mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-25 01:13:25 +01:00
322 lines
27 KiB
Plaintext
322 lines
27 KiB
Plaintext
%1 attachments mail da %1 vedhæftede filer
|
||
%1 mails selected mail da %1 e-mails valgt
|
||
%1 requires sieve extension %2, maybe try %1 or higher number of days. mail da %1 kræver Sieve-udvidelsen %2, prøv måske %1 eller et højere antal dage.
|
||
(leave empty for no quota) mail da (Lad det være tomt for ingen kvote)
|
||
(no subject) mail da (ingen emne)
|
||
acl rights retrieve failed, seems there are no rights set! mail da ACL-rettighedshentning mislykkedes, der er tilsyneladende ikke indstillet nogen rettigheder!
|
||
add a new folder to %1: mail da Tilføj en ny mappe til %1:
|
||
add all my aliases mail da Tilføj alle mine aliasser
|
||
add as new mail da Tilføj som ny
|
||
add files as %1 mail da Tilføj filer som %1
|
||
add folder mail da Tilføj mappe
|
||
add raw message, ignore mail attachments mail da Konverter mail til emne, tilføj rå besked (ignorer vedhæftede filer)
|
||
add this certificate into contact mail da Tilføj dette certifikat til kontakt
|
||
add to addressbook mail da tilføj til adressebog
|
||
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail da Tilføjelse af %1 til sortlistede e-mailadresser mislykkedes på grund af %2
|
||
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail da Tilføjelse af %1 til whiltelisted e-mail-adresser mislykkedes på grund af %2
|
||
after reply, visible during compose mail da Efter svar, synlig under sammensætning
|
||
aliases+forwards mail da Fremmedord + viderestillinger
|
||
all messages in the folder will be lost mail da Alle beskeder i mappen vil gå tabt.
|
||
allow external images mail da Tillad eksterne billeder
|
||
allow external images from listed domains mail da Tillad eksterne billeder fra listede domæner
|
||
allow images from external sources in html emails mail da Tillad billeder fra eksterne kilder i HTML-e-mails.
|
||
allow images from listed domains in html emails mail da Tillad billeder fra listede domæner i HTML-e-mails.
|
||
always allow external sources from %1 mail da Tillad altid eksterne kilder fra %1
|
||
always respond / auto-responder mail da Always respond / auto-responder
|
||
always show html emails mail da Vis altid HTML e-mails
|
||
always show notifiction mail da Vis altid meddelelse
|
||
answered mail da Besvaret
|
||
are you sure you want to delete all selected folders? mail da Er du sikker på, at du vil slette alle valgte mapper?
|
||
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail da Er du sikker på, at du vil flytte mappe %1 til mappe %2?
|
||
attach files mail da Vedhæft filer
|
||
attach users vcard at compose to every new mail mail da Vedhæft brugerens vCard til hver ny mail ved oprettelse
|
||
attachment mail da Vedhæftet fil
|
||
attachment has been saved successfully. mail da Vedhæftningen er blevet gemt.
|
||
attachments mail da Vedhæftet filer
|
||
attachments, ... mail da vedhæftede filer, ...
|
||
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. would you like to proceed? mail da Vær opmærksom på, at ved at tilføje alle valgte filer som %1-tilstand, vil det også ændre alle eksisterende vedhæftede filer på listen til %2-tilstand. \n \n Vil du gerne fortsætte?
|
||
be aware that all attachments will be sent as %1! mail da Vær opmærksom på, at alle vedhæftede filer vil blive sendt som %1!
|
||
by default 'http://' is just replaced with 'https://'. feel free to configure 'https://proxy.egroupware.org/' to also load images only available via http. mail da Som standard erstattes 'http://' bare med 'https://'. Du er velkommen til at konfigurere 'https://proxy.egroupware.org/' til også at indlæse billeder, der kun er tilgængelige via http.
|
||
caching of flags mail da Caching af flag
|
||
can not resolve the winmail.dat attachment! mail da Kan ikke løse winmail.dat-vedhæftningen!
