mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-23 15:18:58 +01:00
163 lines
9.8 KiB
Plaintext
163 lines
9.8 KiB
Plaintext
%1 records imported addressbook eu %1 erregistro inportatuak
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook eu %1 erregistro irakurriak (oraindik inportatu gabe, atzera itzuli eta "Inportazio Testa" kontrol laukia hautatu gabe utzi)
|
|
(e.g. 1969) addressbook eu (adib. 1969)
|
|
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook eu <b>Ez da aurkitu <none> konbertsio mota.</b> Mesedez, aukeratu bat ondorengo zerrendatik
|
|
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook eu @-eval() administratzaileek bakarrik erabil dezakete
|
|
actions addressbook eu Ekintzak
|
|
add a single entry by passing the fields. addressbook eu Gehitu sarrera berri bat eremua izendatuz.
|
|
add custom field addressbook eu Eremu berri bat gehitu
|
|
address book common eu Helbide-liburua
|
|
address book - vcard in addressbook eu Helbide-liburua - VCard bidez
|
|
address book - view addressbook eu Helbide-liburua - ikusi
|
|
address line 2 addressbook eu Helbidea-2.lerroa
|
|
address line 3 addressbook eu Helbidea-3.lerroa
|
|
address type addressbook eu Helbide mota
|
|
addressbook common eu Helbidea-2-lerroa
|
|
addressbook preferences addressbook eu Helbidea-luburuko lehenetsiak
|
|
addressbook-fieldname addressbook eu Helbide-liburua - eremu izena
|
|
addvcard addressbook eu VCard-a gehitu
|
|
alt. csv import addressbook eu CVS-ak inportatzeko
|
|
are you sure you want to delete this field? addressbook eu ziur zaude eremu hau ezabatu nahi duzula?
|
|
bbs phone addressbook eu BBS telefonoa
|
|
birthday common eu Jaiotze data
|
|
birthdays common eu Jaiotze datak
|
|
blank addressbook eu Utzik
|
|
business common eu Negozio
|
|
business address type addressbook eu Negozio helbide mota
|
|
business city addressbook eu Negozio hiria
|
|
business country addressbook eu Negozio herrialdea
|
|
business email addressbook eu Negozio Posta Elektronikoa
|
|
business email type addressbook eu Negozio Posta Elektroniko mota
|
|
business fax addressbook eu Negozio Faxa
|
|
business phone addressbook eu Negozio Telefonoa
|
|
business state addressbook eu Negozio Herrialdea
|
|
business street addressbook eu Negozio Kalea
|
|
business zip code addressbook eu Negozio Posta Kodea
|
|
car phone addressbook eu Autoko telefonoa
|
|
cell phone addressbook eu Telefono mugikorra
|
|
charset of file addressbook eu Fitxategiaren Karaktere bilduma
|
|
city common eu Hiria
|
|
company common eu Enpresa
|
|
company name common eu Enpresaren Izena
|
|
configuration common eu Konfigurazioa
|
|
contact common eu Kontaktua
|
|
contact application admin eu Kontatuaren aplikazioa
|
|
contact settings admin eu Kontakturan lehenetsiak
|
|
copied by %1, from record #%2. addressbook eu %1 gatik kopiatua, %2 errenkadatik.
|
|
country common eu Herrialdea
|
|
csv-fieldname addressbook eu CVS - Eremu izena
|
|
csv-filename addressbook eu CVS - Fitxategi izena
|
|
custom addressbook eu Egokitua
|
|
custom fields addressbook eu Egokitu Eremuak
|
|
debug output in browser addressbook eu Hirteera nabigatzailean erakutsi
|
|
default filter addressbook eu Iragazki lehenetsia
|
|
delete a single entry by passing the id. addressbook eu Ezabatu errenkada bakarra id. pasatuaz
|
|
department common eu Departamentua
|
|
domestic addressbook eu Barnekoa
|
|
download addressbook eu Deskargatu
|
|
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook eu Exportazio fitxategia deskargatu (egindakoa nabigatzailean erakusten duen aukera indargabetu)
|
|
edit custom field addressbook eu Aldatu egokitutako eremua
|
|
edit custom fields admin eu Aldatu egokitutako eremuak
|
|
empty for all addressbook eu hutsik guztientzat
|
|
enter the path to the exported file here addressbook eu Sartu hemen exportatutako fitxategiaren bidea
|
|
export contacts addressbook eu Kontaktuak exportatu
|
|
export file name addressbook eu Exportatu fitxategiaren izena
|
|
export from addressbook addressbook eu Exportatu helbide-liburutik
|
|
extra addressbook eu Extra
|
|
fax addressbook eu Fax-a
|
|
fax number common eu Fax zenbakia
|
|
field %1 has been added ! addressbook eu %1 eremua gehitua izan da!
