mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-11 17:20:53 +01:00
319 lines
23 KiB
Plaintext
319 lines
23 KiB
Plaintext
%1 %2 in %3 calendar sl %1 %2 v %3
|
|
%1 matches found calendar sl %1 zadetkov najdenih
|
|
%1 records imported calendar sl %1 zapisov uvo¾enih
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sl %1 zapisov prebranih (niso ¹e uvo¾eni, lahko gre¹ nazaj in pregleda¹ test uvoza)
|
|
(for weekly) calendar sl (tedenski)
|
|
(i/v)cal calendar sl (i/v)Cal
|
|
1 match found calendar sl 1 zadetek najden
|
|
a calendar sl a
|
|
accept calendar sl Sprejeti
|
|
accepted calendar sl Sprejeto
|
|
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar sl Dejanje, ki je povzročilo obvestilo: Dodano, Prekinjeno, Sprejeto, Zavrneno,...
|
|
add a single entry by passing the fields. calendar sl Dodaj en zapis z vnosom polj.
|
|
add alarm calendar sl Dodaj alarm
|
|
add contact calendar sl Dodaj kontakt
|
|
added calendar sl Dodano
|
|
address book calendar sl Imenik
|
|
alarm calendar sl Alarm
|
|
alarm for %1 at %2 in %3 calendar sl Alarm za %1 ob %2 v %3
|
|
alarm management calendar sl Upravljanje alarma
|
|
alarm-management calendar sl Upravljanje alarma
|
|
alarms calendar sl Alarmi
|
|
all day calendar sl Ves dan
|
|
are you sure you want to delete this country ? calendar sl Ali si preprièan, da ¾eli¹ izbrisati to dr¾avo?
|
|
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sl Ali si preprièan, da ¾eli¹ izbrisati ta praznik?
|
|
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar sl Ali si preprièan, da ¾eli¹ izbrisati te alarme?
|
|
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar sl Ali si preprièan, da ¾eli¹ izbrisati ta zapis?
|
|
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar sl Ali si preprièan, da ¾eli¹ izbrisati ta zapis?nnTo bo izbrisalonta zapis za vse uporabnike.
|
|
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar sl Ali si preprièan,nda ¾eli¹ izbrisati to edino pojavitev?nTo bo izbrisalonta zapis za vse uporabnike.
|
|
before the event calendar sl pred dogodkom
|
|
brief description calendar sl Kratek opis
|
|
business calendar sl Slu¾ba
|
|
calendar common sl Koledar
|
|
calendar - [iv]cal importer calendar sl Koledar - [iv]Cal Uvoznik
|
|
calendar - add calendar sl Koledar - Dodaj
|
|
calendar - edit calendar sl Koledar - Uredi
|
|
calendar event calendar sl Koledarski dogodek
|
|
calendar holiday management admin sl Upravljanje praznikov na koledarju
|
|
calendar preferences calendar sl Nastavitve koledarja
|
|
calendar settings admin sl Lastnosti koledarja
|
|
calendar-fieldname calendar sl Koledar - ime polja
|
|
canceled calendar sl Razveljavljeno
|
|
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar sl Spremeni vse dogodke za $params['old_owner'] v $params['new_owner'].
|
|
change status calendar sl Spremeni status
|
|
charset of file calendar sl
|
|
click %1here%2 to return to the calendar. calendar sl Klikni %1tukaj%2 za vrnitev na kolendar.
|
|
configuration calendar sl Konfiguracija
|
|
countries calendar sl Dr¾ave
|
|
country calendar sl Dr¾ava
|
|
csv-fieldname calendar sl CSV-Ime polja
|
|
csv-filename calendar sl CSV-Ime datoteke
|
|
custom fields calendar sl Lastno polje
|
|
custom fields and sorting common sl Lastna polja in urejanje
|
|
daily calendar sl Dnevno
|
|
daily matrix view calendar sl Dnevni matrični pogled
|
|
days calendar sl dni
|
|
days repeated calendar sl dni ponovljeno
|
|
dayview calendar sl Dnevni pogled
|
|
default appointment length (in minutes) calendar sl privzeta dol¾ina sestanka (v minutah)
|
|
default calendar filter calendar sl Privzeti koledarski filter
|
|
default calendar view calendar sl Privzeti pogled koledarja
|
|
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sl Privzeta dol¾ina novih dogodkov. Dol¾ina se meri v minutah, npr. 60 minut za 1 uro.
