />Przykłady: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pl Podaj pełną ścieżkę do plików użytkowników i grup.<br />Przykłady: /files, E:\FILES
|
|
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazwę komputera, na którym jest uruchomiony serwer
|
|
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu EGroupware.<br>Na przykad: https://egw.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez kończącego slash-a (,,/'')</b>
|
|
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl Wpisz szukany ciąg znaków. Aby pokazać wszystkie wpisy, wyczyść to pole i kliknij ponownie przycisk SZUKAJ.
|
|
enter the site password for peer servers admin pl Wprowadź hasło serwisu dla serwerów równorzędnych (peer servers)
|
|
enter the site username for peer servers admin pl Wprowadź nazwę użytkownika serwisu dla serwerów równorzdnych (peer servers)
|
|
enter the title for your site admin pl Nazwa Twojego portalu
|
|
enter the title of your logo admin pl Wpisz nazwę Twojego logo
|
|
enter the url where your logo should link to admin pl Wpisz URL z którym zlinkować Twoje logo
|
|
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin pl Wprowadź ścieżkę przechowywania dodatkowych obrazków, ikon, logotypów. Ścieżka musi zaczynać się od / i muszą do niej mieć prawa wszyscy użytkownicy.
|
|
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazwę swojej domeny (uzytkownik@domena)
|
|
enter your default mail domain (from: user@domain) admin pl Wprowadź domyślną domenę pocztową (z użytkownik@domena)
|
|
enter your http proxy server admin pl Domyślny serwer HTTP proxy
|
|
enter your http proxy server port admin pl Domyślny port serwera HTTP proxy
|
|
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazwę hosta serwera SMTP lub adres IP
|
|
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP
|
|
entry saved admin pl Wpis zachowany
|
|
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl Błąd podczas wylączania timera, może żaden nie jest ustawiony!
|
|
error changing the password for %1 !!! admin pl Błąd podczas zmiany hasła dla %1 !
|
|
error connecting to imap server. %s : %s. admin pl Błąd połączenia do serwera IMAP. %s : %s
|
|
error connecting to imap server: [%s] %s. admin pl Błąd połączenia do serwera IMAP. [%s] %s
|
|
error deleting log entry! admin pl Błąd podczas usuwania wpisu dziennika!
|
|
error saving admin pl Błąd przy zapisie
|
|
error saving account! admin pl Błąd przy zapisie konta!
|
|
error saving the command! admin pl Błąd przy zapisie polecenia!
|
|
error saving the entry!!! admin pl Błąd przy zachowywaniu wpisu!
|
|
error saving to db: admin pl Błąd zapisu do bazy danych:
|
|
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl Błąd ustawiania timera - błędna składnia lub może jakiś już jest uruchomiony!
|
|
error! no appname found admin pl Błąd! Brak nazwy aplikacji
|
|
error: %1 not found or other error !!! admin pl Błąd: %1 nie znaleziony lub inny błąd!
|
|
event details follow admin pl Detale Wydarzenia Następują
|
|
exists admin pl Istnieje
|
|
expires admin pl Ważne do
|
|
failed to change password. admin pl Zmiana hasła nieudana.
|
|
fallback (after each pageview) admin pl Powrót (po każdym pokazaniu strony)
|
|
false admin pl Fałsz
|
|
field '%1' already exists !!! admin pl Pole '%1' już istnieje!
|
|
file rejected, no %2. is:%1 admin pl Plik odrzucony. Jest %1 nie %2.
|
|
file space admin pl Objętość pliku
|
|
file space must be an integer admin pl Objętość pliku musi być liczbą całkowitą
|
|
filtered by account admin pl Filtrowane przez konto
|
|
filtered by group admin pl Filtrowane przez grupe
|
|
for the times above admin pl dla terminów podanych
|
|
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pl Dla czasów podanych poniżej (pusta wartość liczona jako '*', wszystkie puste = co minutę)
|
|
force selectbox admin pl Używaj zawsze pola wyboru
|
|
forward also to admin pl Prześlij również do
|
|
forward email's to admin pl Prześlij wiadomości do
|
|
forward emails to admin pl prześlij maile dalej do
|
|
forward only admin pl Prześlij tylko
|
|
full name admin pl Pełna nazwa
|
|
general admin pl Główne
|
|
global categories common pl Kategorie globalne
|
|
global options admin pl Ustawienia globalne
|
|
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin pl Przy powrocie do storny administracji przejdź bezpośrednio do menu administracyjnego.
