mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-22 23:00:56 +01:00
472 lines
33 KiB
Plaintext
472 lines
33 KiB
Plaintext
%1 days in advance infolog no %1 dager i forveien
|
|
%1 deleted infolog no %1 slettet.
|
|
%1 deleted by %2 at %3 infolog no %1 slettet av %2 kl. %3
|
|
%1 entries %2 infolog no %1 oppføringer %2
|
|
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog no %1 oppføringer %2, %3 mislyktes på grunn av utilstrekkelige rettigheter !!!
|
|
%1 entries %2, %3 failed. infolog no %1 oppføringer %2, %3 mislyktes.
|
|
%1 modified infolog no %1 endret
|
|
%1 modified by %2 at %3 infolog no %1 endret av %2 kl. %3
|
|
%1 records imported infolog no %1 rekker importert
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog no %1 rekker lest (ikke importert enda, du må evt. gå %2back%3 å fjerne haken på Test Import.
|
|
%1 you are responsible for is due at %2 infolog no %1 som du er ansvarlig for, forfaller til betaling %2
|
|
%1 you are responsible for is starting at %2 infolog no %1 du er ansvarlig for starter kl. %2
|
|
%1 you delegated is due at %2 infolog no %1 du har delegert, forfaller til %2
|
|
%1 you delegated is starting at %2 infolog no %1 du har delegert begynner på %2
|
|
(and children) deleted infolog no (og barn) slettet.
|
|
(no subject) infolog no (uten emne)
|
|
- subprojects from infolog no - Underprosjekter fra
|
|
0% infolog no 0%
|
|
10% infolog no 10%
|
|
100% infolog no 100%
|
|
20% infolog no 20%
|
|
30% infolog no 30%
|
|
40% infolog no 40%
|
|
50% infolog no 50%
|
|
60% infolog no 60%
|
|
70% infolog no 70%
|
|
80% infolog no 80%
|
|
90% infolog no 90%
|
|
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog no <b>fil-vedlegg via symbol-lenker</b> istedenfor opplasting og henting via file:/sti for nettverksklienter
|
|
a short subject for the entry infolog no En kort emnebeskrivelse for innslaget
|
|
abort without deleting infolog no Avslutt uten å slette
|
|
accept infolog no Aksepter
|
|
action infolog no Funksjon
|
|
actual date and time infolog no Aktuell dato og tid
|
|
add infolog no Legg til
|
|
add a file infolog no Legg til fil
|
|
add a new entry infolog no Legg til ny oppføring
|
|
add a new note infolog no Legg til ny notat
|
|
add a new phonecall infolog no Legg til nytt telefon-oppkall
|
|
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog no Legg til under-oppgave - notat eller -oppkall
|
|
add a new todo infolog no Legg til nytt gjøremål
|
|
add file infolog no Vedlegg fil
|
|
add sub infolog no Legg til under
|
|
add timesheet entry infolog no Legg til forekomst i timeregistrering
|
|
add: infolog no Legg til:
|
|
added infolog no Lagt til
|
|
addressbook placeholders available infolog no Plassholdere i adresseboken er tilgjengelige
|
|
all infolog no Alle
|
|
all links and attachments infolog no Alle lenker og vedlegg
|
|
all other %1 fields are valid infolog no Alle andre %1-felt er gyldige
|
|
allow to save entries with due date in the past infolog no Tillat å lagre oppføringer med forfallsdato i fortiden
|
|
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog no Tillater å sette status på et innslag, f.eks sette Gjøremål til Ferdig (verdiene avhenger av innslagstype)
|
|
always show them infolog no Vis dem alltid
|
|
application mail expected but got: %1 infolog no Forventet, men mottatt søknads-e-post: %1
|
|
apply the changes infolog no Lagre endringene
|
|
archive infolog no Arkiver
|
|
are you shure you want to delete this entry ? infolog no Er du sikker på at du vil slette dette innslaget?
|
|
attach a file infolog no Vedlegg en fil
|
|
attach file infolog no Vedlegg fil
|
|
attachments infolog no Vedlegg
|
|
automatically check 'do not notify' for these types infolog no Kryss automatisk av for "Ikke varsle" for disse typene
|
|
back to main list infolog no Tilbake til hovedliste
|
|
billed infolog no Fakturert
|
|
both infolog no Begge
|
|
call infolog no Ring
|
|
can not return an exact number of rows and therefore hides the count. admin no Kan ikke returnere et eksakt antall rader og skjuler derfor antallet.