|
|
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar sl Nastavi velikost vrstic (v minutah) v dnevnem pogledu.
|
|
delete a single entry by passing the id. calendar sl Izbri¹i posamezen zapis podan s ¹ifro.
|
|
delete an entire users calendar. calendar sl Izbri¹i celoten uporabnikov koledar.
|
|
delete selected contacts calendar sl Izbri¹i izbrane kontakte
|
|
delete series calendar sl Izbri¹i serijo
|
|
delete single calendar sl Izbri¹i posamezno
|
|
deleted calendar sl Izbrisano
|
|
description calendar sl Opis
|
|
disable calendar sl Onemogoči
|
|
disabled calendar sl onemogočen
|
|
display interval in day view calendar sl Poka¾i interval v dnevnem pogledu
|
|
display mini calendars when printing calendar sl Prika¾i majhne koledarje med printanjem
|
|
display status of events calendar sl Poka¾i statuse dogodkov
|
|
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter phpgroupware or click on the homepage icon)? calendar sl Prika¾e tvoj privzeti pogled koledarja na začetni strani (stran, ki je vidna, ko vstopi¹ v eGroupWare oz. ko klikne¹ na ikono Domov).
|
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar sl Ali ¾eli¹ biti obve¹čen o novih ali spremenjenih sestankih? O spremembah, ki jih naredi¹ ti, ne bo¹ obve¹čen.<br>Obvestila lahko omeji¹ samo na določene spremembe. Vsak element vključuje vsa obvestila na¹teta nad njim. Vse spremembe vključujejo spremembo naslova, opisa, udele¾encev, ne pa tudi odgovorov udele¾encev. Če avtor dogodka zahteva katerokoli obvestilo, bo vedno dobil pozivne in negativne odgovore udele¾encev.
|
|
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sl Ali ¾eli¹ prejemati povzetke sestankov po epo¹ti?<br>Povzetki se po¹iljajo na va¹ običajni elektronski naslov vsako jutro tistega dne ali v ponedeljek v primeru tedenskih poročil.<br>Poslano je samo v primeru, če ima¹ kake sestanke tisti dan oz. tisti teden.
|
|
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sl Ali ¾elite, da se dela prosti dnevi nalo¾ijo avtomatsko?
|
|
download calendar sl Prenos
|
|
duration calendar sl Trajanje
|
|
edit series calendar sl Uredi serije
|
|
edit single calendar sl Uredi posamezno
|
|
email notification calendar sl Obve¹čanje po epo¹ti
|
|
email notification for %1 calendar sl Epo¹ta za %1
|
|
empty for all calendar sl izprazni za vse
|
|
enable calendar sl Omogoči
|
|
enabled calendar sl omogočen
|
|
end date/time calendar sl Konèni datum/èas
|
|
enddate calendar sl Končni datum
|
|
ends calendar sl konča
|
|
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar sl Vnesi ime datoteke: (.vcs se pripne)
|
|
event details follow calendar sl Sledijo podrobnosti dogodka
|
|
exceptions calendar sl Izjeme
|
|
export calendar sl Izvoz
|
|
export a list of entries in ical format. calendar sl Izvozi seznam zapisov v iCal formatu.
|
|
extended calendar sl Raz¹irjen
|
|
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar sl Raz¹irjeni popravki vedno vključujejo popolne podrobnosti o dogodku. iCal-ovi dogodki se lahko uvozijo preko drugih aplikacij koledarja.
|
|
external participants calendar sl Zunanji udele¾enci
|
|
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar sl Po¹iljanje obvestila %2 naslovniku '%1' (naslov='%3', po¹iljatelj='%4') ni uspelo!