|
|
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin pl Rządowe: instytucje państwowe, lokalne, etc.
|
|
grant admin pl Zezwól
|
|
group ? admin pl Grupa?
|
|
group has been added common pl Dodano grupę
|
|
group has been deleted common pl Usunięto grupę
|
|
group has been updated common pl Zaktualizowano grupę
|
|
group hierarchy admin pl Hierarchia grup
|
|
group list admin pl Lista grup
|
|
group manager admin pl Menedżer grup
|
|
group name admin pl Nazwa grupy
|
|
hash admin pl Hash
|
|
hide php information admin pl Ukryj informacje o PHP
|
|
home directory admin pl Katalog domowy
|
|
home screen message admin pl Wiadomość na stronie gwnej
|
|
host information admin pl Informacja o stacji roboczej
|
|
hour<br>(0-23) admin pl Godzina<br>(0-23)
|
|
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin pl Jak duże powinny być miniatury linkowanych obrazków (w pikselach) ?
|
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawać w dzienniku dostępu, zanim zostaną wykasowane (domyślnie 90)?
|
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin pl Ile wpisów może eksportować użytkownik bez praw administracyjnych (puste = bez limitu, no = brak praw eksportu)
|
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin pl Na ile minut powinno być blokowane konto użytkownika lub adres IP stacji roboczej (domyślnie 30)?
|
|
how should email addresses for new users be constructed? admin pl Jak tworzyć adresy mailowe dla nowych użytkowników?
|
|
icon admin pl Ikonka
|
|
idle admin pl Czas jałowy
|
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Jeśli brak uprawnień dostępu (ACL) dla użytkownika lub jakiejkolwiek grupy, której użytkownik jest członkiem
|
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Jeżeli używasz LDAP, czy chciałbyś administrować katalogiem domowym i atrybutami powłoki?
|
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin pl Jeżeli korzystasz z SSL lub TLS, musisz zapewnić obsługę OpenSSL w PHP.
|
|
imap admin password admin pl Hasło administratora IMAP
|
|
imap admin user admin pl Login administratora IMAP
|
|
imap server admin pl Serwer IMAP
|
|
imap server closed the connection. admin pl Serwer IMAP zakończył połączenie.
|
|
imap server closed the connection. server responded: %s admin pl Serwer IMAP zakończył połączenie. Jego odpowiedź: %s
|
|
imap server hostname or ip address admin pl Nazwa hosta lub IP serwera IMAP
|
|
imap server logintyp admin pl Sposób logowania do serwera IMAP
|
|
imap server name admin pl Nazwa serwera IMAP
|
|
imap server port admin pl Port serwera IMAP
|
|
importance admin pl ważność
|
|
in mbyte admin pl w megabajtach
|
|
inactive admin pl Nieaktywny
|
|
inbound admin pl do wewnątrz
|
|
initial admin pl Początkowe
|
|
install crontab admin pl Instaluj crontab
|
|
install id admin pl ID Instalacji
|
|
installation type admin pl Typ instalacji
|
|
installed applications common pl Zainstalowane aplikacje
|
|
installed applications, percentage of allowed users and total number of entries. admin pl Zainstalowane aplikacje, procent dopuszczonych użytkowników i całkowita liczba wpisów.
|
|
installed crontab admin pl Zainstalowny crontab
|
|
instance admin pl Instancja
|
|
interface admin pl Interfejs
|
|
international use admin pl Międzynarodowe użycie
|
|
invalid argument '%1' !!! admin pl Błędny argument '%1'!
|
|
invalid formated date "%1"! admin pl Niepoprawnie sformatowana data "%"!