|
||
certificate details mail da Detaljer om certifikatet
|
||
certificate in text mail da Certifikat i tekst
|
||
certificate info for email %1 mail da Certifikatinfo for e-mail %1
|
||
certificate issued by mail da Certifikat udstedt af
|
||
change editor type mail da Skift editor til HTML-tilstand
|
||
changing subject failed because of %1 mail da Ændring af emne mislykkedes på grund af %1
|
||
changing subject failed folder %1 does not exist mail da Ændring af emne mislykkedes mappe %1 findes ikke
|
||
check message against next rule also mail da Tjek også beskeden mod næste regel
|
||
check to save as calendar event on send mail da Marker knappen for at oprette som begivenhed efter afsendelse
|
||
check to save as infolog on send mail da Marker knappen for at oprette som InfoLog efter afsendelse
|
||
check to save as tracker entry on send mail da Marker knappen for at oprette som billet efter afsendelse
|
||
compose mail da Ny meddelse
|
||
compress folder mail da Komprimere mappe
|
||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail da Konfigurerede værdier vil automatisk blive indstillet i dialogboksen for det respekterede felt, når du skriver en ny e-mail.
|
||
connect to profile %1 mail da Opret forbindelse til profil %1
|
||
contact label mail da Kontakt-label
|
||
contains mail da indeholder
|
||
copy to mail da Kopier til
|
||
cross account forward attachment is not allowed! mail da Det er ikke tilladt at foretage en fremadrettet vedhæftning på tværs af konti!
|
||
current subject mail da Nuværende emne
|
||
date(newest first) mail da Dato (nyeste først)
|
||
date(oldest first) mail da Dato (ældste først)
|
||
default sorting order mail da Standart soterings rækkefølge
|
||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail da Funktioner aktiveret i HTML-redigeringens værktøjslinje, når du udarbejder en e-mail
|
||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail da Standardværdi for hukommelse af S/MIME-passphrase i minutter
|
||
default your name and email common da Standard for dit navn og din e-mail
|
||
defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available. mail da Definerer, hvad der skal vises som kontaktmærke for tilføjede kontaktpersoner i Til/Kopiere/Blind kopi, når du udarbejder en e-mail. Standard er fornavn efternavn og tom betyder, at alt tilgængeligt skal medtages.
|
||
delete folder mail da Slet Mappe
|
||
delete selected folders mail da Slet udvalgte mapper
|
||
deleted mail da slettet
|
||
deleting folders mail da Sletning af mapper
|
||
disable mail da Deaktivere
|
||
disable caching of flags mail da Deaktiver caching af flag
|
||
display of html emails mail da Vis HTML i emails
|
||
display only when no plain text is available mail da Vis kun når ren tekst version er tilgængelig
|
||
do you really want to delete folder %1 ? mail da Vil du virkelig slette mappen %1?
|
||
do you really want to delete this rule mail da Vil du virkelig slette denne regel?
|
||
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail da Ønsker du virkelig at skifte flag %1 for ALLE beskeder i den aktuelle visning?
|
||
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view? mail da Ønsker du virkelig at skifte etiketten %1 for ALLE beskeder i den aktuelle visning?
|
||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail da Ønsker du at blive bedt om at bekræfte, før du vedhæfter udvalgte beskeder til en ny e-mail?
|
||
does not contain mail da indeholder ikke
|
||
does not match mail da passer ikke sammen
|
||
does not match regexp mail da passer ikke til regexp
|
||
don't use sent mail da Brug ikke Sendt
|
||
don't use trash mail da Brug ikke skraldespand
|
||
draft mail da Udkast
|
||
draft folder mail da Udkast til mappe
|
||
drafts mail da Udkast
|
||
drafts folder mail da Mappe med udkast
|
||
edit account mail da Redigér konto
|
||
email address mail da E-mail adresse
|
||
emailaddress admin da E-mail adresse
|
||
emailadmin: profilemanagement mail da eMailAdmin: Profilhåndtering
|
||
emails in whitelisted domains are not marked as spam mail da E-mails i hvidlistede domæner markeres ikke som spam
|
||
empty trash mail da Tøm skraldespanden
|
||
enable mail da Aktivere
|
||
enabled mail da Aktiveret
|
||
encrypt your message with smime certificate mail da Cifrar su mensaje con certificado S/MIME
|
||
event details follow mail da Hændelses detajler følger
|
||
every %1. day mail da Every %1. day
|
||
everyone mail da Enhver
|
||
examine namespace to retrieve folders in others and shared mail da Undersøg navnerummet for at hente mapper i andre og delte mapper
|
||
exclude attachments greater than given size from automatic saving as draft (in mb) admin da Udeluk vedhæftede filer, der er større end en given størrelse, fra automatisk at blive gemt som kladde (i MB)
|
||
extended mail da Udvidet
|
||
file into mail da Flyt til
|
||
file into: mail da Flyt til:
|
||
filemanager mail da Filhåndtering
|
||
filemode has been switched to %1 mail da Filemode er blevet skiftet til: %1
|
||
flagged mail da Flag sat
|
||
flagged %1 messages as %2 in %3 mail da Markerede %1 besked(er) som %2 i %3
|
||
flagged %1 messages as flagged in %2 mail da Flaggede %1 besked(er) som flagget i %2
|
||
flagged %1 messages as unflagged in %2 mail da Flagede %1 besked(er) som ikke-flagede i %2
|
||
folder mail da Bibliotek
|
||
folder %1 %2 failed because of %3! mail da Mappen %1 %2 mislykkedes på grund af %3!
