mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-27 02:14:45 +01:00
922 lines
71 KiB
Plaintext
922 lines
71 KiB
Plaintext
%1 - %2 of %3 user accounts admin de %1 - %2 von %3 Benutzerkonten
|
|
%1 - %2 of %3 user groups admin de %1 - %2 von %3 Benutzergruppen
|
|
%1 access to other data admin de Zugriffsrechte %1 auf Daten anderer
|
|
%1 acl entries deleted. admin de %1 ACL Einträge gelöscht.
|
|
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin de %1 ACL Einträge von nicht (mehr) existierenden Accounts gelöscht.
|
|
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin de %1 Kategorien von nicht (mehr) existierenden Accounts gelöscht.
|
|
%1 category(s) %2 admin de %1 Kategorie(n) %2
|
|
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin de %1 Kategorie(n) %2, %3 fehlgeschlagen wegen fehlender Rechte!
|
|
%1 class not instanciated admin de %1 Klasse nicht instanziiert
|
|
%1 entries deleted. admin de %1 Einträge gelöscht
|
|
%1 group %2 admin de %1 Benutzergruppe %2
|
|
%1 is no command! admin de %1 ist kein Befehl !
|
|
%1 log entries deleted. admin de %1 Protokolleinträge gelöscht.
|
|
%1 not found or not executable !!! admin de %1 nicht gefunden oder nicht ausführbar !!!
|
|
%1 phrases saved. admin de %1 Phrasen gespeichert.
|
|
%1 rights for %2 and applications %3 admin de %1 Rechte für %2 und Anwendung(en) %3
|
|
%1 run rights for applications admin de Ausführungsrechte für Anwendungen von %1
|
|
%1 sessions killed admin de %1 Sitzungen beendet
|
|
%1 user %2 admin de %1 Benutzer %2
|
|
(de)activate mail accounts admin de E-Mail-Konten (de)aktivieren
|
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin de (Vorgabe Nein, ausgeschaltet lassen, wenn nicht benutzt)
|
|
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin de (Die IMAP Klasse muss dieses Verfahren unterstützen indem es den entsprechenden Konfigurationswert der Instanz ausliest und als Default Quota an den IMAP Server meldet.)
|
|
(no subject) admin de (Kein Betreff)
|
|
(stored password will not be shown here) admin de (Gespeichertes Passwort wird hier nicht angezeigt)
|
|
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin de (Zur Installation neuer Anwendungen verwenden Sie bitte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Anwendungen Verwalten] !!!)
|
|
- type admin de -Typ
|
|
access by admin de Zugriff durch
|
|
access control admin de Zugriffsrechte
|
|
access to %1 data by others admin de Zugriffsrechte %1 durch andere
|
|
accesslog and bruteforce defense admin de Zugangsprotokoll und Abwehr von Brute-Force-Angriffen
|
|
account admin de Konto
|
|
account "%1" has no email address --> not notified! admin de Benutzer "%1" hat keine E-Mail-Adresse --> nicht benachrichtigt!
|
|
account "%1" has no plaintext password! admin de Benutzer "%1" hat kein Klartext Passwort!
|
|
account %1 %2 admin de Benutzerkonto %1 %2
|
|
account '%1' deleted. admin de Konto '%1' gelöscht.
|
|
account '%1' not found !!! admin de Mailkonto '%1' nicht gefunden !
|
|
account active admin de Konto aktiv
|
|
account deleted. admin de Mailkonto gelöscht.
|
|
account has been created common de Konto wurde erstellt
|
|
account has been deleted common de Konto wurde gelöscht
|
|
account has been updated common de Konto wurde aktualisiert
|
|
account id admin de Benutzerkonto ID
|
|
account list admin de Benutzerkonten anzeigen
|
|
account not found! common de Mailkonto nicht gefunden!
|
|
account permissions admin de Zugriffsrechte
|
|
account preferences admin de Einstellungen der Benutzerkonten
|
|
account saved. admin de Mailkonto gespeichert.
|
|
account-id's have to be integers! admin de Konten-ID`s müssen vom Typ Integer (Zahl) sein!
|
|
acl added. admin de ACL hinzugefügt.
|
|
acl deleted. admin de ACL gelöscht.
|
|
acl entry deleted. admin de ACL Eintrag gelöscht.
|
|
acl entry not found! admin de ACL Eintrag nicht gefunden
|
|
acl manager admin de ACL-Manager
|
|
acl rights common de ACL-Rechte
|
|
acl updated admin de ACL aktualisiert
|
|
acl updated. admin de ACL aktualisiert
|
|
action admin de Befehl
|
|
actions admin de Befehle
|
|
activate admin de Aktivieren
|
|
activate wysiwyg-editor admin de WYSIWYG Editor (formatierter Text) aktivieren
|
|
active templates admin de Aktive Vorlagen
|
|
add a category admin de Eine Kategorie hinzufügen
|
|
add a group admin de Eine Gruppe hinzufügen
|
|
add a new account. admin de Neues Benutzerkonto anlegen
|
|
add a new remote instance admin de Eine neue entfernte Instanz hinzufügen
|
|
add a subcategory admin de Ein Unterkategorie hinzufügen
|
|
add a user admin de Einen Benutzer hinzufügen
|
|
add account admin de Benutzerkonto hinzufügen
|
|
add application admin de Anwendung hinzufügen
|
|
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin de Automatisch erzeugte Benutzer in diese Gruppe aufnehmen ("default" wird versucht wenn sie hier nichts eintragen.)
|
|
add global category admin de Globale Kategorie hinzufügen
|
|
add global category for %1 admin de Globale Kategorie für %1 hinzufügen
|
|
add group admin de Gruppe hinzufügen
|
|
add new account admin de Neues Benutzerkonto hinzufügen
|
|
add new application admin de Neue Anwendung hinzufügen
|
|
add new email address: admin de Neue E-Mail-Adresse hinzufügen
|
|
add peer server admin de Server zu Serververbund hinzufügen
|
|
add profile admin de Profil hinzufügen
|
|
add sub-category admin de Unterkategorie hinzufügen
|
|
add user admin de Neuen Benutzer erstellen
|
|
add user or group admin de Benutzer oder Gruppen eingeben
|
|
admin dn admin de Admin DN
|
|
admin email admin de E-Mail-Administration
|
|
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin de E-Mail-Adressen der Administratoren (mit Komma getrennt) die über eine Sperre benachrichtigt werden sollen ('leer' für keine Benachrichtigung)
|
|
admin name admin de Name des Administrators
|
|
admin password admin de Admin Passwort
|
|
admin queue and history admin de Admin Queue und Historie
|
|
admin username admin de Administrator Benutzername
|
|
administration admin de Administration
|
|
admins admin de Administratoren
|
|
advanced options admin de erweiterte Einstellungen
|
|
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin de Nach wievielen erfolglosen Anmeldeversuchen soll ein Benutzerkonto gesperrt werden (Vorgabe 3)?
|
|
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin de Nach wievielen erfolglosen Anmeldeversuchen soll eine IP-Adresse gesperrt werden (Vorgabe 15)?
|
|
aliases admin de E-Mail-Alias
|
|
all applications admin de Alle Anwendungen
|
|
all categories admin de Alle Kategorien
|
|
all groups admin de Alle Gruppen
|
|
all records and account information will be lost! admin de Alle Datensätze und Kontoinformationen sind dann verloren!
|
|
all users admin de Alle Benutzer
|
|
allow anonymous access to this app admin de Anonymen Zugriff auf diese Anwendung zulassen
|
|
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin de Erlaube die Remote-Verwaltung durch folgende (Komma separierte) Install IDs
|
|
allow users to change forwards admin de Anwender dürfen Weiterleitung bearbeiten
|
|
allow users to create identities for aliases admin de Anwender dürfen Identitäten für Aliase anlegen
|
|
alternate email address admin de zusätzliche E-Mail-Adressen
|
|
and logged in admin de und eingeloggt
|
|
anonymous user admin de Anonymer Benutzer
|
|
anonymous user (not shown in list sessions) admin de Anonymer Benutzer (wird bei 'Sitzungen anzeigen' nicht angezeigt)
|
|
anonymous user does not exist! admin de Anonymer Benutzer existiert NICHT!
|
|
anonymous user has no run-rights for the application! admin de Anonymer Benutzer hat KEINE Ausführungsrechte für die Anwendung!
|
|
any application admin de jede Anwendung
|
|
any group admin de jede Gruppe
|
|
any user admin de jeder Benutzer
|
|
appearance admin de Aussehen
|
|
application admin de Anwendung
|
|
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin de Anwendung '%1' nicht gefunden. (eventuell nicht installiert oder falsch geschrieben)!
|
|
application name admin de Name der Anwendung
|
|
application title admin de Titel der Anwendung
|
|
applications admin de Anwendungen
|
|
applications available on mobile devices admin de Anwendungen, die auf Mobilgeräten zur Verfügung stehen
|
|
applications list admin de Liste der Anwendungen
|
|
applications run rights updated. admin de Anwendungsrechte aktualisiert.
|
|
applies the changes admin de übernimmt Änderungen
|
|
apply the changes admin de Änderungen übernehmen
|
|
archive: zip or tar admin de Archive: ZIP oder TAR
|
|
are you sure you want to delete the application %1 ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung %1 löschen möchten?
|
|
are you sure you want to delete this account ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Konto löschen möchten?
