mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-16 11:41:19 +01:00
431 lines
41 KiB
Plaintext
431 lines
41 KiB
Plaintext
%1 does not exist !!! setup fr %1 n'existe pas !!!
|
|
%1 is %2%3 !!! setup fr %1 est %2%3 !!!
|
|
(searching accounts and changing passwords) setup fr (recherche des comptes et modification des mots de passe)
|
|
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup fr *** Ne mettez pas à jour votre base de donnée via l'installateur, si la mise à jour venez a être pertubé par l'option « max_execution_time », vous laisserez votre base de donnée dans un état irrécupérable (vos données seront perdues)
|
|
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup fr *** Vous devez faire ce changement manuellement dans votre configuration PHP (php.ini, généralement stocké dans /etc sous Linux) pour utiliser eGroupWare convenablement.
|
|
00 (disable) setup fr 00 (désactiver)
|
|
13 (ntp) setup fr 13 (ntp)
|
|
80 (http) setup fr 80 (http)
|
|
accounts existing setup fr Comptes déjà créés
|
|
actions setup fr Actions
|
|
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup fr Ajouter les utilisateurs auto-crées à ce groupe ('Default' sera tenté si ceci est vide.)
|
|
additional settings setup fr Réglages additionnels
|
|
admin first name setup fr Prénom de l'administrateur
|
|
admin last name setup fr Nom de l'adminstrateur
|
|
admin password setup fr Mot de passe du compte administrateur
|
|
admin password to header manager setup fr Mot de passe administrateur pour le gestionnaire d'entête
|
|
admin user for header manager setup fr Identifiant administrateur pour le gestionnaire d'entête
|
|
admin username setup fr Identifiant de l'administrateur (login)
|
|
admins setup fr Admins
|
|
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup fr Après avoir récupéré le fichier, mettez-le en place comme le fichier header.inc.php. Puis, cliquez sur "continue".
|
|
all applications setup fr toutes les applications
|
|
all core tables and the admin and preferences applications setup fr Toutes les tables de base et les applications admin et preferences
|
|
all users setup fr Tous les utilisateurs
|
|
analysis setup fr Analyse
|
|
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup fr ET redémarrez votre serveur Web pour qu'ils soient pris en compte.
|
|
app details setup fr Détails de l'app
|
|
app install/remove/upgrade setup fr App install/enlève/maj
|
|
app process setup fr Processus d'application
|
|
application data setup fr Données de l'application
|
|
application list setup fr Liste d'applications
|
|
application management setup fr Gestion de l'application
|
|
application name and status setup fr Nom et statut de l'application
|
|
application name and status information setup fr Informations sur le nom et le statut de l'application
|
|
application title setup fr Titre de l'application
|
|
application: %1, file: %2, line: "%3" setup fr Application: %1, Fichier: %2, Ligne: "%3"
|
|
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup fr Etes-vous sûr de vouloir effacer vos tables et données existantes?
|
|
are you sure? setup fr ETES-VOUS SUR?
|
|
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de créer la base de données et de lui assigner les droits d'utilisateur
|
|
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup fr A votre demande, ce script va tenter d'installer les tables de base et les applications admin et preferences pour vous
|
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre à jour vos vieilles applications vers les versions actuelles
|
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre à jour vos vieilles tables vers le nouveau format
|
|
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup fr Sur votre demande, ce script va (sans hésiter !) supprimer vos tables existantes et les recréer dans le nouveau format
|
|
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup fr Sur votre demande, ce script va (sans hésiter !) désinstaller toutes vos applications, ce qui supprime vos tables existantes et vos données de configuration
|
|
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour FTP au lieu de celui par défaut 'application/octet-stream'
|
|
authentication / accounts setup fr Authentification / Comptes
|
|
auto create account records for authenticated users setup fr Créer automatiquement les enregistrements de comptes pour les utilisateurs authentifiés
|
|
auto-created user accounts expire setup fr Les comptes d'utilisateur auto-crées expirent
|
|
available version setup fr Version disponible
|
|
back to the previous screen setup fr Retour à l'écran précédent
|
|
back to user login setup fr Revenir à la maison
|
|
because an application it depends upon was upgraded setup fr parce-qu'une application de laquelle il dépend a été mise à jour
|
|
because it depends upon setup fr Parce-que ça dépend de
|
|
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup fr Parce-que ce n'est pas une application utilisateur, ou l'accès est contrôlé par ACL
|
|
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup fr Parce-que ça nécessite une installation manuelle de table, <br />ou la définition de la table était incorrecte
|
|
because it was manually disabled setup fr Parce-que ça a été désactivé manuellement
|
|
because of a failed upgrade or install setup fr A cause d'une mise à jour ou d'une install défectueuse
|
|
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fr A cause d'une mise à jour défectueuse, ou la base de données est plus récente que celle de la version installée de cette app
|
|
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fr Parce-que le drapeau activer de cette app est sur 0, ou est indéfini
|
|
bottom setup fr Bas
|
|
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fr Mais nous vous <u>recommendons fortement de sauvegarder</u> vos tables pour le cas où le script endommagerait vos données.<br /><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos données.</strong>
|
|
cancel setup fr Abandon
|
|
change system-charset setup fr Changement du jeu de caractère
|
|
charset setup fr ISO-8859-1
|
|
charset to convert to setup fr Conversion vers
|
|
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup fr La vérification peut seulemnt être executé, si vous l'appelé via le serveur web, comme l'identifiant (id/name) du serveur web est inconnu.