|
|
cancel infolog no Avbryt
|
|
cancelled infolog no Kansellert
|
|
categories infolog no Kategorier
|
|
category infolog no Kategori
|
|
change infolog no Endre
|
|
change responsible infolog no Ansvarlig for endring
|
|
change the status of an entry, eg. close it infolog no Endre status på innslag, f.eks lukke saken
|
|
check to set startday infolog no Velg for å sette startdag
|
|
click here to create the link infolog no Klikk her for å lage lenke
|
|
click here to start the search infolog no Klikk her for å starte søket
|
|
close infolog no Lukk
|
|
close all infolog no Lukk alle
|
|
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog no kolon (:)-separert liste over feltnavn som skal brukes hvis verdien er tom eller for å summere opp
|
|
comment infolog no Kommentar
|
|
completed infolog no Utført
|
|
configuration infolog no Konfigurasjon
|
|
confirm infolog no Bekreft
|
|
contact infolog no Kontakt
|
|
contact cf infolog no Kontakt CF
|
|
convert to a ticket infolog no Konverter til en billett
|
|
copy of: infolog no Kopi av:
|
|
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog no Kopier endringene dine til utklippstavlen, %1oppfrisk forekomsten%2 og sammenstill de
|
|
create new links infolog no Lag ny lenke
|
|
created infolog no Opprettet
|
|
creates a new field infolog no Lager nytt felt
|
|
creates a new status with the given values infolog no Lager ny status med oppgitte verdier
|
|
creates a new typ with the given name infolog no Lager ny type med oppgitt navn
|
|
creation infolog no Opprettet
|
|
csv-fieldname infolog no CSV-Feltnavn
|
|
csv-filename infolog no CSV-Filnavn
|
|
csv-import common no CSV-Import
|
|
current user infolog no Nåværende bruker
|
|
custom infolog no Egendefinert
|
|
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog no Egendefinert kontakt-adresse, la være tom for å bruke informasjonen fra sist brukte lenke
|
|
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog no Egendefinert kontaktinformasjon, la være tom for å bruke informasjonen fra sist brukte lenke
|
|
custom fields infolog no Egendefinert felt
|
|
custom fields, type and status common no Egendefinerte felter, type og status
|
|
custom from infolog no Tilpasset fra
|
|
custom regarding infolog no Egendefinert angående
|
|
custom status for typ infolog no Egendefinert status for type
|
|
customfields infolog no Egendefinertfelt
|
|
data exchange settings infolog no Innstillinger for datautveksling
|
|
date completed infolog no Dato utført
|
|
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog no Dato utført (la den stå tom for å settes automatisk ved status er lik utført eller ved fakturering)
|
|
datecreated infolog no Dato opprettet
|
|
dates, status, access infolog no Datoer, Status, Tilgang
|
|
days infolog no Dager
|
|
default category for new infolog entries infolog no Standardkategori for nye InfoLog-oppføringer
|
|
default document to insert entries infolog no Standarddokument for å legge inn oppføringer
|
|
default filter for infolog infolog no Standard filter for InfoLog
|
|
default status for a new log entry infolog no Standard status for nye log-innslag
|
|
delegated infolog no Delegert
|
|
delegated open infolog no Delegert åpen
|
|
delegated open and upcoming infolog no Delegert åpen og kommende
|
|
delegated overdue infolog no Delegert forfalt
|
|
delegated upcomming infolog no Delegert kommende
|
|
delegation infolog no Delegering
|
|
delete infolog no Slett
|
|
delete one record by passing its id. infolog no Slett en rekke etter ID
|
|
delete selected entries? infolog no Slette valgte oppføringer?
|
|
delete this entry and all listed sub-entries infolog no Slette dette forekomsten og alle listede underforekomster
|
|
deleted infolog no Slettet
|
|
deletes the selected typ infolog no Sletter valgt type
|
|
deletes this field infolog no Sletter dette feltet
|
|
deletes this status infolog no Sletter denne status
|
|
description infolog no Beskrivelse
|
|
determines the order the fields are displayed infolog no Avgjør rekkefølge feltene vises i
|
|
directory with documents to insert entries infolog no Slette valgte oppføringer?
