mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-11 17:20:53 +01:00
0548cf5770
- enabling again resource booking without direct booking permission (status is then unknown, not accepted)
370 lines
30 KiB
Plaintext
370 lines
30 KiB
Plaintext
%1 %2 in %3 calendar de %1 %2 im %3
|
|
%1 records imported calendar de %1 Datensätze importiert
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können zurück gehen und Test Import ausschalten)
|
|
%1 weeks calendar de %1 Wochen
|
|
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar de <b>Bitte beachten</b>: Der Kalender verwendet die Feiertages Ihres Landes, welches auf %1 eingestellt ist. Das können Sie in Ihren %2 ändern.<br />Feiertage werden %3 automatisch von %4 installiert, was in %5 änderbar ist.
|
|
a non blocking event will not conflict with other events calendar de Ein nicht blockierender Termin ergibt keine Konflikt mit anderen Terminen
|
|
accept or reject an invitation calendar de Einladung zu- oder absagen
|
|
accepted calendar de Zugesagt
|
|
access denied to the calendar of %1 !!! calendar de Zugriff zum Kalender von %1 verweigert !!!
|
|
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar de Aktion die die Benachrichtigung verursacht hat: Zugefügt, Storniert, Zugesagt, Abgesagt
|
|
actions calendar de Befehle
|
|
actions... calendar de Befehle...
|
|
add alarm calendar de Alarm zufügen
|
|
added calendar de Neuer Termin
|
|
added by synchronisation calendar de Durch Synchrosation hinzugefügt
|
|
after %1 calendar de Nach dem %1
|
|
after current date calendar de Nach dem aktuellen Datum
|
|
alarm calendar de Alarm
|
|
alarm added calendar de Alarm zugefügt
|
|
alarm deleted calendar de Alarm gelöscht
|
|
alarm for %1 at %2 in %3 calendar de Alarm für %1 am %2 in %3
|
|
alarm management calendar de Alarm Management
|
|
alarms calendar de Alarme
|
|
all categories calendar de Alle Kategorien
|
|
all day calendar de ganztägig
|
|
all events calendar de Alle Termine
|
|
all future calendar de Alle zukünftigen
|
|
all incl. rejected calendar de Alle einschl. abgesagte
|
|
all participants calendar de Alle Teilnehmer
|
|
allows to edit the event again calendar de Erlaubt den Termin erneut zu bearbeiten
|
|
apply the changes calendar de Übernimmt die Änderungen
|
|
are you sure you want to delete this country ? calendar de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Land löschen wollen ?
|
|
are you sure you want to delete this holiday ? calendar de Sind Sie sicher, dass Sie diesen Feiertag löschen wollen ?
|
|
back half a month calendar de einen halben Monat zurück
|
|
back one month calendar de einen Monat zurück
|
|
before %1 calendar de Vor dem %1
|
|
before current date calendar de Vor dem aktuellen Datum
|
|
before the event calendar de vor dem Termin
|
|
birthday calendar de Geburtstag
|
|
birthdays admin de Geburtstage
|
|
busy calendar de belegt
|
|
by calendar de von
|
|
calendar csv export calendar de Kalender CSV Export
|
|
calendar event calendar de Kalender Aktualisierung
|
|
calendar holiday management admin de Feiertage verwalten
|
|
calendar menu calendar de Kalender Menü
|
|
calendar preferences calendar de Kalender Einstellungen
|
|
calendar settings admin de Kalender Einstellungen
|
|
calendar-fieldname calendar de Kalender Feldname
|
|
can't add alarms in the past !!! calendar de Kann keine Alarme in der Vergangenheit setzen !!!
|
|
can't aquire lock! calendar de Kann Termin nicht sperren!
|
|
canceled calendar de Abgesagt
|
|
chair calendar de Vorsitz
|
|
charset of file calendar de Zeichensatz der Datei
|
|
check all calendar de Alle auswählen
|
|
close the window calendar de Schließt das Fenster
|
|
compose a mail to all participants after the event is saved calendar de Schreibe eine Mail an alle Teilnehmer nachdem der Termin gespeichert wurde
|
|
conflict calendar de Konflikt
|
|
copy of: calendar de Kopie von:
|
|
copy this event calendar de Kopiert diesen Termin
|
|
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. calendar de Kopieren Sie ihre Änderungen in die Zwischenablage, %1laden den Eintrag neu%2 und fügen diese wieder ein.
