mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-23 00:13:35 +01:00
210 lines
15 KiB
Plaintext
210 lines
15 KiB
Plaintext
account active admin fr Compte actif
|
|
account has been created common fr Le compte a été crée
|
|
account has been deleted common fr Le compte a été effacé
|
|
account has been updated common fr Le compte a été mis à jour
|
|
account permissions admin fr Permissions de compte
|
|
account preferences admin fr Préférences de compte
|
|
acl manager admin fr Gestionnaire des droits d'accès
|
|
acl rights admin fr Droits d'accès
|
|
action admin fr Action
|
|
add a new account. admin fr Ajouter un nouveau compte.
|
|
add auto-created users to this group ('Default' will be attempted if this is empty.) admin fr Ajouter les utilisateurs auto-créés à ce groupe ('Défaut' si ceci est vide).
|
|
add global category admin fr Ajouter une catégorie globale
|
|
add global category for x admin fr Ajouter une catégorie globale pour %1
|
|
add new account admin fr Ajouter un nouveau compte
|
|
add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
|
|
add peer server admin fr Ajouter un serveur pair
|
|
admin email admin fr Email de l'administrateur
|
|
administration admin fr Administration
|
|
admin name admin fr Nom de l'administrateur
|
|
admins admin fr Administrateurs
|
|
allow anonymous access to this app admin fr Autoriser l'accès anonyme à cette application
|
|
all records and account information will be lost! admin fr Tous les enregistrements et informations sur les comptes vont être perdus!
|
|
all users admin fr Tous les utilisateurs
|
|
anonymous user admin fr Utilisateur anonyme
|
|
application name admin fr Nom d'application
|
|
applications admin fr Applications
|
|
application title admin fr Titre d'application
|
|
are you sure you want to delete this account ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce compte ?
|
|
are you sure you want to delete this application ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir effacer cette application ?
|
|
are you sure you want to delete this category ? common fr Etes-vous sûr de vouloir effacer cette catégorie ?
|
|
are you sure you want to delete this group ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce groupe ?
|
|
are you sure you want to delete this server? admin fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce serveur ?
|
|
are you sure you want to kill this session ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir tuer cette session ?
|
|
attempt to use correct mimetype for FTP instead of default 'application/octet-stream' admin fr Essayer d'utiliser le type MIME correct pour le FTP au lieu du type par défaut 'application/octet-stream'
|
|
authentication / accounts admin fr Authentification / Comptes
|
|
auto create account records for authenticated users admin fr Créer automatiquement les enregistrements de comptes pour les utilisateurs authentifiés
|
|
bi-directional admin fr bi-directionnel
|
|
bi-dir passthrough admin fr passage bi-dir
|
|
bottom admin fr bas
|
|
change main screen message admin fr Changer le message de l'écran principal
|
|
check ip address of all sessions admin fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
|
|
country selection admin fr Sélection du pays
|
|
create group admin fr Créer un groupe
|
|
default file system space per user admin fr Espace disque par utilisateur (par défaut)
|
|
default file system space per user/group ? admin fr Espace disque par utilisateur/groupe (par défaut) ?
|
|
deny access to applications admin fr Refuser l'accès aux applications
|
|
deny access to current sessions admin fr Refuser l'accès aux sessions en cours
|
|
deny access to global categories admin fr Refuser l'accès aux catégories globales
|
|
deny access to groups admin fr Refuser l'accès aux groupes
|
|
deny access to mainscreen message admin fr Refuser l'accès au message de la page principale
|
|
deny access to peer servers admin fr Refuser l'accès aux serveurs pairs
|
|
deny access to user accounts admin fr Refuser l'accès aux comptes utilisateurs
|
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fr Refuser à tous les utilisateurs le droit d'autoriser les autres utilisateurs à accéder à leurs données ?
|
|
deny to site configuration admin fr Refuser l'accès à la configuration du site
|
|
display admin fr Afficher
|
|
do you also want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous aussi effacer toutes les sous-catégories globales ?