|
|
disables a status without deleting it infolog no Kobler ut status uten å slette
|
|
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog no Vil du ha bekreftelse fra ansvarlig ang: akseptering, ferdigstilling eller begge
|
|
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog no Vil du bli varslet hvis oppføringer som eies av grupper du er en del av, blir oppdatert?
|
|
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog no Bli varslet hvis oppføringer blir tildelt deg eller tildelte oppføringer blir oppdatert.
|
|
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog no Bli varslet hvis oppføringer du er ansvarlig for, er i ferd med å starte.
|
|
do you want a notification, if items you are responsible for are due? infolog no Bli varslet hvis oppføringer du er ansvarlig for, forfaller.
|
|
do you want a notification, if items you created get updated? infolog no Bli varslet hvis oppføringer du har opprettet, oppdateres.
|
|
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog no Bli varslet hvis oppføringer du har delegert er i ferd med å starte.
|
|
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog no Bli varslet hvis oppføringer du har delegert, forfaller.
|
|
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog no Motta varsler som HTML-e-post eller ren tekst.
|
|
don't show infolog infolog no IKKE vis InfoLog
|
|
done infolog no Ferdig
|
|
download infolog no Nedlasting
|
|
download url for links infolog no Last ned URL for lenker
|
|
due %1 infolog no Forfall %1
|
|
due date infolog no Forfallsdato
|
|
duration infolog no Varighet
|
|
e-mail: infolog no E-post:
|
|
each value is a line like <id>[=<label>] infolog no hver verdi er en linje som <id>[=<label>]
|
|
edit infolog no Endre
|
|
edit or create categories for ingolog infolog no Endre eller lage kategorier for InfoLog
|
|
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog no Redigeringsrettigheter. Fullstendige redigeringsrettigheter inkl. å gjøre noen andre ansvarlige!
|
|
edit status infolog no Endre status
|
|
edit the entry infolog no Endre dette innslaget
|
|
edit this entry infolog no Endre dette innslaget
|
|
empty for all infolog no Tømme alle
|
|
end infolog no Slutt
|
|
enddate infolog no Sluttdato
|
|
enddate can not be before startdate infolog no Sluttdato kan ikke være før startdato
|
|
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog no Skriv inn en egendefinert kontakt, la være tom hvis lenket innslag skal brukes
|
|
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog no Skriv inn egendefinert telefon/epost adresse, la være tom hvis lenket innslag skal brukes
|
|
enter a textual description of the log-entry infolog no Skriv inn ordrett beskrivelse på innslaget
|
|
enter the query pattern infolog no Skriv inn søkemønster
|
|
entry and all files infolog no Innslag og alle filer
|
|
error: importing the ical infolog no Feil: Ved import av iCal
|
|
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog no Feil: ingen post (postkasse / UID) oppgitt!
|
|
error: saving the entry infolog no Feil: ved lagring av forekomst
|
|
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog no Feil: Denne forekomsten er endret siden du åpnet den for redigering!
|
|
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog no Eksempel {{IF n_prefiks~Mr~Hallo Mr.~Hello Ms.}} - søk i feltet "n_prefix" etter "Mr", hvis funnet, skriv Hello Mr., ellers skriv Hello Ms.
|
|
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller infolog no Eksempel {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefiks tittel n_familie}} - Eksempel: Herr Dr. James Miller
|
|
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role infolog no Eksempel {{NELF rolle}} - hvis feltet rolle ikke er tomt, får du en ny linje med verdien for feltet rolle.
|
|
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field infolog no Eksempel {{nenvlf rolle}} - hvis feltet rolle ikke er tomt, settes en LF uten noen verdi for feltet
|
|
execute a further action for this entry infolog no Utfør en ytterligere handling for denne oppføringen
|
|
existing links infolog no Eksisterende lenker
|
|
exists infolog no Eksisterer
|
|
export definition to use for nextmatch export infolog no Eksportdefinisjon som skal brukes for nextmatch-eksport
|
|
exports in ical format. infolog no Eksporterer i iCal-format.
