mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-20 21:50:49 +01:00
307 lines
25 KiB
Plaintext
307 lines
25 KiB
Plaintext
%1 %2 in %3 calendar es-es %1 %2 en %3
|
|
%1 records imported calendar es-es %1 registros importados
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar es-es %1 registros leídos (todavía sin importar, puede volver atrás desmarcar Probar Importar)
|
|
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar es-es <b>Por favor, tenga en cuenta que</b>: El calendario usa las fiestas de su país, que es %1. Puede cambiarlo en su %2.<br />Las vacaciones %3 se instalan automáticamente desde %4. Lo puede cambiar en %5.
|
|
a non blocking event will not conflict with other events calendar es-es Un evento que no bloquea no entrará en conflicto con otros eventos
|
|
accept or reject an invitation calendar es-es Aceptar o rechazar una invitación
|
|
accepted calendar es-es Aceptado
|
|
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar es-es Acción que causó la notificación: Añadido, Cancelado, Aceptado, Rechazado, ...
|
|
actions calendar es-es Acciones
|
|
add alarm calendar es-es Añadir alarma
|
|
added calendar es-es Añadido
|
|
after current date calendar es-es Después de la fecha actual
|
|
alarm calendar es-es Alarma
|
|
alarm added calendar es-es Se ha añadido una alarma
|
|
alarm deleted calendar es-es Se ha borrado una alarma
|
|
alarm for %1 at %2 in %3 calendar es-es Alarma para %1 en %2 in %3
|
|
alarm management calendar es-es Gestión de alarmas
|
|
alarms calendar es-es Alarmas
|
|
all categories calendar es-es Todas las categorías
|
|
all day calendar es-es Todo el día
|
|
all events calendar es-es Todos los eventos
|
|
all participants calendar es-es Todos los participantes
|
|
allows to edit the event again calendar es-es Permite volver a editar el evento
|
|
apply the changes calendar es-es Aplicar los cambios
|
|
are you sure you want to delete this country ? calendar es-es ¿Seguro que quiere borrar este país?
|
|
are you sure you want to delete this holiday ? calendar es-es ¿Seguro que desea borrar esta fiesta?
|
|
back half a month calendar es-es medio mes hacia atrás
|
|
back one month calendar es-es un mes hacia atrás
|
|
before current date calendar es-es Antes de la fecha actual
|
|
before the event calendar es-es antes del evento
|
|
birthday calendar es-es Cumpleaños
|
|
busy calendar es-es ocupado
|
|
by calendar es-es por
|
|
calendar event calendar es-es Evento de calendario
|
|
calendar holiday management admin es-es Gestión de días festivos
|
|
calendar preferences calendar es-es Preferencias - Calendario
|
|
calendar settings admin es-es Preferencias de calendario
|
|
calendar-fieldname calendar es-es Calendario - Nombre de campo
|
|
can't add alarms in the past !!! calendar es-es ¡¡No se pueden añadir alarmas en el pasado!!
|
|
canceled calendar es-es Cancelado
|
|
charset of file calendar es-es Juego de caracteres del fichero
|
|
close the window calendar es-es Cerrar la ventana
|
|
compose a mail to all participants after the event is saved calendar es-es redactar un correo para todos los participantes después de guardar el evento
|
|
copy of: calendar es-es Copia de:
|
|
copy this event calendar es-es Copiar este evento
|
|
countries calendar es-es Paises
|
|
country calendar es-es País
|
|
create an exception at this recuring event calendar es-es Crear una excepción en este evento recurrente
|
|
create new links calendar es-es Crear enlaces nuevos
|
|
csv calendar es-es CSV
|
|
csv-fieldname calendar es-es CSV - Nombre del campo
|
|
csv-filename calendar es-es CSV- Nombre del fichero
|
|
custom fields common es-es Campos personalizados
|
|
daily calendar es-es Diario
|
|
days calendar es-es días
|
|
days of the week for a weekly repeated event calendar es-es Días de la semana para un evento de repetición semanal
|
|
days repeated calendar es-es días repetidos
|
|
dayview calendar es-es Vista diaria
|
|
default appointment length (in minutes) calendar es-es duración por defecto de los eventos (en minutos)
|
|
default calendar filter calendar es-es Filtro por defecto del calendario
|
|
default calendar view calendar es-es Vista por defecto del calendario
|
|
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar es-es Longitud predeterminada de los eventos nuevos. La longitud es en minutos, ej. 60 = 1 hora.
