mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-23 15:18:58 +01:00
529 lines
38 KiB
Plaintext
529 lines
38 KiB
Plaintext
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate fr %1 (%2 nouveaux) messages écrits pour l'Application '%3' et les langues '%4'
|
|
%1 entries found, select one ... etemplate fr %1 élément(s) trouvé(s), sélectionnez en un...
|
|
%1 etemplates deleted etemplate fr %1 eTemplate(s) supprimé(s)
|
|
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' etemplate fr %1 eTemplates pour l'Application '%2' écrits dans '%3'
|
|
%1 etemplates found etemplate fr %1 eTemplate(s) trouvé(s)
|
|
%1 matches on search criteria etemplate fr %1 occurences sur les critères de recherche
|
|
%1 more... etemplate fr %1 plus...
|
|
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate fr %1 eTemplate(s) importé(s) pour l'Application '%2'
|
|
%1 not implemented for %2! etemplate fr %1 pas implémenté pour %2 !
|
|
%1' han an invalid format !!! etemplate fr %1' a un format invalide !
|
|
%1, duplicate id etemplate fr %1, ID en doublon
|
|
%s disabled etemplate fr %s désactivé
|
|
%s needed etemplate fr %s nécessaire
|
|
%s notranslation etemplate fr %s PasDeTraduction
|
|
%s onchange etemplate fr %s onChange
|
|
%s readonly etemplate fr %s LectureSeule
|
|
'%1' has an invalid format etemplate fr '%1' a un format invalide
|
|
'%1' has an invalid format !!! etemplate fr '%1' a un format invalide !!!
|
|
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! etemplate fr '%1' n'est pas un fichier php dans l'arborescence racine d'egw (%2) !
|
|
'%1' is not a valid date !!! etemplate fr '%1' n'est pas une date valide !
|
|
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate fr '%1' n'est pas un nombre à virgule flottante valide !
|
|
'%1' is not a valid integer !!! etemplate fr '%1' n'est pas un entier valide !
|
|
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate fr '%1' n'est PAS permis ('%2') !
|
|
'%1' is not allowed%2)! etemplate fr '%1' n'est PAS permis '%2' !
|
|
1 minute etemplate fr 1 minute
|
|
15 minutes etemplate fr 15 Minutes
|
|
30 minutes etemplate fr 30 Minutes
|
|
30 seconds etemplate fr 30 secondes
|
|
5 minutes etemplate fr 5 minutes
|
|
a pattern to be searched for etemplate fr Chaine de caractères à rechercher
|
|
accesskey etemplate fr Clé d'accès
|
|
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) etemplate fr Les clés d'accès peuvent être spécifiées avec un & dans le label (p.ex. &Nom)
|
|
account contactdata etemplate fr Données de contact du compte
|
|
actions... etemplate fr Actions...
|
|
add a new column (after the existing ones) etemplate fr Ajouter une nouvelle colonne (après celles existant déjà)
|
|
add a new entry of the selected application etemplate fr Ajouter une nouvelle entrée de l'application sélectionnée
|
|
add a new multi-column index etemplate fr Ajouter un nouvel index multi-colonnes
|
|
add column etemplate fr Ajouter une colonne
|
|
add index etemplate fr Ajouter un index
|
|
add new etemplate fr Ajouter un nouveau
|
|
add table etemplate fr Ajouter une table
|
|
add to clipboard etemplate fr Ajouter au presse-papier
|
|
advanced search etemplate fr Recherche avancée
|
|
align etemplate fr Aligner
|
|
alignment of label and input-field in table-cell etemplate fr Alignement du label et du champ de saisie dans la cellule de la table
|
|
alignment of the v/hbox containing table-cell etemplate fr Alignement de la boite H/V contenant la cellule de table
|
|
all days etemplate fr Tous les jours
|
|
all operations save the template! etemplate fr Toutes les opérations sauvegarde le template !
|
|
all users etemplate fr Tous les utilisateurs
|
|
allowed file type: %1 etemplate fr Type de fichier autorisé : %1
|
|
am etemplate fr matin
|
|
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate fr Une colonne indexée accélère les requêtes qui utilisent cette colonne (coûte de l'espace disque !)
|
|
and etemplate fr ET
|
|
application etemplate fr Application
|
|
application has no etemplates (no file %1) to restore! etemplate fr L'application n'a pas d'eTemplates à restaurer (pas de fichier %1)
|
|
application name needed to restore etemplates! etemplate fr Le nom de l'application dont on a besoin de restaurer les eTemplates !
|
|
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate fr Le nom de l'application dont on a besoin d'écrire un fichier de langue ou de dumper les eTemplates !