|
|
exports infolog entries into a csv file. infolog no Eksporterer InfoLog-oppføringer til en CSV-fil.
|
|
favorites infolog no Favoritter
|
|
fax infolog no Telefaks
|
|
field must not be empty !!! infolog no Feltet kan ikke være tomt!
|
|
fields to exclude when copying an infolog: infolog no Felt som skal ekskluderes ved kopiering av en InfoLog:
|
|
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog no Felt som skal ekskluderes når du oppretter en underpost:
|
|
fieldseparator infolog no Feltseparator
|
|
finish infolog no Ferdig
|
|
first argument for preg_replace infolog no Første argument for preg_replace
|
|
for infolog type %1, %2 is required infolog no For InfoLog-typen %1 er %2 påkrevd.
|
|
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog no Bruk denne taggen for seriebokstaver. Plasser innholdet du vil gjenta mellom to tagger.
|
|
for which types should this field be used infolog no Hvilke typer skal feltet brukes til
|
|
from infolog no Fra
|
|
full list of placeholder names infolog no Fullstendig liste over plassholdernavn
|
|
general fields: infolog no Generelle felt:
|
|
general settings infolog no Generelle innstillinger
|
|
global categories infolog no Globale Kategorier
|
|
group owner for infolog no Gruppeeier for
|
|
high infolog no Høy
|
|
history infolog no Historikk
|
|
history logging infolog no Loggføring av historikk
|
|
history logging and deleting of items infolog no Historikklogging og sletting av elementer
|
|
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog no Hvor mange beskrivelseslinjer som skal være direkte synlige. Flere linjer er tilgjengelige via en rullefelt.
|
|
how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog no Hvor bredt skal beskrivelsesområdet være. Denne verdien er numerisk, f.eks. 60.
|
|
html link to the current record infolog no HTML-lenke til den aktuelle posten
|
|
id infolog no ID
|
|
id# infolog no ID#
|
|
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog no Hvis en type har en gruppeeier, vil alle oppføringer av den typen eies av den gitte gruppen og IKKE av brukeren som opprettet den!
|
|
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog no Dersom ikke satt, linjen med søk og filter er skjult dersom færre antall enn "maks antall pr. side" (som definert i globale preferanser).
|
|
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. infolog no Hvis du angir en mappe (full VFS-bane) her, viser %1 en handling for hvert dokument. Denne handlingen gjør det mulig å laste ned det angitte dokumentet med de innsatte dataene.
|
|
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog no Hvis du angir et dokument (full VFS-bane) her, viser %1 et ekstra dokumentikon for hver oppføring. Dette ikonet gjør det mulig å laste ned det angitte dokumentet med de innsatte dataene.
|
|
if you specify an export definition, it will be used when you export infolog no Hvis du angir en eksportdefinisjon, vil den bli brukt når du eksporterer.
|
|
import next set infolog no Importer neste sett
|
|
importance infolog no Betydning
|
|
imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog no Importerer oppføringer til InfoLog fra en CSV-fil. CSV betyr "kommaseparerte verdier". I alternativfanen kan du også velge andre separatorer.
|
|
imports todos into infolog from an ical file. infolog no Importerer TODOs til InfoLog fra en iCal-fil.
|
|
info log common no InfoLog
|
|
infolog common no InfoLog
|
|
infolog - delete infolog no InfoLog - Slett
|
|
infolog - edit infolog no InfoLog - Editer
|
|
infolog - import csv-file infolog no InfoLog - Importer CSV-fil
|
|
infolog - new infolog no InfoLog - Ny
|
|
infolog - new subproject infolog no InfoLog - Nytt underprosjekt
|
|
infolog - subprojects from infolog no InfoLog - Underprosjekter fra
|
|
infolog csv export infolog no InfoLog CSV-eksport
|
|
infolog csv import infolog no InfoLog CSV-import
|
|
infolog encryption requires epl subscription infolog no Kryptering av InfoLog krever EPL-abonnement
|
|
infolog entry deleted infolog no InfoLog forekomst slettet
|
|
infolog entry saved infolog no InfoLog forekomst lagret
|
|
infolog ical export infolog no InfoLog iCal-eksport
|
|
infolog ical import infolog no InfoLog iCal-import
|
|
infolog list infolog no InfoLog liste
|
|
infolog preferences common no InfoLog preferanser
|
|
infolog-fieldname infolog no InfoLog Feltnavn
|
|
invalid filename infolog no Ugyldig filnavn
|
|
label<br>helptext infolog no Etikett<br>Hjelpetekst
|
|
last changed infolog no Sist endret
|
|
last modified infolog no Sist endret
|
|
leave it empty infolog no La stå tom
|
|
leave it empty for a full week infolog no La stå tom for en full uke
|
|
leave without saveing the entry infolog no Avslutt uten å lagre innslaget
|
|
leaves without saveing infolog no Avslutt uten å lagre
|
|
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog no Begrensning av antall beskrivelseslinjer. Standard = 5, 0 = ingen begrensning.