|
|
edit application admin fr Modifier l'application
|
|
edit global category admin fr Modifier la catégorie globale
|
|
edit global category for x admin fr Modifier la catégorie globale pour %1
|
|
edit group admin fr Modifier le groupe
|
|
edit login screen message admin fr Modifier le message de l'écran de connexion
|
|
edit main screen message admin fr Modifier le message de l'écran principal
|
|
edit peer server admin fr Modifier le serveur pair
|
|
edit table format admin fr Modifier le format de la table
|
|
edit user account admin fr Modifier le compte de l'utilisateur
|
|
enabled - hidden from navbar admin fr Activé - caché de la barre de navigation
|
|
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin fr Entrez un texte au hasard pour le <br>chiffrement de l'app_session (nécessite mcrypt)
|
|
enter the full path for temporary files.<br>Examples: /tmp, C:TEMP admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br>Exemples: /tmp, C:TEMP
|
|
enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:FILES admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers des utilisateurs et groupes.<br>Exemples: /files, E:FILES
|
|
enter the hostname of the machine on which this server is running admin fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
|
|
enter the location of phpGroupWare's URL.<br>Example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>No trailing slash</b> admin fr Entrez l'emplacement de l'URL phpGroupWare.<br>Exemple: http://www.domain.com/phpgroupware ou /phpgroupware<br><b>Pas de slash à la fin</b>
|
|
enter the site password for peer servers admin fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
|
|
enter the site username for peer servers admin fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
|
|
enter the title for your site admin fr Entrez le titre pour votre site
|
|
enter your default FTP server admin fr Entrez votre serveur FTP par défaut
|
|
enter your HTTP proxy server admin fr Entrez votre serveur proxy HTTP
|
|
enter your HTTP proxy server port admin fr Entrez le port de votre serveur proxy HTTP
|
|
expires admin fr Expire
|
|
find and register all application hooks admin fr Trouver et enregistrer tous les "application hooks"
|
|
global categories admin fr Catégories globales
|
|
group ? admin fr Groupe ?
|
|
group has been added common fr Le groupe a été ajouté
|
|
group has been deleted common fr Le groupe a été effacé
|
|
group has been updated common fr Le groupe a été mis à jour
|
|
group name admin fr Nom du groupe
|
|
hide php information admin fr Cacher les informations sur php
|
|
home directory admin fr Répertoire maison
|
|
host information admin fr Informations sur l'hôte
|
|
idle admin fr Disponible
|
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin fr Si pas d'enregistrements dans les droits d'accès pour l'utilisateur ou n'importe quel groupe, l'utilisateur est membre de
|
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous gérer les attributs répertoire maison et shell de connexion?
|
|
inbound admin fr Entrant
|
|
installed applications common fr Applications installées
|
|
interface admin fr Interface
|
|
ip admin fr IP
|
|
kill admin fr Tuer
|
|
last login admin fr Dernière connexion
|
|
last login from admin fr Dernière connexion depuis
|
|
last time read admin fr Dernière lecture
|
|
last x logins admin fr Dernières %1 connexions
|
|
last x logins for x admin fr Dernières %1 connexions pour %2
|
|
ldap accounts context admin fr Contexte comptes LDAP
|
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin fr Préfixe par défaut des répertoires maison LDAP (p.e. /home pour /home/utilisateur)
|
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin fr Shell par défaut LDAP (p.e. /bin/bash)
|
|
ldap encryption type admin fr Type de chiffrement LDAP
|
|
ldap groups context admin fr Contexte des groupes LDAP
|
|
ldap host admin fr Hôte LDAP
|
|
ldap rootdn admin fr Rootdn LDAP
|
|
ldap root password admin fr Mot de passe root LDAP
|
|
list of current users admin fr Liste des utilisateurs actuels
|
|
login history admin fr Historique de connexion
|
|
login screen admin fr Ecran de connexion
|
|
login shell admin fr Shell de connexion
|
|
login time admin fr Heure de connexion
|
|
loginid admin fr Identifiant de l'utilisateur
|
|
main screen message admin fr Message de l'écran principal
|
|
manager admin fr Gestionnaire
|
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin fr Numéro de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
|
|
message has been updated admin fr le message a été mis à jour
|
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin fr Numéro de compte minimum (p.e. 500 ou 100, etc.)
|
|
mode admin fr Mode
|
|
never admin fr Jamais
|
|
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
|
|
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laisser vide pour aucun changement ]
|
|
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur
|
|
no matchs found admin fr Aucune occurrence trouvée
|
|
outbound admin fr sortant
|
|
passthrough admin fr passage
|
|
path information admin fr Information sur le chemin
|
|
peer servers admin fr Serveurs pairs
|
|
percent of users that logged out admin fr Pourcentage des utilisateurs qui se sont déconnectés
|
|
percent this user has logged out admin fr Pourcentage de déconnexion de cet utilisateur
|
|
permissions admin fr Permissions
|
|
permissions this group has admin fr Permissions attribuées à ce groupe
|
|
phpinfo admin fr Informations PHP
|
|
please enter a name admin fr SVP entrez un nom
|
|
please enter a name for that server ! admin fr SVP entrez un nom pour ce serveur !
