mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-18 12:41:10 +01:00
b6b3db5ed4
- User accounts are an own addressbook now - every user and group (can) have an own addressbook - for groups the accessrights no longer depend on the creator - new acl for adding into an addressbook - all addressbooks can be displayed together (eg. accounts mixed with personal and group AB's) - some useful new fields (photo, private cellphone, ...) and some obscure ones have been removed - db update puts all contacts in the owners personal addressbook (further manual migration tools will follow), thought the UI already allows to mass-move them into a group-addressbook - group addressbooks in SQL are created by making a group-grant for addressbook (like filemanger) - Warning: all import/export/xmlrpc/syncml stuff and other apps accessing the addressbook is broken until the contacts class in the API gets fixed! - it depends on further updates of etemplate, phpgwapi, admin! ==> it's pretty cool (specialy the foto's), but NOT ready for a production server !!!
227 lines
15 KiB
Plaintext
227 lines
15 KiB
Plaintext
%1 contact(s) %2 addressbook de %1 Kontakt(e) %2
|
|
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook de %1 Kontakt(e) %2, %3 nicht wegen fehlender Rechte !!!
|
|
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import auschalten)
|
|
%1 starts with '%2' addressbook de %1 beginnt mit '%2'
|
|
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1966)
|
|
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp <none> konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste
|
|
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur verfügbar für Administratoren!!!
|
|
actions addressbook de Befehle
|
|
add a new contact addressbook de Neuen Kontakt anlegen
|
|
add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder.
|
|
add custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld hinzufügen
|
|
address book common de Adressbuch
|
|
address book - vcard in addressbook de Adressbuch - VCard in
|
|
address book - view addressbook de Adressbuch - Anzeigen
|
|
address line 2 addressbook de Adresszeile 2
|
|
address type addressbook de Adresstyp
|
|
addressbook common de Adressbuch
|
|
addressbook preferences addressbook de Adressbuch Einstellungen
|
|
addressbook the contact should be saved to addressbook de Adressbuch in das der Kontakt gespeichert werden soll
|
|
addressbook-fieldname addressbook de Adressbuch Feldname
|
|
addvcard addressbook de VCard hinzufügen
|
|
advanced search addressbook de Erweiterte Suche
|
|
alt. csv import addressbook de Alt. CSV Import
|
|
always addressbook de immer
|
|
apply the action on the whole selection, not only the shown contacts!!! addressbook de Wendet den Befehl auf die gesamte Selektion an, NICHT nur auf die angezeigten Kontakte!!!
|
|
are you shure you want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
|
|
are you sure you want to delete this field? addressbook de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen wollen?
|
|
assistent addressbook de Assistent
|
|
birthday common de Geburtstag
|
|
birthdays common de Geburtstage
|
|
blank addressbook de Leer
|
|
business common de Geschäftlich
|
|
business address addressbook de Geschäftsadresse
|
|
business city addressbook de Stadt geschäftl.
|
|
business country addressbook de Land geschäftl.
|
|
business email addressbook de E-Mail geschäftl.
|
|
business fax addressbook de Fax geschäftl.
|
|
business phone addressbook de Tel. geschäftl.
|
|
business state addressbook de Bundesland geschäftl.
|
|
business street addressbook de Straße geschäftl.
|
|
business zip code addressbook de PLZ geschäftl.
|
|
car phone addressbook de Autotelefon
|
|
cell phone addressbook de Mobiltelefon
|
|
charset of file addressbook de Zeichensatz der Datei
|
|
check all addressbook de Alle auswählen
|
|
choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Icon für diesen Kontakt Typ
|
|
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
|
|
city common de Stadt
|
|
company common de Firma
|
|
configuration common de Konfiguration
|
|
contact common de Kontakt
|
|
contact application admin de Kontakt Anwendung
|
|
contact saved addressbook de Kontakt gespeichert
|
|
contact settings admin de Kontakt Einstellungen
|
|
copied by %1, from record #%2. addressbook de Kopiert von %1, vom Datensatz Nr. %2.
|
|
country common de Land
|
|
create new links addressbook de Neue Verknüpfung erstellen
|
|
created addressbook de Angelegt von
|
|
credit addressbook de Darlehen
|
|
csv-fieldname addressbook de CSV-Feldname
|
|
csv-filename addressbook de CSV-Dateiname
|
|
custom addressbook de Benutzerdefiniert
|
|
custom fields addressbook de Benutzerdefinierte Felder
|
|
debug output in browser addressbook de Debugausgaben in Browser
|
|
default filter addressbook de Standardfilter
|
|
delete a single entry by passing the id. addressbook de Löscht einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner ID.
|
|
delete this contact addressbook de Diesen Kontakt löschen
|
|
deleted addressbook de gelöscht
|
|
deletes the photo addressbook de Löscht das Foto
|
|
department common de Abteilung
|
|
displays a remider for birthdays happening today or tomorrow on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an, falls heute oder morgen jemand Geburtstag hat. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie eGroupWare betreten oder auf das Startseiten Icon (Haus) klicken.