|
|
fieldseparator calendar sl Ločnik polj
|
|
firstname of person to notify calendar sl Ime osebe, ki jo obve¹čamo
|
|
format of event updates calendar sl Format popravkov dogodka
|
|
fr calendar sl F
|
|
free/busy calendar sl Prost/Zaseden
|
|
frequency calendar sl Pogostost
|
|
fri calendar sl Pet
|
|
full description calendar sl Polni opis
|
|
fullname of person to notify calendar sl Polno ime osebe, ki jo obve¹čamo
|
|
generate printer-friendly version calendar sl Generiraj tiskalniku prijazno različico
|
|
global categories calendar sl Globalne kategorije
|
|
global public and group public calendar sl Globalna in skupinska publika
|
|
global public only calendar sl Samo globalna publika
|
|
go! calendar sl Pojdi!
|
|
grant calendar access common sl Podali pravice koledarja
|
|
group planner calendar sl Veliki planer
|
|
group public only calendar sl Samo skupinska publika
|
|
here is your requested alarm. calendar sl Tu je tvoj zahtevani alarm
|
|
high priority calendar sl velika prioriteta
|
|
holiday calendar sl Prazniki
|
|
holiday management calendar sl Urejanje praznikov
|
|
holiday-management calendar sl Urejanje praznikov
|
|
holidays calendar sl Prazniki
|
|
hours calendar sl ure
|
|
i participate calendar sl Participiram
|
|
ical / rfc2445 calendar sl iCal / rfc2445
|
|
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sl Èe oznaèeno, potem se praznik s konca tedna prenese na ponedeljek.
|
|
ignore conflict calendar sl Konflikt ignoriran
|
|
import calendar sl Uvoz
|
|
import csv-file common sl Uvozi CSV datoteko
|
|
import csv-file into calendar calendar sl Uvozio CSV-datoteko v kolendar
|
|
interval calendar sl Interval
|
|
intervals in day view calendar sl Intervali v dnevnem pogledu
|
|
intervals per day in planner view calendar sl Intervali na dan v načrtovalnem pogledu
|
|
invalid entry id. calendar sl Napačna ¹ifra zapisa
|
|
last calendar sl zadnji
|
|
lastname of person to notify calendar sl Priimek osebe, ki jo obve¹čamo
|
|
length shown<br>(emtpy for full length) calendar sl Prikazana dol¾ina<br>(pusti prazno za polno dol¾ino)
|
|
length<br>(<= 255) calendar sl Dol¾ina<br>(manj¹a od 255)
|
|
load [iv]cal calendar sl Prenesi [iv]Cal
|
|
location calendar sl Lokacija
|
|
location to autoload from admin sl Lokacija za samoprenos iz
|
|
matrixview calendar sl Matrični pogled
|
|
minutes calendar sl minut
|
|
mo calendar sl M
|
|
modified calendar sl Popravljen
|
|
modify list of external participants calendar sl Popravi seznam zunanjih udele¾encev
|
|
mon calendar sl Pon
|
|
month calendar sl Mesec
|
|
monthly calendar sl Meseèno
|
|
monthly (by date) calendar sl Meseèno (po datumu)
|
|
monthly (by day) calendar sl Meseèno (po dnevu)
|
|
monthview calendar sl Meseèni pogled
|
|
new entry calendar sl Nov zapis
|
|
new name must not exist and not be empty!!! calendar sl Novo ime ne sme ¹e obstajati in in ne sme biti prazno!
