mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-27 18:33:39 +01:00
136 lines
8.5 KiB
Plaintext
136 lines
8.5 KiB
Plaintext
%1 is not writable by you! mail es-es ¡NO tiene permiso de escritura en %1!
|
|
(no subject) mail es-es (Sin asunto)
|
|
activating by date requires a start- and end-date! mail es-es Activar por fecha requiere una fecha de inicio y otra de final
|
|
add to addressbook mail es-es Añadir a la libreta de direcciones
|
|
all of mail es-es todos los
|
|
allow images from external sources in html emails mail es-es Permitir imágenes de origen externo en correos HTML
|
|
allways a new window mail es-es siempre una ventana nueva
|
|
always show html emails mail es-es Mostrar siempre los correos HTML
|
|
any of mail es-es cualquiera de
|
|
any status mail es-es cualquier estado
|
|
by date mail es-es por fecha
|
|
compose mail es-es Redactar
|
|
compress folder mail es-es Comprimir carpeta
|
|
contains mail es-es contiene
|
|
date(newest first) mail es-es Fecha (la más reciente primero)
|
|
date(oldest first) mail es-es Fecha (la más antigua primero)
|
|
default sorting order mail es-es Modo de ordenar predeterminado
|
|
deleted mail es-es borrado
|
|
discard mail es-es descargar
|
|
display messages in multiple windows mail es-es mostrar los mensajes en múltiples ventanas
|
|
display of html emails mail es-es Mostrar los mensajes HTML
|
|
display only when no plain text is available mail es-es Mostrar sólo cuando no hay texto simple disponible
|
|
displaying html messages is disabled mail es-es Mostrar los mensajes en HTML está desactivado
|
|
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail es-es ¿Desea que se le pida confirmación antes de mover los mensajes seleccionados a otra carpeta?
|
|
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de los correos mediante las preferencias (incluso si SIEVE está activado)?
|
|
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de las reglas de filtrado (incluso si SIEVE está activado)?
|
|
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación a otras direcciones si llegan correos (incluso si SIEVE está activado)?
|
|
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación de ausencia o vacaciones (incluso si SIEVE está activado)?
|
|
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail es-es ¿Desea prevenir la gestión de carpetas (creación, derechos de acceso Y suscripción)?
|
|
does not contain mail es-es No contiene
|
|
does not exist on imap server. mail es-es No existe en el servidor IMAP
|
|
does not match mail es-es No coincide con
|
|
does not match regexp mail es-es No coincide con la expresión
|
|
don't use draft folder mail es-es No usar la carpeta borradores
|
|
don't use sent mail es-es No usar Enviados
|
|
don't use template folder mail es-es No usar la carpeta de plantillas
|
|
don't use trash mail es-es No usar Papelera
|
|
draft folder mail es-es Carpeta borradores
|
|
drafts mail es-es Borradores
|
|
email notification update failed mail es-es falló la actualización de la notificación de correo electrónico
|
|
emailaddress admin es-es dirección de correo electrónico
|
|
empty trash mail es-es Vaciar papelera
|
|
error saving %1! mail es-es ¡Error al guardar %1!
|
|
error: mail es-es Error:
|
|
error: could not save message as draft mail es-es Error: no se pudo salvar el mensaje como borrador
|
|
error: could not save rule mail es-es Error: no se pudo guardar la regla
|
|
error: message could not be displayed. mail es-es ERROR: No se pudo mostrar el mensaje
|
|
event details follow mail es-es A continuación, los detalles del evento
|
|
felamimail admin es-es FelaMiMail
|
|
file into mail es-es Información del fichero
|
|
filemanager mail es-es Administrador de archivos
|
|
flagged mail es-es marcado
|
|
folder mail es-es carpeta
|
|
folder settings mail es-es Opciones de la carpeta
|
|
forward as attachment mail es-es reenviar como adjunto
|
|
forward inline mail es-es reenviar como incorporado
|
|
forward to mail es-es reenviar a
|
|
from mail es-es De
|
|
from(a->z) mail es-es De (A-> Z)
|
|
from(z->a) mail es-es De (Z-> A)
|
|
greater than mail es-es mayor que
|
|
how to forward messages mail es-es cómo reenviar mensajes
|
|
html mail es-es Html
|
|
if mail es-es SI
|
|
imap server mail es-es Servidor IMAP
|
|
importance mail es-es Importancia
|
|
inbox mail es-es Bandeja de entrada
|
|
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail es-es inserte la firma en la parte superior del mensaje al abrir el diálogo de redactar (quizás no pueda cambiar la firma)
|
|
junk mail es-es Basura
|
|
later mail es-es Más tarde
|
|
less than mail es-es menor que
|
|
mail settings mail es-es Configuración del correo electrónico
|
|
mark as deleted mail es-es Marcar como borrado
|
|
matches mail es-es coincide
|
|
matches regexp mail es-es coincide con la expresión
|
|
move selected to mail es-es mover los seleccionados a
|
|
move to trash mail es-es Mover a la papelera
|
|
never display html emails mail es-es Nunca mostar los correos en HTML
|
|
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail es-es No se ha suministrado dirección para el campo A/CC/CCO, ni carpeta donde guardar el mensaje.