|
|
countries calendar de Länder
|
|
country calendar de Land
|
|
create an exception for the given date calendar de Erzeugt eine Ausnahme am angegebenen Datum
|
|
create exception calendar de Ausnahme erzeugen
|
|
create new links calendar de Neue Verknüpfung erstellen
|
|
csv calendar de CSV
|
|
csv-fieldname calendar de CSV-Feldname
|
|
csv-filename calendar de CSV-Dateiname
|
|
custom fields common de Benutzerdefinierte Felder
|
|
custom_2 common de freebussy
|
|
daily calendar de Täglich
|
|
days calendar de Tage
|
|
days of the week for a weekly repeated event calendar de Wochentage für wöchentlich wiederholten Termin
|
|
days repeated calendar de wiederholte Tage
|
|
dayview calendar de Tagesansicht
|
|
default appointment length (in minutes) calendar de Standardlänge eines neuen Kalendereintrags (in Minuten)
|
|
default calendar filter calendar de Standard-Filter des Kalenders
|
|
default calendar view calendar de Standard-Ansicht des Kalenders
|
|
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar de Vorgabe für die Länge von neuen Kalendereinträgen. Die Länge ist in Minuten, zb. 60 für 1 Stunde.
|
|
default type of resources application selected in the calendar particpants research form. calendar de Vorgabe für die gewählte Anwendung bei der Ressourcensuche im Kartenreiter Teilnehmer
|
|
default type of resources selection calendar de Vorgabe für die Ressourcensuche
|
|
default week view calendar de Vorgabe Wochenansicht
|
|
delete selected events calendar de Ausgewählte Termine löschen
|
|
delete series calendar de Serie löschen
|
|
delete this alarm calendar de Diesen Alarm löschen
|
|
delete this event calendar de Diesen Termin löschen
|
|
delete this exception calendar de Diese Ausnahme löschen
|
|
delete this series of recuring events calendar de Diese Serie von wiederholenden Terminen löschen
|
|
deny ressources reservation for private events calendar de Verbiete die Reservierung von Ressourcen für private Termine
|
|
disinvited calendar de Ausgeladen
|
|
display status of events calendar de Status von Terminen anzeigen
|
|
displayed view calendar de Ansicht
|
|
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar de Zeigt Ihre Standard-Kalender-Ansicht auf der Startseite angezeigt werden (die Seite die sich nach dem Login öffnet oder wenn Sie auf Home klicken)?
|
|
do you want a weekview with or without weekend? calendar de Wollen Sie eine Wochenansicht mit oder ohne Wochenende?
|
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar de Wollen Sie über neue oder geänderte Termine benachrichtigt werden? Sie werden nie über eigene Änderungen benachrichtig.<br>Sie können die Benachrichtigungen auf verschiedene Änderungen begrenzen. Jede Zeile enthält die Benachrichtigungen der darüberliegenden. Alle Änderungen umfasst den Title, die Beschreibung, Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Wenn der Ersteller eines Event irgendeine Benachrichtigung will, erhält er automatisch auch die Antworten der Teilnehmer, wie Zusagen und Absagen.
|
|
do you want to edit serialevent als exception? - ok = edit exception, abort = edit serial calendar de Möchten Sie den Termin der Serie als Ausnahme bearbeiten? Klicken Sie OK um den Termin als Einzeltermin (Ausnahme) zu bearbeiten, Abbrechen um die Terminserie zu verändern.
|
|
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar de Möchten Sie eine regelmäßige Zusammenfassung Ihrer Termine via E-Mail erhalten?<br>Die Zusammenfassung wird täglich (jeden Morgen), oder für eine wöchentliche Zusammenfassung Montags an Ihre standard E-Mail Adresse gesendet.<br> Die Benachrichtigung wird nur versendet wenn Sie am nächsten Tag oder in der nächsten Woche auch einen Termin haben.
|
|
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin de Sollen die Feiertage automatisch geladen werden?