|
|
no matches found calendar sl Ni zadetkov
|
|
no response calendar sl Ni odgovora
|
|
notification messages for added events calendar sl Obvestila za dodane dogodke
|
|
notification messages for canceled events calendar sl Obvestila za preklicane dogodke
|
|
notification messages for modified events calendar sl Obvestila za popravljene dogodke
|
|
notification messages for your alarms calendar sl Obvestila za alarme
|
|
notification messages for your responses calendar sl Obvestila za tvoje odgovore
|
|
number of intervals per day in planner view calendar sl ©tevilo intervalov na dan in načrtovalnem pogledu
|
|
number of months calendar sl ©tevilo mesecev
|
|
number of records to read (%1) calendar sl ©tevilo zapisov za branje (%1)
|
|
number of records to read (<=200) calendar sl ©tevilka zapisov za branje(<=200)
|
|
observance rule calendar sl Pravilo opazovanja
|
|
occurence calendar sl Pojavitev
|
|
old startdate calendar sl Star daum zaèetka
|
|
olddate calendar sl Star datum
|
|
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar sl %1 %2 %3 tvoja zahteva za srečanje za %4
|
|
on all changes calendar sl ob vseh spremembah
|
|
on all modification, but responses calendar sl ob vseh spremembah, ampak ne odgovorih
|
|
on any time change too calendar sl tudi ob vsakem času
|
|
on invitation / cancelation only calendar sl samo ob povabilu / ob preklicu
|
|
on participant responses too calendar sl ob odgovoru udele¾encev
|
|
on time change of more than 4 hours too calendar sl ob spremembi časa za več kot 4 ure
|
|
open todo's: calendar sl Odpri ToDo-je:
|
|
order calendar sl Uredi
|
|
overlap holiday calendar sl prekrivajoči se prazniki
|
|
participant calendar sl Udele¾enec
|
|
participants calendar sl Udele¾enci
|
|
participates calendar sl Udele¾uje
|
|
people holiday calendar sl posameznikovi prazniki
|
|
permission denied calendar sl Dovoljenje zavrnjeno
|
|
planner calendar sl Naèrtovalec
|
|
planner by category calendar sl Načrtovalec po kategoriji
|
|
planner by user calendar sl Načrtovalec po uporabniku
|
|
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar sl Prosim potrdi, sprejmi, odkloni ali preglej spremembe v v ustreznem zapisu v tvojem koledarju
|
|
preselected group for entering the planner calendar sl Predoznačena skupina za vstop v načrtovalec
|
|
print calendars in black & white calendar sl Natisni koledarje v črnobelem tisku
|
|
print the mini calendars calendar sl Natisni majhne koledarje
|
|
printer friendly calendar sl Tiskalniku prijazno
|
|
privat calendar sl Privatno
|
|
private and global public calendar sl Privatna in globalna publika
|
|
private and group public calendar sl Privatna in globalna publika
|
|
private only calendar sl Samo privat
|
|
re-edit event calendar sl Ponovno uredi dogodek
|
|
read a list of entries. calendar sl Preberi seznam zapisov
|
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar sl Preberi en zapis preko ¹ifre in seznama polj.
|
|
read this list of methods. calendar sl Preberi seznam metod.
|
|
receive email updates calendar sl Prejmi popravke po epo¹ti
|
|
receive extra information in event mails calendar sl Prejmi dodatne informacije v epo¹ti o dogodkih
|
|
receive summary of appointments calendar sl Prejmi povzetke sestankov
|
|
recurring event calendar sl Ponavljajoči dogodek
|
|
refresh calendar sl Osve¾i
|
|
reinstate calendar sl Reinstate
|
|
rejected calendar sl Zavrnjeno
|
|
repeat day calendar sl Ponovi dan
|
|
repeat end date calendar sl Ponovi konèni datum
|
|
repeat type calendar sl Ponovi tip
|
|
repeating event information calendar sl Ponavljajoča informacija o dogodku
|
|
repetition calendar sl Ponovitev
|
|
repetitiondetails (or empty) calendar sl Podrobnosti ponovitev (ali prazno)
|
|
reset calendar sl Ponastavi
|
|
rule calendar sl Pravilo
|
|
sa calendar sl Sa
|
|
sat calendar sl Sob
|
|
scheduling conflict calendar sl Konflikt v urniku
|
|
search results calendar sl Rezultati iskanja
|
|
selected contacts (%1) calendar sl Izbrani kontakti (%1)
|
|
send updates via email common sl Po¹lji popravke preko epo¹te-a
|
|
send/receive updates via email calendar sl Po¹lji/prejmi popravke po epo¹ti-u
|
|
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sl Nastavi leto samo za enkratne / neponavljajoče praznike.