|
|
check installation setup fr Vérification de l'installation
|
|
check ip address of all sessions setup fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
|
|
checking extension %1 is loaded or loadable setup fr Vérification du support « %1 » dans PHP
|
|
checking for gd support... setup fr Vérification du support GD ...
|
|
checking php.ini setup fr Vérification de la configuration de PHP (php.ini)
|
|
checking the egroupware installation setup fr Vérification du l'installation eGroupWare
|
|
click here setup fr Cliquez ici
|
|
click here to re-run the installation tests setup fr Cliquez ici pour rédemarrer la procédure de vérification
|
|
completed setup fr Complété
|
|
config password setup fr Mot de passe
|
|
config username setup fr Identifiant
|
|
configuration setup fr Configuration
|
|
configuration completed setup fr Configuration complétée
|
|
configuration password setup fr Mot de passe de configuration
|
|
configuration user setup fr Identifiant de configuration
|
|
configure now setup fr Configurer maintenant
|
|
contain setup fr contient
|
|
continue setup fr Continuer
|
|
continue to the header admin setup fr Continuer la configuration eGroupWare
|
|
convert setup fr Convertir
|
|
could not open header.inc.php for writing! setup fr N'a pas pu ouvrir le fichier header.inc.php puor y écrire!
|
|
country selection setup fr Choix de pays
|
|
create setup fr Créer
|
|
create admin account setup fr Création du compte Administrateur
|
|
create database setup fr Créer la base de données
|
|
create demo accounts setup fr Créer les comptes de démonstration
|
|
create one now setup fr Créer un exemplaire maintenant
|
|
create the empty database - setup fr Créer une base de données vide
|
|
create the empty database and grant user permissions - setup fr Créer une base de données vide et attribuer des autorisations aux utilisateurs
|
|
create your header.inc.php setup fr Créer votre fichier header.inc.php
|
|
created setup fr Crée
|
|
created header.inc.php! setup fr Créé header.inc.php!
|
|
creating tables setup fr Création de tables en cours
|
|
current system-charset setup fr Jeu de caractère courant
|
|
current version setup fr Version actuelle
|
|
currently installed languages: %1 <br /> setup fr Langues installées actuellement: %1 <br />
|
|
database successfully converted from '%1' to '%2' setup fr Base de données convertie de '%1' à '%2' avec succès
|
|
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup fr Port Date/heure.<br />Si vous utilisez le port 13, SVP modifiez les règles du firewall avant de modifier cette page.<br />(Port: 13 / Serveur: 129.6.15.28)
|
|
db host setup fr Nom du serveur de base de données
|
|
db name setup fr Nom de la base de données
|
|
db password setup fr Mot de passe d'accès à la base de données
|
|
db port setup fr Port base d'accès à la base de données
|
|
db root password setup fr Mot de passe du compte root de la base de données
|
|
db root username setup fr Login du compte root de la base de données
|
|
db type setup fr Type de base de données
|
|
db user setup fr Utilisateur de la base de données
|
|
default file system space per user/group ? setup fr Espace disque par utilisateur/groupe par défaut ?
|
|
delete setup fr Effacer
|
|
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup fr Supprimer tout les comptes, groupes, ACLs et préférences stockés dans la base SQL déjà existants (normalement, ce n'est pas nécessaire) ?