|
|
applications etemplate fr Applications
|
|
applies the changes made etemplate fr Applique les modifications
|
|
applies the changes to the given version of the template etemplate fr Applique les modifications à la version mentionnée du modèle
|
|
as default etemplate fr comme par défaut
|
|
attach etemplate fr Joindre
|
|
attach file etemplate fr Joindre un fichier
|
|
automatically refresh list etemplate fr Rafraîchir la liste automatiquement
|
|
baseline etemplate fr Baseline
|
|
blurtext etemplate fr texteFlou
|
|
border etemplate fr Bord
|
|
border-line-thickness for the table-tag etemplate fr Epaisseur de la ligne de bord pour le tag de la table eTemplate
|
|
bottom etemplate fr Bas
|
|
box etemplate fr Boîte
|
|
box... etemplate fr Boîte...
|
|
broken link etemplate fr Lien cassé
|
|
can not have special sql-value null etemplate fr Ne peut pas avoir une valeur SQL spéciale NULL
|
|
cancel etemplate fr Annuler
|
|
cant delete a single widget from a grid !!! etemplate fr ne peut pas supprimer un widget d'une grille !
|
|
cant delete the only column of a grid !!! etemplate fr ne peut pas supprimer la seule colonne d'une grille !
|
|
cant delete the only row in a grid !!! etemplate fr ne peut pas supprimer la seule ligne d'une grille !
|
|
category etemplate fr Catégorie
|
|
category tree etemplate fr Arborescence des catégories
|
|
cellpadding for the table-tag etemplate fr Remplissage de cellule pour le tag de la table
|
|
cells etemplate fr Cellules
|
|
cellspacing for the table-tag etemplate fr Espacement des cellules pour le tag de la table
|
|
center etemplate fr Centre
|
|
changed etemplate fr Modifié
|
|
check all etemplate fr Tout cocher
|
|
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate fr Le contenu doit être seulement affiché mais non modifié.
|
|
check if field has to be filled by user etemplate fr Cocher si le champ doit être rempli par l'utilisateur
|
|
checkbox etemplate fr Case à cocher
|
|
class etemplate fr Classe
|
|
class, valign etemplate fr Vlass, Valign
|
|
click here to attach the file etemplate fr Cliquer ici pour joindre le fichier
|
|
click here to create the link etemplate fr Cliquer ici pour créer le lien
|
|
click here to start the search etemplate fr Cliquer ici pour démarrer la recherche
|
|
click here to upload the file etemplate fr Cliquer ici pour déposer le fichier
|
|
click to order after that criteria etemplate fr Trier d'après ce critère
|
|
clickable path etemplate fr Chemin cliquable
|
|
closes the window without saving the changes etemplate fr Ferme la fenêtre sans enregistrer les modifications
|
|
column... etemplate fr Colonne...
|
|
columnname etemplate fr Nom de colonne
|
|
comment etemplate fr Commentaire
|
|
confirm etemplate fr Confirmer
|
|
confirmation message or custom javascript (returning true or false) etemplate fr message de confirmation ou script java personnalisé (retournant true ou false)
|
|
confirmation necesary or custom java-script etemplate fr Message de confirmation ou javascript personnalisé nécessaire
|
|
confirmation required etemplate fr Confirmation requise
|
|
contact etemplate fr Contact
|
|
contact field to show etemplate fr Champ contact à afficher
|
|
contact fields etemplate fr Champs contact
|
|
contains etemplate fr Contient
|
|
copy "%1" etemplate fr Copier "%1"
|
|
copy to clipboard etemplate fr Copier vers le presse-papier
|
|
create a new table for the application etemplate fr Créer une nouvelle table pour l'application
|
|
create link etemplate fr Créer le lien
|
|
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate fr Crée un fichier lang anglais ('en') à partir du label et des textes d'aide (pour l'application dans Nom)
|
|
creator preferences fr Créateur
|
|
css class for the table-tag etemplate fr Classe CSS pour le tag de la table
|
|
css properties etemplate fr propriétés CSS
|
|
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows etemplate fr Nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'nmh' = entête prochaine correspondance, 'nmr' = alterne la ligne prochaine correspondance, 'nmr0'+'nmr1' lignes prochaines correspondances
|
|
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows etemplate fr nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'th' = en-tête, 'row' = ligne alternante, 'row_off'+'row_on' lignes
|
|
css-styles etemplate fr Styles CSS
|
|
custom etemplate fr Personnalisé
|
|
custom fields etemplate fr Champs personnalisés
|
|
custom javascript for onchange etemplate fr Javascript personnalisé pour onChange
|
|
cut etemplate fr Couper
|
|
data type etemplate fr Type de donnée
|
|
date etemplate fr Date
|
|
date+time etemplate fr Date+Heure
|
|
day etemplate fr Jour
|
|
days etemplate fr Jours
|
|
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate fr La base de données s'assure que chaque ligne a une valeur unique dans cette colonne
|
|
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col etemplate fr les options d'index spécifiques à la base de données (séparés par des virgules), p.ex. mysql(FULLTEXT) ou mysql(100) pour la longeur indexée d'une colonne
|
|
db-tools etemplate fr Outils base de données
|
|
deck etemplate fr Bureau (interne)
|
|
default etemplate fr Défaut
|
|
delete a single entry by passing the id. etemplate fr Supprimer une unique entrée en passant l'ID.