|
|
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook de Wollen Sie ein privates Adressbuch, dass nicht von Benutzern einsehbar ist, denen Sie Zugriff auf Ihr persönliches Adressbuch gegeben haben?
|
|
do your really want to delete this contact? addressbook de Wollen sie diesen Kontakt wirklich löschen?
|
|
doesn't matter addressbook de egal
|
|
domestic addressbook de Wohnung
|
|
download addressbook de Herunterladen
|
|
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook de Download Export-Datei (zur Vorschau im Browser Ankreuzfeld frei lassen)
|
|
download this contact as vcard file addressbook de Diese Adresse als vCard Datei herunterladen
|
|
edit custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld bearbeiten
|
|
edit custom fields admin de Benutzerdefinierte Felder bearbeiten
|
|
edit phonenumbers - addressbook de Telefonnummern bearbeiten
|
|
email & internet addressbook de Email & Internet
|
|
empty for all addressbook de leer für alle
|
|
enable an extra private addressbook addressbook de Privates Adressbuch einschalten
|
|
enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad für die exportierte Datei an
|
|
existing links addressbook de Bestehende Verknüpfungen
|
|
export addressbook de Export
|
|
export as vcard addressbook de VCard exportieren
|
|
export contacts addressbook de Kontakte exportieren
|
|
export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
|
|
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
|
|
exported addressbook de exportiert
|
|
extra addressbook de Extra
|
|
fax addressbook de Telefax
|
|
fax number common de Telefaxnummer
|
|
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt !
|
|
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert !
|
|
field name addressbook de Feldname
|
|
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
|
|
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
|
|
full name addressbook de vollständiger Name
|
|
geo addressbook de GEO
|
|
global categories addressbook de Globale Kategorien
|
|
grant addressbook access common de Berechtigungen
|
|
group %1 addressbook de Gruppe %1
|
|
home address addressbook de Privatadresse
|
|
home city addressbook de Stadt privat
|
|
home country addressbook de Land privat
|
|
home email addressbook de E-Mail privat
|
|
home phone addressbook de Tel. privat
|
|
home state addressbook de Bundesland privat
|
|
home street addressbook de Straße privat
|
|
home zip code addressbook de PLZ privat
|
|
icon addressbook de Icon
|
|
import addressbook de Import
|
|
import contacts addressbook de Kontakte importieren
|
|
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
|
|
import file addressbook de Datei importieren
|
|
import from addressbook de Importieren von
|
|
import from ldif, csv, or vcard addressbook de Import von LDIF, CSV oder VCard
|
|
import from outlook addressbook de Aus Outlook importieren
|
|
import multiple vcard addressbook de Import mehrere VCards
|
|
import next set addressbook de Nächsten Satz importieren
|
|
import_instructions addressbook de In Netscape, öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie <b>Exportieren</b> aus dem Datei Menü aus. Die Dateien werden im LDIF Formaz exportiert.<p> In Outlook wählen Sie den Ordner Kontakte aus, wählen Sie <b>Importieren und Exportieren...</p> aus dem <b>Datei</b> Menü aus und Exportieren Sie die Kontakte als eine CSV Datei.<p> In Palm Desktop 4.0 oder größer, öffnen Sie Ihr Adressbuch und wählen Sie <b>Export</b> aus dem Datei-Menü aus. Die Datei wird im VCard-Format exportiert.
|
|
income addressbook de Einkommen
|
|
international addressbook de International
|
|
label addressbook de Adressetikett
|
|
last modified addressbook de Letzte Änderung
|
|
ldap context for contacts admin de LDAP-Kontext für Kontakte
|
|
ldap host for contacts admin de LDAP-Host für Kontakte
|
|
ldap root dn for contacts admin de LDAP-rootdn für Kontakte
|
|
ldap root pw for contacts admin de LDAP-Passwort für Kontakte
|
|
ldif addressbook de LDIF
|
|
line 2 addressbook de Zeile 2
|
|
links addressbook de Verknüpfungen
|
|
list all categories addressbook de Liste alle Kategorien
|
|
list all customfields addressbook de Liste alle benutzerdefinierten Felder
|
|
load vcard addressbook de VCard laden
|
|
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
|
|
message phone addressbook de Anrufbeantworter
|
|
middle name addressbook de Zweiter Vorname
|
|
mobile addressbook de Mobil
|
|
mobile phone addressbook de Mobiltelefon
|
|
modem phone addressbook de Modem
|
|
more ... addressbook de Mehr ...
|
|
moved addressbook de verschoben
|
|
multiple vcard addressbook de Mehrere VCards
|
|
no vcard addressbook de Keine VCard
|
|
number addressbook de Nummer
|
|
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
|
|
only if there is content addressbook de nur wenn etwas angezeigt wird
|
|
options for type admin de Optionen für Typ
|
|
organisation addressbook de Organisation
|
|
other number addressbook de andere Nr.