|
|
download calendar de Herunterladen
|
|
download this event as ical calendar de Termin als iCal herunterladen
|
|
duration of the meeting calendar de Dauer des Termins
|
|
edit exception calendar de Ausname bearbeiten
|
|
edit series calendar de Serie bearbeiten
|
|
edit this event calendar de Diesen Termin bearbeiten
|
|
edit this series of recuring events calendar de Diese Serie von wiederholenden Terminen bearbeiten
|
|
empty for all calendar de leer für alle
|
|
end calendar de Ende
|
|
end date/time calendar de Enddatum/-zeit
|
|
enddate calendar de Enddatum
|
|
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar de Enddatum und -zeit des Termins, zB. für mehr als einen Tag
|
|
enddate of the export calendar de Enddatum des Exports
|
|
ends calendar de endet
|
|
error adding the alarm calendar de Fehler beim Zufügen des Alarms
|
|
error: importing the ical calendar de Fehler: beim Importieren des iCal
|
|
error: no participants selected !!! calendar de Fehler: keine Teilnehmer ausgewählt !!!
|
|
error: ressources reservation in private events is not allowed!!! calendar de Fehler: die Reservierung von Ressourcen für private Termine ist nicht erlaubt !!!
|
|
error: saving the event !!! calendar de Fehler: beim Speichern des Termins !!!
|
|
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar de Fehler: Startzeit muß vor Endzeit liegen !!!
|
|
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar de Fehler: der Eintrag wurde geändert seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
|
|
event copied - the copy can now be edited calendar de Termin kopiert - die Kopie kann jetzt bearbeitet werden
|
|
event deleted calendar de Termin gelöscht
|
|
event details follow calendar de Details zum Termin folgen
|
|
event saved calendar de Termin gespeichert
|
|
event will occupy the whole day calendar de Termin nimmt den ganzen Tag ein
|
|
exception calendar de Ausnahme
|
|
exception created - you can now edit or delete it calendar de Ausnahme erzeugt - Sie können sie jetzt bearbeiten oder löschen
|
|
exceptions calendar de Ausnahmen
|
|
execute a further action for this entry calendar de Führ einen weiteren Befehlt für diesen Eintrag aus
|
|
existing links calendar de Bestehende Verknüpfungen
|
|
export calendar de Exportieren
|
|
extended calendar de Erweitert
|
|
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar de Erweiterte Benachrichtigungen enthälten immer die kompletten Termindetails. iCal's können von vielen anderen Kalenderprogrammen importiert werden.
|
|
fieldseparator calendar de Feldtrenner
|
|
filename calendar de Dateiname
|
|
filename of the download calendar de Name der herunterzuladenden Datei
|
|
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar de Such freie Zeitslots an denen die ausgewählten Teilnehmer für die gegebene Zeitspanne verfügbar sind
|
|
firstname of person to notify calendar de Vorname der zu benachrichtigenden Person
|
|
for calendar de für
|
|
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar de Für welche Ansichten soll der Kalender einzelne Zeilen mit festen Zeitintervallen anzeigen.
|
|
format of event updates calendar de Format der Benachrichtigungen
|
|
forward half a month calendar de einen halben Monat weiter
|
|
forward one month calendar de einen Monat weiter
|
|
four days view calendar de Vier-Tagesansicht
|
|
freebusy common de Frei/Belegt
|
|
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar de Belegtzeiten: Unbekannter Benutzername '%1', falsches Passwort oder nicht verfügbar für nicht angemeldete Benutzer !!!
|
|
freetime search calendar de Terminsuche
|
|
fri calendar de Fr
|
|
full description calendar de vollständige Beschreibung
|
|
fullname of person to notify calendar de Name der zu benachrichtigenden Person
|
|
general calendar de Allgemein
|
|
global categories calendar de Globale Kategorien
|
|
global public and group public calendar de Global öffentlich und Gruppen-öffentlich
|
|
global public only calendar de nur Global öffentlich
|
|
group invitation calendar de Gruppeneinladung
|
|
group planner calendar de Gruppenplaner
|
|
group public only calendar de Gruppen-Öffentlich
|
|
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar de Gruppenmitglied(er) %1 nicht enthalten, da Sie keinen Zugriff haben.