|
|
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate fr Supprimer TOUS les eTemplates sélectionnés, SANS demander de confirmation
|
|
delete and cut save the template! etemplate fr Supprimer et couper enregistre le modèle !
|
|
delete column etemplate fr Effacer la colonne
|
|
delete index etemplate fr Effacer l'index
|
|
delete link etemplate fr Supprimer le lien
|
|
delete link? etemplate fr Supprimer le lien ?
|
|
delete the spezified etemplate etemplate fr Supprimer l'eTemplate spécifié
|
|
delete this column etemplate fr Supprimer cette colonne
|
|
delete this etemplate etemplate fr Effacer cet eTemplate
|
|
delete this file etemplate fr Supprimer ce fichier
|
|
delete this row etemplate fr Supprimer cette ligne
|
|
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate fr Supprimer la colonne entière (ne peut PAS être annulé !)
|
|
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate fr Supprime l'eTemplate spécifié ci-dessus de la base de données (ne peut PAS être annulé)
|
|
deletes the etemplate spez. above etemplate fr Supprime l'eTemplate spécifié ci-dessus.
|
|
deletes this column etemplate fr Supprime cette colonne.
|
|
deletes this index etemplate fr Supprime cet index.
|
|
discard changes etemplate fr Annuler les changements
|
|
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate fr affiché en face de l'entrée où l'entrée est insérée pour un '%s' dans le label (le label du bouton Submit ou Image-filename)
|
|
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate fr affiché dans la ligne de statut du navigateur si le champ d'entrée a le focus
|
|
displayed in the top line of the groupbox (legend) etemplate fr affiché en ligne de tête de la groupbox (légende)
|
|
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate fr Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez effectuées dans la table %s?
|
|
do you want to send the message to all selected entries, without further editing? etemplate fr Voulez-vous envoyer le message à toute la sélection, SANS aucune autre modification ?
|
|
document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences fr Le document '%1' n'existe pas ou n'est pas lisible avec votre profil !
|
|
documentation etemplate fr Documentation
|
|
doesn't matter etemplate fr pas d'importance
|
|
done etemplate fr Fait
|
|
drop a table - this can not be undone etemplate fr Supprimer une table - ceci ne peut PAS être annulé
|
|
drop table etemplate fr Supprimer la table (drop)
|
|
dump4setup etemplate fr Dump4Setup
|
|
duration etemplate fr Durée
|
|
edit etemplate fr Modifier
|
|
edit embeded css styles or of the applications app.css file etemplate fr modifier les feuilles de style CSS imbriquées ou celle de app.css
|
|
edit the etemplate spez. above etemplate fr Modifier l'eTemplate spécifié ci-dessus
|
|
edit... etemplate fr Modifier...
|
|
editable templates - db-tools etemplate fr Templates modifiables - outils de bases de données
|
|
editable templates - delete template etemplate fr Templates modifiables - effacer le template
|
|
editable templates - editor etemplate fr Templates modifiables - éditeur
|
|
editable templates - search etemplate fr Templates modifiables - rechercher
|
|
editable templates - show template etemplate fr Templates modifiables - montrer le template
|
|
element role title etemplate fr Titre du rôle
|
|
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) etemplate fr Styles CSS incorporés, p.e. '.rouge { fond: rouge; }' (notez le '.' avant le nom de la classe) ou '@import url(...)' (les noms de classe sont globaux pour la page entière!)
|
|
enable javascript onchange submit etemplate fr Activer la soumission sur changement en JavaScript
|
|
enter '' for an empty default, nothing mean no default etemplate fr Entrez '' pour une valeur par défaut vide, rien signifie pas de valeur par défaut
|
|
enter a search pattern etemplate fr Entrez une chaîne de recherche
|
|
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate fr Entrez un nom de fichier à uploader et attacher, utilisez [naviguer...] pour le rechercher
|
|
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate fr Entrez le nouveau numéro de version ici (> ancienne_version), vide pour aucun fichier de mise à jour
|
|
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate fr Entrez le nouveau numéro de version ici (doit être > à la vieille_version)
|
|
entry saved etemplate fr Entrée enregistrée
|
|
error copying uploaded file to vfs! etemplate fr Erreur à la copie du fichier uploadé vers le VFS !
|
|
error create parent directory %1! etemplate fr Errreur à la création du dossier parent %1 !
|
|
error deleting %1! etemplate fr Erreur à la suppression de %1 !
|
|
error uploading file! filemanager fr Erreur à l'upload du fichier !
|
|
error: template not found !!! etemplate fr Erreur : Template non trouvé !
|
|
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! etemplate fr Erreur: le serveur web n'est pas autorisé à écrire dans '%1' !!!
|
|
error: while saving !!! etemplate fr Erreur lors de l'enregistrement !