|
|
delete all my tables and data setup fr Supprimer toutes mes tables et données
|
|
delete all old languages and install new ones setup fr Supprimer toutes les anciennes langues et installer les nouvelles
|
|
deleting tables setup fr Suppression de tables en cours
|
|
demo server setup setup fr COnfiguration du Serveur Demo
|
|
deny access setup fr Refuser l'accès
|
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'accès à leurs données ?
|
|
dependency failure setup fr Erreur de dépendance
|
|
deregistered setup fr Dé-enregistré
|
|
details for admin account setup fr Détails du compte admin
|
|
developers' table schema toy setup fr Jouet pour les schémas de table pour développeurs
|
|
did not find any valid db support! setup fr N'a pas pu trouver de support de base de données valide!
|
|
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup fr Voulez-vous des connexions persistantes (meilleure performance, mais consomme plus de ressources)
|
|
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Voulez-vous gérer les attributs des répertoire maison (homedir) et shell de connexion?
|
|
domain setup fr Domaine
|
|
domain select box on login setup fr Boîte de sélection de domaine à la connexion
|
|
dont touch my data setup fr Ne pas toucher à mes données
|
|
download setup fr Downloader
|
|
edit current configuration setup fr Editer la configuration actuelle
|
|
edit your existing header.inc.php setup fr Modifier votre fichier header.inc.php existant
|
|
edit your header.inc.php setup fr Modifier votre fichier header.inc.php
|
|
egroupware administration manual setup fr Manuel d'Administration eGroupWare
|
|
enable for extra debug-messages setup fr Activer pour les messages de déboguage supplémentaires
|
|
enable mcrypt setup fr Activer MCrypt
|
|
enter some random text for app session encryption setup fr Entrez du texte au hasard pour le cryptage des sessions applicatives
|
|
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup fr Entrez du texte au hasard pour le <br />cryptage app_session (nécessite mcrypt)
|
|
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br />Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br />Exemples: /files, E:\FILES
|
|
enter the hostname of the machine on which this server is running setup fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
|
|
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de eGroupWare.<br />Exemple: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br /><b>Pas de / (slash ou division) à la fin</b>
|
|
enter the site password for peer servers setup fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
|
|
enter the site username for peer servers setup fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
|
|
enter the title for your site setup fr Entrez le titre pour votre site
|
|
enter your default ftp server setup fr Entrez votre serveur FTP par défaut
|
|
enter your http proxy server setup fr Entrez votre serveur proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server password setup fr Entrez le mot de passe pour le proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server port setup fr Entrez le port de votre serveur proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server username setup fr Entrez le nom d'utilisateur pour le proxy HTTP
|
|
error in admin-creation !!! setup fr Erreur lors de la création admin !!!
|
|
error in group-creation !!! setup fr Erreur lors de la création groupe !!!
|
|
false setup fr Faux
|
|
file setup fr Fichier
|
|
file type, size, version, etc. setup fr Type de fichier, taille, version, etc.
|
|
force selectbox setup fr Forcer la boîte de sélection
|
|
found existing configuration file. loading settings from the file... setup fr J'ai trouvé un fichier de configuration existant. Je charge les réglages depuis ce fichier...
|
|
go back setup fr Retour arrière
|
|
go to setup fr Aller à
|
|
grant access setup fr Autoriser l'accès
|
|
has a version mismatch setup fr A une différence de version
|
|
header admin login setup fr Configuration de l'en-tête EgroupWare
|
|
header password setup fr Mot de passe
|
|
header username setup fr Identifiant
|
|
historylog removed setup fr Historique effacé
|
|
hooks deregistered setup fr Crochets dé-enregistrés
|
|
hooks registered setup fr Crochets enregistrés
|
|
host information setup fr Informations d'hôte
|
|
hostname/ip of database server setup fr Nom de machine/IP du serveur de base de données
|
|
however, the application is otherwise installed setup fr De toutes façons, l'application est par ailleurs installée
|
|
however, the application may still work setup fr Malgré tout, l'application peut encore fonctionner
|
|
if no acl records for user or any group the user is a member of setup fr Si aucun enregistrement d'ACL pour un utilisateur ou groupe l'utilisateur est un membre de
|
|
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup fr Si « Safe Mode » est activé, eGroupWare ne sera pas capable de changer certaines options ou d'activer certains modules.