|
|
default week view calendar es-es Vista semanal predeterminada
|
|
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar es-es Define el tamaño en minutos de las línes de la vista de diario.
|
|
delete series calendar es-es Borrar series
|
|
delete this alarm calendar es-es Borrar esta alarma
|
|
delete this event calendar es-es Borrar este evento
|
|
delete this exception calendar es-es Borrar esta excepción
|
|
delete this series of recuring events calendar es-es Borrar esta serie de eventos recurrentes
|
|
disinvited calendar es-es Ya no está invitado
|
|
display status of events calendar es-es Mostrar estado de los eventos
|
|
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-es ¿Mostrar la vista predeterminada en la página de inicio (la página que se ve al entrar en eGroupWare o pulsar en el icono de inicio)?
|
|
do you want a weekview with or without weekend? calendar es-es ¿Desea una vista de la semana con o sin fin de semana?
|
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar es-es ¿Desea que se le notifiquen citas nuevas o modificadas? Se le notificará de los cambios que haga usted mismo.<br>Puede limitar las notificaciones para sólo ciertos cambios. Cada elemento incluye toda la notificación listada encima. Todas las modificaciones incluyen cambios de título, participantes, pero no las respuestas de los participantes. Si el dueño de un evento solicitó alguna notificación, siempre obtendrá las respuestas de aceptación o rechazo del participante.
|
|
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar es-es ¿Desea recibir regularmente por correo un resumen de sus citas?<br>El resumen se le enviará a su correo electrónico habitual el mismo día por la mañana o el lunes para resúmenes semanales.<br>Sólo se envía si hay citas en ese día o esa semana.
|
|
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin es-es ¿Desea cargar automáticamente en el calendario los ficheros de fiestas?
|
|
download calendar es-es Descargar
|
|
download this event as ical calendar es-es Descargar este evento como iCal
|
|
duration of the meeting calendar es-es Duración de la reunión
|
|
edit exception calendar es-es Editar excepción
|
|
edit series calendar es-es Editar series
|
|
edit this event calendar es-es Editar este evento
|
|
edit this series of recuring events calendar es-es Editar esta serie de eventos recurrentes
|
|
empty for all calendar es-es vacío para todos
|
|
end calendar es-es Fin
|
|
end date/time calendar es-es Fecha/Hora final
|
|
enddate calendar es-es Fecha final
|
|
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar es-es Fecha final / -hora de la reunión, p. ej. para más de un día
|
|
enddate of the export calendar es-es Fecha de fin de la exportación
|
|
ends calendar es-es acaba
|
|
error adding the alarm calendar es-es Error al añadir la alarma
|
|
error: importing the ical calendar es-es Error al importar el fichero iCal
|
|
error: no participants selected !!! calendar es-es Error: ¡No se seleccionó ningún participante!
|
|
error: saving the event !!! calendar es-es Error al guardar el evento
|
|
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar es-es Error :¡La hora de inicio tiene que ser anterior a la de final!