|
|
h calendar de h
|
|
here is your requested alarm. calendar de Hier ist ihr bestellter Alarm.
|
|
hide private infos calendar de Private Informationen ausblenden
|
|
high priority calendar de Hohe Priorität
|
|
holiday calendar de Feiertag
|
|
holiday management calendar de Feiertagsverwaltung
|
|
holidays calendar de Feiertage
|
|
hours calendar de Stunden
|
|
how far to search (from startdate) calendar de wie weit suchen (vom Startdatum)
|
|
how many minutes should each interval last? calendar de Wie viele Minute soll jedes Interval dauern?
|
|
how many weeks should the multiple week view show? calendar de Wie viele Wochen soll die Mehrwochenansicht zeigen?
|
|
ical calendar de iCal
|
|
ical / rfc2445 calendar de iCal / RFC2445
|
|
ical export calendar de iCal Export
|
|
ical file calendar de iCal Datei
|
|
ical import calendar de iCal Import
|
|
ical successful imported calendar de iCal erfolgreich importiert
|
|
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar de Wenn ausgewählt werden Feiertage die auf ein Wochenende fallen, am drauffolgenden Montag nachgeholt.
|
|
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar de Wenn Sie hier kein Passwort angeben, ist die Information für jeden verfügbar, der die Adresse (URL) kennt!!!
|
|
ignore conflict calendar de Konflikt ignorieren
|
|
import calendar de Importieren
|
|
import csv-file common de CSV-Datei importieren
|
|
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar de Importieren von Terminen von einer CSV Datei. CSV bedeutet: Komma separierte Werte. Sie können in den Optionen des Import ebenso einen anderen Separator (Tab) wählen.
|
|
interval calendar de Intervall
|
|
invalid email-address "%1" for user %2 calendar de Ungültige E-Mail-Adresse "%1" für Benutzer %2
|
|
invitations calendar de Einladungen
|
|
last calendar de letzte
|
|
lastname of person to notify calendar de Nachname der zu benachrichtigenden Person
|
|
length of the time interval calendar de Länge des Zeitintervals
|
|
link to view the event calendar de Verweis (Weblink) um den Termin anzuzeigen
|
|
links calendar de Verknüpfungen
|
|
links, attachments calendar de Verknüpfungen, Dateianhänge
|
|
listview calendar de Listenansicht
|
|
location calendar de Ort
|
|
location to autoload from admin de Von wo sollen sie geladen werden
|
|
location, start- and endtimes, ... calendar de Ort, Start- und Endzeiten
|
|
mail all participants calendar de Mail an alle Teilnehmer
|
|
make freebusy information available to not loged in persons? calendar de Die Belegtzeiten für nicht angemeldete Personen verfügbar machen?
|
|
minutes calendar de Minuten
|
|
modified calendar de Geändert
|
|
mon calendar de Mo
|
|
monthly calendar de Monatlich
|
|
monthly (by date) calendar de Monatlich (nach Datum)
|
|
monthly (by day) calendar de Monatlich (nach Wochentag)
|
|
monthview calendar de Monatsansicht
|
|
multiple week view calendar de Mehrwochenansicht
|
|
new search with the above parameters calendar de neue Suche mit den obigen Parametern
|
|
no events found calendar de Keine Termine gefunden
|
|
no filter calendar de Kein Filter
|
|
no matches found calendar de Keine Treffer gefunden
|
|
no response calendar de Keine Antwort
|
|
non blocking calendar de nicht blockierend
|
|
not calendar de nicht
|
|
not rejected calendar de Nicht abgesagt
|
|
notification messages for added events calendar de Benachrichtigungstext für neue Termine
|
|
notification messages for canceled events calendar de Benachrichtigungstext für stornierte Termine
|
|
notification messages for disinvited participants calendar de Benachrichtigung für ausgeladene Teilnehmer
|
|
notification messages for modified events calendar de Benachrichtigungstext für geänderte Termine
|
|
notification messages for your alarms calendar de Benachrichtigungstext für Ihre Alarme
|
|
notification messages for your responses calendar de Benachrichtigungstext für Ihre Antworten
|
|
number of records to read (%1) calendar de Anzeil Datensätze zu lesen (%1)
|
|
observance rule calendar de Observance Rule
|
|
occurence calendar de Wiederholung
|
|
old startdate calendar de Altes Startdatum
|
|
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar de Am %1 hat %2 Ihre Einladung für den %4 %3
|
|
on all modification, but responses calendar de bei allen Änderungen, außer Antworten
|
|
on any time change too calendar de auch jede zeitliche Veränderung
|
|
on invitation / cancelation only calendar de nur bei Einladungen/Absagen
|
|
on participant responses too calendar de auch bei Antworten der Teilnehmer
|
|
on time change of more than 4 hours too calendar de bei zeitlichen Änderungen größer als 4 Stunden
|
|
one month calendar de ein Monat
|
|
one week calendar de eine Woche
|
|
one year calendar de ein Jahr
|
|
only the initial date of that recuring event is checked! calendar de Nur das Startdatum diese wiederholenden Termins wird geprüft!