|
|
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup fr Si l'application n'a pas défini de tables, choisir mise à jour devrait résoudre le problème
|
|
if using ldap setup fr Si vous utilisez LDAP
|
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous gérer les attributs répertoire maison (home) et shell de connexion?
|
|
if you did not receive any errors, your applications have been setup fr Si vous n'avez pas reçu de messages d'erreur, vos applications ont été
|
|
if you did not receive any errors, your tables have been setup fr Si vous n'avez pas reçu de messages d'erreur, vos tables ont été
|
|
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup fr Si vous exécutez ceci pour la première fois, n'oubliez pas de faire manuellement %1 !!!
|
|
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup fr Si vous utilisez des langues qui appartiennent aux mêmes jeux de caractères (exemple: Europe de l'ouest), vous n'avez pas besoin de définir le jeu de caractère au niveau du système
|
|
image type selection order setup fr Ordre de sélection de type d'image
|
|
import has been completed! setup fr L'import a été complété!
|
|
importing old settings into the new format.... setup fr J'importe les vieux réglages dans le nouveau format....
|
|
include_path need to contain "." - the current directory setup fr « include_path » a besoin de contenir "." - le répertoire courant
|
|
install setup fr Installer
|
|
install all setup fr Installer tout
|
|
install applications setup fr Installer les applications
|
|
install language setup fr Installer les Langues
|
|
installed setup fr installé
|
|
instructions for creating the database in %1: setup fr Instructions pour créer la base de données dans %1:
|
|
invalid ip address setup fr Adresse IP invalide
|
|
invalid password setup fr Mot de passe invalide
|
|
is broken setup fr est cassé
|
|
is disabled setup fr est désactivé
|
|
ldap accounts configuration setup fr Configuration des comptes LDAP
|
|
ldap accounts context setup fr Contexte des comptes LDAP
|
|
ldap config setup fr Configuration LDAP
|
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup fr Préfixe par défaut du répertoire maison LDAP (p.e. /home pour /home/utilisateur)
|
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup fr Shell LDAP par défaut (p.e. /bin/bash)
|
|
ldap encryption type setup fr Type de cryptage LDAP
|
|
ldap groups context setup fr Contexte des groupes LDAP
|
|
ldap host setup fr Hôte LDAP
|
|
ldap import setup fr Import LDAP
|
|
ldap root password setup fr Mot de passe root LDAP
|
|
ldap rootdn setup fr Rootdn LDAP
|
|
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup fr Filtre de recherche LDAP pour les comptes, par défaut: "(uid=%user)", %domain=domaineEGW
|
|
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup fr Limiter l'acces au setup à ces adresses, réseaux ou machines (p.ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
|
|
login to mysql - setup fr Connexion à mysql -
|
|
logout setup fr Se déconnecter
|
|
make sure that your database is created and the account permissions are set setup fr Assurez-vous que votre base de données est créé et que les permissions sur les comptes sont positionnées
|
|
manage applications setup fr Gérer les Applications
|
|
manage languages setup fr Gérer les Langues
|
|
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup fr L'option «Max Execution Time» est positionnée en dessous des 30 secondes; <br />Parfois, eGroupware aura besoin de plus de temps.
|
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup fr ID de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
|
|
may be broken setup fr pourrait être inconsistant
|
|
mcrypt algorithm (default tripledes) setup fr Algorithme Mcrypt (par défaut TRIPLEDES)
|
|
mcrypt initialization vector setup fr Vecteur d'initialisation MCrypt
|
|
mcrypt mode (default cbc) setup fr Mode Mcrypt (par défaut CBC)
|
|
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup fr Réglages Mcrypt (nécessite l'extension PHP mcrypt)
|
|
mcrypt version setup fr Version de MCrypt
|
|
memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup fr L'option « Memory Limit » est positionnée en dessous des 16M; <br/>Certaines applications ont besoin de plus de 8M, cela peut entraîner des problèmes.
|
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup fr ID de compte minimum (p.e. 500 ou 100, etc.)
|
|
modifications have been completed! setup fr Les modifications ont été complétées!