|
|
set new events to private calendar sl Novi dogodki naj bodo označeni kot privat
|
|
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sl Ali naj bodo povabila, ki si jih zavrnil, ¹e vedno vidna v koledarju?<br>Kasneje jih lahko le potrdi¹ (npr. ko so konfliktni dogodki odstranjeni), če so ¹e vedno v koledarju.
|
|
should new events created as private by default ? calendar sl Ali naj bodo novi dogodki označeni kot privat?
|
|
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar sl Ali naj bodo majhni koledarji natisnjeni / prikazani v tiskalniku prijaznem pogledu?
|
|
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar sl Ali naj bo tiskalniku prijazen pogled črnobel ali barvan?
|
|
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar sl Ali naj bo status udele¾encev dogodka (sprejet, zavrnjen,...) prikazan v oklepajih za imenom udele¾enca?
|
|
show day view on main screen calendar sl prika¾i dnevni pogled na glavni strani
|
|
show day view on main scresl calendar sl show day view on main screen
|
|
show default view on main screen calendar sl Prika¾i privzeti pogled na glavni strani
|
|
show default view on main scresl calendar sl Show default view on main screen
|
|
show high priority events on main screen calendar sl Prika¾i dogodke z visoko prioriteto na glavni strani
|
|
show high priority events on main scresl calendar sl Show high priority events on main screen
|
|
show invitations you rejected calendar sl Poka¾i dobljena povabila
|
|
single event calendar sl En dogodek
|
|
sorry, the owner has just deleted this event calendar sl Oprosti, lastnik je izbrisal ta dogodek
|
|
sorry, this event does not exist calendar sl Oprosti, ta dogodek ne obstaja
|
|
sorry, this event does not have exceptions defined calendar sl Oprosti, ta dogodek nima izjem
|
|
sort by calendar sl Uredi po
|
|
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar sl ©tevilo prikazanih intervalov v načrtovalnem pogledu.
|
|
start date/time calendar sl Zaèetni datum/èas
|
|
start- and enddates calendar sl Zaèetni in konèni datumi
|
|
startdate calendar sl Začetni datum
|
|
startrecord calendar sl Zaèetni zapis
|
|
su calendar sl Ne
|
|
submit to repository calendar sl Objavi v skladi¹če
|
|
sun calendar sl Nedelja
|
|
tentative calendar sl Tentative
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar sl Tesi uvoza (poka¾i uvozljive zapise<u>samo</u> v brskalniku)
|
|
text calendar sl Tekst
|
|
th calendar sl T
|
|
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar sl Sledeèi konflikti s predlaganim èasom:<ul>%1</ul>
|
|
the user %1 is not participating in this event! calendar sl Uporabnik %1 ni udele¾enec tega dogodka!
|
|
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar sl Napaka pri povezovanju na novičarski stre¾nik.<br>Kontaktiraj skrbnika, da preveri novičarski stre¾nik ali preveri uporabni¹ko ime in geslo.
|
|
this day is shown as first day in the week or month view. calendar sl Ta dan je prikazan kot prvi dan v tednu ali v mesecu.
|
|
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar sl To definira konec dnevnega pogleda. Dogodki po tem èasu so prikazani pod dnevnim ogledom.
|
|
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar sl To definira začetek dnevnega pogleda. Dogodki pred tem so prikazani pred dnevnim pogledom.<br>Ta èas je tudi uporaben kot privzeti za nove dogodke.
|
|
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sl Ta skupina je ¾e označena, ko vstopi¹ v načrtovalca. V načrtovalcu jo lahko spremeni¹ kadarkoli ¾eli¹.
|
|
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar sl To je najverjetneje vzrok nedefinranega SMTP stre¾nika ali napaène konfiguracije. Obvesti skrbnika SMTP stre¾nika.
|
|
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sl Sporoèilo je poslano ob preklicu ali brisanju dogodkov.
|
|
this message is sent for modified or moved events. calendar sl Sporoèilo je poslano ob spremembi ali premiku dogodkov.
|
|
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sl To sporočilo je poslano vsem udele¾encem dogodka, ki sprejemajo obvestila o dogodkih.<br>V obvestilu lahko uporabi¹ nekatere spremenljivke, ki se ob po¹iljanju zamenjajo s podatki dogodka. Prva vrstica je naslov esporoèila.