|
|
limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit) infolog no Begrens bredde på beskrivelseskolonnen. Gjelder bare hvis linjegrensen er satt. 0 = ingen begrensning.
|
|
link infolog no Lenke
|
|
linked to %1 infolog no Lenket til %1
|
|
links infolog no Lenker
|
|
links and attached files infolog no Lenker og vedlagte filer
|
|
links of this entry infolog no Lenker i dette innslaget
|
|
links to specified application. example: {{links/infolog}} infolog no Lenker til det angitte programmet. Eksempel: {{links/infolog}}
|
|
links wrapped in an href tag with download link infolog no Lenker pakket inn i en HREF-tagg med nedlastingslenke
|
|
list all categories infolog no Liste over alle kategorier
|
|
list of files linked to the current record infolog no Liste over filer som er knyttet til den aktuelle posten
|
|
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog no Last inn egendefinerte felt i indeksen, hvis filtrert etter valgte typer (f.eks. for å vise dem i en typespesifikk indeksmal)
|
|
location infolog no Lokasjon
|
|
longer textual description infolog no Lenger ordrett beskrivelse
|
|
low infolog no Lav
|
|
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog no Maks. lengde på innslag [,feltlengde (valgfri)]
|
|
modifier infolog no Modifikators
|
|
modifierer infolog no Modifikator
|
|
name must not be empty !!! infolog no Navn kan ikke være tom!
|
|
name of new type to create infolog no Navn på ny type som lages
|
|
never hide search and filters infolog no Skjul aldri søk og filtere
|
|
new name infolog no Nytt navn
|
|
new search infolog no Nytt søk
|
|
no - cancel infolog no Nei - Avbryt
|
|
no custom field "%1" for %2. infolog no Ingen egendefinerte felt "%1" for %2.
|
|
no describtion, links or attachments infolog no Ingen beskrivelse, lenker eller tillagte dokumenter
|
|
no details infolog no Ingen detaljer
|
|
no entries found, try again ... infolog no Ingen innslag funnet, prøv igjen ...
|
|
no filter infolog no Ufiltrert
|
|
no links or attachments infolog no Ingen lenker eller vedlegg
|
|
nonactive infolog no Ikke aktiv
|
|
none infolog no Ingen
|
|
normal infolog no Normal
|
|
not infolog no Ikke
|
|
not assigned infolog no Ikke tildelt
|
|
not-started infolog no Ikke påbegynt
|
|
note infolog no Notat
|
|
notification settings infolog no Innstillinger for varsling
|
|
number of records to read (%1) infolog no Antall rekker som skal leses (%1)
|
|
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog no Antall rekker i multi-linje felter eller linjer i multi-valg bokser
|
|
offer infolog no Tilbud
|
|
old fixed definition infolog no Gammel fast definisjon
|
|
ongoing infolog no Pågående
|
|
only show them if there is a filter infolog no Vis dem bare hvis det finnes et filter
|
|
only show them while searching infolog no Vis dem bare under søk
|
|
only the attachments infolog no Kun vedlegg
|
|
only the links infolog no Kun lenker
|
|
open(status) infolog no Åpen
|
|
optional note to the link infolog no Valgfri notat om Lenken
|
|
order infolog no Ordre
|
|
organization infolog no Organisasjon
|
|
other configurations infolog no Andre konfigurasjoner
|
|
overdue infolog no Forfalt
|
|
own infolog no Egen
|
|
own open infolog no Egen åpen
|
|
own overdue infolog no Egen forfalt
|
|
own upcoming infolog no Egen kommende
|
|
owner, responsible infolog no Eier, ansvarlig
|
|
parent infolog no Overordnet
|
|
participants for scheduling an appointment infolog no Deltakere for planlegging av en avtale
|
|
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog no Sti på (web-)tjener<br>f.eks /var/samba/Share
|
|
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog no Sti til bruker og gruppefiler. MÅ VÆRE UTENFOR web tjenerens dokument-rot!!!