|
|
event copied - the copy can now be edited calendar es-es Evento copiado. Ahora se puede editar la copia
|
|
event deleted calendar es-es Evento borrado
|
|
event details follow calendar es-es A continuación, los detalles del evento
|
|
event saved calendar es-es Evento guardado
|
|
event will occupy the whole day calendar es-es El evento ocupará todo el día
|
|
exception calendar es-es Excepción
|
|
exceptions calendar es-es Excepciones
|
|
existing links calendar es-es Enlaces existentes
|
|
export calendar es-es Exportar
|
|
extended calendar es-es Extendido
|
|
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar es-es Las actualizaciones extendidas incluyen todos los detalles de los eventos. Los de tipo iCal pueden importarse mediante otras aplicaciones de tipo calendario.
|
|
fieldseparator calendar es-es Separador de campos
|
|
filename calendar es-es Nombre de fichero
|
|
filename of the download calendar es-es Nombre de fichero de la descarga
|
|
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar es-es Buscar márgenes de tiempo libres donde los participantes seleccionados estén disponibles para las horas indicadas
|
|
firstname of person to notify calendar es-es Nombre de pila de la persona a notificar
|
|
for calendar es-es para
|
|
format of event updates calendar es-es Formato de las actualizaciones de eventos
|
|
forward half a month calendar es-es medio mes hacia adelante
|
|
forward one month calendar es-es un mes hacia adelante
|
|
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar es-es libre-ocupado: Usuario desconocido "%1", contraseña incorrecta o no está disponible
|
|
freetime search calendar es-es Buscar en el tiempo libre
|
|
fri calendar es-es Vie
|
|
full description calendar es-es Descripción completa
|
|
fullname of person to notify calendar es-es Nombre completo de la persona a la que notificar
|
|
general calendar es-es General
|
|
global public and group public calendar es-es Público Global y grupo público
|
|
global public only calendar es-es Público global sólo
|
|
group planner calendar es-es Planificación de grupo
|
|
group public only calendar es-es Grupo público solamente
|
|
here is your requested alarm. calendar es-es Aquí está la alama solicitada
|
|
high priority calendar es-es prioridad alta
|
|
holiday calendar es-es Festivo
|
|
holiday management calendar es-es Gestión de festivos
|
|
holidays calendar es-es Festivos
|
|
hours calendar es-es horas
|
|
how far to search (from startdate) calendar es-es cuánto buscar (desde la fecha de inicio)
|
|
ical calendar es-es iCal
|
|
ical / rfc2445 calendar es-es iCal / rfc2445
|
|
ical export calendar es-es Exportar iCal
|
|
ical file calendar es-es fichero iCal
|
|
ical import calendar es-es Importar iCal
|
|
ical successful imported calendar es-es El fichero iCal se importó correctamente
|
|
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar es-es Si los festivos marcados caen en fin de semana, se toman el lunes siguiente.
|
|
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar es-es ¡Si no pone aquí una contraseña, la información está disponible para todos los que conozcan la URL!
|
|
ignore conflict calendar es-es Ignorar conflicto
|
|
import calendar es-es Importar
|
|
import csv-file calendar es-es Importar fichero CSV
|
|
interval calendar es-es Intervalo
|
|
intervals in day view calendar es-es Intervalos en la vista de día
|
|
invalid email-address "%1" for user %2 calendar es-es La dirección de correo "%1" no es válida para el usuario %2
|
|
last calendar es-es último
|
|
lastname of person to notify calendar es-es Apellido de la persona a la que notificar
|
|
link to view the event calendar es-es Vínculo para ver el evento
|
|
links calendar es-es Enlaces
|
|
links, attachments calendar es-es Enlaces, adjuntos
|
|
listview calendar es-es Ver lista
|
|
location calendar es-es Lugar
|
|
location to autoload from admin es-es Lugar desde donde cargar automáticamente
|
|
location, start- and endtimes, ... calendar es-es Ubicación, hora de inicio y final...
|
|
mail all participants calendar es-es Enviar correo a todos los participantes
|
|
make freebusy information available to not loged in persons? calendar es-es ¿Poner la información del tiempo disponible a las personas que no inicien sesión?