|
|
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sl To sporočilo se po¹lje ko sprejme¹ ali zavrne¹ dogodek.
|
|
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sl To sporoèilo je poslano, ko nastavi¹ alarm za dogodek. Vkljuèuje vse potrebne informacije.
|
|
this month calendar sl Ta mesec
|
|
this week calendar sl Ta teden
|
|
this year calendar sl To leto
|
|
thu calendar sl Čet
|
|
title calendar sl Naslov
|
|
title of the event calendar sl Naslov dogodka
|
|
title-row calendar sl Naslovna vrstica
|
|
to many might exceed your execution-time-limit calendar sl preveč lahko prese¾e tvoj čas izvajanja
|
|
to-firstname calendar sl Za-Ime
|
|
to-fullname calendar sl Za-Polno ime
|
|
to-lastname calendar sl Za-Priimek
|
|
today calendar sl Danes
|
|
translation calendar sl Prevod
|
|
tu calendar sl T
|
|
tue calendar sl Tor
|
|
update a single entry by passing the fields. calendar sl Popravi en zapis z vnosom polj.
|
|
updated calendar sl Popravljeno
|
|
use end date calendar sl Uporabi konèni datum
|
|
view this entry calendar sl Poglej ta zapis
|
|
we calendar sl S
|
|
wed calendar sl Sre
|
|
week calendar sl Teden
|
|
weekday starts on calendar sl Teden se začne z dnem
|
|
weekly calendar sl Tedensko
|
|
weekview calendar sl Tedenski pogled
|
|
when creating new events default set to private calendar sl Novi dogodki naj bodo označeni kot privatni
|
|
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar sl Katere dogodke ¾eli¹ videti, ko vstopi¹ v koledar?
|
|
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar sl Kateri pogled ¾eli¹ videti, ko vstopi¹ v kolendar?
|
|
work day ends on calendar sl Teden se konča z dnem
|
|
work day starts on calendar sl Delovni dan se začne ob
|
|
workdayends calendar sl konec delovnega dne
|
|
yearly calendar sl Letno
|
|
yearview calendar sl Letni pogled
|
|
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sl Nastavi¹ lahko ali leto ali pojavitev, ne pa obojega!
|
|
you can only set a year or a occurence !!! calendar sl Nastavi¹ lahko le leto ali pojavitev!
|
|
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar sl Nima¹ dovoljenja dodati alarma za ta dogodek!
|
|
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar sl Nima¹ dovoljenja izbrisati tega alarma!
|
|
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar sl Nima¹ dovoljenja omogočiti/onemogočiti tega alarma!
|
|
you do not have permission to read this record! calendar sl Nima¹ dovoljenja brati tega zapisa!
|
|
you have %1 high priority events on your calendar today. common sl Danes ima¹ %1 dogodkov z visoko prioriteto v tvojem koledarju.
|
|
you have 1 high priority event on your calendar today. common sl Danes ima¹ 1 dogodek z visoko prioriteto v tvojem koledarju.
|
|
you have a meeting scheduled for %1 calendar sl Ima¹ napovedan sestanek ob %1
|
|
you have not entered a title calendar sl Nisi vpisal naslova
|
|
you have not entered a valid date calendar sl Nisi vpisal veljavnega datuma
|
|
you have not entered a valid time of day calendar sl Nisi vpisal veljavnega časa
|
|
you have not entered participants calendar sl Nisi vpisal udele¾encev
|
|
you must enter one or more search keywords calendar sl Vpisati mora¹ enega ali veè iskanih kljuènih besed
|
|
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar sl Izbrati mora¹ [iv]Cal. (*.[iv]cs)
|
|
you need to set either a day or a occurence !!! calendar sl Nastaviti mora¹ dan ali pojavitev!
|
|
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sl Tvoj sestanek %1 je izbrisan
|
|
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sl Sestanek za %1 je bil prestavljen na %2
|
|
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar sl Tvoj predlagan èas <B> %1 - %2 </B> je v navzkri¾ju z obstoječim dogodkom v koledarju:
|