|
|
open todo's: calendar de unerledigte Aufgaben:
|
|
optional calendar de Optional
|
|
overlap holiday calendar de überlappender Feiertag
|
|
owner too calendar de Auch Besitzer
|
|
participants calendar de Teilnehmer
|
|
participants disinvited from an event calendar de Ausgeladene Teilnehmer eines Termins
|
|
participants, resources, ... calendar de Teilnehmer, Ressourcen
|
|
password for not loged in users to your freebusy information? calendar de Passwort für Ihre Belegtzeiten für nicht angemeldete Personen?
|
|
people holiday calendar de Feiertag
|
|
permission denied calendar de Zugriff verweigert
|
|
planner by category calendar de Planer nach Kategorien
|
|
planner by user calendar de Planer nach Benutzern
|
|
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar de Bitte beachten: Die Feldzuordnung kann NACH dem Hochladen der Datei konfiguriert werden.
|
|
preselected group for entering the planner calendar de vorausgewählte Gruppe beim Planeraufruf
|
|
previous calendar de vorherig
|
|
private and global public calendar de Privat und Global öffentlich
|
|
private and group public calendar de Privat und Gruppen öffentlich
|
|
private only calendar de nur private
|
|
quantity calendar de Menge
|
|
re-edit event calendar de Event erneut bearbeiten
|
|
receive email updates calendar de Empfange E-Mail-Updates
|
|
receive summary of appointments calendar de Zusammenfassung der Termine erhalten
|
|
recurrence calendar de Wiederholung
|
|
recurring event calendar de Wiederholender Termin
|
|
rejected calendar de Abgesagt
|
|
repeat days calendar de Wiederholungstage
|
|
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar de Bis zu welchen Datum soll der Termin wiederholt werden (leer bedeutet unbegrenzt)
|
|
repeat type calendar de Wiederholungstyp
|
|
repeating event information calendar de Informationen zu sich wiederholenden Ereignissen
|
|
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar de Wiederholungsintervall, zB. 2 für jeder zweite Woche
|
|
repetition calendar de Wiederholung
|
|
repetitiondetails (or empty) calendar de Details der Wiederholung (oder leer)
|
|
requested calendar de Erforderlich
|
|
reset calendar de Zurücksetzen
|
|
resources calendar de Ressourcen
|
|
resources except conflicting ones calendar de Ressourcen ausgenommen bereits gebuchte
|
|
resources with conflict detection calendar de Ressourcen mit bereits gebuchten
|
|
role calendar de Rolle
|
|
rule calendar de Regel
|
|
sat calendar de Sa
|
|
saves the changes made calendar de Speichert die Änderungen
|
|
saves the event ignoring the conflict calendar de Speichert den Konflikt ignorierend den Termin
|
|
scheduling conflict calendar de Terminüberschneidung
|
|
select a %1 calendar de %1 auswählen
|
|
select a time calendar de eine Zeit auswählen
|
|
select multiple contacts for a further action calendar de Mehrere Adressen für weiteren Befehl auswählen
|
|
select resources calendar de Ressourcen auswählen
|
|
select who should get the alarm calendar de Auswählen wer den Alarm erhalten soll
|
|
selected range calendar de Ausgewählter Zeitraum
|
|
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar de Nur für einmalige/unregelmäßige Feiertage das Jahr angeben.