|
||
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2 mail da Mappen %1 er blevet oprettet, selvom abonnementet mislykkedes på grund af %2
|
||
folder settings mail da Mappe indstillinger
|
||
forward mail da Vidersend
|
||
from mail da Fra
|
||
general admin da Generelt
|
||
get acl rights failed from imap server! mail da Få ACL-rettigheder mislykkedes fra IMAP-server!
|
||
ham folder mail da Ham-mappe
|
||
handling of external http images / mixed content in mails mail da Håndtering af eksterne http-billeder / blandet indhold i mails
|
||
html mail da HTML
|
||
ident name mail da Ident navn
|
||
ident name email mail da Ident navn [E-mail]
|
||
ident name organization email mail da Identnavn Organisation [E-mail]
|
||
identity label mail da Identitetsmærke
|
||
if mail da HVIS
|
||
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail da Hvis du vil se en forhåndsvisning af en mail ved at klikke på emnet, skal du aktivere dette.
|
||
imap mail da IMAP
|
||
imap server mail da IMAP Server
|
||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail da Import af besked %1 mislykkedes. Kunne ikke gemme beskeden i mappen %2 pga: %3
|
||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail da Import af besked %1 mislykkedes. Destinationsmappen %2 findes ikke.
|
||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail da Import af meddelelse %1 mislykkedes. Destinationsmappe ikke indstillet.
|
||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail da Import af besked %1 mislykkedes. Ingen kontakter at flette og sende til angivet.
|
||
importance mail da Vigtighed
|
||
important mail da Vigtigt
|
||
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail da I postkasse: %1, med ID: %2, og PartID: %3
|
||
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail da For at beskytte dit privatliv er alle eksterne kilder i denne e-mail blokeret.
|
||
inbox mail da Indbakke
|
||
information to show on email tag mail da Oplysninger, der skal vises på e-mail-tagget
|
||
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail da Initialiseringen af mailmodulet mislykkedes. Brug venligst konfigurationsguiden til at rette konfigurationen.
|
||
inline mail da Videresend
|
||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail da Indsæt signaturen øverst i den nye (eller svar) besked, når du åbner skrivedialogen (du kan muligvis ikke skifte signatur).
|
||
job mail da Virksomhed
|
||
junk mail da Junk
|
||
junk folder mail da Junk-mappe
|
||
keep a copy of the message in your inbox mail da Opbevar en kopi af beskeden i din indbakke
|
||
kilobytes mail da Kilobyte
|
||
later mail da Senere
|
||
learning as ham (not spam) failed because of %1 mail da Læring som skinke (ikke spam) mislykkedes på grund af %1
|
||
learning as spam failed because of %1 mail da Læring som spam mislykkedes på grund af %1
|
||
less than mail da mindre end
|
||
limit mailing list results when searching for addresses mail da Begræns mailinglisteresultater, når du søger efter adresser
|
||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail da Liste over handlinger, der skal slås til/aktiveres som standard (f.eks. Mail compose save as InfoLog action)
|
||
mail common da Mail
|
||
mail acl mail da Adgangsrettigheder
|
||
mail filter mail da Mailfilter
|
||
mail filter rule mail da Regel for postfilter
|
||
mail settings mail da Post indstillinger
|
||
mail source mail da Mailkilde
|
||
mail-address mail da Mail-Address
|
||
mailaccount mail da Mailkonto
|
||
mailinglist mail da Mailingliste
|
||
mails common da Mails
|
||
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail da Mails kan kopieres til denne mappe via kontekstmenuen, hvis mappen er konfigureret.
