Display default yes/no choice when creating initial directories

Currently the text displayed is

    The directory "..." does not exist. Should it be created? (y,n)

This patch changes it to

    The directory "..." does not exist. Should it be created? (y,N)
This commit is contained in:
Ben RUBSON 2017-03-25 13:55:53 +01:00 committed by rfjakob
parent e4d1679c10
commit 7cc6efa60c
52 changed files with 96 additions and 96 deletions

View File

@ -171,7 +171,7 @@ bool userAllowMkdir(int promptno, const char *path, mode_t mode) {
// xgroup(setup)
cerr << autosprintf(
_("The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? "
"(y,n) "),
"(y,N) "),
path);
char answer[10];
char *res;

View File

@ -455,8 +455,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "الإعدادات المحملة غير متوافقة مع --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "الدليل \"%s\" غير موجود. هل ينبغي إنشاؤه؟ (y، n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "الدليل \"%s\" غير موجود. هل ينبغي إنشاؤه؟ (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -419,8 +419,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Дырэкторыя \"%s\" не існуе.Ці трэба яе стварыць? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Дырэкторыя \"%s\" не існуе.Ці трэба яе стварыць? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -446,8 +446,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Директорията \"%s\" не съществува. Да бъде ли създадена? (д,н) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Директорията \"%s\" не съществува. Да бъде ли създадена? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -418,7 +418,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -450,9 +450,9 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
"El directori \"%s\" no existeix. Desitges crear el nou directori? (y,n) "
"El directori \"%s\" no existeix. Desitges crear el nou directori? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -450,8 +450,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Adresář \"%s\" neexistuje, má být vytvořen? (\"y\"-ano, \"n\"-ne) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Adresář \"%s\" neexistuje, má být vytvořen? (\"y\"-ano, \"N\"-ne) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -451,8 +451,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Mappen \"%s\" eksisterer ikke. Skal den oprettes? (y, n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Mappen \"%s\" eksisterer ikke. Skal den oprettes? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -517,8 +517,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Die geladene Konfiguration ist mit --reverse nicht kompatibel\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Das Verzeichnis »%s« existiert nicht. Soll es angelegt werden? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Das Verzeichnis »%s« existiert nicht. Soll es angelegt werden? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -486,9 +486,9 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Die geladene Konfiguration ist mit --reverse nicht kompatibel\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. Soll es angelegt werden? (j,n) "
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. Soll es angelegt werden? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -489,9 +489,9 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Die geladene Konfiguration ist mit --reverse nicht kompatibel\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. Soll es erstellt werden? (j,n) "
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. Soll es erstellt werden? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -490,9 +490,9 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Die geladene Konfiguration ist mit --reverse nicht kompatibel\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. Soll es angelegt werden? (y,n) "
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. Soll es angelegt werden? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -443,8 +443,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Ο φάκελος \"%s\" δεν υπάρχει. Να τον δημιουργήσω? (y/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Ο φάκελος \"%s\" δεν υπάρχει. Να τον δημιουργήσω? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Incorrect number of arguments for command \"%s\""
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid "Unable to create directory: "