|
|
are you sure you want to delete this application ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Applikation löschen möchten?
|
|
are you sure you want to delete this category ? common de Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen möchten?
|
|
are you sure you want to delete this global category ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese globale Kategorie löschen möchten?
|
|
are you sure you want to delete this group ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Gruppe löschen möchten?
|
|
are you sure you want to delete this server? admin de Sind sie sicher, dass sie diesen Server löschen möchten?
|
|
are you sure you want to kill this session ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Session beenden möchten?
|
|
async services last executed admin de Asynchroner Dienst zuletzt ausgeführt
|
|
asynchronous timed services admin de Asynchroner zeitgesteuerter Dienst
|
|
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin de Asynchroner Dienst ist noch nicht installiert oder ein anderer Fehler ist aufgetreten (%1) !!!
|
|
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin de Es wird versucht, den richtigen MIME-typ für FTP zu verwenden, statt dem Vorgabewert "application/octet-stream".
|
|
attribute accountstatus explained admin de Dies betrifft das Attribut <b>-accountStatus-</b> aus dem QMAIL Schema
|
|
attribute mail explained admin de Dies betrifft das Attribut <b><i>-mail-</i></b> aus dem CORE Schema. Dieses Attribut darf nicht leer sein und wird gleichzeitig als E-Mail-Adresse innerhalb EGw verwendet.
|
|
attribute mailalternateaddress explained admin de Dies betrifft das Attribut <b>-mailAlternateAddress-</b> aus dem QMAIL Schema. Das experimentelle Schema verwendet dies auch als Alias für mailLocalAddress.
|
|
attribute mailforwardingaddress explained admin de Dies betrifft das Attribut <b>-mailForwardingAddress-</b> aus dem QMAIL Schema. Darf nicht leer sein. Der Begriff mailRoutingAddress wurde hierfür früher als Alias verwendet.
|
|
attributes admin de Einstellungen
|
|
authentication / accounts admin de Benutzerauthentifizierung / Benutzerkonten
|
|
auto create account records for authenticated users admin de Automatisch Benutzerkonten für authentifizierte Benutzer anlegen
|
|
available placeholders admin de Verfügbare Platzhalter
|
|
back to admin/grouplist admin de Zurück zu: Admin / Gruppenverwaltung
|
|
back to admin/userlist admin de Zurück zu: Admin / Benutzerverwaltung
|
|
back to the list admin de zurück zur Liste
|
|
backup directory %1 mounted as %2 admin de Datensicherungsverzeichnis %1 unter %2 gemountet
|
|
bad login name or password. admin de Falscher Benutzername oder Passwort.
|
|
bad or malformed request. server responded: %s admin de Falsche oder ungültige Anfrage. Server antwortet: %s
|
|
bad request: %s admin de Falsche Anfrage: %s
|
|
bi-dir passthrough admin de Weiterleitung in beide Richtungen
|
|
bi-directional admin de beide Richtungen
|
|
bottom admin de unten
|
|
bulk password reset admin de Rücksetzen mehrerer Passwörter
|
|
calculate next run admin de nächste Ausführung berechnen
|
|
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin de Kalender Wiederholungs-Bereich in Tagen (Vorgabe sind 1000)
|
|
can be used by application admin de Kann von folgender Anwendung verwendet werden
|
|
can be used by group admin de Kann von folgender Gruppe verwendet werden
|
|
can be used by user admin de Kann von folgendem Benutzer verwendet werden
|
|
can change password admin de darf Passwort ändern
|
|
can not change users into groups, same sign required! admin de Das Ändern von Benutzern in Gruppen ist nicht möglich. Gleiches Kennzeichen wird benötigt.
|
|
cancel testjob! admin de Test-Job abbrechen!
|
|
cancel this scheduled command admin de Diesen geplanten Befehl abbrechen
|
|
categories list admin de Liste der Kategorien
|
|
category %1 has been saved ! admin de Kategorie %1 wurde gespeichert
|
|
category deleted. admin de Kategorie gelöscht
|
|
category list admin de Kategorieliste
|
|
category saved. admin de Kategorie gespeichert
|
|
certificate admin de Zertifikat
|
|
change account_id admin de Änderung der account_id
|
|
change acl rights admin de ACL-Rechte ändern
|
|
change config settings admin de Konfiguration der Anwendung ändern
|
|
change domain of email address and aliases admin de ändert Domain von E-Mail-Adressen oder Aliase
|
|
change main screen message admin de Nachricht der Startseite ändern
|
|
change owner admin de Besitzer ändern
|
|
change password for %1 admin de Ändern des Passworts für %1
|
|
change password hash to admin de Passwort Verschlüsselung ändern in
|
|
changed password hash for %1 to %2. admin de Passwort Verschlüsselung für %1 ändern in %2.
|
|
changelog admin de Änderungslog
|
|
changelog and versions admin de Änderungslog und Versionen
|
|
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin de Prüfe ACL Einträge auf Bezüge zu nicht (mehr) existierenden Benutzerkonten
|
|
check categories for not (longer) existing accounts admin de Prüfe Kategorien auf Bezüge zu nicht (mehr) existierenden Benutzerkonten
|
|
check ip address of all sessions admin de IP-Adresse für alle Sessions überprüfen
|
|
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin de Durch Abhaken %3 in %2 <b>%1</b>
|
|
children admin de Kinder
|
|
clear cache and register hooks admin de Cache löschen und Hooks registrieren
|
|
click to select a color admin de Anklicken um eine Farbe auszuwählen
|
|
color admin de Farbe
|
|
command scheduled to run at %1 admin de Ausführung des Befehls eingeplant am/um %1
|
|
commercial: all sorts of companies admin de Kommerziell: alle Arten von Firmen
|
|
config password or md5 hash from the header.inc.php admin de Konfigurationspasswort oder md5 Hash von der header.inc.php Datei
|
|
configuration saved. admin de Die Konfiguration wurde erfolgreich gespeichert.
|
|
connection dropped by imap server. admin de Verbindung von IMAP-Server beendet.
|
|
connection is not secure! everyone can read eg. your credentials. admin de Die Verbindung ist NICHT sicher! Jeder kann zB. Ihr Passwort lesen.
|
|
continue admin de Weiter
|
|
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin de Cookie Domain (Vorgabe 'leer' bedeutet den kompletten Domainnamen, für SiteMgr erlaubt zB. ".domain.com" das gleiche Cookie für egw.domain.com und www.domain.com zu verwenden)
|
|
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin de Cookie Pfad (erlaubt mehrere EGw-Sitzungen mit unterschiedlichen Verzeichnissen, hat Probleme mit SiteMgr!)
|
|
could not append message: admin de Diese Mail lässt sich nicht anzeigen
|
|
could not complete request. reason given: %s admin de Konnte Anfrage nicht beenden. Grund: %s
|
|
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin de Konnte keine sichere Verbindung zum IMAP Server aufbauen. %s: %s.
|
|
could not remote execute the command admin de Kann den Befehl nicht Remote ausführen.
|
|
country admin de Land
|
|
country selection admin de Länderauswahl
|
|
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin de CRAM-MD5 oder DIGEST-MD5 erfordert, das das Auth_SASL Packet installiert ist.
|
|
create group admin de Erstelle Gruppe
|
|
create new account admin de Neues Mailkonto erstellen
|
|
create new identity admin de Neue Identität erstellen
|
|
created admin de Erstellt
|
|
created with id #%1 admin de erstellt mit der ID #%1
|
|
creates / updates user accounts from csv file admin de Erstellt / aktualisiert Benutzerkonten durch Import von Daten aus einer CSV Datei
|
|
creates / updates user groups from csv file admin de Erstellt / aktualisiert Benutzergruppen durch Import von Daten aus einer CSV Datei
|
|
creates a new field admin de erstellt ein neues Feld
|
|
crontab only (recomended) admin de nur Crontab (empfohlen)
|
|
current hash admin de Aktuelle Verschlüsselung:
|
|
custom fields admin de Benutzerdefinierte Felder
|
|
custom translation admin de Eigene Übersetzung
|
|
cyrus imap server admin de Cyrus IMAP-Server
|
|
cyrus imap server administration admin de Cyrus IMAP-Server Administration
|
|
data admin de Daten
|
|
data from admin de Daten von
|
|
day admin de Tag
|
|
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin de Wochentag<br>(0-6, 0=Sonntag)
|
|
db backup and restore admin de DB Datensicherung und Wiederherstellung
|
|
deactivate admin de Deaktivieren
|
|
debug admin de Fehler suchen
|
|
default admin de Vorgabe
|
|
default file system space per user admin de Vorgabewert für Dateisystemplatz pro Benutzer
|
|
default file system space per user/group ? admin de Vorgabewert für Dateisystemplatz pro Benutzer/Gruppe verwenden?