|
|
invalid remote id or name "%1"! admin pl Nieprawidłowy zdalny id lub nazwa "%"!
|
|
invalid value "%1" use yes or no! admin pl Nieprawidłowa wartość "%" użyj "yes" lub "no"!
|
|
ip admin pl IP
|
|
jobs admin pl Zadania
|
|
kill admin pl Zabij
|
|
kill session admin pl Usuwanie sesji
|
|
last %1 logins admin pl Ostanie %1 logowań
|
|
last %1 logins for %2 admin pl Ostatnie %1 logowań %2
|
|
last login admin pl Ostatnie logowanie
|
|
last login from admin pl Ostatnie logowanie z
|
|
last submission: admin pl Ostatni wpis:
|
|
last time read admin pl Data ostatniego odczytu
|
|
last updated admin pl Ostatnia aktualizacja
|
|
ldap accounts context admin pl Kontekst kont użytkowników w LDAP
|
|
ldap basedn admin pl Bazowy DN w LDAP
|
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domyślny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/użytkownik)
|
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domyślna powłoka w LDAP (np. /bin/bash)
|
|
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania użyty w LDAP
|
|
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
|
|
ldap host admin pl Serwer LDAP
|
|
ldap root password admin pl Hasło root LDAP
|
|
ldap rootdn admin pl root DN w LDAP
|
|
ldap server admin pl Serwer LDAP
|
|
ldap server accounts dn admin pl DN dla kont w LDAP
|
|
ldap server admin dn admin pl DN administratora w LDAP
|
|
ldap server admin password admin pl Hasło administratora serwera LDAP
|
|
ldap server hostname or ip address admin pl Nazwa hosta lub IP serwera LDAP
|
|
ldap settings admin pl Ustawienia LDAP
|
|
leave empty for no quota admin pl Zostaw puste aby wyłączyć quota
|
|
leave empty to use oauth, if supported admin pl Pozostaw puste, aby użyć OAuth, jeśli jest obsługiwany
|
|
leave the category untouched and return back to the list admin pl Pozostaw kategorie nietknięte i wróć do listy
|
|
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grupę nietkniętą i wróć do listy
|
|
leave without saveing the entry admin pl Cofnij bez zapisywania wpisu
|
|
leaves without saveing admin pl Pozostaw bez zmian
|
|
length<br>rows admin pl Długość<br>linie
|
|
list config settings admin pl Wyświetl ustawienia
|
|
list current sessions admin pl Wyświetl listę aktualnych sesji
|
|
list of current users admin pl Lista bieżących użytkowników
|
|
logged out admin pl Wylogowany
|
|
login history admin pl Historia logowania
|
|
login message admin pl Wiadomość przy logowaniu do systemu
|
|
login screen admin pl Ekran logowania
|
|
login shell admin pl Powłoka logowania
|
|
login time admin pl Zalogowany o
|
|
login-status admin pl Stan zalogowania
|
|
loginid admin pl ID Konta
|
|
logintime admin pl Czas zalogowania
|
|
logoutime admin pl Czas wylogowania
|
|
mail settings admin pl Ustawienia poczty elektronicznej
|
|
main email-address admin pl Główny adres mailowy
|
|
manage mapping admin pl Zarządzaj mapowaniem
|
|
manager admin pl Menedżer
|
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pl Maksymalny ID konta (np: 65535 lub 100000)
|
|
maximum entries in click path history admin pl Maksymlna ilość zapamiętanych kliknięć
|
|
members admin pl Członkowie
|
|
message has been updated admin pl Zaktualizowano wiadomość
|
|
method admin pl Metoda
|
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pl Minimalny ID konta (np:500 lub 100 )
|
|
minute admin pl Minuta
|
|
mode admin pl Tryb
|
|
modified admin pl Zmodyfikowany
|
|
month admin pl Miesiąc
|
|
more secure admin pl Bardziej bezpieczne
|
|
name must not be empty !!! admin pl Nie może być puste!
