mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-23 16:33:17 +01:00
77 lines
8.5 KiB
Plaintext
77 lines
8.5 KiB
Plaintext
%1 - preferences preferences pt-br %1 - Preferências
|
||
%1 hours preferences pt-br %1 horas
|
||
12 hour preferences pt-br 12 horas
|
||
24 hour preferences pt-br 24 horas
|
||
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences pt-br Um modelo define o layout do eGroupWare e contém os ícones de cada aplicativo.
|
||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pt-br Um tema define as cores e fontes utilizadas pelo modelo
|
||
acl grants have been updated preferences pt-br As permissões de acesso (ACL) foram atualizadas
|
||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pt-br Todas as listas no eGroupWare utilizarão esta quantidade de linhas para a exibição por página. <br>Linhas demais podem deixar lenta a visualização, poucas linhas adificultam a visualização, teste várias possibilidades.
|
||
are you sure you want to delete this category ? preferences pt-br Tem certeza que deseja apagar essa categoria?
|
||
autohide sidebox menu's preferences pt-br Ocultar automáticamente menú lateral
|
||
automatically hide the sidebox menu's? preferences pt-br O menú lateral deve ser ocultado automáticamente?
|
||
change your password preferences pt-br Altere sua senha
|
||
change your profile preferences pt-br Altere seu perfil
|
||
change your settings preferences pt-br Altere suas preferências
|
||
country preferences pt-br País
|
||
date format preferences pt-br Formato de data
|
||
default preferences pt-br padrão
|
||
default application preferences pt-br Aplicação padrão
|
||
default preferences preferences pt-br Preferências padrões
|
||
delete categories preferences pt-br Apagar Categorias
|
||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences pt-br A Descrição não deve exceder 255 caracteres!
|
||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pt-br Você prefere o formato de 24 horas, ou 12 horas acompanhado de am/pm?
|
||
edit custom fields preferences pt-br Editar campos personalizados
|
||
enter your new password preferences pt-br Digite sua nova senha
|
||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences pt-br Erro: Houve um problema ao tentar encontrar o arquivo de preferencias para %1 em %2
|
||
forced preferences preferences pt-br Preferências obrigatórias
|
||
help off preferences pt-br Desligar ajuda
|
||
hours preferences pt-br horas
|
||
how do you like to display accounts preferences pt-br Como você gostaria que as contas fossem mostradas
|
||
how do you like to select accounts preferences pt-br Como você gostaria de selecionar as contas
|
||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pt-br Quantas horas você está além ou aquém do fuso-horário do servidor.<br> Se você estiver no mesmo selecione 0, caso contrário, escolha o fuso-horário apropriado.
|
||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pt-br Quantos ícones devem ser mostrados na barra de navegação no topo da página. Ícones adicionais serão colocados em um menu do tipo caixa suspensa, sendo acessado por um botão na extremidade direita da barra.
|
||
how should phpgroupware display dates for you. preferences pt-br Como o eGroupWare deve mostrar as datas para você
|
||
icons and text preferences pt-br Ícones e texto
|
||
icons only preferences pt-br Somente ícones
|
||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences pt-br Em que País você está. Isto é usado para determinar alguns padrões.
|
||
interface/template selection preferences pt-br Seleção de Interface/Modelo
|
||
language preferences pt-br Idioma
|
||
max matches per page preferences pt-br Máximo de ocorrências por página
|
||
max number of icons in navbar preferences pt-br Número máximo de ícones na barra de navegação
|
||
no default preferences pt-br Sem padrão
|
||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pt-br Nota: Esta função <b>NÃO</b> altera sua senha de email. você deverá fazer isto manualmente.
|
||
please, select a new theme preferences pt-br Por favor, selecione um novo tema
|
||
popup with search preferences pt-br Janela instantânea com busca
|
||
re-enter your password preferences pt-br Digite sua senha novamente
|
||
select different theme preferences pt-br Selecione um tema diferente
|
||
select one preferences pt-br Selecione um
|
||
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pt-br Selecione o idioma dos textos e mensagens do eGroupWare.<br> Alguns idiomas podem estar incopletos, e neste caso aparecerá a mensagem original em inglês seguida de um asterisco.
|
||
selectbox preferences pt-br Caixa de seleção
|
||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pt-br Selecione isto caso deseje. Por razões de segurança, você pode não querer mostrar seu nome de usuário publicamente.
|
||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pt-br O número de sessões ativas deve ser mostrado todo o tempo.
|
||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences pt-br Essas mensagens de ajuda devem aparecer sempre ao modificar preferências, ou quando somente quando requisitadas.
|
||
show current users on navigation bar preferences pt-br Exibir usuários ativos na barra de navegação
|
||
show helpmessages by default preferences pt-br Exibir mensagens de ajuda por padrão
|
||
show home and logout button in main application bar? preferences pt-br Mostras botões Página Principal e Encerrar na barra de ferramentas?
|
||
show navigation bar as preferences pt-br Exibir barra de navegação como
|
||
show number of current users preferences pt-br Exibir o número de usuários correntes
|
||
show text on navigation icons preferences pt-br Exibir texto na barra de navegação
|
||
show_more_apps common pt-br Exibir mais Aplicativos
|
||
text only preferences pt-br Somente texto
|
||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pt-br O aplicativo padrão será iniciado quando você entrar no eGroupWare ou clicar no ícone página inicial.<br>Você pode ter mais de um aplicativo padrão mostrado na página inicial, caso não seja especificado aqui (precisa ser configurado nas preferências de cada aplicativo)
|
||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pt-br A caixa de seleção mostra todos os usuários disponíveis (poderá causar lentidão em instalações com muitos usuários). Pela janela instantânea, é possível pesquisar usuários por nome ou grupo.
|
||
the two passwords are not the same preferences pt-br As duas senhas não são iguais
|
||
theme (colors/fonts) selection preferences pt-br Seleção de tema (cores/fontes)
|
||
this server is located in the %1 timezone preferences pt-br Este servidor está localizado no fuso horário %1
|
||
time format preferences pt-br Formato do horário
|
||
use default preferences pt-br usar o padrão
|
||
users choice preferences pt-br escolha do usuário
|
||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar preferences pt-br Quando você selecionar Sim os botões serão colocados na barra de ferramentas ao topo do aplicativo.
|
||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences pt-br Quando você selecionar Sim os botões serão colocados na barra de ferramentas ao topo do aplicativo.
|
||
which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences pt-br Qual o simbolo monetário ou nome deve ser usado pelo eGroupWare.
|
||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences pt-br Você pode mostrar os aplicativos como ícones, ícones com o nome do aplicativo ou ambos
|
||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences pt-br Você não possui permissão para determinar ACL´s nesse modo!
|
||
you must enter a password preferences pt-br Você deve digitar uma senha
|
||
your current theme is: %1 preferences pt-br Seu tema atual é:
|
||
your preferences preferences pt-br Suas preferências
|