mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-23 23:29:31 +01:00
276 lines
22 KiB
Plaintext
276 lines
22 KiB
Plaintext
%1 attachments mail it %1 allegati
|
|
%1 is not writable by you! mail it %1 non è scrivibile da te!
|
|
(no subject) mail it (nessun oggetto)
|
|
(not connected) mail it (non connesso)
|
|
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail it (seleziona i messaggi cliccando sulla riga)
|
|
(with checkbox enforced) mail it (con checkbox forzato)
|
|
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail it I permessi non sono stati rilevati. Sembra non siano ancora stati impostati!
|
|
acl rights retrived successfully! mail it Permessi rilevati correttamente!
|
|
activating by date requires a start- and end-date! mail it L'attivazione per data richiede una data di inizio e una di fine!
|
|
add to addressbook mail it aggiungi alla rubrica
|
|
all available info admin it tutte le informazioni
|
|
all of mail it tutto di
|
|
allow external images mail it Permetti immagini esterne
|
|
allow images from external sources in html emails mail it Permetti immagini da sorgenti esterne nei messaggi HTML
|
|
allways a new window mail it sempre in una nuova finestra
|
|
always show html emails mail it Visualizza sempre le e-mail HTML
|
|
and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail it E la regola con priorità %1, ha adesso priorità %2
|
|
any of mail it qualsiasi di
|
|
any status mail it qualsiasi stato
|
|
attach users vcard at compose to every new mail mail it allega la VCard dell'utente ogni volta che componi un nuovo messaggio
|
|
attach vcard mail it Allega vCard
|
|
available personal email-accounts/profiles mail it Account email/Profili personali disponibili
|
|
but check shared folders mail it ma controlla le cartelle condivise
|
|
by date mail it Per data
|
|
changed profile mail it profilo modificato
|
|
compose mail it Componi
|
|
compress folder mail it Comprimi cartella
|
|
configuration settings mail it Impostazioni di configurazione
|
|
confirm attach message mail it Conferma allegato al messaggio
|
|
confirm move to folder mail it Conferma lo spostamento alla cartella
|
|
connection status mail it Stato della connessione
|
|
contains mail it contiene
|
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail it converti il messaggio email in elemento e allega i suoi allegati a questo elemento (standard)
|
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail it converti il messaggio email in elemento e allega i suoi allegati e aggiungi un messaggio "raw" (messaggio/rfc822 (.eml)) come allegato
|
|
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail it copiato %1 messaggi(o) da %2 %3
|
|
could not append message: mail it Il messaggio non è stato incluso:
|
|
date(newest first) mail it Data (prima più recenti)
|
|
date(oldest first) mail it Data (prima meno recenti)
|
|
deactive mail it Disattiva
|
|
default sorting order mail it Ordinamento predefinito
|
|
deleted mail it cancellato
|
|
deleted %1 messages in %2 mail it eliminato %1 messaggi in %2
|
|
deleted! mail it eliminato!
|
|
disable ruler for separation of mailbody and signature mail it disabilita il righello per la separazione del corpo del messaggio dalla firma
|
|
disabled! mail it diabilitato!
|
|
discard mail it scarta
|
|
display messages in multiple windows mail it mostra i messaggi in finestre multiple
|
|
display of html emails mail it visualizzazione delle e-mail HTML
|
|
display of identities admin it visualizzazione delle identià
|
|
display only when no plain text is available mail it visualizza solo quando non disponibile il testo normale
|
|
displaying html messages is disabled mail it la visualizzazione dei messaggi HTML è disabilitata
|
|
displaying plain messages is disabled mail it la visualizzazione dei messaggi in testo semplice è disabilitata
|
|
do not auto create folders mail it non creare automaticamente le cartelle
|
|
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail it Vuoi una richiesta di conferma prima di allegare i messaggi selezionati al nuovo email?
|
|
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail it Vuoi una richiesta di conferma prima di spostare i messaggi selezionati ad un altra cartella?
|
|
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione per l'inoltro di email tramite impostazioni, anche se SIEVE è abilitato?