|
|
deinstall crontab admin de Crontab deinstallieren
|
|
delete account admin de Benutzerkonto löschen
|
|
delete account %s admin de Benutzerkonto %s löschen
|
|
delete all records admin de Alle Einträge löschen
|
|
delete application admin de Anwendung löschen
|
|
delete category admin de Kategorie löschen
|
|
delete group admin de Gruppe löschen
|
|
delete identity admin de Identität löschen
|
|
delete including sub-entries admin de Inklusive Untereinträge
|
|
delete peer server admin de Server von Serververbund löschen
|
|
delete selected entries admin de Ausgewählte Einträge löschen
|
|
delete the category admin de Kategorie löschen
|
|
delete the group admin de Gruppe löschen
|
|
delete the selected entries admin de Die ausgewählten Einträge löschen
|
|
delete this account admin de Diese Konto löschen
|
|
delete this category admin de Kategorie löschen
|
|
delete this group admin de Gruppe löschen
|
|
delete this log entry admin de Diesen Protokolleintrag löschen
|
|
delete this user admin de Benutzer löschen
|
|
deleted admin de gelöscht
|
|
deletes this field admin de löscht dieses Feld
|
|
deliver extern admin de extern ausliefern
|
|
deny access admin de Zugriff verweigern
|
|
deny access to access log admin de Zugriff auf Zugangsprotokoll verbieten
|
|
deny access to application registery admin de Zugriff auf Anwendungsdatenbank verbieten
|
|
deny access to applications admin de Zugriff auf Anwendungen verbieten
|
|
deny access to asynchronous timed services admin de Zugriff auf asynchroner zeitgesteuerter Dienst verbieten
|
|
deny access to current sessions admin de Zugriff auf aktuelle Sitzungen verbieten
|
|
deny access to db backup and restore admin de Zugriff auf DB Datensicherung und Wiederherstellung verbieten
|
|
deny access to error log admin de Zugriff auf Fehlerprotokoll verbieten
|
|
deny access to global categories admin de Zugriff auf globalen Kategorien verbieten
|
|
deny access to groups admin de Zugriff auf Benutzergruppen verbieten
|
|
deny access to mainscreen message admin de Zugriff auf Startseiten-Nachricht verbieten
|
|
deny access to peer servers admin de Zugriff auf Serververbund verbieten
|
|
deny access to phpinfo admin de Zugriff auf phpinfo verbieten
|
|
deny access to site configuration admin de Zugriff auf Konfiguration der Anwendung verbieten
|
|
deny access to user accounts admin de Zugriff auf Benutzerkonten verbieten
|
|
deny all users access to create and manage private categories ? admin de Allen Benutzern verbieten, private Kategorien anzulegen und zu verwalten?
|
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin de Allen Benutzern verbieten, anderen Benutzern Zugriff zu ihren Daten zu gewähren?
|
|
deny all users access to preferences ? admin de Allen Benutzer Zugriff auf die Einstellungen verbieten?
|
|
description can not exceed 255 characters in length ! admin de Die Beschreibung darf nicht länger als 255 Zeichen sein!
|
|
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin de Zielkonto #%1 besteht und wurde nicht umbenannt. Konten wurden nicht zusammengeführt, da die eindeutige Kennzeichnung gestört würde. Alternativ sollten Sie löschen mit übertragen des Inhalts anwählen.
|
|
determines the order the fields are displayed admin de bestimmt die Reihenfolge der angezeigten Felder
|
|
disable admin de abschalten
|
|
disable "auto completion" of the login form admin de Automatisches Vervollständigen der Logindaten abschalten
|
|
disable all admin de Alle Video-Anleitungen deaktivieren
|
|
disable minifying of javascript and css files admin de Komprimierung von Javascript und CSS Dateien deaktivieren
|
|
disable wysiwyg-editor admin de WYSIWYG Editor (formatierter Text) abschalten
|
|
disabled (not recomended) admin de abgeschaltet (nicht empfohlen)
|
|
display admin de anzeigen
|
|
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin de angezeigte Länge des Eingabefelds (setze Zeilen=1 um die Eingabe zu beschränken)
|
|
displaying html messages is disabled admin de Das Anzeigen von HTML Nachrichten ist deaktiviert
|
|
displaying plain messages is disabled admin de Das Anzeigen von Text Nachrichten ist deaktiviert
|
|
do not delete the category and return back to the list admin de Kategorie NICHT löschen und zurück zur Liste gehen
|
|
do not generate email addresses admin de Keine E-Mail-Adressen erzeugen
|
|
do not offer introduction video admin de Einführungsvideo nicht anbieten
|
|
do not validate certificate admin de Zertifikat nicht überprüfen
|
|
do you also want to delete all global subcategories ? admin de Wollen Sie auch alle globalen Unterkategorien löschen?
|
|
do you really want to delete this profile admin de Wollen Sie dieses Profil wirklich löschen
|
|
do you really want to reset the filter for the profile listing admin de Möchten Sie den Filter für die Profilliste wirklich zurücksetzen?
|
|
do you want to delete all global subcategories ? admin de Möchten Sie alle globale Unterkategorien löschen?
|
|
do you want to move all global subcategories one level down ? admin de Wollen Sie alle globalen Unterkategorien eine Ebene nach unten verschieben?
|
|
document root (default) admin de Wurzelverzeichnis des Webservers (Vorgabe)
|
|
domainname admin de Domänenname
|
|
down admin de unten
|
|
download csv admin de CSV herunterladen
|
|
each value is a line like id[=label], or use @path to read options from a file in egroupware directory admin de jeder Wert ist eine Zeile im Format Wert[=Anzeige], oder benutzen Sie @Pfad um die Optionen aus einer Datei aus dem EGroupware Verzeichnis zu lesen
|
|
each value is a line like label=[javascript] admin de jeder Wert ist eine Zeile im Format Anzeige[=Javascript]
|
|
edit account admin de Benutzerkonto bearbeiten
|
|
edit application admin de Anwendung bearbeiten
|
|
edit email settings admin de E-Mail-Einstellungen
|
|
edit global category admin de Globale Kategorie bearbeiten
|
|
edit global category for %1 admin de Globale Kategorie für %1 bearbeiten
|
|
edit group admin de Gruppe bearbeiten
|
|
edit group acl's admin de Gruppen-ACLs bearbeiten
|
|
edit login screen message admin de Nachricht der Login-Seite bearbeiten
|
|
edit main screen message admin de Nachricht der Startseite bearbeiten
|
|
edit peer server admin de Server in Serververbund bearbeiten
|
|
edit table format admin de Tabellenformat bearbeiten
|
|
edit this category admin de Diese Kategorie bearbeiten
|
|
edit this group admin de Diese Gruppe bearbeiten
|
|
edit this user admin de Diesen Benutzer bearbeiten
|
|
edit user admin de Benutzer bearbeiten
|
|
edit user account admin de Benutzerkonto bearbeiten
|
|
educational: universities, schools, ... admin de Ausbildung: Universitäten, Schulen, ...
|
|
egroupware directory admin de EGroupware Verzeichnis
|
|
egroupware tutorial admin de EGroupware Video-Anleitungen
|
|
egroupware version admin de EGroupware Version
|
|
either install id and config password needed or the remote hash! admin de Sie benötigen entweder die Install ID UND das Konfigurationspasswort ODER den Remote Hash!
|
|
email account active admin de E-Mail-Konto aktiv
|
|
email address admin de E-Mail-Adresse
|
|
email settings common de E-Mail-Konto
|
|
emailadmin admin de E-Mail-Admin
|
|
emailadmin: group assigned profile common de E-Mail-Admin: Vordefiniertes Gruppenprofil
|
|
emailadmin: user assigned profile common de E-Mail-Admin: Vordefiniertes Benutzerprofil
|
|
empty to not change admin de leer lassen um NICHT zu ändern
|
|
enable admin de einschalten
|
|
enable cyrus imap server administration admin de Cyrus IMAP-Server Administration aktivieren
|
|
enable debug-messages admin de Debug-Meldungen einschalten
|
|
enable sieve admin de Sieve aktivieren
|
|
enable spellcheck in rich text editor admin de Aktiviere die Rechtschreibprüfung im RichText Editor
|
|
enable the soap service admin de soap Service einschalten
|
|
enable the xmlrpc service admin de xmlrpc Service einschalten
|
|
enabled - hidden from navbar admin de Verfügbar, aber nicht in der Navigationsleiste
|
|
enabled - popup window admin de Verfügbar, Popup-Fenster
|
|
encrypted connection admin de verschlüsselte Verbindung
|
|
encryption settings admin de Verschlüsselungseinstellungen
|
|
enter a description for the category admin de Geben Sie eine Beschreibung für diese Kategorie ein
|
|
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin de Zufälligen Text für app_session<br>Verschlüsselung (braucht mcrypt)
|
|
enter the background color for the login page admin de Hintergrundfarbe für die Anmeldeseite
|
|
enter the background color for the site title admin de Hintergrundfarbe für den Titel der Installation
|
|
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin de Vollständiger Pfad für temporäre Dateien.<br>Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin de Vollständiger Pfad für temporäre Dateien.<br>Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppendateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
|
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppendateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
|
enter the hostname of the machine on which this server is running admin de Hostname des Computers auf dem der Server läuft
|
|
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin de URL zur EGroupware-Installation.<br>Beispiel: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>keinen nachfolgenden Slash /</b>
|
|
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein. Um alle Einträge anzuzeigen geben Sie keinen Begriff ein und drücken Sie den Suchen-Knopf noch einmal.
|
|
enter the site password for peer servers admin de Site-Passwort für Peer-Server
|
|
enter the site username for peer servers admin de Site-Benutzername für Peer-Server
|
|
enter the title for your site admin de Titel der EGroupware-Installation
|
|
enter the title of your logo admin de Titel Ihres Logos
|
|
enter the url where your logo should link to admin de URL mit der das Logo verlinkt werden soll
|
|
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin de Geben Sie den VFS-Pfad an, in dem noch mehr Bilder oder Icons abgelegt und von EGroupware Applikationen verwendet werden können. Der Pfad muss mit einem "/" beginnen und von allen Benutzern lesbar sein.