|
|
set new events to private calendar de Neue Termine als private Termine eintragen
|
|
setting lock time calender admin de Zeitintervall für Datensatzlock (default 1 sec.)
|
|
should new events created as private by default ? calendar de Sollen neue Termine generell als Privat angelegt werden?
|
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar de Sollen nicht angemeldete Personen ihre Belegtzeiten einsehen können? Sie können ein Passwort setzen um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegtzeiten sind im iCal Format und enthalten ausschließlich die Zeiten an denen sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegtzeiten ist %1.
|
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is <a href="http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi" target="_blank">http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi</a>. calendar de Sollten Ihre Free/Bussy Zeiten nicht so geschützt sein das diese Daten nur bestimmten Personen zugänglich gemacht werden können? Sie können dafür ein Passwort, abweichend fom eGroupware Passwort vergeben. Die freebusy Information sind im iCal Format und nur dann inkludiert, wenn Sie keine Zeit haben. Die Eventnamen oder die Veranstaltungsorte werden nicht mit übertragen. Die URL zu den freebusy Information ist <a href="http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi" target="_blank">http://localhost/egroupware/calendar/freebusy.php?user=stivi</a>.
|
|
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar de Soll der Planer eine leere Zeile für Benutzer oder Kategorien ohne einen Termin anzeigen.
|
|
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar de Soll der Status (Zugesagt,Abgesagt ...)der Termin- Teilnehmer in Klammern hinter jeden Teilnehmer angezeigt werden?
|
|
show birthdays from addressbook admin de Zeige Geburtstage vom Adressbuch
|
|
show default view on main screen calendar de Standardansicht auf der Startseite anzeigen
|
|
show empty rows in planner calendar de Zeige leere Zeilen im Planer
|
|
show list of upcoming events calendar de Zeige eine Liste der kommenden Termine
|
|
show only the date, not the year admin de Zeige nur das Datum nicht das Jahr
|
|
show this month calendar de Diesen Monat anzeigen
|
|
show this week calendar de Diese Woche anzeigen
|
|
single event calendar de Einzelner Termin
|
|
start calendar de Start
|
|
start date/time calendar de Startdatum/-zeit
|
|
startdate / -time calendar de Startdatum / -zeit
|
|
startdate and -time of the search calendar de Startdatum und -zeit der Suche
|
|
startdate of the export calendar de Startdatum des Exports
|
|
startrecord calendar de Startdatensatz
|
|
status changed calendar de Status geändert
|
|
submit to repository calendar de Übertragen zu eGroupWare.org
|
|
sun calendar de So
|
|
tentative calendar de Vorläufige Zusage
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar de Test Import (zeigt importierte Datensätze <u>nur</u> im Webbrowser an)
|
|
the resource you selected is already overbooked: calendar de Die Ressource, die sie buchen wollen ist beeits überbucht.
|
|
this day is shown as first day in the week or month view. calendar de Dieser Tag wird als erster in der Wochen- oder Monatsansicht angezeigt
|
|
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar de Diese Zeit definiert das Ende des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle späteren Einträge werden darunter dargestellt.
|
|
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar de Diese Zeit definiert den Anfang des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle früheren Einträge werden darüber dargestellt.
|
|
this entry is currently opened by %1! calendar de Dieser Termin ist im Moment von %1 geöffnet!
|
|
this entry is opened by user: calendar de Dieser Eintrag ist von einem anderen Benutzer innerhalb des konfigurierten Zeitintervalls geöffnet worden:
|
|
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar de Diese Gruppe wird als vorauswahl ausgewählt wenn Sie den Planer öffnen. Sie können die Gruppe jederzeit wechseln wenn Sie möchten.
|
|
this message is sent for canceled or deleted events. calendar de Diese Benachrichtigung wird für stornierte oder gelöschte Termine versandt.
|
|
this message is sent for modified or moved events. calendar de Diese Benachrichtigung wird für geänderte Termine versandt.