|
|
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione di regole di filtraggio, anche se SIEVE è abilitato?
|
|
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione della notifica per email ad altri indirizzi email se arrivassero messaggi, anche se SIEVE è abilitato?
|
|
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione della notifica di assenza/vacanza, anche se SIEVE è abilitato?
|
|
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail it Vuoi inibire la gestione delle cartelle? (creazione, accesso e sottoscrizione)
|
|
does not contain mail it non contiene
|
|
does not exist on imap server. mail it Non esiste sul server IMAP
|
|
does not match mail it non corrisponde
|
|
does not match regexp mail it non corrisponde a regexp
|
|
don't use draft folder mail it Non usare la cartella Bozze
|
|
don't use sent mail it Non usare Posta Inviata
|
|
don't use template folder mail it Non usare la cartella Modelli
|
|
don't use trash mail it Non usare il Cestino
|
|
draft folder mail it Cartella Bozze
|
|
drafts mail it Bozze
|
|
effective only if server supports acl at all admin it effettivo solo se il server supporta l'impostazione di permessi ACL
|
|
email notification successfully updated! mail it la notifica per le email è stata aggiornata!
|
|
email notification update failed mail it L'aggiornamento della notifica email è fallita!
|
|
email notification update failed! you need to set an email address! mail it la notifica non è stata aggiornata! Devi prima impostare un indirizzo di posta elettronica!
|
|
emailaddress admin it Indirizzo email
|
|
emailadmin: profilemanagement mail it eMailAdmin: Gestione Profili
|
|
empty trash mail it svuota cestino
|
|
enabled! mail it abilitato!
|
|
error saving %1! mail it Errore di salvataggio di %1!
|
|
error: mail it Errore:
|
|
error: could not save message as draft mail it Errore: Il messaggio non può essere salvato nelle Bozze
|
|
error: could not save rule mail it Errore: la regola non può essere salvata
|
|
error: could not send message. mail it Errore: il messaggio non può essere inviato
|
|
error: message could not be displayed. mail it Errore: il messaggio non può essere visualizzato
|
|
event details follow mail it Dettagli dell'evento
|
|
extra sent folders mail it Cartelle di posta inviata extra
|
|
failed to delete %1 ! reason: %2 mail it impossibile eliminare %1. Causa: %2
|
|
felamimail admin it eMail
|
|
file into mail it file in
|
|
file rejected, no %2. is:%1 mail it File rifiutato, no %2. E': %1
|
|
filemanager mail it Filemanager
|
|
flagged mail it contrassegnato
|
|
flagged %1 messages as %2 in %3 mail it contrassegnato %1 messaggi come %2 in %3
|
|
folder mail it Cartella
|
|
folder settings mail it Impostazioni Cartelle
|
|
force html mail it forza HTML
|
|
force plain text mail it forza testo semplica
|
|
forward as attachment mail it Inoltra come allegato
|
|
forward inline mail it Inoltra incorporato nel messaggio
|
|
forward to mail it Inoltra a
|
|
from mail it Da
|
|
from(a->z) mail it Da (A->Z)
|
|
from(z->a) mail it Da (Z->A)
|
|
general settings mail it Impostazioni generali
|
|
get acl rights failed from imap server! mail it Impossibile rilevare i permessi ACL per il server IMAP
|
|
greater than mail it superiore a
|
|
home page folders mail it cartelle della home page
|
|
how often to check with the server for new mail mail it Quanto spesso cercare nuova posta sul server?
|
|
how should the available information on identities be displayed admin it come dovrebbero essere visualizzate le informazioni disponibili relative alle identità
|
|
how to forward messages mail it Come inoltrare i messaggi
|
|
html mail it Html
|
|
if mail it SE
|
|
if shown, which folders should appear on the home page mail it se mostrate, quali cartelle dovrebbero apparire sulla Home Page?
|
|
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail it Se vuoi vedere l'anteprima di un messaggio cliccando una volta sull'oggetto, abilita questa opzione.