|
|
pattern for search in addressbook infolog no Mønster for søk i adresseboken
|
|
pattern for search in projects infolog no Mønster for søk i prosjekter
|
|
percent completed infolog no Prosent utført
|
|
performance optimization for huge infolog tables admin no Ytelsesoptimalisering for store InfoLog-tabeller
|
|
permission denied infolog no Adgang nektet
|
|
permissions error - %1 could not %2 infolog no Tillatelsesfeil - %1 kunne ikke %2
|
|
phone infolog no Telefonoppkall
|
|
phone/email infolog no Telefon/Epost
|
|
phonecall infolog no Telefonoppkall
|
|
planned infolog no Planlagt
|
|
planned time infolog no Planlagt tid
|
|
prefix for sub-entries (default: re:) infolog no Prefiks for underposter (standard: Re:)
|
|
price infolog no Pris
|
|
pricelist infolog no Prisliste
|
|
priority infolog no Prioritet
|
|
private infolog no Privat
|
|
project infolog no Prosjekt
|
|
project id infolog no Prosjekt ID
|
|
project name infolog no Prosjektets navn
|
|
project settings: price, times infolog no Prosjektinnstillinger: pris, timer
|
|
projectmanager infolog no Prosjektleder
|
|
re-planned infolog no Planlagt på nytt
|
|
re-planned time infolog no Ny planlagt tid
|
|
re: infolog no Ang:
|
|
read one record by passing its id. infolog no Les en rekke ved å oppgi rekke-ID.
|
|
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog no Motta varsler om elementer av typen som eies av grupper du er en del av
|
|
regular expression infolog no Vanlig uttrykk
|
|
remark infolog no Merknad
|
|
remove this link (not the entry itself) infolog no Slett denne lenken (ikke selve innslaget)
|
|
removed infolog no Fjernet.
|
|
removed category infolog no fjernet kategori
|
|
replacement infolog no Erstatning
|
|
replacements for inserting entries into documents infolog no Erstatninger for å sette inn oppføringer i dokumenter
|
|
respect timesheet run and read permissions for time totals infolog no Respekter kjøring av timelister og lesetillatelser for tidstotaler
|
|
responsible infolog no Ansvarlig
|
|
responsible open infolog no Ansvarlig for åpne
|
|
responsible open and upcoming infolog no Ansvarlig åpen og kommende
|
|
responsible overdue infolog no Ansvarlig for overskredne
|
|
responsible upcoming infolog no Ansvarlig for kommende
|
|
responsible user, priority infolog no Ansvarlig bruker, prioritet
|
|
returns a list / search for records. infolog no Viser en liste / søk etter rekker.
|
|
rights for the responsible infolog no Rettigheter for den ansvarlige
|
|
rows infolog no Rader
|
|
same day infolog no Samme dag
|
|
save infolog no Lagre
|
|
saves the changes made and leaves infolog no Lagrer endringene og lukker
|
|
saves this entry infolog no Lagrer innslaget
|
|
schedule appointment infolog no Planlegg avtale
|
|
search infolog no Søk
|
|
search for: infolog no Søk etter:
|
|
second parameter for preg_replace infolog no Andre parameter for preg_replace
|
|
select infolog no Velg
|
|
select a category for this entry infolog no Velg en kategori for innslaget
|
|
select a price infolog no Velg en pris
|
|
select a priority for this task infolog no Velg prioritet for denne oppgaven
|
|
select a project infolog no Velg et prosjekt
|
|
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog no Velg en ansvarlig bruker: personen du vil tildele oppgaven
|
|
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog no Velg en type for å endre status verdi eller slette
|
|
select an action infolog no Velg en handling
|
|
select an action... infolog no Velg en handling...