|
||
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail da Mailserver rapporterede:\n%1 \nVil du fortsætte med at slette de valgte beskeder med det samme (klik ok)?\nHvis ikke, så prøv at tømme din papirkurv-mappe, før du fortsætter. (klik på cancel)
|
||
mark all as read mail da Markér alle som læst
|
||
mark all messages in folder as read mail da Markér alle meddelelser i mappen som læste
|
||
mark as deleted mail da Marker som slettet
|
||
matches mail da resultater
|
||
matches regexp mail da resultater regexp
|
||
message learned as spam and moved to spam folder mail da Besked opdaget som spam og flyttet til spam-mappen
|
||
message verified successfully but the signer’s certificate could not be verified. mail da Meddelelsen er bekræftet, men underskriverens certifikat kunne ikke verificeres.
|
||
message verified successfully. mail da Besked bekræftet med succes.
|
||
modify subject mail da Ændre emne
|
||
modify subject of this message mail da Ændre emnet for denne meddelelse
|
||
move selected to mail da Flyt valgte til
|
||
move to mail da Flyt til
|
||
move to trash mail da Flyt til skraldespanden
|
||
name and domain mail da Navn og domæne
|
||
name and email mail da Navn og e-mail
|
||
name of account mail da Navn på konto
|
||
name of imap servers (space separated host or host:port) mail da Navn på IMAP-servere (mellemrumssepareret host eller host:port)
|
||
never display html emails mail da Vis aldrig HTML emails
|
||
never show mail da Vis aldrig
|
||
never show notification mail da Vis aldrig meddelelse
|
||
new mail from %1 mail da Ny mail fra %1
|
||
new mail notification mail da Meddelelse om ny e-mail
|
||
new message type mail da Ny meddelelsestype
|
||
new subject mail da Nyt emne
|
||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail da Ingen adresse TO/CC/BCC angivet, og ingen mappe til at gemme beskeden i angivet.
|
||
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail da Ingen mappedestination angivet, og ingen mappe til at gemme beskeden eller anden foranstaltning til at gemme mailen (gem til InfoLog/Ticketsystem) angivet, men påkrævet.
|
||
no sneak preview in list mail da Ingen visning af meddelelser
|
||
non mail da Nej
|
||
once per day mail da Once per day
|
||
only email mail da Kun e-mail
|
||
only makes sense, if you transport password through a different channel / outside of this mail to recipients! mail da Giver kun mening, hvis du transporterer adgangskoden gennem en anden kanal/uden for denne mail til modtageren!
|
||
only name mail da Kun navn
|
||
only needed for some servers, that do not return all folders on root level queries to retrieve all folders for that level mail da Kun nødvendigt for nogle servere, der ikke returnerer alle mapper på rodniveau-forespørgsler for at hente alle mapper for det niveau
|
||
open in html mode mail da Åbn i HTML-tilstand
|
||
open in text mode mail da Åbn i teksttilstand
|
||
open with collabora office mail da Åbn med Collabora Online
|
||
organisation admin da Organisation
|
||
organization mail da Organisation
|
||
organization | real name email mail da Organisation | Rigtigt navn [E-mail]
|
||
original message mail da Original besked
|
||
outbox mail da Udbakke
|
||
permission denied mail da Adgang nægtet
|
||
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog. mail da Konfigurer dit S/MIME-certifikat under fanen Encryption i dialogboksen Rediger konto.
|
||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail da Kontakt din administrator for at få bekræftet, om din server understøtter filterregler på serversiden, og hvordan du aktiverer dem i EGroupware for din aktive konto (%1) med ID:%2.
|
||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside vacationmessages, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail da Kontakt din administrator for at få bekræftet, om din server understøtter feriemeddelelser, og hvordan du aktiverer dem i EGroupware for din aktive konto (%1) med ID:%2.
|
||
please enter password mail da Indtast venligst adgangskode
|
||
please select a address mail da Vælg venligst en adresse
|
||
post mail da Send
|
||
predefined addresses for compose mail da Foruddefinerede adresser til sammensætning
|
||
preview pane mail da Vindueslayout
|
||
printing mail da Udskrivning
|
||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail da Behandling af fil %1 mislykkedes. Opfyldte ikke de grundlæggende begrænsninger.