|
|
other phone addressbook de anderes Telefon
|
|
pager common de Pager
|
|
parcel addressbook de Lieferadresse
|
|
phone number common de Telefonnummer
|
|
phone numbers common de Telefonnummern
|
|
photo addressbook de Foto
|
|
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben sie einen Namen für das Feld an!
|
|
please select only one category addressbook de Bitte nur eine Kategorie auswählen
|
|
postal common de Postanschrift
|
|
pref addressbook de präf
|
|
prefix addressbook de Anrede
|
|
public key addressbook de öffentlicher Schlüssel
|
|
publish into groups: addressbook de In folgende Gruppen veröffentlichen:
|
|
read a list / search for entries. addressbook de Lese die Liste / Suche nach Einträgen
|
|
read a list of entries. addressbook de Liest eine Liste von Einträgen.
|
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen einzelnen Eintrag über seine ID und Feldliste.
|
|
record access addressbook de Zugriffsrechte
|
|
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
|
|
role addressbook de Funktion
|
|
room addressbook de Raum
|
|
search for '%1' addressbook de Suche nach '%1'
|
|
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook de Wählen Sie ein hochformatiges jpeg Foto. Es wird 60 Pixel breit skaliert.
|
|
select addressbook type addressbook de Typ des Adressbuchs auswählen
|
|
select all addressbook de Alles auswählen
|
|
select an action or addressbook to move to addressbook de Befehl oder Adressbuch zum Verschieben auswählen
|
|
select the type of conversion addressbook de Typ der Umwandlung auswählen
|
|
select the type of conversion: addressbook de Typ der Umwandlung auswählen:
|
|
select where you want to store / retrieve contacts admin de Auswählen wo Sie Adressen speichern wollen
|
|
show addressbook de Anzeigen
|
|
show a column for %1 addressbook de Zeige eine %1 Spalte
|
|
show birthday reminders on main screen addressbook de Geburtstagserinnerungen auf der Startseite anzeigen
|
|
something went wrong by deleting %1 addressbook de Beim Löschen von %1 trat ein Fehler auf
|
|
something went wrong by deleting this contact addressbook de Beim Löschen dieses Kontaktes trat ein Fehler auf
|
|
something went wrong by reading this contact addressbook de Bein Laden des Kontaktes trat ein Fehler auf
|
|
something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook de Beim Speichern dieses Kontaktes trat ein Fehler auf. Errocode %1
|
|
startrecord addressbook de Startdatensatz
|
|
state common de Bundesland
|
|
street common de Straße
|
|
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook de %1 Kontakte wurden erfolgreich in Ihr Adressbuch importiert
|
|
suffix addressbook de Zusatz
|
|
tel home addressbook de Telefon privat
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook de Test-Import (zeigt importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser an)
|
|
that field name has been used already ! addressbook de Dieser Feldname wird bereits benutzt!
|
|
this person's first name was not in the address book. addressbook de Der Vorname dieser Person ist nicht im Adressbuch.
|
|
this person's last name was not in the address book. addressbook de Der Nachname dieser Person ist nicht im Adressbuch.
|
|
timezone addressbook de Zeitzone
|
|
to many might exceed your execution-time-limit addressbook de zu viel können ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
|
today is %1's birthday! common de Heute ist der Geburtstag von %1!
|
|
tomorrow is %1's birthday. common de Morgen ist der Geburtstag von %1.
|
|
translation addressbook de Übersetzung
|
|
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
|
|
upload or delete the photo addressbook de Foto hochladen oder löschen
|
|
use country list addressbook de Länderliste benutzen
|
|
vcard common de VCard
|
|
vcards require a first name entry. addressbook de VCards benötigen einen Vornamen.
|
|
vcards require a last name entry. addressbook de VCards benötigen einen Nachnamen.
|
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
|
|
warning: all contacts found will be deleted! addressbook de WARNUNG: Alle gefundenen Kontakte werden gelöscht!
|
|
when should the contacts list display that colum. "only if there is content" hides the column, unless there is some content in the view. addressbook de Wann soll die Adressliste diese Spalte anzeigen. "Nur wenn etwas angezeigt wird" blendet die Spalte aus, wenn Sie in dieser Anzeige leer wäre.
|
|
whole selection addressbook de gesamte Selektion
|
|
work phone addressbook de Tel dienstl.
|
|
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook de Schreibt (aktualiseren oder zufügen) eines einzelnen Eintrags durch Übergabe der Felder
|
|
you are not permitted to delete contact %1 addressbook de Sie haben nicht die Berechtigungen um den Kontakt %1 zu löschen
|
|
you are not permittet to delete this contact addressbook de Sie haben nicht die Berechtigung diesen Kontakt zu löschen
|
|
you are not permittet to edit this contact addressbook de Sie haben nicht die Berechtigung diesen Kontakt zu bearbeiten
|
|
you are not permittet to view this contact addressbook de Sie haben nicht die Berechtigung diesen Kontakt zu betrachen
|
|
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswählen (*.vcf)
|
|
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
|
|
you need to select some contacts first addressbook de Sie müssen zuerst Kontakte auswählen
|
|
zip code common de PLZ
|
|
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!
|