|
|
field %1 has been updated ! addressbook eu %1 eremua berritua izan da!
|
|
field name addressbook eu Eremuaren izena
|
|
fields to show in address list addressbook eu Helbide zerrendan erakutsi beharreko eremuak
|
|
fieldseparator addressbook eu Eremu bereizlea
|
|
full name addressbook eu Izen osoa
|
|
geo addressbook eu GEO
|
|
global categories addressbook eu Kategoria orokorrak
|
|
grant addressbook access common eu Helbide-libururako sarrera ahalbideratu
|
|
home address type addressbook eu Etxea - Helbide mota
|
|
home city addressbook eu Etxea - Hiria
|
|
home country addressbook eu Etxea - Herrialdea
|
|
home email addressbook eu Etxea - Posta E.
|
|
home email type addressbook eu Etxea - Posta E. mota
|
|
home phone addressbook eu Etxea - Telefonoa
|
|
home state addressbook eu Etxea - Estatua
|
|
home street addressbook eu Etxea - Kalea
|
|
home zip code addressbook eu Etxea - Posta Kutxatila
|
|
import addressbook eu Inportatu
|
|
import contacts addressbook eu Inportatu kontaktuak
|
|
import csv-file into addressbook addressbook eu Inportatu CVS fitxategia Helbide liburura
|
|
import file addressbook eu Inportatu fitxategia
|
|
import from addressbook eu Inportazio iturria
|
|
import from ldif, csv, or vcard addressbook eu Inportatu LDIF, CVS ed VCard formatuak
|
|
import from outlook addressbook eu Inportatu Outlooketik
|
|
import multiple vcard addressbook eu Inportatu VCard talde bat
|
|
import next set addressbook eu Inportatu hurrengo taldea
|
|
import_instructions addressbook eu Netscape erabiliz gero, helbide liburua aukeratu eta klikatu <b>Exportatu</b>, <b>fitxategi</b> menuan. Exportaturiko fitxategia LDIF formatuan egongo da.<p>Edo, Microsoft outlookarekin, hautatu zure kontaktu karpeta eta ondoren hautatu <b>Inportatu eta Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menutik eta exportatu kontaktuak komas separaturiko testu fitxategi batetara (CVS). <p>Edo, Palm Desktop 4.0 edo berriagoan, helbide liburura sartu eta hautatu <b>Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menuan. Exportaturiko fitxategia VCard formatuan egongo da.
|
|
international addressbook eu Internazionala
|
|
isdn phone addressbook eu ISDN Telefonoa
|
|
label addressbook eu Etiketa
|
|
ldap context for contacts admin eu LDAP kontextua kontaktuentzat
|
|
ldap host for contacts admin eu LDAP zerbitzaria kontaktuentzat
|
|
ldap root dn for contacts admin eu LDAP dns nagusia kontaktuentzat
|
|
ldap root pw for contacts admin eu LDAP pasahitza
|
|
ldif addressbook eu LDIF
|
|
line 2 addressbook eu 2. Errenkada
|
|
load vcard addressbook eu VCard-a kargatu
|
|
mark records as private addressbook eu Errenkara pribatu moduan jarri
|
|
message phone addressbook eu Mezuen telefonoa
|
|
middle name addressbook eu Erdiko izena
|
|
mobile addressbook eu Mugikorra
|
|
mobile phone addressbook eu Mugikorra
|
|
modem phone addressbook eu Modem telefonoa
|
|
multiple vcard addressbook eu VCard anitzak
|
|
no vcard addressbook eu Ez VCard-ik
|
|
number of records to read (%1) addressbook eu Irakurri beharreko errenkaden kopurua (%1)
|
|
other number addressbook eu Beste Zebaki bat
|
|
other phone addressbook eu Beste telefono bat
|
|
pager common eu Bilagailua
|
|
parcel addressbook eu Partzela
|
|
phone number common eu Telefono zenbakia
|
|
phone numbers common eu Telefono zenbakiak
|
|
please enter a name for that field ! addressbook eu Mesedez sartu izen bat eremu horretarako!