|
|
modify setup fr Modifier
|
|
multi-language support setup setup fr Setup pour le support multilingue
|
|
name of database setup fr Nom de la base de données
|
|
name of db user egroupware uses to connect setup fr Nom de l'utilisateur de la base de données dont eGroupWare se sert pour se connecter
|
|
never setup fr jamais
|
|
new setup fr Nouveau
|
|
no setup fr Non
|
|
no %1 support found. disabling setup fr Pas de support pour %1 trouvé. Je le désactive
|
|
no accounts existing setup fr Aucun compte n'existe
|
|
no algorithms available setup fr pas d'algorithme disponible
|
|
no modes available setup fr pas de modes disponibles
|
|
no xml support found. disabling setup fr Pas de support pour XML trouvé. Je le désactive
|
|
not setup fr n'a pas
|
|
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup fr Pas tous les algorithmes et modes fonctionnent avec eGroupWare. Si vous rencontrez des problèmes, essayez de le désactiver.
|
|
not complete setup fr pas complet
|
|
not completed setup fr Pas Terminé
|
|
not ready for this stage yet setup fr Pas encore prêt pour cette partie
|
|
not set setup fr pas défini
|
|
note: you will be able to customize this later setup fr Note: vous aurez la possibilité de personnaliser ceci plus tard
|
|
now guessing better values for defaults... setup fr Maintenant j'essaye de trouver les meilleurs valeurs par défaut...
|
|
ok setup fr OK
|
|
once the database is setup correctly setup fr Une fois que la base de données est configurée correctement
|
|
one month setup fr un mois
|
|
one week setup fr une semaine
|
|
only add languages that are not in the database already setup fr Ajouter seulement les langues qui ne sont pas déjà dans la base de données
|
|
only add new phrases setup fr Ajouter seulement les nouvelles phrases
|
|
or setup fr ou
|
|
or %1continue to the header admin%2 setup fr ou %1continuer vers la configuration d'entête%2
|
|
or http://webdav.domain.com (webdav) setup fr ou http://webdav.domain.com (WebDAV)
|
|
or we can attempt to create the database for you: setup fr Ou nous pouvons tenter de créer la base de données pour vous:
|
|
password of db user setup fr Mot de passe de l'utilisateur de la base de données
|
|
passwords did not match, please re-enter setup fr Les mots de passe ne correspondaient pas, essayez encore SVP
|
|
path information setup fr Information de chemin
|
|
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup fr Le chemin vers les fichiers utilisateur et groupe DOIT ETRE EN DEHORS du répertoire racine des serveurs web!!!
|
|
persistent connections setup fr Connexions persistantes
|
|
please check for sql scripts within the application's directory setup fr SVP vérifiez la présence de scripts SQL dans le répertoire setup de l'application
|
|
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup fr SVP vérifiez les permissions de lecture/écriture sur les répertoires, ou faîtes une sauvegarde et utilisez une autre option.
|
|
please configure egroupware for your environment setup fr SVP configurez eGroupWare pour votre environnement
|
|
please consult the %1. setup fr SVP consultez le %1.
|
|
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup fr Résolvez SVP les erreurs (%1) et les messages d'avertissement (%2)
|
|
please install setup fr SVP installez
|
|
please login setup fr SVP connectez-vous
|
|
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup fr SVP connectez-vous à egroupware et exécutez l'application admin pour les possibilités supplémentaires de configuration du site
|
|
please make the following change in your php.ini setup fr SVP modifiez comme suit votre fichier php.ini
|
|
please wait... setup fr Patientez SVP...
|
|
possible reasons setup fr Raisons possibles
|
|
possible solutions setup fr Solutions possibles
|
|
post-install dependency failure setup fr Erreur des dépendances de la post-installation
|
|
potential problem setup fr Problème potentiel
|
|
preferences setup fr Préférences
|
|
problem resolution setup fr Résolution du problème
|
|
process setup fr Procéder
|
|
re-check my database setup fr Re-vérifier ma base de données
|
|
re-check my installation setup fr Re-vérifier mon installation
|
|
re-enter password setup fr Ré-entrer mon mot de passe
|
|
read translations from setup fr Lire les traductions depuis
|
|
readable by the webserver setup fr lisible par le serveur Web
|
|
really uninstall all applications setup fr Désinstaller VRAIMENT toutes les applications
|
|
recommended: filesystem setup fr Recommandé: système de fichiers
|
|
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup fr L'option « Register Globals» est activé, eGroupWare n'a pas besoin de cela et cela est généralement plus sécurisant de le désactiver.