|
|
enter your default ftp server admin de Standard-FTP-Server
|
|
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin de Standard E-Mail-Domain (Von: benutzer@domain)
|
|
enter your default mail domain (from: user@domain) admin de Standard E-Mail-Domain (Von: benutzer@domain)
|
|
enter your http proxy server admin de HTTP-Proxy-Server
|
|
enter your http proxy server port admin de HTTP-Proxy-Server-Port
|
|
enter your smtp server hostname or ip address admin de SMTP-Server Hostname oder IP-Adresse
|
|
enter your smtp server port admin de SMTP-Server Port
|
|
entry saved admin de Eintrag gespeichert
|
|
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin de Fehler beim Abbrechen des Test-Jobs, eventuell läuft gar kein Job !!!
|
|
error changing the password for %1 !!! admin de Fehler beim Ändern des Passworts für %1 !
|
|
error connecting to imap server. %s : %s. admin de Fehler beim Verbinden mit dem IMAP Server. %s : %s.
|
|
error connecting to imap server: [%s] %s. admin de Fehler beim Verbinden mit dem IMAP Server. [%s] %s.
|
|
error deleting entry! admin de Fehler beim Löschen des Eintrags
|
|
error deleting log entry! admin de Fehler beim Löschen des Protokolleintrags!
|
|
error saving admin de Fehler beim Speichern
|
|
error saving account! admin de Fehler beim Speichern des Mailkontos!
|
|
error saving the command! admin de Fehler beim Speichern des Befehls!
|
|
error saving the entry!!! admin de Fehler beim Speichern !
|
|
error saving to db: admin de Fehler beim Speichern in der Datenbank:
|
|
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin de Fehler beim Starten des Test-Jobs, falsche Syntax oder es läuft schon einer!
|
|
error! no appname found admin de Fehler: Kein Anwendungsname gefunden
|
|
error, no username! admin de Fehler, kein Benutzername!
|
|
error: %1 not found or other error !!! admin de Fehler: %1 nicht gefunden oder anderer Fehler!
|
|
event details follow admin de Hier die Details des Termins
|
|
exists admin de existiert
|
|
expired admin de abgelaufen
|
|
expires admin de läuft ab
|
|
explanation of ldapman admin de Dieses Modul ist derzeit nur für folgende Konfiguration getestet: Postfix, LDAP, Courier-Imap, Procmail und erfordert die Schemas: core und qmail(OID 7914). Weitere Konfigurationshinweise sind im README.ldapman im DOC Verzeichnis des Moduls ADMIN zu finden.
|
|
exports groups into a csv file. admin de Benutzergruppen in eine CSV-Datei exportieren.
|
|
exports users into a csv file. admin de Benutzer in eine CSV-Datei exportieren.
|
|
failed to change password for account "%1"! admin de Fehler beim Ändern des Passwortes für Benutzer "%1"!
|
|
failed to change password. admin de Ändern des Passwortes nicht möglich.
|
|
failed to delete account! admin de Fehler beim Löschen des Mailkontos!
|
|
failed to mount backup directory! admin de Konnte Datensicherungsverzeichnis nicht mounten!
|
|
failed to save user! admin de Speichern dieses Benutzers ist nicht möglich.
|
|
fallback (after each pageview) admin de Ausweichmöglichkeit (nach jedem Seitenaufbau)
|
|
false admin de Falsch
|
|
field '%1' already exists !!! admin de Feld '%1' existiert bereits !!!
|
|
file rejected, no %2. is:%1 admin de Datei wurde abgewiesen, kein %2. ist:%1
|
|
file space admin de Speicherplatz
|
|
file space must be an integer admin de Speicherplatz muss eine Zahl sein
|
|
filtered by account admin de Suche nach Benutzerprofilen
|
|
filtered by group admin de Suche nach Gruppenprofilen
|
|
folder acl admin de Zugriffsrechte
|
|
for the times above admin de für die oben angegebenen Zeiten
|
|
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin de für die darunter angegebenen Zeiten (leere Felder zählen als "*", alles leer = jede Minute)
|
|
forbid users to create identities admin de Anwender dürfen keine Identitäten anlegen
|
|
force selectbox admin de Auswahl erzwingen
|
|
force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin de Erzwinge das ändern von Passwörtern durch den Benutzer nach X Tagen. (leer für nein, eine positive Zahl für alle X Tage)
|
|
forward also to admin de zusätzlich weiterleiten
|
|
forward email's to admin de E-Mails weiterleiten an
|
|
forward emails to admin de E-Mails weiterleiten an
|
|
forward only admin de nur weiterleiten
|
|
forward only disables imap mailbox / storing of mails and just forwards them to given address. admin de Nur weiterleiten schaltet die IMAP Mailbox / das Speichern der Mails aus und leitet diese an die angegebene Adresse weiter.
|
|
full name admin de Vollständiger Name
|
|
general admin de Allgemein
|
|
global categories common de Globale Kategorien
|
|
global options admin de Globale Optionen
|
|
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin de Geht direkt zum Administrationsmenü, kehrt hier her zurück wenn Sie das nächste mal auf die Administration klicken.
|
|
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin de Öffentlicher Dienst: Bundes-, Länder- oder städtische Behörden und Dienstleistungen
|
|
grant admin de Berechtigungen
|
|
group #%1 must have negative sign! admin de Benutzergruppe #%1 muss ein negatives Vorzeichen besitzen
|
|
group %1 %2 admin de Gruppe %1 %2
|
|
group '%1' deleted. admin de Gruppe '%1' wurde gelöscht.
|
|
group ? admin de Gruppe ?
|
|
group csv export admin de CSV Export von Gruppen
|
|
group csv import admin de CSV Import von Gruppen
|
|
group excepted from above export limit (admins are always excepted) admin de Gruppen die vom oben angegeben Exportlimit ausgenommen sind (Administratoren sind immer ausgenommen)
|
|
group has been added common de Gruppe wurde hinzugefügt
|
|
group has been deleted common de Gruppe wurde gelöscht
|
|
group has been updated common de Gruppe wurde aktualisiert
|
|
group list admin de Liste der Gruppen
|
|
group manager admin de Gruppenmanager
|
|
group name admin de Gruppenname
|
|
hash admin de Hash-Wert
|
|
hide php information admin de PHP-Informationen ausblenden
|
|
hide sidebox video tutorials admin de Video-Anleitungen im Seitenmenü nicht anzeigen
|
|
home directory admin de Benutzerverzeichnis
|
|
host information admin de Host-Information
|
|
hostname or ip admin de Hostname oder IP
|
|
hour<br>(0-23) admin de Stunde<br>(0-23)
|
|
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin de Wie gross sollen Thumbnails für verknüpfte Bilder sein (Maximum in Bildpunkten)?
|
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin de Wie viele Tage sollen Einträge im Zugangsprotokoll bleiben, bevor sie gelöscht werden (Vorgabe 90)?
|
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin de Wie viele Einträge sollen Nicht-Administratoren exportieren können (leer = kein Limit, Nein = kein Export)
|
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin de Wie viele Minuten soll ein Benutzerkonto oder eine IP gesperrt werden (Vorgabe 1)?
|
|
how should email addresses for new users be constructed? admin de In welchem Format sollen E-Mail-Adressen von neuen Benutzern erzeugt werden?
|
|
how username get constructed admin de Wie wird der Benutzername gebildet
|
|
icon admin de Icon
|
|
identity deleted admin de Identität gelöscht.
|
|
identity saved. admin de Identität gespeichert.
|
|
idle admin de im Leerlauf
|
|
if different from email address admin de falls unterschiedlich zu E-Mail-Adresse
|
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin de Wenn es keinen ACL-Eintrag für einen Benutzer oder eine Gruppe, der er angehört, gibt
|
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin de Wenn Sie LDAP verwenden, möchten Sie Benutzerverzeichnisse und Kommandointerpreter verwalten?
|
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin de Wenn Sie SSL oder TLS benutzen, müssen Sie die openssl PHP Erweiterung geladen haben.
|
|
if you ignore that error as admin, you should check "%1"! admin de Falls Sie den Fehler als Administrator ignorieren, sollten Sie "%1" abhacken!
|
|
if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that) admin de Wenn Sie als SIEVE Server Port 5190 eintragen, wird für die Kommunikation mit dem SIEVE-Server eine SSL-Verbindung verwendet (der Server muss das natürlich unterstützen)
|
|
if you wish to have randomly selected images you may upload multiple images. admin de Wenn Sie zufällig ausgewählte Bilder haben möchten, können Sie mehrere Bilder hochladen.
|
|
imap admin password admin de IMAP Administrator Passwort
|
|
imap admin user admin de IMAP Administrator Benutzer
|
|
imap c-client version < 2001 admin de IMAP C-Client Version < 2001
|
|
imap server admin de IMAP Server
|
|
imap server closed the connection. admin de IMAP Server hat die Verbindung beendet.