|
|
postal common eu Posta Kutxatilla
|
|
pref addressbook eu lehenetsia
|
|
prefix addressbook eu Aurrizkia
|
|
public key addressbook eu Giltza publikoa
|
|
read a list of entries. addressbook eu Sarrea zerrenda bat irakurri
|
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook eu Sarrera bakarra irakurri "ID"-a eta "eremu zerrenda" pasatuaz.
|
|
record access addressbook eu Erregistrora sarrera
|
|
record owner addressbook eu Erregistroaren jabea
|
|
retrieve contacts admin eu Berreskuratu kontaktuak
|
|
select all addressbook eu Guztiak hautatu
|
|
select the type of conversion addressbook eu Hautatu bihurketa mota
|
|
select the type of conversion: addressbook eu Hautatu bihurketa mota:
|
|
select where you want to store admin eu Hautatu non gorde nahi dituzun
|
|
show birthday reminders on main screen addressbook eu Erakutsi urtebetetze abisuak orri nagusian
|
|
startrecord addressbook eu Erregistro hasera
|
|
state common eu Estatua
|
|
street common eu Kalea
|
|
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook eu %1 erregistro arrakastaz inportatuak helbide-liburura.
|
|
suffix addressbook eu Atzizki
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook eu Inportazio proba (erakutsi inportatu daitezkeen errenkadak <u>bakarrik</u> nabigatzailean)
|
|
that field name has been used already ! addressbook eu Eremu izen hori dagoeneko erabilia izan da!
|
|
this person's first name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen lehen izena ez zegoen helbide-liburuan.
|
|
this person's last name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen abizena ez zegoen helbide-liburuan.
|
|
to many might exceed your execution-time-limit addressbook eu gehiegi, exekuzio denbora gainditu lezake.
|
|
today is %1's birthday! common eu Gaur %1_ren urtebetetzea da!
|
|
tomorrow is %1's birthday. common eu Bihar %1 _ren urtebetetzea da.
|
|
translation addressbook eu Itzulpena
|
|
update a single entry by passing the fields. addressbook eu Eguneratu sarrera bakarra eremua emanez.
|
|
use country list addressbook eu Erabili Herrialde zerrenda
|
|
vcard common eu VCard
|
|
vcards require a first name entry. addressbook eu VCard-ek "izena" sarrera behar du
|
|
vcards require a last name entry. addressbook eu VCard-ek "abizena" sarrera behar du
|
|
video phone addressbook eu Bideo telefonoa
|
|
voice phone addressbook eu Ahots telefonoa
|
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin eu KONTUZ!! LDAP balioduna da soilik kontaktuak kontu korronteko datuak gordetzeko ez badituzu erabiltzen!
|
|
work phone addressbook eu Laneko telefonoa
|
|
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook eu VCard bat hautatu beharra daukazu. (*.vcf)
|
|
you must select at least 1 column to display addressbook eu Gutxienez erakusteko zutabe bat hautatu beharra daukazu
|
|
zip code common eu ZIP kodea
|
|
zip_note addressbook eu <p><b>Oharra:</b> fitxategia zip formatuan egon liteke, zebait .cvs, .vcf edo .ldif edukiaz. Dena dela, ez nahastu fitxategi motak inportatzerakoan.
|