|
|
registered setup fr Enregistré
|
|
rejected lines setup fr Lignes rejetées
|
|
remove setup fr Enlever
|
|
remove all setup fr Enlever tout
|
|
requires reinstall or manual repair setup fr Nécessite une réinstall ou une réparation manuelle
|
|
requires upgrade setup fr Nécessite une mise à jour
|
|
resolve setup fr Résoudre
|
|
return to setup setup fr Revenir à la page de l'installateur
|
|
run installation tests setup fr Démarrage de la procédure de vérification...
|
|
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup fr l'option 'safe_mode' (mode sécurisé) est actif, ceci est en général une bonne chose et rend votre installation plus sécurisée.
|
|
sample configuration not found. using built in defaults setup fr Configuration exemple non trouvée. J'utilise les valeurs par défaut définies en interne
|
|
save setup fr Enregistrer
|
|
save this text as contents of your header.inc.php setup fr Enregistrer ce texte comme le contenu de votre fichier header.inc.php
|
|
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup fr Choisissez une application, entrez une version de destination, puis soumettez pour transformer vers cette version.<br />Si vous n'entrez pas de version, seules les tables de base pour cette application seront installées.<br /><blink>CETTE MANIPULATION VA D'ABORD EFFACER TOUTES LES TABLES DE DONNEES DES APPLICATIONS!</blink>
|
|
select one... setup fr sélectionnez un...
|
|
select the default applications to which your users will have access setup fr Choisisseez les applications par défaut auxquelles vos utilisaturs auront accès
|
|
select the desired action(s) from the available choices setup fr Choisissez la(les) action(s) désirée(s) dans les choix possibles
|
|
select to download file setup fr Choisissez pour downloader le fichier
|
|
select where you want to store/retrieve file contents setup fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les contenus de fichiers
|
|
select where you want to store/retrieve filesystem information setup fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations sur le système de fichiers
|
|
select where you want to store/retrieve user accounts setup fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations de comptes utilisateurs
|
|
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) être importé(s) (l'appartenance au groupe sera conservée)
|
|
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) être modifié(s) (l'appartenance au groupe sera conservée)
|
|
select which languages you would like to use setup fr Choisissez quelles langues vous voudriez utiliser
|
|
select which method of upgrade you would like to do setup fr Choisissez quelle méthode de mise à jour vous voudriez utiliser
|
|
select which type of authentication you are using setup fr Choisissez quel type d'authentication vous utilisez
|
|
select which user(s) will also have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) aussi les privilèges administrateur
|
|
select which user(s) will be exported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) exporté(s)
|
|
select which user(s) will be imported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) importé(s)
|
|
select which user(s) will be modified setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) modifié(s)
|
|
select which user(s) will have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) les privilèges admin
|
|
select your old version setup fr Choisissez votre ancienne version
|
|
selectbox setup fr Boîte de sélection
|
|
server root setup fr Racine serveur
|
|
sessions type setup fr Type de Sessions
|
|
set setup fr fixer
|
|
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup fr Mettez ceci sur "ancien" pour les versions < 2.4, sinon la version exacte de mcrypt que vous utilisez.
|
|
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup fr Définir le jeu de caractère en UTF8 permet la co-existence de données provenant de jeu de caractères des différentes langues.
|
|
settings setup fr Réglages
|
|
setup setup fr Installation
|
|
setup main menu setup fr Menu principal de configuration
|
|
setup the database setup fr Configurer la base de données
|
|
setup/config admin login setup fr Page de connexion pour la configuration et l'installation
|
|
show 'powered by' logo on setup fr Montrer le logo 'motorisé par' sur
|
|
some or all of its tables are missing setup fr Certaines ou toutes ses tables manquent
|
|
sql encryption type setup fr Type de chiffrement SQL (par défaut - md5)
|
|
start the postmaster setup fr Démarrer le postmaster
|
|
status setup fr Etat
|
|
step %1 - admin account setup fr Etape %1 - Compte Administrateur
|
|
step %1 - advanced application management setup fr Etape %1 - Gestion avancée des applications
|
|
step %1 - configuration setup fr Etape %1 - Configuration
|
|
step %1 - language management setup fr Etape %1 - Gestion linguistique
|
|
step %1 - simple application management setup fr Etape %1 - Gestion simplifiée des applications
|
|
table change messages setup fr Messages de modifications de table
|
|
tables dropped setup fr tables supprimées
|
|
tables installed, unless there are errors printed above setup fr tables installées, sauf s'il y a des messages d'erreur ci-dessus
|
|
tables upgraded setup fr tables mises à jour
|
|
target version setup fr Version de Destination
|
|
tcp port number of database server setup fr numéro de port du serveur de base de données
|
|
text entry setup fr Zone de Texte
|
|
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup fr L'extension %1 est nécessaire si vous décidez d'utiliser la base de donnée %2<br />
|
|
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup fr Le type de base de données (db_type) figurant dans les valeurs par défaut (%1) n'est pas supporté sur ce serveur. J'utilise le premier type supporté.