|
|
imap server closed the connection. server responded: %s admin de IMAP Server hat die Verbindung beendet. Server Antwort: %s
|
|
imap server hostname or ip address admin de IMAP-Server Hostname oder IP-Adresse
|
|
imap server logintyp admin de IMAP-Server Loginverfahren
|
|
imap server name admin de IMAP-Server Name
|
|
imap server port admin de IMAP-Server Port
|
|
imap/pop3 server name admin de IMAP/POP3-Server Name
|
|
importance admin de wichtig
|
|
in mbyte admin de in MByte
|
|
inactive admin de inaktiv
|
|
inbound admin de eingehend
|
|
initial admin de Anfangsbuchstabe
|
|
install crontab admin de Crontab installieren
|
|
install id admin de Installations ID
|
|
installation type admin de Installationstyp
|
|
installed applications common de Installierte Anwendungen
|
|
installed applications, percentage of allowed users and total number of entries. admin de Installierte Anwendungen, Prozentsatz erlaubte Benutzer und Gesamtzahl der Einträge.
|
|
installed crontab admin de Installierte Crontab
|
|
instance admin de Instanz
|
|
interface admin de Schnittstelle
|
|
international use admin de Internationale Benutzung
|
|
invalid argument '%1' !!! admin de Ungültiges Argument "%1"!
|
|
invalid formated date "%1"! admin de Ungültig formatiertes Datum "%1"!
|
|
invalid remote id or name "%1"! admin de Ungültige RemoteID oder Name "%1"!
|
|
invalid value "%1" use yes or no! admin de Ungültiger Wert "%1". Verwenden Sie Ja oder Nein (yes/no)
|
|
ip admin de IP
|
|
jobs admin de Jobs
|
|
kill admin de Beenden
|
|
kill session admin de Sitzung beenden
|
|
kill these sessions admin de Sitzungen beenden
|
|
kill this session admin de Sitzung beenden
|
|
languages admin de Sprachen
|
|
last %1 logins admin de Letzte %1 Logins
|
|
last %1 logins for %2 admin de Letzte %1 Logins für %2
|
|
last action admin de Letzte Aktion
|
|
last login admin de Letzter Login
|
|
last login from admin de Letzter Login von
|
|
last password change admin de Letzte Passwortänderung
|
|
last submission: admin de Letzte Absendung:
|
|
last time read admin de Zuletzt gelesen
|
|
ldap accounts context admin de LDAP-Kontext für Benutzerkonten
|
|
ldap basedn admin de LDAP BaseDN
|
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin de LDAP-Vorgabewert für Benutzerverzeichnisse (z.B. /home für /home/username)
|
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin de LDAP-Vorgabewert für Kommandointerpreter (Shell) (z.B. /bin/bash)
|
|
ldap encryption type admin de LDAP-Verschlüsselungstyp
|
|
ldap groups context admin de LDAP-Kontext für Gruppen
|
|
ldap host admin de LDAP-Host
|
|
ldap root password admin de LDAP-Root-Passwort
|
|
ldap rootdn admin de LDAP rootdn
|
|
ldap server admin de LDAP Server
|
|
ldap server accounts dn admin de LDAP-Server Benutzerkonten DN
|
|
ldap server admin dn admin de LDAP-Server Administrator DN
|
|
ldap server admin password admin de LDAP-Server Administrator-Passwort
|
|
ldap server hostname or ip address admin de LDAP-Server Hostname oder IP-Adresse
|
|
ldap settings admin de LDAP-Einstellungen
|
|
leave empty for no quota admin de leer lassen um Quota zu deaktivieren
|
|
leave the category untouched and return back to the list admin de Kategorie unverändert lassen und zur Liste zurückkehren
|
|
leave the group untouched and return back to the list admin de Gruppe unverändert lassen und zur Liste zurückkehren
|
|
leave unchanged admin de unverändert lassen
|
|
leave without saveing the entry admin de beendet ohne den Eintrag zu speichern
|
|
leaves without saveing admin de beendet ohne zu speichern
|
|
length admin de Länge
|
|
length<br>rows admin de Länge<br>Zeilen
|
|
limit global category to members of a certain group admin de Beschränkt die global Kategorie auf der Mitglieder einer bestimmten Gruppe
|
|
limit to members of admin de beschränken auf Mitglieder von
|
|
list config settings admin de Konfigurationseinstellungen auflisten
|
|
list current sessions admin de aktive Sitzungen anzeigen
|
|
list of current users admin de Liste der gegenwärtigen Benutzer
|
|
log user-agent and action of changes in history-log of entries admin de Protokolliere Browser-Typ und Aktion von Änderungen in der History der Einträge
|
|
logged out admin de abgemeldet
|
|
login history admin de Login-Kontrolle
|
|
login message admin de Meldung der Login-Seite
|
|
login screen admin de Login-Seite
|
|
login shell admin de Login-Kommandointerpreter (Login-Shell)
|
|
login time admin de Login Zeit
|
|
login-status admin de Angemeldet-Status
|
|
loginid admin de Login-ID
|
|
logintime admin de Anmeldezeit
|
|
logoutime admin de Abmeldezeit
|
|
lowercase email addresses admin de E-Mail-Adressen mit Kleinbuchstaben
|
|
mail account admin de E-Mail Konto
|
|
mail settings admin de E-Mail-Einstellungen
|
|
main email-address admin de Stamm-E-Mail-Adresse
|
|
main screen message admin de Nachricht der Startseite
|
|
manage mapping admin de Feldzuordnung verwalten
|
|
manage stationery templates admin de Briefpapiervorlagen verwalten
|
|
manager admin de Manager
|
|
manual entry admin de Manuelle Eingabe
|
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin de Maximum für Benutzer-ID (z.B. 65535 oder 1000000)
|
|
maximum entries in click path history admin de Max. Anzahl Einträge in der Click-Path-Historie
|
|
mb used admin de MB belegt
|
|
members admin de Mitglieder
|
|
message has been updated admin de Nachricht wurde geändert
|
|
method admin de Methode
|
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin de Minimum für Benutzer ID (z.B. 500 oder 100)
|
|
minute admin de Minute
|
|
mode admin de Modus
|
|
modified admin de Geändert
|
|
month admin de Monat
|
|
more secure admin de sicherer
|
|
mount backup directory to %1 admin de Datensicherungsverzeichnis unter %1 mounten
|
|
must change password upon next login admin de Muss das Passwort beim nächsten Login ändern
|
|
name must not be empty !!! admin de Name darf nicht leer sein!
|
|
name of organisation admin de Name der Organisation
|
|
name of the egroupware instance, eg. default admin de Name der EGroupware Instanz, z.B. default
|
|
new group name admin de Neuer Gruppenname
|
|
new name admin de neuer Name
|
|
new password admin de Neues Passwort
|
|
new password [ leave blank for no change ] admin de Neues Passwort [ Feld leer lassen, wenn das Passwort nicht geändert werden soll ]
|
|
next run admin de nächste Ausführung
|
|
no algorithms available admin de Kein Algorithmus verfügbar
|
|
no alternate email address admin de keine zusätzlichen E-Mail-Adressen
|
|
no default account found! admin de Kein Standard Mailkonto gefunden!
|
|
no encryption admin de keine Verschlüsselung
|
|
no forwarding email address admin de keine Weiterleitungsadresse definiert
|
|
no jobs in the database !!! admin de Keine Jobs in der Datenbank!
|
|
no login history exists for this user admin de Benutzer hat sich noch nie angemeldet
|
|
no matches found admin de Keine Übereinstimmungen gefunden
|
|
no message returned. admin de Keine Nachricht zurückgeliefert.
|
|
no modes available admin de Kein Modus verfügbar
|
|
no permission to add groups admin de Sie haben keine ausreichenden Rechte eine Gruppe hinzuzufügen
|
|
no permission to add users admin de Sie haben keine ausreichenden Rechte eine Benutzer hinzuzufügen
|
|
no permission to create groups admin de Sie haben keine ausreichenden Rechte um eine Gruppe zu erstellen
|
|
no plain text part found admin de Kein Nachrichten Text-Teil gefunden
|
|
no profile defined for user %1 admin de Es besteht kein Profil für den Benutzer %1
|
|
no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switched off. admin de Keine Sieve-Unterstützung gefunden. Konfiguration entweder manuell anpassen oder Sieve ausgeschalten lassen.
|
|
no supported imap authentication method could be found. admin de Keine unterstützte IMAP-Authentifizierungsmethode gefunden.
|
|
non profit: clubs, associations, ... admin de Gemeinnützig: Vereine, Verbände, ...
|
|
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin de Notiz: SSL ist nur verfügbar, wenn PHP mit CURL-Unterstützung gebaut wurde
|
|
notification mail admin de Benachrichtigungsmail
|
|
notify user by email admin de Benutzer per E-Mail benachrichtigen
|
|
notifying account "%1" %2 failed! admin de Benachrichtigen von Benutzer "%1" %2 fehlgeschlagen!
|
|
number applications serially admin de Numeriere Anwendungen aufeinander folgend
|
|
number of active users admin de Anzahl aktiver User
|
|
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin de Anzahl der Zeilen in einem mehrzeiligen Feld oder eine multi-select-box
|
|
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin de Anzahl Sitzungen / EGroupware Logins in den letzten 30 Tagen
|
|
number of users admin de Anzahl Benutzer
|
|
number the applications serially. if they are not numbered serially, sorting the applications could work wrong. this will not change the application's order. admin de Numeriere Anwendungen aufeinander folgend. Wenn sie nicht aufeinander folgend numeriert sind, funktioniert das Sortieren der Anwendungen nicht. Ändert nicht die Reihenfolge der Anwendungen
|
|
nummeric account id admin de numerische Benutzer ID
|
|
official egroupware usage statistic admin de Offizielle EGroupware Nutzungsstatistik
|
|
one day admin de ein Tag
|
|
one hour admin de eine Stunde
|
|
one month admin de ein Monat
|
|
one week admin de eine Woche
|
|
only below displayed information is directly submitted to %s. admin de Nur die unterhalb angezeigte Information wird direkt zu %s übertragen.