|
|
imap server mail it Server IMAP
|
|
imap timeout mail it Timeout del server IMAP
|
|
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. Il messaggio non è stato salvato nella cartella %2. Causa: %3
|
|
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. La cartella di destinazione %2 non esiste
|
|
import of message %1 failed. destination folder not set. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. La cartella di destinazione non esiste
|
|
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. Non ci sono contatti da unire e inviare
|
|
importance mail it Importanza
|
|
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail it Nella casella: %1, con ID: %2 e PartID: %3
|
|
inbox mail it Posta in arrivo
|
|
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail it Inserisci la firma all'inizio del nuovo messaggio quando ne componi uno
|
|
job mail it compito
|
|
junk mail it Spazzatura
|
|
later mail it Più tardi
|
|
less than mail it meno di
|
|
mail mail it mail
|
|
mail settings mail it Impostazioni Mail
|
|
mark as deleted mail it Contrassegna come eliminato
|
|
matches mail it corrispondenze
|
|
matches regexp mail it corrispondenze di espressioni regolari
|
|
message body mail it corpo del messaggio
|
|
message preview area mail it Area di anteprima dei messaggi
|
|
message saved successfully. mail it Messaggio salvato correttamente
|
|
message send failed: %1 mail it L'invio del messaggio non è riuscito: %1
|
|
message send successfully. mail it Messaggio correttamente inviato.
|
|
move selected to mail it Sposta selezionati in
|
|
move to trash mail it Sposta nel cestino
|
|
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail it spostato %1 messaggi(o) da %2 a %3
|
|
never display html emails mail it Non visualizzare mai le e-mail scritte in HTML
|
|
new mail notification mail it Notifica di nuovo messaggio email
|
|
new message type mail it Nuovo tipo di messaggio
|
|
no (valid) send folder set in preferences mail it Non hai impostato una cartella valida nelle preferenze per la posta inviata!
|
|
no action defined! mail it Nessuna azione definita!
|
|
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail it Nessun indirizzo A/CC/CCN fornito. Nessuna cartella di salvataggio messaggi specificata.
|
|
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail it Non è stata specificata la cartella di destinazione e di salvataggio messaggi o comunque qualche modo per salvare il messaggio (salvataggio in attività/tracker)
|
|
no folders mail it Nessuna cartella
|
|
no plain text part found mail it Non c'è una parte di testo semplice
|
|
no recipient address given! mail it Nessun indirizzo destinatario
|
|
no send folder set in preferences mail it Nessuna cartella per la posta inviata è stata impostata nelle preferenze
|
|
no signature mail it Nessuna firma!
|
|
no subject given! mail it Nessun oggetto!
|
|
none, create all mail it Nessuno, crea tutti
|
|
notify when new mails arrive in these folders mail it notifica quando arrivano nuovi messaggi in queste cartelle
|
|
on mail it Su
|
|
one address is not valid mail it Un indirizzo non è valido
|
|
only one window mail it solo una finestra
|
|
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail it Invia semplicemente i messaggio, non copiarli nella cartella della posta inviata
|
|
open in html mode mail it Apri in modalità HTML
|
|
open in text mode mail it Apri in modalità testo
|
|
organisation admin it organizzazione
|
|
organization mail it organizzazione
|
|
original message mail it Messaggio originale
|
|
outbox mail it Posta in uscita
|
|
please configure access to an existing individual imap account. mail it Configura l'accesso ad un account IMAP esistente
|
|
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail it Per favore contattare il proprio amministratore per validare il supporto di regole di filtri lato Server, e come abilitarli in EGroupware per il tuo account attivo (%1) con ID: %2
|
|
please select a address mail it Prego seleziona un indirizzo
|
|
please select the number of days to wait between responses mail it Prego seleziona il numero di giorni da aspettare tra le risposte
|
|
please supply the message to send with auto-responses mail it Prego fornisci il messaggio ta inviare con la risposta automatica
|
|
prevent managing filters mail it Inibire la gestione dei filtri
|
|
prevent managing folders mail it Inibire la gestione delle cartelle
|
|
prevent managing forwards mail it Inibire la gestione degli inoltri
|
|
prevent managing notifications mail it Inibire la gestione delle notifiche
|
|
prevent managing vacation notice mail it Inibire l'impostazione del autorisponditore "in vacanza"
|
|
printview mail it Vista stampa
|
|
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail it Elaborazione del file %1 non riuscita. Non sono state soddisfate le regole di base delle restrizioni di caricamento.