|
|
the file setup fr le fichier
|
|
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup fr La première étape lors de l'installation d'eGroupWare est la vérification de votre environnement système.
|
|
the following applications need to be upgraded: setup fr L'application suivante a besoin d'une mise à jour:
|
|
the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup fr L'extension IMAP est nécessaire pour les deux applications de messagerie (sauf si vous utilisez le protocole pop3)
|
|
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr L'extension mbstring est nécessaire pour le support complet d'unicode (utf-8) ou des autres jeux de caractères multibyte.
|
|
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr Le paramètre mbstring.func_overload = 7 est requis pour supporter pleinement unicode (utf-8) ou d'autres jeux de caractères multibyte.
|
|
the table definition was correct, and the tables were installed setup fr La définition de la table était correcte, et les tables ont été installées
|
|
the tables setup fr les tables
|
|
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup fr Il y a eu un problème lors de la tentative de connexion à votre serveur LDAP. <br />
|
|
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup fr l y a eu un problème lors de la tentative de connexion à votre serveur LDAP. <br />SVP vérifiez la configuration de votre serveur LDAP
|
|
this has to be outside the webservers document-root!!! setup fr Ceci doit figurer à l'extérieur du répertoire racine des documents du serveur Web!!!
|
|
this might take a while, please wait ... setup fr Cela peu prendre un certain temps, veuillez patienter ...
|
|
this program will convert your database to a new system-charset. setup fr Ce programme va convertir les informations de votre base de données vers le nouveau jeu de caractère.
|
|
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup fr Ce programme va vous aider à mettre à jour ou installer des langues différentes dans eGroupWare
|
|
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup fr Ceci devrait faire environ 30 octets de long.<br />Note: la valeur par défaut a été générée au hasard.
|
|
this stage is completed<br /> setup fr Cette étape est complétée<br />
|
|
to a version it does not know about setup fr vers une version qu'il ne connaît pas
|
|
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup fr pour créer 1 compte administrateur et 3 comptes demo.
|
|
top setup fr top
|
|
translations added setup fr Traductions Ajoutées
|
|
translations removed setup fr Traductions Enlevées
|
|
translations upgraded setup fr Traductions Mises à jour
|
|
true setup fr Vrai
|
|
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup fr Essayez de configurer php pour qu'il supporte une des bases de données mentionnées ci-dessus, ou installez eGroupWare à la main.
|
|
two weeks setup fr deux semaines
|
|
uninstall setup fr désinstaller
|
|
uninstall all applications setup fr désinstaller toutes les applications
|
|
uninstalled setup fr désinstallé
|
|
upgrade setup fr Metre à jour
|
|
upgrade all setup fr Mettre tout à jour
|
|
upgraded setup fr mis à jour
|
|
upgrading tables setup fr Mise à jour des Tables
|
|
use cookies to pass sessionid setup fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
|
|
use pure html compliant code (not fully working yet) setup fr Utiliser du code HTML entièrement standard (ne fonctionne pas encore complètement)
|
|
user account prefix setup fr Préfixe des comptes utilisateurs
|
|
usernames are casesensitive setup fr Les identifiants sont sensibles à la casse
|
|
users choice setup fr Choix des Utilisateurs
|
|
utf-8 (unicode) setup fr utf-8 (Unicode)
|
|
version setup fr version
|
|
version mismatch setup fr Différence de Version
|
|
view setup fr Voir
|
|
warning! setup fr Attention!
|
|
we can proceed setup fr Nous pouvons continuer
|
|
we will automatically update your tables/records to %1 setup fr Nous allons automatiquement mettre à jour vos tables/enregistrements vers %1
|
|
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup fr Nous allons démarrer une série de tests qui vont prendre quelques minutes. Cliquez sur le lien ci-dessous pour commencer.
|
|
welcome to the egroupware installation setup fr Bienvenue sur l'installateur eGroupWare
|
|
which database type do you want to use with egroupware? setup fr Quel type de base de données voulez-vous utiliser avec eGroupWare?