|
|
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate fr Erreur sur l'écriture du fichier (pas d'autorisation pour le serveur Web) !
|
|
et2 rendering took %1s etemplate fr Le rendu eT2 a pris %1s
|
|
etemplate common fr eTemplate
|
|
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate fr eTemplate '%1' importé, utilisez Enregistrer pour le mettre dans la base de données
|
|
etemplate '%1' written to '%2' etemplate fr eTemplate '%1' écrit dans '%2'
|
|
etemplate editor etemplate fr Editeur d'eTemplate
|
|
etemplate reference etemplate fr Référence eTemplate
|
|
etemplate tutorial etemplate fr Tutoriel eTemplate
|
|
exchange this row with the one above etemplate fr Intervertir cette ligne avec celle du dessus
|
|
exchange this two columns etemplate fr Intervertir ces deux colonnes
|
|
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate fr Exporter l'eTemplate chargé vers un fichier XML
|
|
export xml etemplate fr Exporter XML
|
|
extensions loaded: etemplate fr Extensions chargées :
|
|
field etemplate fr Champ
|
|
field must not be empty !!! etemplate fr Le champ ne doit pas être vide !
|
|
file etemplate fr Fichier
|
|
file '%1' not found! etemplate fr Fichier '%1' non trouvé !
|
|
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate fr Le fichier contient plus d'un eTemplate, le dernier est affiché !!!
|
|
file information etemplate fr Informations du fichier
|
|
file is of wrong type (%1 != %2)! etemplate fr Le fichier est de mauvais type (%1 != %2) !
|
|
file too large. maximum %1 etemplate fr Le fichier est trop volumineux. Maximum %1
|
|
file writen etemplate fr Fichier écrit
|
|
fileupload etemplate fr UploadFichier
|
|
first etemplate fr Premier
|
|
floating point etemplate fr Virgule flottante
|
|
force etemplate fr forcer
|
|
foreign key etemplate fr Clé étrangère
|
|
formatted text (html) etemplate fr Texte Formaté (HTML)
|
|
fr etemplate fr Fr
|
|
general fields: preferences fr Champs généraux :
|
|
go to the first entry etemplate fr Aller à la première entrée
|
|
go to the last entry etemplate fr Aller à la dernière entrée
|
|
go to the next page of entries etemplate fr Aller à la page suivante d'entrées
|
|
go to the previous page of entries etemplate fr Aller à la page précédente d'entrées
|
|
grid etemplate fr Grille
|
|
grid column attributes etemplate fr Attributs de la colonne dans la grille
|
|
grid row attributes etemplate fr Attributs de la ligne dans la grille
|
|
groupbox etemplate fr GroupBox
|
|
h etemplate fr h
|
|
hbox etemplate fr BoiteH
|
|
height etemplate fr Hauteur
|
|
height of row (in % or pixel) etemplate fr hauteur d'une ligne (en % ou pixel)
|
|
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate fr Hauteur de la ligne (en % ou pixels), désactiver la ligne: [! = pas]<valeur>[=<vérifier>] p.ex.: '!@donnees' désactive la ligne si le contenu de donnees est vide
|
|
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate fr Hauteur de la table en % ou pixels pour le tag de la table et div (optionnel)
|
|
height, disabled etemplate fr Hauteur, désactivé
|
|
help etemplate fr Aide
|
|
history log etemplate fr Historique
|
|
horizontal rule etemplate fr Règle horizontale
|
|
hour etemplate fr Heure
|
|
hours etemplate fr heures
|
|
how many entries should the list show etemplate fr combien d'entrées la liste doit-elle afficher
|
|
html etemplate fr Html
|
|
html link to the current record etemplate fr Lien HTML vers l'enregistrement courant
|
|
id etemplate fr id
|
|
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate fr Si le champ est désactivé, une cellule de table vide est affiché pour suppression (temporaire) d'un champ/cellule
|
|
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin vfs complet), %1 affiche une action pour chaque document. Cette action autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérées.
|
|
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin vfs complet), %1 affiche une icône de document supplémentaire pour chaque entrée. Cette icône autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérée
|
|
image etemplate fr Image
|
|
import etemplate fr Importer
|
|
import an etemplate from a xml-file etemplate fr import an eTemplate from a xml-file
|
|
import table-definitions from existing db-table etemplate fr Importer les définitions de table depuis la table de base de données existante
|
|
import xml etemplate fr Importer XML
|
|
increment version to not overwrite the existing template etemplate fr incrémente la version pour ne pas écraser le modèle existant
|
|
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate fr index/nom du contenu renvoyé (nom du Template, Lien / Méthode pour Image)
|
|
indexed etemplate fr Indexé.