|
|
name of organisation admin pl Nazwa lub organizacja
|
|
name of the egroupware instance, eg. default admin pl Nazwa instancji EGroupware, np. default
|
|
new group name admin pl Nowa nazwa grupy
|
|
new name admin pl Nowa nazwa
|
|
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe hasło (zostaw puste jeżeli bez zmian)
|
|
next run admin pl Termin następnego wykonania
|
|
no algorithms available admin pl Nie jest dostępny żaden algorytm
|
|
no alternate email address admin pl Brak zapasowego adresu e-mail
|
|
no encryption admin pl Brak szyfrowania
|
|
no forwarding email address admin pl Brak adresu poczty przesyłanej
|
|
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
|
|
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego użytkownika
|
|
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
|
|
no message returned. admin pl Nie otrzymano wiadomości.
|
|
no modes available admin pl Brak trybów
|
|
no permission to add groups admin pl Brak uprawnień do dodania grupy
|
|
no permission to add users admin pl Brak uprawnień do dodania użytkownika
|
|
no permission to create groups admin pl Brak uprawnień do tworzenia grup
|
|
no plain text part found admin pl Brak części 'czystym' tekstem
|
|
no supported imap authentication method could be found. admin pl Nie znaleziono obsługiwanej metody autentykacji dla IMAP
|
|
non profit: clubs, associations, ... admin pl Non profit: kluby, stowarzyszenia, ...
|
|
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dostępny wyłącznie jeżeli instalacja PHP zawiera moduł 'Curl'.
|
|
number of active users admin pl Liczba aktywnych użytkowników
|
|
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pl Ilość linii dla danych obszaru tekstu albo ilość linii dla listy wielokrotnego wyboru
|
|
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin pl Liczba sesji EGroupware w ostatnich 30 dniach
|
|
number of users admin pl Liczba użytkowników
|
|
oauth authentiction admin pl Uwierzytelnianie OAuth
|
|
offer to installing egroupware as mail-handler admin pl Oferta na instalację EGroupware jako mail-handler
|
|
official egroupware usage statistic admin pl Oficjalna statystyka użytkowania EGroupware
|
|
one day admin pl Jeden dzień
|
|
one hour admin pl Jedna godzina
|
|
one month admin pl Jeden miesiąc
|
|
one week admin pl Jeden tydzień
|
|
only below displayed information is directly submitted to %s. admin pl Tylko informacja wyświetlona poniżej jest przesyłana do %s.
|
|
operating system admin pl System operacyjny
|
|
order admin pl Porządek
|
|
organisation admin pl Organizacja
|
|
other security configuration admin pl Inna konfiguracja bezpieczeństwa
|
|
outbound admin pl Na zewnątrz
|
|
own categories admin pl Własne kategorie
|
|
own install id admin pl Własny ID instalacji
|
|
own install id: admin pl Własny ID instalacji:
|
|
passthrough admin pl Przepływ
|
|
password for smtp-authentication admin pl Hasło do autentyfikacji SMTP
|
|
password updated admin pl Hasło zatkalizowane
|
|
path information admin pl Informacja o ścieżce
|
|
peer server list admin pl Lista serwerów równorzędnych (peer servers)
|
|
peer servers admin pl Serwery równorzędne (peer servers)
|
|
percent of users that logged out admin pl Procent wylogowanych użytkowników
|
|
permission denied admin pl Dostęp zabroniony
|
|
permission denied !!! admin pl Dostęp wzbroniony!
|
|
permission denied!!! admin pl Dostęp zabroniony!
|
|
permissions admin pl Uprawnienia
|
|
permissions this group has admin pl Uprawnienia grupy
|
|
personal: eg. within a family admin pl Osobiste: np. w rodzinie
|
|
php version admin pl Wersja PHP
|
|
phpinfo admin pl Informacja o PHP
|
|
please enter a name admin pl Proszę podać nazwę
|
|
please enter a name for that server ! admin pl Proszę podać nazwę dla tego serwera!