|
|
this message is sent to disinvited participants. calendar de Diese Nachricht wird ausgeladenen Teilnehmern geschickt.
|
|
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar de Diese Nachricht wird an alle Teilnehmer der Termine die Sie anlegen versandt, die Benachrichtigungen wünschen.<br>Sie können verschiedene Variablen verwenden, welche durch die Daten des Termins ersetzt werden. Die erste Zeite ist der Betreff der E-Mail.
|
|
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar de Diese Nachricht wird gesendet wenn Sie einen Termin zusagen, vorläufig zusagen oder absagen.
|
|
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar de Diese Meldung wird ihnen gesandt, wenn sie einen Alarm für einen Termin setzen. Nehmen sie alle Information darin auf, die sie benötigen.
|
|
this module displays the current month calendar de Dieses Modul zeikt den aktuellen Monat an
|
|
three month calendar de drei Monate
|
|
thu calendar de Do
|
|
til calendar de bis
|
|
timeframe calendar de Zeitrahmen
|
|
timeframe to search calendar de Zeitrahmen für die Suche
|
|
title of the event calendar de Titel des Termin
|
|
to many might exceed your execution-time-limit calendar de zu viele können ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
|
translation calendar de Übersetzung
|
|
tue calendar de Di
|
|
two weeks calendar de zwei Wochen
|
|
updated calendar de Aktualisiert
|
|
use end date calendar de Enddatum benutzen
|
|
use the selected time and close the popup calendar de benutzt die ausgewählte Zeit und schließt das Popup
|
|
user or group calendar de Benutzer oder Gruppe
|
|
view this event calendar de Diesen Termin anzeigen
|
|
views with fixed time intervals calendar de Ansichten mit festen Zeitintervallen
|
|
wed calendar de Mi
|
|
week calendar de Woche
|
|
weekday calendar de Wochentag
|
|
weekday starts on calendar de Arbeitswoche beginnt am
|
|
weekdays calendar de Wochentage
|
|
weekdays to use in search calendar de Wochentage für die Suche
|
|
weekly calendar de Wöchentlich
|
|
weeks in multiple week view calendar de Wochen in der Mehrwochenansicht
|
|
weekview calendar de Wochenansicht
|
|
weekview with weekend calendar de Wochenansicht mit Wochenende
|
|
weekview without weekend calendar de Wochenansicht ohne Wochenende
|
|
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar de Welche Termine möchten Sie angezeigt bekommen wenn Sie den Kalender öffnen?
|
|
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar de Welche der möglichen Ansichten des Kalenders möchten Sie als Standard sehen wenn der Kalender geöffnet wird?
|
|
whole day calendar de ganztägig
|
|
wk calendar de KW
|
|
work day ends on calendar de Arbeitstag endet um
|
|
work day starts on calendar de Arbeitstag beginnt um
|
|
yearly calendar de Jährlich
|
|
yearview calendar de Jahresansicht
|
|
you are not allowed to book the resource selected: calendar de Sie sind nicht berechtigt die ausgewählte Ressource zu buchen.
|
|
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar de Sie können nur entweder das Jahr oder die Wiederholung angeben, nicht beides!
|
|
you can only set a year or a occurence !!! calendar de Sie können nur ein Jahr oder eine Wiederholung angeben !
|
|
you do not have permission to read this record! calendar de Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu lesen!
|
|
you have a meeting scheduled for %1 calendar de Sie haben einen Termin am %1.
|
|
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar de Sie wurden vom Termin am %1 ausgeladen
|
|
you need to select an account, contact or resource first! calendar de Sie müssen zuerst einen Benutzer, einen Kontakt oder eine Ressource auswählen!
|
|
you need to select an ical file first calendar de Sie müssen zuerst eine iCal Datei auswählen
|
|
you need to set either a day or a occurence !!! calendar de Sie müssen entweder einen Tag oder eine Wiederholung angeben !!!
|
|
you requested more than available for the selected resource: calendar de Sie versuchen mehr zu buchen, als zur Verfügung steht.
|
|
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar de Ihr Termin am %1 wurde abgesagt.
|
|
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar de Ihr Termin am %1 wurde auf %2 verschoben.
|