|
|
indexoptions etemplate fr Options d'Index
|
|
input required etemplate fr Input nécessaire
|
|
insert a column before etemplate fr Insérer une colonne avant
|
|
insert a column behind etemplate fr Insérer une colonne après
|
|
insert a row above etemplate fr Insérer une ligne au-dessus
|
|
insert a row below etemplate fr Insérer une ligne au-dessous
|
|
insert a widget before etemplate fr Insérer un widget avant
|
|
insert a widget behind etemplate fr Insérer un widget après
|
|
insert in document etemplate fr Insérer dans un document
|
|
insert new column behind this one etemplate fr Insérer une nouvelle colonne après celle-ci
|
|
insert new column in front of all etemplate fr Insérer une nouvelle colonne devant toutes les autres
|
|
insert new row after this one etemplate fr Insérer une nouvelle ligne après celle-ci
|
|
insert new row in front of first line etemplate fr Insérer une nouvelle ligne devant la première ligne
|
|
integer etemplate fr Nombre entier
|
|
key etemplate fr Clé
|
|
label etemplate fr Label
|
|
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] etemplate fr Label:[gras][italique] Texte:[longueur][,max] Nombres:[min][,[max][,longueur]] T.aire:[lignes][,colonnes] Radiob.:valeur H.Règle:[largeur] Templ.:[IndexDansContenu] Sélect:[multiselection] Date:[valeurs: p.e. 'A-m-j']
|
|
lang etemplate fr Langue
|
|
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') etemplate fr raccourci-langue (p.e. 'en' pour english) pour le template dépendant d'un langage ('' lit vos préférences pour le langage ou la valeur par défaut, utiliser 'default' pour lire le template par défaut '')
|
|
last etemplate fr Dernier
|
|
left etemplate fr Gauche
|
|
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate fr Longueur pour char+varchar, précision d'entiers: 2, 4, 8 et flottants: 4, 8
|
|
link etemplate fr Lien
|
|
link target %1 not found! etemplate fr Cible de lien %1 non trouvé
|
|
linkapps etemplate fr LinkApps
|
|
linked etemplate fr Ligé
|
|
linkentry etemplate fr LinkEntry
|
|
linklist etemplate fr Liste de liens
|
|
links and attached files preferences fr Liens et fichiers attachés
|
|
links to specified application. example: {{links/addressbook}} etemplate fr Liens vers une application spécifique. Exemple : {{links/addressbook}}
|
|
linkstring etemplate fr ChaîneDeLien
|
|
linkto etemplate fr LierVers
|
|
list of files linked to the current record preferences fr Listes des fichiers liés à l'enregistrement courant
|
|
load this template into the editor etemplate fr Charger ce template dans l'éditeur
|
|
loading etemplate fr chargement
|
|
m etemplate fr m
|
|
maximum size for uploads filemanager fr Taille maximale d'un upload
|
|
maybe etemplate fr Peut-être
|
|
message ... etemplate fr Message...
|
|
message prepared for sending. etemplate fr Message prêt pour l'envoi.
|
|
message(s) send failed! etemplate fr Envoi de message(s) en échec !
|
|
message(s) send ok. etemplate fr Envoi de message(s) réussi.
|
|
middle etemplate fr Milieu
|
|
minute etemplate fr Minute
|
|
minutes etemplate fr Minutes
|
|
missing: %1 etemplate fr Manquant : %1
|
|
mo etemplate fr Mo
|
|
modifier preferences fr Editeur
|
|
month etemplate fr Mois
|
|
more etemplate fr Plus
|
|
more than 1 match for '%1' etemplate fr Plusieurs résultats pour '%1'
|
|
multicolumn indices etemplate fr Indices Multi-colonnes
|
|
name etemplate fr Nom
|
|
name of other table where column is a key from etemplate fr Nom de l'autre table où la colonne est une clé de
|
|
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') etemplate fr Nom de l'ensemble phpgw-template (p.e. verdilak): '' = défaut (va lire le template dans les préférences, utiliser 'default' pour lire le template par défaut '')
|
|
name of table to add etemplate fr Nom de la table à ajouter
|
|
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate fr Nom de l'eTemplate, devrait être dans le formulaire application.function[.subTemplate]
|
|
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate fr Doit être unique dans la table et pas un mot SQL réservé, le mieux est de préfixer tout avec une abréviation sur 2 caractères du nom de l'application, p.e. 'et_'
|
|
new etemplate fr Nouveau
|
|
new search common fr Nouvelle recherche
|
|
new table created etemplate fr Nouvelle table créée
|
|
new value etemplate fr Nouvelle valeur
|
|
newer version '%1' exists !!! etemplate fr La nouvelle version '%1' existe !
|
|
nextmatch etemplate fr Occurrence trouvée suivante
|
|
nextmatch accountfilter etemplate fr Prochaine occurence Filtre de compte
|
|
nextmatch custom filterheader etemplate fr Prochaine occurence Filtre de compte personnalisé
|
|
nextmatch filterheader etemplate fr Prochaine occurence Entête de Filtre
|
|
nextmatch header etemplate fr Prochaine occurence Entête
|
|
nextmatch sortheader etemplate fr Prochaine occurence Entête de tri
|
|
no column to swap with !!! etemplate fr aucune colonne à intervertir !