|
|
minutes calendar es-es minutos
|
|
modified calendar es-es Modificado
|
|
mon calendar es-es Lun
|
|
monthly calendar es-es Mensualmente
|
|
monthly (by date) calendar es-es Mensual (por fecha)
|
|
monthly (by day) calendar es-es Mensual (por día)
|
|
monthview calendar es-es Vista mensual
|
|
new search with the above parameters calendar es-es nueva búsqueda con los parámetros de arriba
|
|
no events found calendar es-es No se encontraron eventos
|
|
no filter calendar es-es Sin filtro
|
|
no matches found calendar es-es No se encontraron coincidencias
|
|
no response calendar es-es Sin respuesta
|
|
non blocking calendar es-es no bloquea
|
|
not calendar es-es no
|
|
notification messages for added events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos añadidos
|
|
notification messages for canceled events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos cancelados
|
|
notification messages for disinvited participants calendar es-es Mensajes de notificación para participantes que dejan de ser invitados
|
|
notification messages for modified events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos modificados
|
|
notification messages for your alarms calendar es-es Mensajes de notificación para sus alarmas
|
|
notification messages for your responses calendar es-es Mensajes de notificación para sus respuestas
|
|
number of records to read (%1) calendar es-es Número de registros a leer (%1)
|
|
observance rule calendar es-es Regla de observación
|
|
occurence calendar es-es Ocurrencia
|
|
old startdate calendar es-es Fecha de inicio antigua
|
|
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar es-es El %1 %2 %3 su solicitud de reunión para %4
|
|
on all modification, but responses calendar es-es en todas las modificaciones, excepto las respuestas
|
|
on any time change too calendar es-es también en cualquier cambio de hora
|
|
on invitation / cancelation only calendar es-es sólo en invitación o cancelación
|
|
on participant responses too calendar es-es también en las respuestas de los participantes
|
|
on time change of more than 4 hours too calendar es-es también en un cambio de hora superior a 4 horas
|
|
one month calendar es-es un mes
|
|
one week calendar es-es una semana
|
|
one year calendar es-es un año
|
|
only the initial date of that recuring event is checked! calendar es-es ¡Sólo está marcada la fecha inicial del evento recurrente!
|
|
open todo's: calendar es-es Abrir tareas pendientes
|
|
overlap holiday calendar es-es solapar festivo
|
|
participants calendar es-es Participantes
|
|
participants disinvited from an event calendar es-es Participantes que dejan de ser invitados de un evento
|
|
participants, resources, ... calendar es-es Participantes, recursos
|
|
password for not loged in users to your freebusy information? calendar es-es ¿Contraseña para los usuarios sin sesión para la información libre-ocupado?
|
|
people holiday calendar es-es festivo para la gente
|
|
permission denied calendar es-es Permiso denegado
|
|
planner by category calendar es-es Planificador por categorías
|
|
planner by user calendar es-es Planificador por usuario
|
|
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar es-es Por favor, tenga en cuenta: puede configurar el campo asignaciones DESPUES de subir el fichero.
|
|
preselected group for entering the planner calendar es-es Grupo preseleccionado para entrar en el planificador
|
|
previous calendar es-es anterior
|
|
private and global public calendar es-es Privado y público global
|
|
private and group public calendar es-es Privado y público global
|
|
private only calendar es-es Privado solamente
|
|
re-edit event calendar es-es Volver a editar evento
|
|
receive email updates calendar es-es Recibir actualizaciones de correo
|
|
receive summary of appointments calendar es-es Recibir resumen de las citas
|
|
recurrence calendar es-es Repeticiones
|
|
recurring event calendar es-es evento recurrente
|
|
rejected calendar es-es Rechazado
|
|
repeat days calendar es-es Días de repetición
|
|
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar es-es repetir el evento hasta qué fecha (en blanco significa sin límite)
|
|
repeat type calendar es-es Tipo repetición
|
|
repeating event information calendar es-es Información repetitiva de eventos
|
|
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar es-es intervalo de repetición, p. ej., 2 para repetir cada segunda semana
|
|
repetition calendar es-es Repetición
|
|
repetitiondetails (or empty) calendar es-es Detalles de la repetición (o vacío)
|
|
reset calendar es-es Restablecer
|
|
resources calendar es-es Recursos
|
|
rule calendar es-es Regla
|
|
sat calendar es-es Sáb
|
|
saves the changes made calendar es-es guarda los cambios realizados
|
|
saves the event ignoring the conflict calendar es-es Guarda el evento ignorando el conflicto
|
|
scheduling conflict calendar es-es Conflicto de calendario
|
|
select a %1 calendar es-es Seleccionar un %1
|
|
select a time calendar es-es seleccionar una hora
|
|
select resources calendar es-es Seleccionar recursos
|
|
select who should get the alarm calendar es-es Seleccionar quién debe obtener la alarma
|
|
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar es-es Establecer un año para los festivos únicos y no regulares.