|
|
no folders mail es-es no hay carpetas
|
|
no plain text part found mail es-es No se encontró ninguna parte con texto sencillo
|
|
no recipient address given! mail es-es ¡No se han indicado destinatarios!
|
|
no signature mail es-es sin firma
|
|
no subject given! mail es-es ¡No se ha indicado un asunto!
|
|
none, create all mail es-es ninguno, crear todo
|
|
on mail es-es en
|
|
one address is not valid mail es-es Una dirección no es válida
|
|
only one window mail es-es sólo una ventana
|
|
organisation admin es-es organización
|
|
organization mail es-es Organización
|
|
original message mail es-es mensaje original
|
|
please configure access to an existing individual imap account. mail es-es por favor, configure el acceso a una cuenta individual IMAP.
|
|
please select a address mail es-es Por favor, seleccione una dirección
|
|
please select the number of days to wait between responses mail es-es Por favor, seleccione el número de días a esperar entre las respuestas
|
|
please supply the message to send with auto-responses mail es-es Por favor, indique el mensaje a enviar para respuestas automáticas
|
|
printview mail es-es vista de impresión
|
|
quicksearch mail es-es Búsqueda rápida
|
|
refresh time in minutes mail es-es Tiempo de refresco en minutos
|
|
reject with mail es-es rechazar con
|
|
remove all mail es-es Eliminar todo
|
|
remove immediately mail es-es Eliminar inmediatamente
|
|
replied mail es-es respondido
|
|
replyto mail es-es Responder A
|
|
row order style mail es-es estilo de ordenar filas
|
|
save all mail es-es Guardar todo
|
|
save as mail es-es Guardar como
|
|
sender mail es-es Remitente
|
|
sent mail es-es Enviados
|
|
sent folder mail es-es Carpeta de enviados
|
|
sieve script name mail es-es nombre del script sieve
|
|
signature mail es-es Firma
|
|
size(...->0) mail es-es Tamaño (...->0)
|
|
size(0->...) mail es-es Tamaño (0->...)
|
|
small view mail es-es Vista reducida
|
|
sort order mail es-es Orden en la página
|
|
start new messages with mime type plain/text or html? mail es-es ¿Comenzar nuevos mensajes con el tipo MIME plain/text o html?
|
|
subject(a->z) mail es-es Asunto (A->Z)
|
|
subject(z->a) mail es-es Asunto (Z->A)
|
|
template folder mail es-es Carpeta de plantillas
|
|
templates mail es-es Plantillas
|
|
text/plain mail es-es text/plain
|
|
the mimeparser can not parse this message. mail es-es El intérprete mime no puede interpretar este mensaje
|
|
then mail es-es ENTONCES
|
|
there is no imap server configured. mail es-es No se ha configurado un servidor IMAP.
|
|
trash mail es-es Papelera
|
|
trash folder mail es-es Carpeta Papelera
|
|
unread mail es-es No leído
|
|
urgent mail es-es urgente
|
|
vacation notice admin es-es aviso de vacaciones
|
|
vacation start-date must be before the end-date! mail es-es ¡La fecha de inicio de las vacaciones debe ser ANTES de la fecha de fin!
|
|
when deleting messages mail es-es Al borrar mensajes
|
|
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail es-es qué carpetas (además de la de Enviados) debe mostrarse usando el equema de la vista de Enviados
|
|
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail es-es qué carpetas, en general, NO deben crearse automáticamente si no existen
|
|
wrote mail es-es escribió
|
|
yes, offer copy option mail es-es sí, ofrecer la opción de copiar
|