|
|
world readable setup fr visible par tous
|
|
world writable setup fr accès en écriture pour tous
|
|
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup fr Voulez-vous qu'eGroupWare mette en cache le tableau d'informations phpgw ?
|
|
would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? setup fr Voudriez-vous que eGroupWare vérifie la disponibilité d'une nouvelle version<br />quand les administrateurs se connectent ?
|
|
would you like to show each application's upgrade status ? setup fr Voulez-vous afficher le statut de mise à jour de chaque application ?
|
|
writable by the webserver setup fr accès en écriture pour le serveur Web
|
|
yes setup fr Oui
|
|
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup fr Vous semblez utiliser une version pre-beta de eGroupWare.<br />Ces versions ne sont plus supportées, et il n'y a pas de possibilité de mise à jour pour elles dans le setup.<br /> Vous devriez d'abord mettre votre version à jour vers la version 0.9.10 (la dernière version à supporter les mises à jour pre-beta) <br />puis mettre à jour depuis cette version jusqu'à la version actuelle.
|
|
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup fr Vous semblez utiliser une ancienne version de PHP<br />Il est recommandé de faire une mise à jour.<br />Les anciennes versions de PHP pourraient ne pas fonctionner correctement, ou pas du tout, avec eGroupWare.<br /><br />SVP faites une mise à jour à la dernière version %1
|
|
you appear to be running version %1 of egroupware setup fr Vous semblez utiliser la version %1 d'eGroupWare
|
|
you appear to have %1 support. setup fr Votre support %1 semble activé
|
|
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup fr Votre support sessions PHP semble activé. J'active le support de sessions PHP
|
|
you appear to have xml support enabled setup fr Votre support XML semble activé
|
|
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup fr Vous êtes prêt pour cette étape, mais ceci n'est pas encore écrit.<br />
|
|
you didn't enter a config password for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entré de mot de passe de configuration pour le domaine %1
|
|
you didn't enter a config username for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entré de nom d'utilisateur pour le domaine %1
|
|
you didn't enter a header admin password setup fr Vous n'avez pas entré de mot de passe pour l'administration d'entête
|
|
you didn't enter a header admin username setup fr Vous n'avez pas entré de nom d'utilisateur pour l'administration d'entête
|
|
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup fr Vous n'avez aucun langage installé. SVP installez-en un maintenant<br />
|
|
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup fr Vous n'avez pas encore créé votre fichier header.inc.php!<br /> Vous pouvez le créer maintenant.
|
|
you have successfully logged out setup fr Vous vous êtes déconnecté avec succès
|
|
you must enter a username for the admin setup fr Vous devez entrer un nom d'utilisateur pour le compte admin
|
|
you need to add some domains to your header.inc.php. setup fr Vous devez ajouter quelques domaines dans votre header.inc.php.
|
|
you need to select your current charset! setup fr Vous devez sélectionner votre jeu de caractères!
|
|
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup fr Vous devriez soit le désinstaller et le ré-installer, soit tenter une réparation manuelle
|
|
you're using an old configuration file format... setup fr Vous utilisez un ancien format de fichier de configuration...
|
|
you're using an old header.inc.php version... setup fr Vous utilisez une ancienne version du fichier header.inc.php...
|
|
your applications are current setup fr Vos applications sont à jour
|
|
your database does not exist setup fr Votre base de données n'existe pas
|
|
your database is not working! setup fr Votre base de données ne fonctionne pas!
|
|
your database is working, but you dont have any applications installed setup fr Votre base de données fonctionne, mais vous n'avez pas d'application installée
|
|
your header admin password is not set. please set it now! setup fr Votre mot de passe d'administration d'entête n'est PAS configuré. SVP configurez-le maintenant!
|
|
your header.inc.php needs upgrading. setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise à jour.
|
|
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise à jour.<br /><blink><b class="msg">ATTENTION!</b></blink><br /><b>FAITES DES SAUVEGARDES!</b>
|
|
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup fr Votre installation de PHP n'a pas de support GD approprié. <br/>Vous avez besoin de la bibliothèque gd supérieure ou égale à la version 1.8 pour voir les diagrammes de Gantt dans les Projets.
|
|
your tables are current setup fr Vos tables sont à jour
|
|
your tables will be dropped and you will lose data setup fr Vos tables seront supprimées et vous allez perdre des données !!
|