|
|
please run setup to become current admin pl Uruchom instalację (setup) aby uaktualnić konfigurację
|
|
please select admin pl Proszę wybrać
|
|
plesk can't rename users --> request ignored admin pl Plesk nie może zmienić nazwy użytkowników --> prośba odrzucona
|
|
plesk imap server (courier) admin pl Plesk IMAP Serwea (Kurier)
|
|
plesk mail script '%1' not found !!! admin pl Skrypt %1 mail Plesk nie został znaleziony!
|
|
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin pl Plesk wymaga hasła składającego się z przynajmniej pięciu znaków i nie zawierającego nazwy konta --> hasło nie ustalone!
|
|
plesk smtp-server (qmail) admin pl Plesk Serwera SMTP (Qmail)
|
|
port admin pl Port
|
|
postfix with ldap admin pl Postfix z LDAP
|
|
postpone for admin pl Odrocz na
|
|
preferences admin pl Preferencje
|
|
primary group admin pl Grupa domyślna
|
|
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. admin pl Przetwarzanie pliku %1 nie powiodło się. Nie dotrzymano podstawowych restrykcji.
|
|
profile access rights admin pl Prawa dostępu do profilu
|
|
profile is active admin pl Profil jest aktywny
|
|
profile list admin pl Lista profili
|
|
profile name admin pl Nazwa Profilu
|
|
qmaildotmode admin pl qmaildotmode
|
|
quota settings admin pl Ustawnienia quoty
|
|
quota size in mbyte admin pl Ograniczenie w megabajtach
|
|
re-enter password admin pl Powtórzenie hasła
|
|
read this list of methods. admin pl Wczytaj listę metod
|
|
register application hooks admin pl Zarejestruj wszelkie haczyki aplikacji
|
|
regular expression to find part to use as container admin pl Wyrażenie regularne do znalezienia części do użycia jako kontener
|
|
remote administration instances admin pl Instancje zdalnej administracji
|
|
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin pl Zdalne zarządzanie musi być włączone w systemie zdalnym w zakładce Administracja > Konfiguracja serwisu
|
|
remote instance saved admin pl Zdalna instancja zapisana
|
|
remove admin pl Usuń
|
|
requested admin pl Żądany
|
|
reset filter admin pl Resetuj filtr
|
|
rights admin pl Prawa
|
|
rows admin pl Wiersze
|
|
rpm or debian package admin pl Paczka RPM albo deb
|
|
run asynchronous services admin pl Uruchom usługi asynchroniczne
|
|
save the category admin pl Zapisz kategorię
|
|
save the category and return back to the list admin pl Zapisz kategorię i wróć do listy
|
|
saves the changes made and leaves admin pl Zapisz zmiany i zamknij
|
|
saves this entry admin pl Zapisuję ten wpis
|
|
scheduled admin pl Zaplanowany
|
|
search categories admin pl Wyszukiwanie kategorii
|
|
search groups admin pl Wyszukiwanie grup
|
|
search peer servers admin pl Wyszukiwanie serwerów równorzędnych (peer servers)
|
|
security admin pl Zabezpieczenie
|
|
select accounts for which the custom field should be visible admin pl Wybierz konta dla których ma być widoczne pole własne
|
|
select group managers admin pl Wybierz managera grupy
|
|
select permissions this group will have admin pl Wybór praw dla grupy
|
|
select the parent category. if this is a main category select no category admin pl Wybierz kategorię nadrzędną. Jeżeli ta kategoria jest jedną z głównych, wybierz BEZ NADRZĘDNEJ
|
|
select type of imap server admin pl Wybierz rodzaj serwera IMAP
|
|
select type of smtp server admin pl Wybierz rodzaj serwera SMTP
|
|
select users for inclusion admin pl Wybierz czonków grupy
|
|
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywać informacje o systemie plików
|
|
select where you want to store/retrieve user accounts admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywać konta użytkowników
|
|
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pl Wybierz pozycję aplikacji w menu, od lewej (najmniejsza) do prawej (największa wartość)
|
|
selectbox admin pl Wybór z listy
|
|
send using this email-address admin pl Prześlij za pomocą tego adresu e-mail
|
|
server %1 has been updated admin pl Zaktualizowano serwer %1
|
|
server list admin pl Lista serwerów
|
|
server password admin pl Hasło na serwerze
|
|
server settings admin pl Ustawienia serwera
|
|
server type(mode) admin pl Typ serwera (tryb)
|
|
server url admin pl Adres URL serwera
|
|
server username admin pl Nazwa użytkownika na serwerze
|
|
sessions last 30 days admin pl Sesje w ostatnich 30 dniach
|
|
set preference values. admin pl Ustaw wartości preferencji
|
|
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin pl Czy wyjątki powinny zawierać dane śledzenia wykonania (razem z argumentami funkcji)
|
|
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem języka (przydatne dla serwerów demo) ?