|
|
no default set etemplate fr Aucun défaut défini
|
|
no file etemplate fr Pas de fichier
|
|
no filename given or selected via browse... etemplate fr Pas de nom de fichier donné ou sélectionnée avec le navigateur...
|
|
no filters etemplate fr Pas de filtre
|
|
no matches found etemplate fr Aucune occurrence trouvée
|
|
no rights to export more than %1 entries! common fr Pas de droits pour exporter plus que %1 éléments !
|
|
no row to swap with !!! etemplate fr Aucune ligne à échanger !
|
|
no suggestions etemplate fr Pas de suggestio
|
|
not null etemplate fr NOT NULL
|
|
nothing etemplate fr rien
|
|
nothing found - try again !!! etemplate fr Rien trouvé - essayez encore !
|
|
nothing in clipboard to paste !!! etemplate fr Rien à coller !
|
|
nothing matched search criteria !!! etemplate fr Aucune occurrence correspondant aux critères de recherche !!!
|
|
now etemplate fr Maintenant
|
|
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) etemplate fr Nombre de colonnes sur lesquelles le champ/cellule devrait s'étendre ou 'tous' pour les colonnes qui restent, nom de la classe CSS (pour le tag TD)
|
|
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing etemplate fr Nombre de lignes/colonnes dans une boîte H/V, remplissage de cellule, espacement de cellule
|
|
of etemplate fr de
|
|
off etemplate fr désactivé
|
|
old value etemplate fr Ancienne valeur
|
|
onchange etemplate fr onChange
|
|
onclick etemplate fr onClick
|
|
only an other version found !!! etemplate fr Une seule autre version trouvée !
|
|
open the online help. etemplate fr Ouvrir l'aide en ligne.
|
|
operator etemplate fr Opérateur
|
|
optional note about the link etemplate fr Note optionnelle à propos du lien
|
|
options etemplate fr Options
|
|
or etemplate fr OU
|
|
order to navigating by tab key through the form etemplate fr Ordre pour la navigation avec la touche tab à travers le formulaire
|
|
overflow etemplate fr Débordement
|
|
padding etemplate fr Remplissage
|
|
parent is a '%1' !!! etemplate fr le parent est un '%1' !
|
|
paste etemplate fr Coller
|
|
path etemplate fr Chemin
|
|
please enter table-name first !!! etemplate fr SVP entrez le nom de la table d'abord !
|
|
pm etemplate fr Après-midi
|
|
popup etemplate fr Popup
|
|
precision etemplate fr Précision
|
|
preference etemplate fr Préférence
|
|
primary key etemplate fr Clé primaire
|
|
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate fr Clé primaire pour la table, est automatiquement indexée
|
|
protocol is required etemplate fr Le protocole est requis
|
|
radiobutton etemplate fr BoutonRadio
|
|
read etemplate fr Lire
|
|
read a list of entries. etemplate fr Lire une liste d'entrées.
|
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate fr Lire une unique entrée en passant l'ID et la liste des champs.
|
|
read etemplate from database (for the keys above) etemplate fr Lire eTemplate depuis la base de données (pour les clés ci-dessus)
|
|
readonly etemplate fr Lecture seule
|
|
refresh etemplate fr Rafraîchir
|
|
remove row (can not be undone!!!) etemplate fr Enlever la ligne (ne peut PAS être annulé !)
|
|
remove this link (not the entry itself) etemplate fr Enlever ce lien (pas l'entrée elle-même)
|
|
required etemplate fr Nécessaire
|
|
reset etemplate fr Reset
|
|
reset all user's column preferences etemplate fr Réinitialiser toutes les préférences de colonne des utilisateurs
|
|
restore all etemplate fr Tout restaurer
|
|
restore all application templates, overwriting existing ones with identical version number etemplate fr Restaurer tous les templates d'application, en écrasant les templates existants ayant le même numéro de version
|
|
returns savely, without deleting etemplate fr Revient de manière sûre, sans effacer
|
|
right etemplate fr Droite
|
|
row... etemplate fr Ligne...
|
|
sa etemplate fr Sa
|
|
save all etemplate fr Tout enregistrer
|
|
save as zip etemplate fr Sauvegarder en zip
|
|
save selected columns as default preference for all users. etemplate fr Enregistrer les colonnes sélectionnées comme préférence par défaut pour tous les utilisateurs.
|
|
save the changes made and close the window etemplate fr Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre
|
|
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate fr Enregistrer l'eTemplate sous les clés ci-dessus (nom, ...), changez-les pour un Sauvegarder-sous
|
|
saves changes to tables_current.inc.php etemplate fr Enregistrer les changements dans tables_current.inc.php
|
|
saves the template with given version number and closes the window etemplate fr enregistre le modèle avec la version donnée et ferme la fenêtre
|
|
scale etemplate fr Echelle
|
|
scale for float etemplate fr échelle pour les flottants
|
|
search etemplate fr Rechercher
|
|
search letter etemplate fr Chercher sur une lettre
|
|
search... etemplate fr Rechercher...