|
|
select an app to search in infolog no Velg applikasjon det skal søkes i
|
|
select an entry to link with infolog no Velg innslag som skal lenkes med
|
|
select new category infolog no Velg ny kategori
|
|
select to filter by owner infolog no Velg å filtrere for eier
|
|
select to filter by responsible infolog no Velg å filtrere for ansvarlig
|
|
select users or groups infolog no Velg brukere eller grupper
|
|
selected calendars infolog no Valgte kalendere
|
|
selection cf infolog no Valg av CF
|
|
sender infolog no Avsender
|
|
set status to done infolog no Sett status til ferdig
|
|
set status to done for all entries infolog no Setter status til ferdig for alle oppføringer
|
|
sets the status of this entry and its subs to done infolog no Sett status på denne forekomsten samt underliggende til utført.
|
|
sets the status of this entry to done infolog no Setter status for denne oppføringen til ferdig
|
|
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog no Skal InfoLog vise under-oppgaver, -oppkall eller -notater som normalvisning eller ikke. Du kan alltids nå underoppgavene via hovedoppgavene.
|
|
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog no Skal InfoLog viser lenkene til andre programmer og/eller filtilknytningene i InfoLoglisten (Normal visning når du starter InfoLog)
|
|
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog no Skal InfoLog vise fulle navn (fornavn og etternavn) eller kun pålogingsnavn.
|
|
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog no Skal dette innslaget vises kun til deg selv og personer du gir access vha. tilgangslister (ACL)
|
|
show a column for used and planned times in the list. infolog no Vis en kolonne for brukte og planlagte tider i listen.
|
|
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog no Vis et X hvis innholdet er lik denne sammenligningsverdien, ellers vises ingenting.
|
|
show full usernames infolog no Vise fulle brukernavn
|
|
show in the infolog list infolog no Vise i InfoLog listen
|
|
show last modified infolog no Vis sist endret
|
|
show status and percent done separate infolog no Vis status og prosentandel utført separat
|
|
show sub-entries infolog no Vis underoppføringer
|
|
show ticket id infolog no Vis billett-ID
|
|
show times infolog no Vis tider
|
|
small view infolog no Liten visning
|
|
start infolog no Start
|
|
start a new search, cancel this link infolog no Start nytt søk, annuller denne lenken
|
|
startdate infolog no Startdato
|
|
startdate enddate infolog no Startdato Forfallsdato
|
|
startdate for new entries infolog no Startdato for nye oppgaver
|
|
startdate must be before enddate!!! infolog no Startdato må være før forfallsdato!
|
|
starting %1 infolog no Starter %1
|
|
startrecord infolog no Startrekke
|
|
status infolog no Status
|
|
status ... infolog no Status ...
|
|
status, percent and date completed are always allowed. infolog no Status, prosent og dato for fullført er alltid tillatt.
|
|
sub infolog no Under
|
|
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog no Underforekomster tilordnes overordnet forekomst eller hovedforekomst dersom det ikke er noen overordnet.
|
|
sub-entries will not be closed infolog no Underoppføringer lukkes ikke
|
|
sub-entry infolog no Underoppføring
|
|
subject infolog no Emne
|
|
sum infolog no Sum
|
|
tag to mark positions for address labels infolog no Tagg for å markere posisjoner for adresseetiketter
|
|
task infolog no Gjøremål
|
|
tasks of infolog no Oppgaver av
|
|
template infolog no Mal
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog no Test Import (vis importerbare rekker, <u>kun</u> i webleser)
|
|
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog no Dokumentet kan inneholde plassholdere som {{%1}}, som erstattes med dataene.
|
|
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog no Navnet benyttet intertnt(<= 10 kar.), endring gjør eksisterende data utilgjengelige.
|
|
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog no Navnet benyttet intertnt(<= 20 kar.), endring gjør eksisterende data utilgjengelige.
|
|
the text displayed to the user infolog no Teksten som vises til bruker
|
|
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog no Dette er filteret InfoLog bruker når du starter applikasjonen. Et filter begrenser antall innslag som vises på skjermen. Det finnes filter som viser kun lukkede, åpne eller fremtidige innslag for deg selv eller alle brukere.