|
|
show access log admin pl Wyświetl dziennik dostępów
|
|
show current action admin pl Pokaż bieżącą akcję
|
|
show error log admin pl Wśywietl dziennik błędów
|
|
show groups in container based on admin pl Pokaż grupy w kontenerze na podstawie
|
|
show phpinfo() admin pl Wyświetl phpinfo()
|
|
show session ip address admin pl Wyświetl adres IP sesji
|
|
sieve server hostname or ip address admin pl Adres IP lub nazwa Sieve
|
|
sieve server port admin pl Port serwera Sieve
|
|
sieve settings admin pl Ustawienia Sieve
|
|
site admin pl Serwis
|
|
smtp authentication admin pl Autentykacja SMTP
|
|
smtp options admin pl Opcje SMTP
|
|
smtp server name admin pl Nazwa serwera SMTP
|
|
smtp settings admin pl Ustawienia SMTP
|
|
smtp-server hostname or ip address admin pl Nazwa hosta lub IP serwera SMTP
|
|
smtp-server port admin pl Port serwera SMTP
|
|
soap admin pl SOAP
|
|
sorry, that group name has already been taken. admin pl Niestety, ta nazwa grupy jest już używana
|
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, następujący użytkownik wciąż jest członkiem grupy %1
|
|
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, następujący użytkownicy wciąż należą do grupy %1
|
|
sort the entries admin pl Sortuj wiersze
|
|
ssl admin pl SSL
|
|
standard admin pl Standard
|
|
standard imap server admin pl Standardowy serwer IMAP
|
|
standard smtp-server admin pl Standardowy serwer SMTP
|
|
start admin pl Początek
|
|
start testjob! admin pl Uruchom Testjob
|
|
stationery admin pl Stacjonarny
|
|
submit changes admin pl Zatwierdź zmiany
|
|
submit displayed information? admin pl Przesłać wyświetlone informacje?
|
|
submit statistic information admin pl Prześlij informacje statystyczne
|
|
submit the search string admin pl Wyślij tekst zapytania
|
|
submit to egroupware.org admin pl Prześlij do egroupware.org
|
|
subtype admin pl Pod-typ
|
|
success admin pl Sukces
|
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin pl Wyłącz to, jeżeli użytkownicy są wyrzucani losowo
|
|
template selection admin pl Wybór szablonu
|
|
templates admin pl Szablony
|
|
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
|
|
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji już istnieje
|
|
that application order must be a number. admin pl Numer porządkowy aplikacji musi być liczbą
|
|
that loginid has already been taken admin pl Taki login już istnieje
|
|
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest już użyta
|
|
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest już używana
|
|
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
|
|
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
|
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin pl Anonimowe dane które będą publicznie dostępne:
|
|
the groups must include the primary group admin pl Lista grup musi zawierać grupę podstawową
|
|
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin pl Serwer IMAP nie obsługuje wskazanej metody autentykacji. Proszę skontaktować się z administratorem.
|
|
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin pl ID instalacji danej instancji można znaleźć pod Admin > Konfiguracja serwisu
|
|
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i hasło nie mogą być identyczne
|
|
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie może by dłuższy niż 8 znaków
|
|
the mimeparser can not parse this message. admin pl Nie udało się przetworzyć zawartości MIME tej wiadomości
|
|
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pl Ta nazwa jest wykorzystywana wewnętrznie (<=20 liter), zmienienie jej spowoduje blokowanie dostępu do danych
|
|
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl Testjob wyśle Ci maila za każdym razem, kiedy jest wykonywany.