|
||
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin da Angiv en standard ferietekst, (bruges på nye feriebeskeder, når der ikke var oprettet en besked tidligere)
|
||
push notifications mail da Push-meddelelser
|
||
quicksearch mail da Hurtigsøgning
|
||
quicksearch (with cc) mail da Hurtigsøgning (+Kopi)
|
||
real name mail da Rigtigt navn
|
||
real name email mail da Rigtigt navn [e-mail]
|
||
real name organization email mail da Rigtigt navn Organisation [E-mail]
|
||
refresh time in minutes mail da Opdaterings interval i minutter
|
||
remember the password for mail da Husk adgangskoden til
|
||
remove all mail da Fjern alle
|
||
remove immediately mail da Fjern nu
|
||
removing %1 from blacklisted email addresses failed because of %2 mail da Fjernelse af %1 fra sortlistede e-mailadresser mislykkedes på grund af %2
|
||
removing %1 from whiltelisted email addresses failed because of %2 mail da Fjernelse af %1 fra whiltelisted e-mail-adresser mislykkedes på grund af %2
|
||
rename folder mail da Omdøb mappe
|
||
replace 'http://' in image urls with (trailing / required!) mail da Erstat 'http://' i billed-URL'er med (efterfølgende / påkrævet!)
|
||
replied mail da Besvaret
|
||
reply mail da Besvar
|
||
reply all mail da Besvar Alle
|
||
reply to mail da Besvar Til
|
||
replying to this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to include content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail da Besvarelse af denne besked mislykkedes, fordi indholdet af denne besked ser ud til at være krypteret og ikke kan dekrypteres korrekt. Hvis du stadig ønsker at inkludere indholdet af denne krypterede besked, kan du prøve at bruge videresend som vedhæftet fil i stedet.
|
||
replyto mail da Besvar Til
|
||
report as ham mail da Rapporter som skinke
|
||
report as spam mail da Rapporter som spam
|
||
report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will learn mail da Rapporter denne e-mail som Ham (ikke spam) - spamløsninger som spamTitan vil lære det
|
||
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail da Rapporter denne e-mail som spam - spamløsninger som spamTitan vil lære det
|
||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail da Påkrævet PEAR-klasse Mail/mimeDecode.php ikke fundet.
|
||
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail da Påkrævet at deaktivere, hvis du bruger Dovecot med private seen flags på delt eller brugermappe!
|
||
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail da S/MIME-kryptering mislykkedes, fordi der ikke blev fundet et certifikat til afsenderadressen: %1
|
||
save all mail da Gem alle
|
||
save all attachments to filemanager mail da Gem alle vedhæftede filer i filemanager
|
||
save as infolog on send mail da Gem som InfoLog ved afsendelse
|
||
save the drafted message as eml file into vfs mail da Gem den udarbejdede besked som eml-fil i Filhåndtering
|
||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail da Gemning af besked %1 mislykkedes. Destinationsmappen %2 findes ikke.
|
||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail da Gemning af besked %1 lykkedes. Tjek mappe %2.
|
||
saving the rule failed: mail da Gemning af reglen mislykkedes:
|
||
security mail da Sikkerhed
|
||
see attachments for content of the orignial mail mail da Se vedhæftede filer for indholdet af den oprindelige e-mail
|
||
select all mail da Vælg alle
|
||
select an existing entry in order to append mail content to it mail da Vælg en eksisterende post for at tilføje mailindhold til den
|
||
select an item to read mail da Vælg et element at læse
|
||
select or insert email address mail da Vælg eller indsæt e-mail-adresse
|
||
selected date range (with quicksearch) mail da Valgt datointerval (med hurtigsøgning)
|
||
send message and move to send folder (if configured) mail da Send besked og flyt til sendemappe (hvis konfigureret)
|
||
send message pgp encrypted: requires keys from all recipients! mail da Send beskeden PGP-krypteret: kræver nøgler fra alle modtagere!
|
||
sent folder mail da Sendt Mappe
|
||
server supports special-use folders mail da Serveren understøtter mapper til særlig brug
|
||
set flags mail da Markér e-mail som
|
||
set predefined values for compose... mail da Indstil foruddefinerede værdier for sammensætning ...
|
||
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail da Skal signaturen indsættes efter (standard) eller før et svar eller en videresendelse, og skal signaturen være synlig og kunne ændres under udarbejdelsen.
|
||
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail da Vis alle mapper (abonnerede OG ikke-abonnerede) i hovedskærmens mapperude.
|
||
show notification for new arriving mails mail da Vis notifikation for nye ankomne mails
|
||
show test connection section and control the level of info displayed? mail da Vis testforbindelsessektion og kontroller niveauet af vist info?