|
|
set new events to private calendar es-es Poner los eventos nuevos como privados
|
|
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar es-es ¿Mostrar las invitaciones rechazadas por usted en el calendario?<br>Puede aceptarlas después (por ejemplo, cuando elimine el conflicto de calendario), si todavía se ven en su calendario.
|
|
should new events created as private by default ? calendar es-es ¿Crear nuevos eventos como privados?
|
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar es-es ¿Deben ver las personas que no inicien sesión la información de ocupación? Se puede poner una contraseña extra, distinta a la normal, para proteger esta información. La información de ocupación está en formato iCal y sólo incluye las horas en las que está ocupado. No incluye el nombre del evento, descripción o sitios. La URL para su información de ocupación es %1.
|
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is <a href="https://egw.omgs.net/calendar/freebusy.php?user=oscar&password=" target="_blank">https://egw.omgs.net/calendar/freebusy.php?user=oscar&password=</a>.* calendar es-es ¿Pueden ver las personas anónimas su información de tiempo sin ocupar? Puede poner una contraseña extra, distinta de la normal, para proteger esta información. La información de tiempo sin ocupar está en formato iCal y sólo incluye las horas en que usted se encuentra ocupado. No incluye el nombre del evento, descripción ni ubicaciones. La URL para acceder a su información de tiempo sin ocupar es <a href="https://" target="_blank">https://servidor/calendar/freebusy.php?user=<usuario>&password=</a>
|
|
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar es-es ¿Mostrar el estado de cada evento (aceptar, rechazar, etc) entre corchetes detrás del nombre de cada participante?
|
|
show default view on main screen calendar es-es Mostrar la vista predeterminada en la pantalla principal
|
|
show invitations you rejected calendar es-es Mostar invitaciones rechazadas por usted
|
|
show list of upcoming events calendar es-es Mostrar la lista de eventos próximos
|
|
show this month calendar es-es Mostrar este mes
|
|
show this week calendar es-es Mostrar esta semana
|
|
single event calendar es-es evento simple
|
|
site configuration calendar es-es configuración del sitio
|
|
start calendar es-es Inicio
|
|
start date/time calendar es-es Fecha/Hora inicio
|
|
startdate / -time calendar es-es Fecha de incio / -hora
|
|
startdate and -time of the search calendar es-es Fecha de inicio y -hora de la búsqueda
|
|
startdate of the export calendar es-es Fecha de inicio de la exportación
|
|
startrecord calendar es-es Registro inicial
|
|
status changed calendar es-es Estado modificado
|
|
submit to repository calendar es-es Enviar al repositorio
|
|
sun calendar es-es Dom
|
|
tentative calendar es-es Provisional
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar es-es Probar Importar (mostrar <u>solamente</u> registros importables en el navegador)
|
|
this day is shown as first day in the week or month view. calendar es-es Este día se mostrará como el primer día en las vistas de semana o de mes.