|
|
select a category etemplate fr choisissez une catégorie
|
|
select a primary contact, to show in the list etemplate fr Choisissez un contact primaire, à montrer dans la liste
|
|
select access etemplate fr Choisissez l'accès
|
|
select account etemplate fr Choisissez le compte
|
|
select an app first !!! etemplate fr Choisissez d'abord une application !
|
|
select an app to search in etemplate fr Choisissez une application dans laquelle rechercher
|
|
select an application etemplate fr Choisissez une application
|
|
select an application, (*) = uninstalled etemplate fr Choisissez une application, (*) = non installée
|
|
select an entry to link with etemplate fr Choisissez une entrée à lier
|
|
select an table of the application etemplate fr Choisissez une table pour l'application
|
|
select application etemplate fr Choisissez une application
|
|
select application to search etemplate fr Sélectionnez une application à chercher
|
|
select category etemplate fr Choisissez une catégorie
|
|
select color etemplate fr Choisir une couleur
|
|
select columns etemplate fr Sélectionnez les colonnes
|
|
select country etemplate fr Choisissez un pays
|
|
select day etemplate fr Choisissez un jour
|
|
select day of week etemplate fr sélectionnez le jour de la semaine
|
|
select entry etemplate fr Sélectionnez l'entrée
|
|
select file(s) from vfs etemplate fr Sélectionner des fichiers du VFS
|
|
select files from filemanager ... etemplate fr Sélectionner dans le gestionnaire de fichiers...
|
|
select hour etemplate fr Sélectionnez l'heure
|
|
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate fr choisissez si le contenu du champ ne devrait pas être traduit (le label est toujours traduit)
|
|
select language etemplate fr Sélectionnez la langue
|
|
select month etemplate fr Choisissez un mois
|
|
select number etemplate fr Choisissez un numéro
|
|
select one ... etemplate fr CHoisissez un ...
|
|
select percentage etemplate fr Choisissez un pourcentage
|
|
select priority etemplate fr Choisissez une priorité
|
|
select some options etemplate fr Sélectionner plusieurs options
|
|
select state etemplate fr Choisissez un état
|
|
select the columns to display in the list etemplate fr Sélectionnez les colonnes à afficher dans la liste
|
|
select the indexed columns in their desired order etemplate fr Sélectionnez la colonne indexée dans leur ordre désiré
|
|
select this etemplate to delete it etemplate fr choisissez cet eTemplate pour l'effacer
|
|
select which accounts to show etemplate fr sélectionnez quels comptes à afficher
|
|
select which values to show etemplate fr sélectionnez les valeurs à afficher
|
|
select year etemplate fr Choisissez l'année
|
|
selectbox etemplate fr Boîte de sélection
|
|
server error etemplate fr Erreur du serveur
|
|
set as default etemplate fr Définir par défaut
|
|
set these columns as the default etemplate fr Définir ces colonnes par défaut
|
|
sets today as date etemplate fr Fixe la date à aujourd'hui
|
|
should the form be submitted or any custom javascript be executed etemplate fr Est-ce que le formulaire doit être soumis ou un script java doit être exécuté
|
|
show etemplate fr Montrer
|
|
show (no save) etemplate fr Montrer (pas de sauvegarde)
|
|
show all / cancel filter etemplate fr Montrer tout / annuler les filtres
|
|
show values etemplate fr Montrer les valeurs
|
|
showing etemplate fr montre
|
|
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing etemplate fr montre / autorise à entrer des valeurs dans l'eTemplate pour tester
|
|
shows/displays etemplate for testing, does not save it before etemplate fr montre/affiche l'eTemplate pour tester, ne l'enregistre pas avant
|
|
spacing etemplate fr Espacement
|
|
span etemplate fr Envergure
|
|
span, class etemplate fr Envergure, Classe
|
|
stack etemplate fr Pile
|
|
start a new search, cancel this link etemplate fr Démarre une nouvelle recherche, annule ce lien
|
|
start new search for the above pattern etemplate fr Démarre une nouvelle recherche pour la chaîne de caractères ci-dessus
|
|
su etemplate fr Di
|
|
submit form etemplate fr soumettre le formulaire
|
|
submitbutton etemplate fr BoutonSoumettre
|
|
sure etemplate fr Sûr
|
|
swap etemplate fr rocade
|
|
swap widget with next one etemplate fr faire une rocade du widget avec le suivant
|
|
swap with next column etemplate fr faire une rocade avec la colonne suivante
|
|
swap with next row etemplate fr faire une rocade avec la ligne suivante
|
|
switch to a parent widget etemplate fr change pour un widget parent
|
|
switch to an other widgets of that container etemplate fr change pour un autre widget de ce container
|
|
tabindex etemplate fr Tabindex
|
|
table unchanged, no write necessary !!! etemplate fr Table non modifiée, aucune écriture nécessaire !