|
|
please run setup to become current admin fr SVP exécutez setup pour vous mettre à jour
|
|
preferences admin fr Préférences
|
|
re-enter password admin fr Ré-entrez le mot de passe
|
|
remove all users from this group admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
|
|
security admin fr Sécurité
|
|
selectbox admin fr Boite de sélection
|
|
select permissions this group will have admin fr Choisissez les permissions que ce groupe va avoir
|
|
select users for inclusion admin fr Choisissez les utilisateurs à inclure
|
|
select where you want to store/retrieve filesystem information admin fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations sur les systèmes de fichiers
|
|
select where you want to store/retrieve user accounts admin fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les comptes utilisateurs
|
|
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin fr Choisissez à quel endroit cette application devra apparaître dans la barre de navigation, du plus bas (ou à gauche) au plus haut (ou à droite)
|
|
server list admin fr Liste de serveurs
|
|
server name admin fr Nom du serveur
|
|
server password admin fr Mot de passe du serveur
|
|
server type(mode) admin fr Type de serveur(mode)
|
|
server url admin fr URL du serveur
|
|
server username admin fr Nom d'utilisateur du serveur
|
|
server x has been added admin fr Le serveur %1 a été ajouté
|
|
server x has been updated admin fr Le serveur %1 a été mis à jour
|
|
set preference values. admin fr Régler les valeurs des préférences.
|
|
show 'powered by' logo on admin fr Montrer le logo 'exécuté par' sur
|
|
site admin fr Site
|
|
site configuration admin fr Configuration du site
|
|
sorry, that group name has already been taken. admin fr Désolé, ce nom de groupe a déjà été pris.
|
|
sorry, that group name has already been taking. admin fr Désolé, ce nom de groupe a déjà été pris.
|
|
sorry, the follow users are still a member of the group x admin fr Désolé, les utilisateurs suivants sont encore membres de ce groupe %1
|
|
status admin fr Etat
|
|
(stored password will not be shown here) admin fr (Le mot de passe enregistré ne sra pas montré ici)
|
|
submit changes admin fr Soumettre les changements
|
|
template selection admin fr Sélection du style
|
|
text entry admin fr Entrée de texte
|
|
that application name already exists. admin fr Ce nom d'application existe déjà.
|
|
that application order must be a number. admin fr Cet ordre d'application doit être un nombre.
|
|
that loginid has already been taken admin fr Ce LoginID a déjà été pris
|
|
that name has been used already admin fr Ce nom a déjà été utilisé
|
|
that server name has been used already ! admin fr Ce nom de serveur a déjà été utilisé !
|
|
the api is current admin fr L'API est à jour
|
|
the api requires an upgrade admin fr L'API nécessite une mise à jour
|
|
the login and password can not be the same admin fr Le login et le mot de passe ne peuvent être identiques
|
|
the loginid can not be more then 8 characters admin fr Le loginid ne peut pas être composé de plus de 8 caractères
|
|
the two passwords are not the same admin fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
|
they must be removed before you can continue admin fr Ils doivent être enlevés avant que vous puissiez continuer
|
|
this application is current admin fr Cette application est à jour
|
|
this application requires an upgrade admin fr Cette application nécessite une mise à jour
|
|
this category is currently being used by applications as a parent category admin fr Cette catégorie est actuellement utilisée par des applications comme une catégorie parente
|
|
top admin fr Haut
|
|
total records admin fr Enregistrements totaux
|
|
trust level admin fr Niveau de confiance
|
|
trust relationship admin fr Relation de confiance
|
|
use cookies to pass sessionid admin fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
|
|
use pure html compliant code (not fully working yet) admin fr Utiliser du code HTML standard (ne fonctionne pas encore complètement)
|
|
use theme admin fr Utiliser le thème
|
|
user accounts admin fr Comptes utilisateurs
|
|
user data admin fr Données utilisateurs
|
|
user groups admin fr Groupes utilisateurs
|
|
userdata admin fr Données utilisateur
|
|
view access log admin fr Voir le journal d'accès
|
|
view error log admin fr Voir le journal d'erreurs
|
|
view sessions admin fr Voir les sessions
|
|
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin fr A qui voudriez-vous tranférer tous les enregistrements appartenant à l'utilisateur effacé?
|
|
would you like phpgroupWare to cache the phpgw info array ? admin fr Aimeriez-vous que phpGroupWare cache le champ d'info phpgw ?
|
|
would you like phpgroupWare to check for a new version<br>when admins login ? admin fr Aimeriez-vous que phpGroupWare vérifie la disponibilité d'une nouvelle version<br>quand les admins se connectent ?
|
|
would you like to show each application's upgrade status ? admin fr Voudriez-vous montrer l'état de mise à jour de chaque application ?
|
|
you have entered an invalid expiration date admin fr Vous avez entré une date d'expiration invalide
|
|
you must add at least 1 permission or group to this account admin fr Vous devez ajouter au moins 1 permission ou groupe à ce compte
|
|
you must enter a group name. admin fr Vous devez entrer un nom de groupe
|
|
you must enter a loginid admin fr Vous devez entrer un loginid
|
|
you must enter an application name. admin fr Vous devez entrer un nom d'application.
|
|
you must enter an application name and title. admin fr Vous devez entrer un nom d'application et un titre.
|
|
you must enter an application title. admin fr Vous devez entrer un titre d'application.
|
|
you must select a file type admin fr Vous devez choisir un type de fichier
|
|
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin fr Vous allez devoir enlever les sous-catégories avant de pouvoir effacer cette catégorie !
|