|
|
operating system admin de Betriebssystem
|
|
order admin de Reihenfolge
|
|
organisation admin de Organisation
|
|
outbound admin de ausgehend
|
|
own categories admin de eigene Kategorien
|
|
own install id admin de Eigene Install ID
|
|
own install id: admin de eigene Install-ID
|
|
owner "%1" removed, please select group-owner admin de Besitzer "%1" entfernt, bitte einen Gruppenbesitzer auswählen.
|
|
passthrough admin de durchgehend
|
|
password for smtp-authentication admin de Passwort für SMTP Authentifizierung
|
|
password to unlock encrypted p12 admin de Passwort zum Entsperren von verschlüsseltem p12
|
|
password updated admin de Passwort aktualisiert
|
|
passwords and/or attributes of %1 accounts changed admin de Passwörter und/oder Attribute von %1 Benutzern geändert
|
|
passwords require a minimum number of characters admin de Passworte benötigen diese Mindestanzahl Zeichen
|
|
passwords requires this number of different character classes admin de Passworte benötigen mindestens soviele Zeichenklassen
|
|
path information admin de Pfad-Information
|
|
peer server list admin de Liste der Server im Verbund
|
|
peer servers admin de Server-Verbund
|
|
percent of users that logged out admin de Prozent der Benutzer, die sich korrekt abgemeldet haben
|
|
percent this user has logged out admin de Prozentsatz, wie oft sich dieser Benutzer abgemeldet hat
|
|
permission denied admin de Zugriff verweigert
|
|
permission denied !!! admin de Zugriff verweigert !
|
|
permission denied!!! admin de Zugriff verweigert !!!
|
|
permissions admin de Zugriffsrechte
|
|
permissions this group has admin de Zugriffsrechte für diese Gruppe
|
|
personal: eg. within a family admin de Persönlich: z.B. innerhalb einer Familie
|
|
php version admin de PHP Version
|
|
phpinfo admin de PHP-Informationen
|
|
phrase admin de Phrase
|
|
phrase deleted admin de Phrase gelöscht
|
|
please enter a name admin de Bitte einen Namen eingeben
|
|
please enter a name for that server ! admin de Bitte einen Namen für diesen Server eingeben!
|
|
please run setup to become current admin de Bitte Setup ausführen um die Installation zu aktualisieren
|
|
please select admin de Bitte auswählen
|
|
please submit (or postpone) statistic first admin de Bitte Statistik erst abschicken (oder aufschieben)
|
|
plesk can't rename users --> request ignored admin de Plesk kann keine Benutzer umbenennen --> Anforderung ignoriert
|
|
plesk imap server (courier) admin de Plesk IMAP Server (Courier)
|
|
plesk mail script '%1' not found !!! admin de Plesk Mail Skript '%1' nicht gefunden !!!
|
|
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin de Plesk verlangt, dass Passwörter mindestens 5 Zeichen lang sind und nicht den Benutzernamen enthalten --> Passwort nicht gesetzt!!!
|
|
plesk smtp-server (qmail) admin de Plesk SMTP-Server (Qmail)
|
|
pop3 server hostname or ip address admin de POP3-Server Hostname oder IP-Adresse
|
|
pop3 server port admin de POP3-Server Port
|
|
port admin de Port
|
|
postfix with ldap admin de Postfix mit LDAP
|
|
postpone for admin de Aufschieben um
|
|
preferences admin de Einstellungen
|
|
primary group admin de primäre Gruppe
|
|
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. admin de Die Verarbeitung der Datei %1 fehlgeschlagen. Die Basis Voraussetzungen wurden nicht erfülltt
|
|
profile access rights admin de Profilzugriffsrechte
|
|
profile is active admin de Profil ist aktiv
|
|
profile list admin de Profilliste
|
|
profile name admin de Profilname
|
|
qmaildotmode admin de qmaildotmode
|
|
quota settings admin de Quota Einstellungen
|
|
quota size in mbyte admin de Quota Größe in MByte
|
|
re-enter password admin de Passwort wiederholen
|
|
read this list of methods. admin de Diese Liste der Methoden lesen
|
|
register application hooks admin de Registrieren der "Hooks" der Anwendungen
|
|
reject passwords containing part of username or full name (3 or more characters long) admin de Passwörter zurückweisen die einen Teil des Benutzernamen oder vollständigen Namens beinhalten (3 oder mehr Zeichen lang)
|
|
relay access checked admin de nicht angemeldetes Senden überprüft
|
|
remote administration instances admin de Remote Administrations Instanzen
|
|
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin de Die Remote Administration muss von der Remote-Instanz (unter Admin -> Konfiguration der Anwendung) freigegeben werden.
|
|
remote instance saved admin de Remote Instanz gespeichert
|
|
remove admin de Entfernen
|
|
remove all users from this group admin de Entferne alle Benutzer aus dieser Gruppe.
|
|
remove all users from this group ? admin de Entferne alle Benutzer aus dieser Gruppe?
|
|
removing access for groups may cause problems for data in this category. are you sure? users in these groups may no longer have access: admin de Sind Sie sicher? Den Zugriff für Gruppen zu nehmen kann zu Problemen mit den Daten dieser Kategorie führen. Benutzer dieser Gruppen haben möglicherweise keinen Zugriff mehr:
|
|
renaming user 'anonymous' will break file sharing and collabora online office! admin de Das Umbenennen des Benutzers 'anonymous' verhindert die Dateifreigabe und Collabora Online Office!
|
|
requested admin de angefordert
|
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. admin de Die benötigte PEAR-Klasse Mail/mimeDecode.php wurde nicht gefunden.
|
|
reset filter admin de Filter zurücksetzen
|
|
return to admin mainscreen admin de zum Administrationsmenü zurückkehren
|
|
return to view account admin de Zurück zum Anzeigen des Benutzerkontos
|
|
rights admin de Rechte
|
|
route all mails to admin de Alle E-Mails senden an
|
|
rows admin de Zeilen
|
|
rpm or debian package admin de RPM oder Debian Pakete
|
|
run admin de Ausführen
|
|
run asynchronous services admin de Asynchrone Dienste ausführen
|
|
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin de Das Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Die Nachricht konnte nicht in das Verzeichniss %2 bzw.: %3
|
|
save the category admin de Kategorie speichern
|
|
save the category and return back to the list admin de Kategorie speichern und zur Liste zurückkehren
|
|
saves the changes made and leaves admin de beendet und speichert die Änderungen
|
|
saves this entry admin de speichert diesen Eintrag
|
|
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. admin de Das Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Der Ordner %2 ist nicht vorhanden.
|
|
scheduled admin de geplant
|
|
search accounts admin de Benutzerkonten durchsuchen
|
|
search categories admin de Kategorien durchsuchen
|
|
search groups admin de Gruppen durchsuchen
|
|
search peer servers admin de Serververbund durchsuchen
|
|
secure connection admin de Sichere Verbindung
|
|
security admin de Sicherheit
|
|
select accounts for which the custom field should be visible admin de Benutzer auswählen, für die dieses benutzerdefinierte Feld sichtbar sein soll.
|
|
select group managers admin de Gruppenmanager auswählen
|
|
select permissions this group will have admin de wählen Sie die Zugriffsrechte für diese Gruppe.
|
|
select the parent category. if this is a main category select no category admin de Eine übergeordnete Kategorie auswählen. Wenn dies eine Hauptkategorie ist, KEINE KATEGORIE auswählen.
|
|
select type of imap server admin de IMAP-Server Typ auswählen
|
|
select type of imap/pop3 server admin de IMAP/POP3-Server Typ auswählen
|
|
select type of smtp server admin de SMTP-Server Typ auswählen
|
|
select users admin de Benutzer auswählen
|
|
select users for inclusion admin de Benutzer für diese Gruppe auswählen
|
|
select where you want to store/retrieve filesystem information admin de Wo möchten Sie Datei Informationen ablegen / lesen
|
|
select where you want to store/retrieve user accounts admin de Wo möchten Sie die Benutzerkonten speichern
|
|
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin de An welcher Position soll die Anwendung in der Navigationsleiste erscheinen, von ganz unten (links) bis ganz oben (rechts)
|
|
selectbox admin de Auswahlfeld
|
|
send using this email-address admin de zum Versenden wird diese E-Mail-Adresse benutzt
|
|
server %1 has been updated admin de Server %1 wurde aktualisiert
|
|
server list admin de Server-Liste
|
|
server password admin de Server-Passwort
|
|
server settings admin de Server-Einstellungen
|
|
server type(mode) admin de Server-Typ (Modus)
|
|
server url admin de Server-URL
|
|
server username admin de Server-Benutzername
|
|
sessions last 30 days admin de Sitzungen in letzten 30 Tagen
|
|
set a random password admin de Setze ein zufälliges Passwort
|
|
set preference values. admin de Einstellungswert wurde geändert
|
|
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin de Sollen Ausnahmefehler eine Rückverfolgung enthalten (einschl. Funktionsargumente)
|
|
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin de Soll die Anmeldeseite eine Sprachauswahl beinhalten?