|
|
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar es-es Esto define el final de la vista del día Los eventos posteriores a esta hora se muestran debajo de la vista del día.
|
|
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar es-es Esto define el inicio de la vista del día. Los eventos anteriores a esta hora se muestran encima de la vista del día.<br>Esta hora se usa también como hora predeterminada para nuevos eventos.
|
|
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar es-es Este grupo es el predeterminado al entrar en el planificador. Puede cambiarlo en el planificador cuando quiera.
|
|
this message is sent for canceled or deleted events. calendar es-es Este mensaje se envía cuando un evento se borra o se cancela.
|
|
this message is sent for modified or moved events. calendar es-es Este mensaje se envía al modificar o mover eventos.
|
|
this message is sent to disinvited participants. calendar es-es Este mensaje se envía a los participantes que dejan de estar invitados
|
|
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar es-es Este mensaje se envía a cada participante de los eventos de los que usted es el dueño, quien ha solicitado notificaciones sobre nuevos eventos.<br>Puede usar ciertas variables a las que sustituyen los datos del evento. La primera línea es el asunto del correo electrónico.
|
|
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar es-es Este mensaje se envía cuando acepta, acepta temporalmente o rechaza un evento.
|
|
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar es-es Este mensaje se envía cuando pone una alarma para un evento concreto. Incluya toda la información necesaria.
|
|
three month calendar es-es tres meses
|
|
thu calendar es-es Jue
|
|
til calendar es-es hasta
|
|
timeframe calendar es-es Margen de tiempo
|
|
timeframe to search calendar es-es Margen de tiempo para buscar
|
|
title of the event calendar es-es Título del evento
|
|
to many might exceed your execution-time-limit calendar es-es límite de ejecución
|
|
translation calendar es-es Traducción
|
|
tue calendar es-es Mar
|
|
two weeks calendar es-es dos semanas
|
|
updated calendar es-es Actualizado
|
|
use end date calendar es-es Usar fecha final
|
|
use the selected time and close the popup calendar es-es usar la hora seleccionada y cerrar la ventana
|
|
view this event calendar es-es Ver este evento
|
|
wed calendar es-es Mie
|
|
week calendar es-es Semana
|
|
weekday starts on calendar es-es La semana empieza en
|
|
weekdays calendar es-es Días laborales
|
|
weekdays to use in search calendar es-es Días laborales a usar en la búsqueda
|
|
weekly calendar es-es Semanal
|
|
weekview calendar es-es Vista semanal
|
|
weekview with weekend calendar es-es vista semanal con fin de semana
|
|
weekview without weekend calendar es-es Vista semanal sin fin de semana
|
|
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar es-es ¿Qué eventos quiere ver al entrar al calendario?
|
|
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar es-es ¿Qué vista del calendario quiere ver cuando entra al calendario?
|
|
whole day calendar es-es todo el día
|
|
wk calendar es-es Semana
|
|
work day ends on calendar es-es Los días laborables acaban en
|
|
work day starts on calendar es-es Los días laborables empiezan en
|
|
yearly calendar es-es Anual
|
|
yearview calendar es-es Vista anual
|
|
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar es-es Puede poner un año o una ocurrencia, pero no ambos.
|
|
you can only set a year or a occurence !!! calendar es-es Sólo puede poner un año o una ocurrencia
|
|
you do not have permission to read this record! calendar es-es ¡No tiene permiso para leer este registro!
|
|
you have a meeting scheduled for %1 calendar es-es Ud. tiene una reunión programada para %1
|
|
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar es-es Ha dejado de estar invitado a la reunión de %1
|
|
you need to select an ical file first calendar es-es Necesita seleccionar antes un fichero iCal
|
|
you need to set either a day or a occurence !!! calendar es-es Debe indicar un día o una ocurrencia
|
|
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar es-es Su reunión programada para %1 ha sido cancelada
|
|
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar es-es Su reunión programada para %1 ha sido reprogramada para %2
|