|
|
the text displayed to the user admin pl Tekst wyświetlany dla użytkownika
|
|
the two passwords are not the same admin pl Oba hasła nie są identyczne
|
|
the users bellow are still members of group %1 admin pl Następujący użytkownicy są wciąż członkami grupy %1
|
|
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pl Istniej już grupa o tej nazwie. ID użytkownika nie może mieć tej samej nazwy co ID grupy.
|
|
they must be removed before you can continue admin pl Muszą być usunięte, zanim będzie można kontynuować
|
|
this application is current admin pl Wersja aplikacji jest aktualna
|
|
this application requires an upgrade admin pl Wersja aplikacji wymaga aktualizacji
|
|
this category is currently being used by applications as a parent category admin pl Ta kategoria jest obecnie używana przez aplikację jako kategoria nadrzędna
|
|
this php has no imap support compiled in!! admin pl Interpreter PHP nie posiada obsługi IMAP!
|
|
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl Czas wygasnięcia sesji dla aplikacji w sekundach (domyślnie 86400 = 1 dzień)
|
|
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl Czas wygasnięcia sesji w sekundach (domyślnie 14400 = 4 godziny)
|
|
times admin pl Razy
|
|
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin pl Aby zezwolić na śledzenie rozwoju Twojej instalacji użyj tego ID, w przeciwnym wypadku usuń je:
|
|
top admin pl Na górze
|
|
total of %1 id's changed. admin pl Zmieniono %1 id.
|
|
total records admin pl Wszystkich rekordów
|
|
translation admin pl Tłumaczenie
|
|
true admin pl Prawda
|
|
trust level admin pl Poziom zaufania
|
|
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpieńczestwa)
|
|
two days admin pl Dwa dni
|
|
two hours admin pl Dwie godziny
|
|
two months admin pl Dwa miesiące
|
|
two weeks admin pl Dwa tygodnie
|
|
type '%1' already exists !!! admin pl Typ '%1' już istnieje!
|
|
type of customfield admin pl Typ pola użytkownika
|
|
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl Pod Windows musisz zainstalować asyncservice %1ręcznie%2 albo używać trybu 'powrotu'. 'Powrót' oznacza sprawdzanie i - jeśli konieczne startowanie - czynności po każdym pokazaniu strony.
|
|
unknown account: %1 !!! admin pl Nieznane konto: %1 !
|
|
unknown command %1! admin pl Nieznane polecenie %1 !
|
|
unknown imap response from the server. server responded: %s admin pl Nieznana odpowiedź z serwera IMAP. Serwer przesłał: %s
|
|
unknown option %1 admin pl Nieznana opcja %1 !
|
|
unsupported action '%1' !!! admin pl Operacja nieobsługiwana '%1'!