|
|
show 'powered by' logo on admin de Zeige "powered by" Logo
|
|
show access log admin de Zugangsprotokoll anzeigen
|
|
show current action admin de aktuelle Aktion anzeigen
|
|
show error log admin de Fehlerprotokoll anzeigen
|
|
show members admin de Mitglieder dieser Gruppe anzeigen
|
|
show phpinfo() admin de phpinfo() anzeigen
|
|
show session ip address admin de IP-Adresse der Sitzung anzeigen
|
|
sieve server hostname or ip address admin de Sieve-Server Hostname oder IP-Adresse
|
|
sieve server port admin de Sieve-Server Port
|
|
sieve settings admin de Sieve Einstellungen
|
|
site admin de Site
|
|
skip imap admin de IMAP auslassen
|
|
skipping imap configuration! admin de IMAP Konfiguration ausgelassen!
|
|
smtp authentication admin de SMTP Anmeldung
|
|
smtp options admin de SMTP Optionen
|
|
smtp server admin de SMTP Server
|
|
smtp server name admin de SMTP Server Name
|
|
smtp settings admin de SMTP Einstellungen
|
|
smtp-server hostname or ip address admin de SMTP Server Hostname oder IP-Adresse
|
|
smtp-server port admin de SMTP Server Port
|
|
soap admin de SOAP
|
|
sorry, that group name has already been taken. admin de Dieser Gruppenname wird bereits verwendet.
|
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin de Diese Benutzer sind noch Mitglied der Gruppe %1.
|
|
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin de Die folgenden Benutzer sind noch Mitglied der Gruppe %1.
|
|
sort the entries admin de Einträge sortieren
|
|
source account #%1 does not exist! admin de Quellaccount #%1 besteht nicht!
|
|
ssl admin de verschlüsselt (SSL)
|
|
standard admin de Vorgabe
|
|
standard identity admin de Standard Identität
|
|
standard imap server admin de Standard IMAP-Server
|
|
standard pop3 server admin de Standard POP3-Server
|
|
standard smtp-server admin de Standard SMTP-Server
|
|
start admin de Start
|
|
start testjob! admin de Testjob starten!
|
|
starts with admin de startet mit
|
|
stationery admin de Briefpapier
|
|
submit changes admin de Änderungen speichern
|
|
submit displayed information? admin de Angezeigte Informationen übertragen?
|
|
submit statistic information admin de Statistische Informationen übertragen
|
|
submit the search string admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein
|
|
submit to egroupware.org admin de Übertragen an egroupware.org
|
|
subtype admin de Untertyp
|
|
subversion checkout admin de Subversion checkout (svn)
|
|
success admin de erfolgreich
|
|
successful connected to %1 server%2. admin de Erfolgreich zu %1 Server verbunden%2.
|
|
switch back to standard identity to save account. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um das Konto zu speichern.
|
|
switch back to standard identity to save other account data. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um andere Kontendaten zu speichern.
|
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin de schalten Sie es aus, wenn Benutzer immer wieder zufällig rausgeworfen werden
|
|
template selection admin de Auswahl der Benutzeroberfläche
|
|
templates admin de Templates
|
|
text entry admin de Texteingabe
|
|
that application name already exists. admin de Diesen Anwendungsname gibt es bereits.
|
|
that application order must be a number. admin de Die Anwendungsreihenfolge muss eine Zahl sein.
|
|
that loginid has already been taken admin de Diese Login-ID ist bereits vergeben
|
|
that name has been used already admin de Dieser Name wird bereits verwendet
|
|
that server name has been used already ! admin de Dieser Server-Name wird bereits verwendet!
|
|
the api is current admin de Die API ist aktuell
|
|
the api requires an upgrade admin de Die API benötigt ein Upgrade
|
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin de Die kumulierten und anonymisierten Daten werden öffentlich verfügbar sein:
|
|
the groups must include the primary group admin de Die Gruppen müssen die primäre Gruppe beinhalten
|
|
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin de Der IMAP Server scheint die eingestellte Authentifizierungsmethode nicht zu unterstützen. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator.
|
|
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin de Installations ID für diese Instanz wird unter Admin >> Konfiguration der Anwendung angezeigt
|
|
the login and password can not be the same admin de Benutzername und Passwort dürfen nicht identisch sein
|
|
the loginid can not be more then 8 characters admin de Der Benutzername darf nicht länger als 8 Zeichen sein
|
|
the mimeparser can not parse this message. admin de Der Mimeparser versteht diese Nachricht nicht
|
|
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin de intern benutzter Name (<= 20 Buchstaben), Veränderungen machen existierende Daten unerreichbar !
|
|
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin de Der Testjob sendet Ihnen jedesmal eine E-Mail wenn er aufgerufen wird.
|
|
the text displayed to the user admin de für den Benutzer angezeigter Text
|
|
the two passwords are not the same admin de Die beiden Passwörter stimmen nicht überein
|
|
the users bellow are still members of group %1 admin de Die unten angezeigten Benutzer sind Mitglied der Gruppe %1
|
|
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin de Es gibt bereits ein Gruppe mit diesem Namen. Benutzernamen dürfen nicht identisch mit Gruppennamen sein.
|
|
they must be removed before you can continue admin de Sie müssen zuvor aus dieser entfernt werden
|
|
this application is current admin de Diese Anwendung ist aktuell
|
|
this application requires an upgrade admin de Diese Anwendung benötigt ein Upgrade
|
|
this category is currently being used by applications as a parent category admin de Diese Kategorie wird gegenwärtig als übergeordnete Kategorie benutzt.
|
|
this controls exports and merging. admin de Steuert den Export und den Merge Print von Dokumenten
|
|
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin de Das ist KEIN persönliches Mailkonto!\n\nDas Konto wird für ALLE Benutzer gelöscht!\n\nSind Sie wirklich sicher, dass Sie das wollen?
|
|
this php has no imap support compiled in!! admin de Dieses PHP hat keine IMAP Unterstützung!!!
|
|
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin de Zeit nach der Anwendungsdaten der Sitzung gelöscht werden in Sekunden (Vorgabe 86400 = 1 Tag)
|
|
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin de Zeit nach der Sitzungen verfallen (Vorgabe 14400 = 4 Stunden)
|
|
times admin de Zeiten
|
|
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin de Benutzen Sie diese Übertragungs ID damit wir das Wachstum Ihrer individuellen Installation erfassen können, ansonsten löschen sie diese:
|
|
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin de Um eine TLS Verbindung zu verwenden, benötigen Sie PHP 5.1.0 oder aktueller.
|
|
top admin de oben
|
|
total of %1 id's changed. admin de Die Gesamtanzahl von %1 IDs wurde geändert.
|
|
total records admin de Anzahl Datensätze insgesamt
|
|
translation admin de Übersetzung
|
|
true admin de Wahr
|
|
trust level admin de Grad des Vertrauens
|
|
trust relationship admin de Vertrauensverhältnis
|
|
two days admin de zwei Tage
|
|
two hours admin de zwei Stunden
|
|
two months admin de zwei Monate
|
|
two weeks admin de zwei Wochen
|
|
type '%1' already exists !!! admin de Typ '%1' existiert bereits !!!
|
|
type of customfield admin de Typ des Benutzerdefinierten Feldes
|
|
type of field admin de Feldtyp
|
|
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin de Unter Windows muß der asynchrone Service %1von Hand%2 installiert werden oder es wird nur die Ausweichmöglichkeit benutzt. Bei der Ausweichmöglichkeit werden die Jobs nur nach jedem Seitenaufbau überprüft!!!
|
|
unexpected response from server to authenticate command. admin de Unerwartete Antwort des Servers auf das AUTHENTICATE Kommando.
|
|
unexpected response from server to digest-md5 response. admin de Unerwartete Antwort des Servers auf die Digest-MD5 Antwort.
|
|
unexpected response from server to login command. admin de Unerwartete Antwort des Servers auf das LOGIN Kommando.
|
|
unknown account: %1 !!! admin de Unbekanntes Benutzerkonto: %1 !!!
|
|
unknown command %1! admin de Unbekannter Befehl %1 !
|
|
unknown imap response from the server. server responded: %s admin de Unbekannte IMAP Antwort vom Server. Server antwortet: %s
|
|
unknown option %1 admin de Unbekannte Option %1
|
|
unsupported action '%1' !!! admin de Nicht unterstützte Aktion '%1' !!!