|
|
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin it inserire il testo predefinito per l'autorisponditore delle ferie, (usato nei messaggi di vacanza quando non viene prima impostato un messaggio)
|
|
quicksearch mail it Ricerca Veloce
|
|
quota not provided by server mail it Il server non fornisce informazioni sulla quota email
|
|
refresh time in minutes mail it Tempo di aggiornamento in minuti
|
|
refused to delete folder inbox mail it rifiutato di eliminare la cartella INBOX
|
|
refused to delete folder with subfolders mail it rifiutato di eliminare la cartella con le sottocartelle
|
|
reject with mail it Rifiuta con
|
|
remove all mail it Rimuovi tutto
|
|
remove immediately mail it Rimuovi immediatamente
|
|
replied mail it risposto
|
|
reply message type mail it Tipo di messaggio di riposta
|
|
replyto mail it Rispondi A
|
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail it La classe PEAR Mail /mimeDecode.php necessaria, non è stata trovata
|
|
restrict acl management admin it restringi la gestione dei permessi ACL
|
|
row order style mail it Stile dell'ordinameno per righe
|
|
rule with priority mail it regola con priorità
|
|
save all mail it Salva tutti
|
|
save as mail it Salva come
|
|
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail it Salvataggio del messaggio %1 non riuscito. Non sono riuscito a salvare nella cartella %2. Causa: %3
|
|
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail it Salvataggio del messaggio %1 non riuscito. La cartella %2 non esiste.
|
|
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail it Salvataggio del messaggio %1 riuscito. Controlla la cartella %2
|
|
saving the rule failed: mail it Il salvataggio della regola non è riuscito:
|
|
selected mail it selezionato
|
|
send message and move to send folder (if configured) mail it Invia messaggio e spostalo nella cartella della posta inviata
|
|
sender mail it Mittente
|
|
sent mail it Inviata
|
|
sent folder mail it Cartella Posta Inviata
|
|
server supports special-use folders mail it Il server supporta le cartelle speciali
|
|
serverside filterrules (sieve) are not activated mail it Le regole di filtro (sieve) non sono attivate
|
|
should new messages show up on the home page mail it I nuovi messaggi devono apparire in Home Page
|
|
show all folders mail it mostra tutte le cartelle
|
|
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail it mostra tutte le cartelle (sottoscritte e non) nella schermata principale del pannello delle cartelle
|
|
show new messages on home page mail it mostra nuovi messaggi in home page
|
|
show test connection section and control the level of info displayed? mail it Mostrare la sezione di Test della connessione e controllare il livello delle informazioni mostrate
|
|
sieve mail it Sieve
|
|
sieve connection status mail it Salva lo stato della connessione
|
|
sieve not activated mail it Sieve non attivato
|
|
sieve script name mail it Nome script sieve
|
|
signature mail it Firma
|
|
signature at top mail it firma in cima
|
|
size(...->0) mail it Dimensione (...->0)
|
|
size(0->...) mail it Dimensione (0->...)
|
|
small view mail it visualizzazione ridotta
|
|
sort order mail it Ordinamento
|
|
start new messages with mime type plain/text or html? mail it Iniziare nuovi messaggi con mime type plain/test o HTML
|
|
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail it Iniziare i messaggi di risposta con mime type plain/text oppure provare a usare il formato mostrato (predefinito)?
|
|
subject(a->z) mail it Oggetto (A->Z)
|
|
subject(z->a) mail it Oggetto (Z->A)
|
|
successfully connected mail it Connesso con successo
|
|
template folder mail it Cartella dei modelli
|
|
templates mail it Modelli
|
|
test connection mail it Prova connessione attiva
|
|
test connection and display basic information about the selected profile mail it Prova connessione e mostra informazioni di base sul profilo selezionato
|
|
text/plain mail it Text/plain
|
|
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail it La cartella <b>%1</b> sarà usata, se non ci fosse nulla qui e non fosse fornito un valore predefinito valido.