|
|
up admin pl W górę
|
|
update current email address: admin pl Uaktualnij bieżący adres pocztowy
|
|
updated admin pl Uaktualniony
|
|
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin pl URL instalacji EGroupware, np. https://egw.domena.pl/egroupware
|
|
usage admin pl Użytkowanie
|
|
use cookies to pass sessionid admin pl Używaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
|
|
use default admin pl Domyślne
|
|
use ldap defaults admin pl Skorzystaj z domyślnych wartości LDAP
|
|
use predefined username and password defined below admin pl Skorzystaj z predefiniowanych nazw użytkownika i hasła podanego poniżej
|
|
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pl Używaj kodu zgodnego z czystym HTML (nie działa w pełni)
|
|
use smtp auth admin pl Skorzystaj z autentykacji SMTP
|
|
use theme admin pl Używaj tematu
|
|
use tls authentication admin pl Skorzystaj z autentykacji TLS
|
|
use tls encryption admin pl Skorzystaj z szyfrowania TLS
|
|
use users email-address (as seen in useraccount) admin pl Użyj adresu użytkownika (taki jak widoczny w opcjach konta)
|
|
user accounts admin pl Konta użytkowników
|
|
user can edit forwarding address admin pl Użytkownik może zmieniać adres przekazywania
|
|
user data common pl Dane użytkownika
|
|
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pl Użytkownik dla logowania SMTP (pozostaw puste jeśli nie jest wymagane)
|
|
user groups admin pl Grupy użytkownikw
|
|
user-agent admin pl User-Agent
|
|
userdata admin pl Dane użytkownika
|
|
username (standard) admin pl Login (standardowo)
|
|
username/password defined by admin admin pl Nazwa uzytkownika/Hasło określone przez administratora
|
|
username@domainname (virtual mail manager) admin pl login@domena (wirtualny zarządca kont)
|
|
users can define their own emailaccounts admin pl Użytkownicy mogą definiować swoje własne konta poczty elektronicznej
|
|
users can define their own identities admin pl Użytkownicy mogą definiować swoje własne tożsamości
|
|
users can define their own signatures admin pl Użytkownicy mogą definiować swoje własne podpisy
|
|
users can utilize these stationery templates admin pl Użytkownicy mogą użyć tych szablonów stacjonarnych
|
|
users choice admin pl Wybór użytkownika
|
|
value for column %1 is not unique! admin pl Wartość dla kolumny %1 nie jest unikatowa!
|
|
view access log admin pl Wyświetl dziennik dostępu
|
|
view account admin pl Wyświetl konto
|
|
view category admin pl Wyświetl kategorie
|
|
view error log admin pl Pokaż dziennik błędów
|
|
view sessions admin pl Pokaż sesje
|
|
view this user admin pl Wyświetl użytkownika
|
|
view user account admin pl Wyświetl konto użytkownika
|
|
virtual mail manager admin pl Wirtualny Serwer Pocztowy - zarządca
|
|
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin pl Prosimy o te dane, aby poprawić nasz profil w prasie oraz lepiej zrozumieć bazę użytkowników egroupware i jej potrzeby.
|
|
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin pl Mamy nadzieję, że rozumiesz potrzebę wprowadzenia tej dobrowolnej statystyki i nie wyłączysz jej jeśli nie musisz.
|
|
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przejąć wszystkie rekordy usuwanego użytkownika?
|
|
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin pl Zły typ konta: %1 to nie %2 !
|
|
wrong admin-account or -password !!! admin pl Niepoprawne konto administratora lub hasło!
|
|
xml-rpc admin pl XML-RPC
|
|
you have entered an invalid expiration date admin pl Podałeś niewłaściwą datę wygaśnięcia
|
|
you have no email address for your user set !!! admin pl Nie masz ustawionego adresu email dla swojego użytkownika!
|
|
you have received a new message on the admin pl Otrzymałeś nową wiadomość o
|
|
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pl Powinienieś podać nazwę aby utworzyć pole!
|
|
you have to enter a name, to create a new type! admin pl Powinienieś podać nazwę aby utworzyć pole!
|
|
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz dodać do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grupę
|
|
you must enter a group name. admin pl Musisz podać nazwę grupy
|
|
you must enter a lastname admin pl Musisz podać nazwisko
|
|
you must enter a loginid admin pl Musisz podać login (ID)
|
|
you must enter an application name. admin pl Musisz podać nazwę aplikacji
|
|
you must enter an application title. admin pl Musisz podać tytuł aplikacji
|
|
you must select at least one group member. admin pl Musisz wybrać przynajmniej jednego członka grupy.
|
|
you need to enter install id and password! admin pl Musisz podać ID instalacji i hasło!
|
|
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Należy usunąć kategorie podrzędne przed skasowaniem tej kategorii!
|
|
your last submission was less then %1 days ago! admin pl Swój ostatni wpis przesłałeś mniej niż %1 dni temu!
|
|
your name admin pl Twoje Imę
|
|
your session could not be verified. admin pl Nie można zweryfikować sesji.
|