|
|
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin de Kategorie kann mit den aktuellen Einstellungen nicht gespeichert werden. Bitte überprüfen sie die Einstellungen auf Ungereimtheiten
|
|
up admin de hoch
|
|
update current email address: admin de Aktualisiere aktuelle E-Mail-Adresse
|
|
updated admin de aktualisiert
|
|
upload your background image or enter the url admin de Laden Sei ein Hintergrundbild hoch oder geben Sie eine entsprechende URL ein
|
|
upload your certificate .p12/.pfx file admin de Zertifikat hochladen (.p12/.pfx-Datei)
|
|
upload your favicon or enter the url admin de Laden Sie ein Favicon hoch oder geben Sie eine URL dafür ein
|
|
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin de Laden Sie Ihr Header-Logo hoch oder geben Sie die URL ein (lassen Sie sie leer, wenn sie mit dem Login-Logo identisch ist)
|
|
upload your logo or enter the url admin de Laden Sie Ihr Logo hoch oder geben Sie eine URL dafür ein (lassen Sie sie leer, wenn sie mit dem Login-Logo identisch ist)
|
|
uppercase, lowercase, number, special char admin de Großbuchstaben, kleine Buchstaben, Zahlen, Sonderzeichen
|
|
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin de URL der EGroupware Installation, z.B. http://domain.com/egroupware
|
|
usage admin de Einsatz
|
|
use cookies to pass sessionid admin de Sitzungs-ID in einem Cookie speichern
|
|
use default admin de Vorgabe verwenden
|
|
use ldap defaults admin de LDAP Standardeinstellungen benutzen
|
|
use predefined username and password defined below admin de Verwende den unten vordefinierten Benutzernamen und Passwort
|
|
use pure html compliant code (not fully working yet) admin de Vollständig HTML kompatiblen Code verwenden (nicht vollständig implementiert)
|
|
use secure cookies (transmitted only via https) admin de Benutze sichere Cookies (werden nur per https übertragen)
|
|
use smtp auth admin de SMTP Authentifizierung benutzen
|
|
use theme admin de Benutztes Farbschema
|
|
use tls authentication admin de TLS Authentifizierung benutzen
|
|
use tls encryption admin de TLS Verschlüsselung benutzen
|
|
use users email-address (as seen in useraccount) admin de Benutzt E-Mail Adresse des Benutzers (Die unter seinem Mailkonto angezeigt wird)
|
|
user accounts admin de Benutzerkonten
|
|
user can edit forwarding address admin de Anwender können ihre Weiterleitungsadresse bearbeiten
|
|
user csv export admin de CSV Export von Benutzern
|
|
user csv import admin de CSV Import von Benutzern
|
|
user data common de Benutzerdaten
|
|
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin de Benutzer für SMTP Authentifizierung (leer lassen falls keine Authentifizierung nötig)
|
|
user groups admin de Benutzergruppen
|
|
userdata admin de Benutzerkonto
|
|
userid@domain eg. u1234@domain admin de UserId@domain z.B. u1234@domain
|
|
username (standard) admin de Benutzername (Standard)
|
|
username specified below for all admin de Unter angegebener Benutzername für alle
|
|
username/password defined by admin admin de Benutzername / Passwort vordefiniert
|
|
username@domainname (virtual mail manager) admin de Benutzername@Domänenname (Virtual MAIL ManaGeR)
|
|
users can define their own emailaccounts admin de Anwender können ihre eigenen Konten definieren
|
|
users can define their own identities admin de Anwender können ihre eigenen Identitäten definieren
|
|
users can define their own signatures admin de Anwender können ihre eigenen Signaturen definieren
|
|
users can utilize these stationery templates admin de Benutzer können diese Briefpapiervorlagen verwenden
|
|
users choice admin de Benutzerauswahl
|
|
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin de Benutzer Mozilla ISPDB für Provider %1
|
|
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin de Abwesenheitsnotizen mit Start- und Enddatum benötigen einen gesetzten Administrator Benutzer!
|
|
vacation notice admin de Abwesenheitsnotiz
|
|
value for column %1 is not unique! admin de Wert für die Spalte %1 ist nicht eindeutig!
|
|
vfs directory "%1" not found! admin de VFS Verzeichnis "%1" nicht gefunden!
|
|
view access log admin de Zugangsprotokoll anzeigen
|
|
view account admin de Benutzerkonto anzeigen
|
|
view category admin de Kategorie anzeigen
|
|
view error log admin de Fehlerprotokoll anzeigen
|
|
view sessions admin de Sitzungen anzeigen
|
|
view this user admin de Diesen Benutzer anzeigen
|
|
view user account admin de Benutzerkonto anzeigen
|
|
virtual mail manager admin de Virtual MAIL ManaGeR
|
|
warn users about the need to change their password? the number set here should be lower than the value used to enforce the change of passwords every x days. only effective when enforcing of password change is enabled. (empty for no,number for number of days before they must change) admin de Benutzer warnen, dass Ihr Passwort in X Tagen abläuft? Der Wert hier gibt an, ab wieviel Tagen vorher die Benutzer einmal pro Sitzung gewarnt werden. Die hier eingetragene Zahl sollte kleiner sein, als der Wert der für das Erzwingen des Änderns von Passwörtern alle Y Tage verwendet wird. Diese Option ist nur wirksam, wenn das Erzwingen von Passwortänderungen alle Y Tage aktiviert ist. (leer für nein, eine positive Zahl für Warnung ab X Tagen bevor das Passwort abläuft)
|
|
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin de Wir erheben diese Daten zu ausschliesslich statistischen Zwecken, um einen Überblick über den weltweiten Einsatz von EGroupware zu gewinnen.
|
|
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin de Wir speichern keine Herkunftsdaten oder Informationen, die einen Rückschluss auf Ihre Identität ermöglichen würden.
|
|
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin de Wem sollen alle Datensätze, die dem zu löschenden Benutzer gehören, übertragen werden?
|
|
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin de Soll EGroupware das egw_info Array cachen ?
|
|
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin de Soll EGroupware prüfen ob eine neue Version vorhanden ist,<br> wenn sich ein Administrator anmeldet ?
|
|
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin de Soll EGroupware auf neue Versionen der Anwendungen prüfen, wenn sich ein Administrator anmeldet ?
|
|
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin de Sollen neue Sprachdateien automatisch geladen werden (beim Login) ?
|
|
would you like to show each application's upgrade status ? admin de Soll der Upgrade-Status aller Anwendungen angezeigt werden ?
|
|
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin de Falscher Konten Typ: %1 ist kein(e) %2 !!!
|
|
wrong admin-account or -password !!! admin de Falscher Admin-Account oder Passwort !!!
|
|
xml-rpc admin de XML-RPC
|
|
yes, but no scayt admin de Ja, aber keine automatische Rechtschreibüberprüfung
|
|
yes, use browser based spell checking engine admin de Ja, benutze nur die im Browser eingebaute Rechtschreibhilfe
|
|
yes, use credentials below only for alarms and notifications, otherwise use credentials of current user admin de Ja, die Daten darunter nur für Alarme und Benachrichtigungen verwenden, ansonsten die Daten des aktiven Benutzers.
|
|
yes, use credentials of current user or if given credentials below admin de Ja, benutze Daten des aktuellen Benutzers oder wenn angegeben die Daten darunter
|
|
yes, use webspellchecker admin de Ja, benutze nur den WebSpellChecker (online)
|
|
you can not use --dry-run together with --skip-checks! admin de Die Verwendung von --dry-run und --skip-checks zusammen ist nicht möglich!
|
|
you can only change the hash, if you set a random password or currently use plaintext passwords! admin de Sie können die Passwort-Verschlüsselung nur ändern, wenn sie ein zufälliges Passwort setzen oder bisher Passworte im Klartext gespeichert haben!
|
|
you can use wizard to fix account settings or delete account. admin de Sie können jetzt den Wizard verwenden um die Konteneinstellungen zu ändern oder das Konto löschen.
|
|
you have entered an invalid expiration date admin de Sie haben ein ungültiges Ablaufdatum angegeben
|
|
you have no email address for your user set !!! admin de Sie haben noch keine E-Mail für den Benutzer vergeben.
|
|
you have received a new message on the admin de Sie haben eine neue Nachricht erhalten.
|
|
you have to enter a name, to create a new field!!! admin de Sie müssen einen Namen angeben um ein neues Feld anzulegen!!!
|
|
you have to enter a name, to create a new type!!! admin de Sie müssen einen Namen angeben um einen neuen Typ anzulegen!!!
|
|
you must add at least 1 permission or group to this account admin de Sie müssen mindestens ein Zugriffsrecht oder eine Gruppe für diesen Benutzer angeben
|
|
you must enter a group name. admin de Sie müssen einen Gruppennamen angeben.
|
|
you must enter a lastname admin de Sie müssen einen Nachnamen angeben
|
|
you must enter a loginid admin de Sie müssen einen Benutzernamen angeben
|
|
you must enter an application name and title. admin de Sie müssen der Anwendung einen Namen und einen Titel geben.
|
|
you must enter an application name. admin de Sie müssen der Anwendung einen Namen geben.
|
|
you must enter an application title. admin de Sie müssen der Anwendung einen Titel geben.
|
|
you must select a file type admin de Sie müssen einen Dateityp auswählen
|
|
you must select at least one group member. admin de Sie müssen mindestens ein Gruppenmitglied auswählen.
|
|
you need to enter install id and password! admin de Sie müssen die Install-ID UND das Passwort eingeben!
|
|
you need to select as least one action! admin de Sie müssen mindestens einen Befehl auswählen!
|
|
you need to select some users first! admin de Sie müssen zuerst einige Benutzer auswählen!
|
|
you need to specify a forwarding address, when checking "%1"! admin de Sie müssen eine Weiterleitungsadresse angeben, wenn "%1" abgehackt ist!
|
|
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin de Sie müssen erst die Unterkategorien löschen bevor Sie diese Kategorie löschen können!
|
|
your last submission was less then %1 days ago! admin de Ihre letzte Übertragung liegt weniger als %1 Tage zurück!
|
|
your message to %1 was displayed. admin de Ihre Nachricht %1 wurde angezeigt
|
|
your name admin de Ihr Name
|
|
your session could not be verified. admin de Ihre Sitzung konnte nicht verifiziert werden.
|