|
||
show test connection section and control the level of info displayed?? mail da Vis testforbindelsessektionen, og kontroller niveauet af de viste oplysninger?
|
||
show them this time only mail da Vis dem kun denne gang
|
||
show vertical mail da Vis lodret
|
||
show vertical with all columns mail da Vis lodret med alle kolonner
|
||
show/hide preview pane in mail list view mail da Vis/skjul forhåndsvisningsrude i postlistevisning.
|
||
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail da Viser en midlertidig synlig notifikation med afsenderadresse, emne og et uddrag af e-mailen.
|
||
sign your message with smime certificate mail da Signer din besked med S/MIME-certifikat
|
||
signature mail da Signatur
|
||
signature at top mail da signatur øverst
|
||
signature position and visibility mail da Signaturens placering og synlighed
|
||
signed by mail da Signeret af
|
||
small view mail da Lille overblik
|
||
smime encrypted message mail da S/MIME-krypteret meddelelse
|
||
smime signed message mail da S/MIME-signeret meddelelse
|
||
smtp mail da SMTP
|
||
sneak preview in list mail da Visning af besked
|
||
sort order mail da Soterings rækkefølge
|
||
text mail da Tekst
|
||
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail da IMAP-serveren skal opfylde visse krav OG være konfigureret til det:
|
||
the rule with priority %1 successfully saved! mail da Reglen med prioritet %1 er gemt med succes!
|
||
then mail da SÅ
|
||
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail da Der er ikke plads til at gemme sieve-script, tjek venligst sieve_maxscriptsize-indstillingen i din mailservers konfiguration.
|
||
this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware showing or allowing them can compromise your security! mail da Denne mail indeholder eksterne billeder serveret via en usikker HTTP-protokol. Vær opmærksom på, at hvis du viser eller tillader dem, kan det kompromittere din sikkerhed!
|
||
this message is smime encrypted and password protected. mail da Denne besked er S/MIME-krypteret og adgangskodebeskyttet.
|
||
timeout on connections to your imap server mail da Timeout på forbindelser til din IMAP-server
|
||
to do mail da Sådan gør du
|
||
toggle all folders view for %1 mail da Slå visning af alle mapper til for %1
|
||
toggled on actions mail da Aktiveret på handlinger
|
||
trash mail da Papirkurv
|
||
trash folder mail da Papirkurv-mappe
|
||
unflagged mail da Flag ikke sat
|
||
unread mail da ulæst
|
||
when deleting messages mail da Når meddelser slettes
|
||
write mail da Skriv
|
||
wrote mail da skrev
|
||
yes, only trigger connection reset mail da ja, udløser kun nulstilling af forbindelsen
|
||
yes, show all debug information available for the user mail da ja, vis alle tilgængelige debug-informationer for brugeren
|
||
yes, show basic info only mail da ja, vis kun grundlæggende oplysninger
|
||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail da Du kan enten vælge at gemme som InfoLog ELLER tracker, ikke begge dele.
|
||
you can select what info to be displayed on email tag mail da Du kan vælge, hvilke oplysninger der skal vises på e-mail-tagget.
|
||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail da Du kan bruge $$start$$ for ovenstående startdato og $$end$$ for slutdatoen.
|
||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail da Du kan tilføje dette certifikat til din kontakt, hvis du stoler på denne signatur.
|
||
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail da Du skal indtaste din S/MIME-passphrase for at sende denne besked.
|
||
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from %1. mail da Du skal installere Mailvelope-plugin, der er tilgængeligt til Chrome og Firefox fra %1.
|
||
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail da Du skal først gemme beskeden som kladde, før du kan gemme den i VFS
|
||
you need to select some folders first (by clicking on them)! mail da You need to select some folders first (by clicking on them)!
|
||
you will loose current message body, unless you save it to your clipboard! mail da Du vil miste den aktuelle meddelelsestekst, medmindre du gemmer den i udklipsholderen!
|
||
you've got new mail mail da Du har fået en ny e-mail
|
||
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota. mail da Din resterende kvote %1 er for lav, du kan muligvis ikke sende/modtage flere e-mails.<br>Selvom oprydning af e-mails i papirkurven eller junk-mappen måske kan hjælpe dig med at få noget ledig plads tilbage.<br>Hvis det ikke hjalp, kan du bede din administrator om mere kvote.
|