|
|
til when should the todo or phonecall be finished infolog no Innen hvilket tidspunkt skal gjøremål eller telefonoppkall være avsluttet
|
|
times infolog no Ant. ganger
|
|
to many might exceed your execution-time-limit infolog no For mange kan overgå din uførelse-tids-begrensning
|
|
to what should the startdate of new entries be set. infolog no Hva skal startdato for nye forekomster settes lik
|
|
today infolog no Idag
|
|
todays date infolog no Dagens dato
|
|
todo infolog no Gjøremål
|
|
typ infolog no Type
|
|
typ '%1' already exists !!! infolog no Typen '%1' eksisterer allerede!
|
|
type infolog no Type
|
|
type ... infolog no Type ...
|
|
type of field infolog no Type felt
|
|
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog no Type oppføring i InfoLog
|
|
unable to link to %3 by custom field "%1": "%4". %2 matches. infolog no Kan ikke lenke til %3 via det egendefinerte feltet "%1": "%4". %2 samsvarer.
|
|
unknown type: %1 infolog no Ukjent type: %1
|
|
unlink infolog no Fjern lenke
|
|
unlinked from %1 infolog no Ikke lenket fra %1
|
|
upcoming infolog no Nært forestående
|
|
urgency infolog no Nødvendighet
|
|
urgent infolog no Haster
|
|
use custom notification message infolog no Bruk egendefinert varslingsmelding
|
|
used time infolog no Brukt tid
|
|
values for selectbox infolog no Verdier for valgboksene
|
|
view all subs of this entry infolog no Viser alle subs for dette innslaget
|
|
view other subs infolog no Vis alle subs
|
|
view parent infolog no Vis hoved
|
|
view parent with children infolog no Vis forelder med barn
|
|
view subs infolog no Vis Subs
|
|
view the parent of this entry and all his subs infolog no Vis hovedsak for dette innslaget og alle subs
|
|
view this linked entry in its application infolog no Vis lenken i den egens applikasjon
|
|
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog no Når gjøremål eller telefonoppkall startes vil dette vises fra den datoen blablabla
|
|
which implicit acl rights should the responsible get infolog no Hvilke implisitte ACL-rettigheter skal den ansvarlige få?
|
|
which types should the calendar show infolog no Hvilke typer skal kalenderen vise
|
|
which types should the calendar show like events? infolog no Hvilke deltakere skal forhåndsvelges når du planlegger en avtale?
|
|
will-call infolog no Vil ringe
|
|
write (add or update) a record by passing its fields. infolog no Skriv (legg til eller oppdater) en rekke ved å skrive inn felter
|
|
yes - close infolog no Ja - Lukk
|
|
yes - close including sub-entries infolog no Ja - Lukk inkludert underoppføringer
|
|
yes - delete infolog no Ja - Slett
|
|
yes - delete including sub-entries infolog no Ja - Slett inklusiv underordnede
|
|
yes, noone can purge deleted items infolog no Ja, ingen kan slette slettede poster
|
|
yes, only admins can purge deleted items infolog no Ja, bare administratorer kan slette slettede poster
|
|
yes, with larger fontsize infolog no Ja, med større skriftstørrelse
|
|
yes, with purging of deleted items possible infolog no Ja, med mulighet for rensing av slettede poster
|
|
you can't delete one of the stock types !!! infolog no Du kan ikke slette en av lagertypene !!!
|
|
you have entered an invalid ending date infolog no Du har skrevet inn en ugyldig sluttdato
|
|
you have entered an invalid starting date infolog no Du har skrevet inn en ugyldig startdato
|
|
you have to enter a name, to create a new type! infolog no Du må oppgi et navn for å opprette en ny type!
|
|
you must enter a subject or a description infolog no Du må skrive inn emne eller beskrivelse
|
|
you need to select an entry for linking. infolog no Du må velge en oppføring for kobling.
|
|
you need to select some entries first infolog no Du må først velge noen oppføringer.
|
|
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog no Din database er ikke oppdatert /%1 vs.%2,), vennligst kjør %3setup%4 for å oppdatere databasen.
|