|
|
tablename etemplate fr NomTable
|
|
tabs etemplate fr Tabs
|
|
template etemplate fr Template
|
|
template deleted etemplate fr Template effacé
|
|
template saved etemplate fr Template enregistré
|
|
text etemplate fr Texte
|
|
textarea etemplate fr ChampTexte
|
|
th etemplate fr Je
|
|
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences fr Le document peut contenir des mots clés comme {{%3}} , pour être remplacé avec les données. %1Listes complets des mots-clés%2.
|
|
the following document-types are supported: preferences fr Les types de documents suivant sont autorisés :
|
|
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate fr ce texte s'affiche si le champ de saisie est vide et n'a pas le focus (flou)
|
|
time etemplate fr Heure
|
|
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files preferences fr Titres de toutes les entrées liées à l'enregistrement courant, à l'exception des fichiers
|
|
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty etemplate fr pour désactiver: [! = not]<value>[=<vérification>] p.ex.: '!@data' désactive si les données sont vides
|
|
to start the db-tools etemplate fr Pour lancer les outils base de données
|
|
to start the etemplate editor etemplate fr Pour lancer l'éditeur d'eTemplate
|
|
to start the search etemplate fr Pour démarrer la recherche
|
|
today etemplate fr Aujourd'hui
|
|
top etemplate fr Sommet
|
|
tree etemplate fr Arborescence
|
|
tu etemplate fr Ma
|
|
type etemplate fr Type
|
|
type of the column etemplate fr Type de la colonne
|
|
type of the field (select label if field should be empty) etemplate fr Type du champ (choisissez le label si le champ devrait être vide)
|
|
uncheck all etemplate fr Tout décocher
|
|
unique etemplate fr Unique
|
|
unlink etemplate fr Délier
|
|
update a single entry by passing the fields. etemplate fr Mettre à jour une entrée unique en passant les champs.
|
|
update from version '%s' to etemplate fr Mettre à jour depuis la Version '%s' vers
|
|
upload etemplate fr Uploader
|
|
upload file(s) from filemanager... etemplate fr Uploader des fichiers depuis le gestionnaire de fichiers
|
|
user etemplate fr Utilisateur
|
|
valign etemplate fr vAlign
|
|
value etemplate fr Valeur
|
|
value has to be at least '%1' !!! etemplate fr La valeur doit être d'au moins '%1' !
|
|
value has to be at maximum '%1' !!! etemplate fr La valeur doit être au maximum '%1' !
|
|
vbox etemplate fr BoîteV
|
|
version etemplate fr Version
|
|
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate fr Numéro de version, devrait être de la forme: majeur.mineur.revision.nombre (p.e. 0.9.13.001 tous les nombres remplis avec des zéros)
|
|
vertical alignment of row etemplate fr Alignement vertical de la ligne
|
|
view this etemplate etemplate fr Voir cet eTemplate
|
|
view this linked entry in its application etemplate fr Voir cette entrée liée dans son application
|
|
we etemplate fr Me
|
|
weekend etemplate fr weekend
|
|
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate fr ce qui se passe avec un contenu débordant: visible (défaut), caché, scroll, auto (le navigateur décide)
|
|
widget copied into clipboard etemplate fr widget copié dans le presse-papiers
|
|
width etemplate fr Largeur
|
|
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty etemplate fr Largeur de la colonne (en % ou pixels), désactiver col: [! = pas]<valeur>[=<verifier>] p.e.: '!@donnees' désactive la colonne si le contenu de donnees est vide
|
|
width of column (in % or pixel) etemplate fr Largeur de la colonne (en % ou pixel)
|
|
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate fr Largeur de la table en % ou pixels, pour le tag de la table et div (optionnel)
|
|
width, disabled etemplate fr Largeur, désactivé
|
|
wk etemplate fr S.
|
|
working days etemplate fr Jours ouvrables
|
|
write <app>/setup/tables_current.inc.php etemplate fr Ecrire <app>/setup/tables_current.inc.php
|
|
write langfile etemplate fr Ecrire le fichier de langage
|
|
write tables etemplate fr Ecrire les tables
|
|
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app etemplate fr Ecrit un fichier 'etemplates.inc.php' (pour l'application dans le nom) dans le répertoire setup de l'application
|
|
xml-file to import etemplate fr Fichier XML à importer
|
|
xslt template etemplate fr Template XSLT
|
|
year etemplate fr Année
|
|
you are not allowed to export more than %1 entries! common fr Vous n'êtes pas autorisé à exporter plus que %1 éléments !
|
|
you can not choose more then %1 item(s)! etemplate fr Vous ne pouvez séléctionner plus que %1 élément(s) !
|
|
you can respond by visiting: etemplate fr Pour le voir, visitez:
|
|
you need to select a file first! etemplate fr Sélectionner d'abord un fichier !
|
|
your code is incorrect !!! etemplate fr Ce code est incorrect !
|