|
|
the mimeparser can not parse this message. mail it Il mime parser non riesce a interpretare il messaggio.
|
|
the rule with priority %1 successfully saved! mail it La regola con priorità %1 è stata salvata
|
|
then mail it DI
|
|
there is no imap server configured. mail it Non c'è alcun server IMAP configurato!
|
|
timeout on connections to your imap server mail it Timeout della connessione al server IMAP
|
|
to do mail it da fare
|
|
trash mail it Cestino
|
|
trash folder mail it Cestino
|
|
trust servers seen / unseen info mail it fidarsi delle informazioni visto/non visto del server
|
|
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail it Fidarsi del server quando si rileva lo stato delle cartelle. Se impostato su "no" verranno cercati i messaggi non visti e calcolati autonomamente
|
|
trying to recover from session data mail it Prova di recupero dai dati di sessione
|
|
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail it Rimuovi la linea orizzontale fra firma e messaggio in composizione (in discaccordo con RFC). <br> Se usi i template, questa opzione verrà applicata solo sulla parte testuale del messaggio.
|
|
unable to fetch vacation! mail it Impossibile trovare l'autorisponditore delle ferie!
|
|
unread mail it da leggere
|
|
urgent mail it urgente
|
|
use default timeout (20 seconds) mail it usa il timeout predefinito (20 secondi)
|
|
use source as displayed, if applicable mail it Usa le sorgenti come mostrate, se applicabile
|
|
vacation notice admin it notifica assenza
|
|
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail it La notifica "vacanze" non è stata ancora salvata! (Però ho già inserito dei valori predefiniti per coprire alcuni degli errori di cui sopra. Per favore correggi e controlla le tue impostazioni e salva di nuovo).
|
|
vacation notice sucessfully updated. mail it Messaggio ferie aggiornato
|
|
vacation notice update failed mail it Messaggio ferie NON aggiornato
|
|
vacation start-date must be before the end-date! mail it La data di inizio delle vacanze deve essere prima della data di fine
|
|
vacation update failed mail it aggiornamento ferie non riuscito
|
|
what do do with html email mail it Cosa fare con email scritte in HTML
|
|
what order the list columns are in mail it Quale ordine usare per le colonne delle liste
|
|
what to do when you delete a message mail it Cosa fare all'atto dell'eliminazione di un messaggio
|
|
what to do when you send a message mail it Cosa fare all'atto dell'invio di un messaggio
|
|
when deleting messages mail it Durante la cancellazione dei messaggi
|
|
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail it Quando si visualizzano messaggi in una finestra popup, riutilizzarlo oppure aprirne uno nuovo per ogni messaggio?
|
|
when saving messages as item of a different app mail it quando si salvano messaggi in una applicazione diversa
|
|
when sending messages mail it Quando si inviano messaggi
|
|
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail it Quali cartelle oltre alla cartella della posta inviata dovrebbe essere mostrata usando lo schema di visualizzazione della posta inviata?
|
|
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail it Quali cartelle in generale non dovrebbero essere automaticamente create se non esistono?
|
|
which method to use when forwarding a message mail it Quale metodo usare quando si inoltra un messaaggio
|
|
wrote mail it scritto
|
|
yes, but mask all passwords mail it sì, però maschera tutte le password
|
|
yes, but mask all usernames and passwords mail it sì, però maschera tutti i nomi utente e le password
|
|
yes, offer copy option mail it Sì, fornisci l'ozione di copia
|
|
yes, only trigger connection reset mail it Sì, innesca solo la reimpostazione della connessione
|
|
yes, show all debug information available for the user mail it sì mostra le informazioni di debug complete disponibili all'utente
|
|
yes, show basic info only mail it sì, mostra solo le informazioni di base
|
|
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail it Puoi scegliere di salvare come Attività oppure Tracker, non entrambi
|