View File

@ -423,8 +423,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "La dosierujo \"%s\" ne ekzistas. Ĉu ĝi estu kreota? "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "La dosierujo \"%s\" ne ekzistas. Ĉu ĝi estu kreota? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -512,8 +512,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "La configuración cargada no es compatible con --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "El directorio \"%s\" no existe. ¿Debería ser creado? (S,N) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "El directorio \"%s\" no existe. ¿Debería ser creado? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -468,8 +468,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "El directorio \"%s\" no existe. ¿Deberia ser creado? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "El directorio \"%s\" no existe. ¿Deberia ser creado? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -420,7 +420,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -482,8 +482,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Hakemistoa \"%s\" ei ole olemassa. Luodaanko se? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Hakemistoa \"%s\" ei ole olemassa. Luodaanko se? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -493,8 +493,8 @@ msgstr ""
"La configuration chargée n'est pas compatible avec l'option --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Le répertoire \"%s\" n'existe pas. Doit-il être créé ? (y/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Le répertoire \"%s\" n'existe pas. Doit-il être créé ? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -482,8 +482,8 @@ msgstr ""
"La configuration chargée n'est pas compatible avec l'option --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Le répertoire \"%s\" n'existe pas. Faut-il le créer ? (y/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Le répertoire \"%s\" n'existe pas. Faut-il le créer ? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -484,8 +484,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "A configuración cargada non é compatíbel con --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "O directorio \"%s\" non existe. Debería crealo? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "O directorio \"%s\" non existe. Debería crealo? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -477,8 +477,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "התצורה שנטענה אינה תואמת ל --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "התקייה \"%s\" אינה קיימת. האם ליצור אותה? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "התקייה \"%s\" אינה קיימת. האם ליצור אותה? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -485,8 +485,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "A \"%s\" könyvtár nem létezik. Létrehozzam? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "A \"%s\" könyvtár nem létezik. Létrehozzam? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -432,9 +432,9 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
"Tidak ada direktori \"%s\", perlukah membuat direktori tersebut? (ya, tidak) "
"Tidak ada direktori \"%s\", perlukah membuat direktori tersebut? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -521,8 +521,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "La configurazione caricata non è compatibile con --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "La directory \"%s\" non esiste. Deve essere creata? (y/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "La directory \"%s\" non esiste. Deve essere creata? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -452,8 +452,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "ディレクトリ \"%s\" が存在しません。作成しますか? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "ディレクトリ \"%s\" が存在しません。作成しますか? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -420,7 +420,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -475,8 +475,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Mape \"%s\" neeksistē. Vai radīt to? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Mape \"%s\" neeksistē. Vai radīt to? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -447,8 +447,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Innstillingene som er lastet er ikke kompatible med --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Katalogen \"%s\" eksisterer ikke. Skal den opprettes? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Katalogen \"%s\" eksisterer ikke. Skal den opprettes? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -434,8 +434,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht, soll es erstellt werden (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Das Verzeichnis \"%s\" existiert nicht, soll es erstellt werden (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -486,8 +486,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "De geladen configuratie is niet compatibel met --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "De map \"%s\" bestaat niet. Moet deze aangemaakt worden? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "De map \"%s\" bestaat niet. Moet deze aangemaakt worden? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -426,8 +426,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Katalogen \"%s\" eksisterer ikkje. Skal den opprettas? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Katalogen \"%s\" eksisterer ikkje. Skal den opprettas? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -490,8 +490,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "La configuracion cargada es pas compatibla amb l'opcion --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Lo repertòri \"%s\" existís pas. Deu èsser creat ? (ò/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Lo repertòri \"%s\" existís pas. Deu èsser creat ? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -455,8 +455,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Załadowana konfiguracja jest niekompatybilna z --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Katalog \"%s\" nie istnieje. Utworzyć? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Katalog \"%s\" nie istnieje. Utworzyć? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -511,8 +511,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "A configuração carregada não é compatível com --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "A directoria \"%s\" não existe. Criar? (s,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "A directoria \"%s\" não existe. Criar? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -497,8 +497,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "A configuração carregada não é compatível com --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "O diretório \"%s\" não existe. Ele deve ser criado? (y, n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "O diretório \"%s\" não existe. Ele deve ser criado? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -456,8 +456,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "A directoria \"%s\" não existe. Deverá ser criada? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "A directoria \"%s\" não existe. Deverá ser criada? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -473,8 +473,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Configuraţia încărcată nu este compatibilă cu --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Directorul \"%s\" nu există. Ar trebui creat ? (y/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Directorul \"%s\" nu există. Ar trebui creat ? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -503,8 +503,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Загруженная конфигурация не сопоставима с --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Директория \"%s\" не существует. Создать ее? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Директория \"%s\" не существует. Создать ее? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -427,8 +427,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Priečinok \"%s\" neexistuje. Má byť vytvorený ? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Priečinok \"%s\" neexistuje. Má byť vytvorený ? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -423,8 +423,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Директоријум „%s“ не постоји. Да ли желите да га направите? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Директоријум „%s“ не постоји. Да ли желите да га направите? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -452,8 +452,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Katalogen \"%s\" finns ej. Ska den skapas? (j/n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Katalogen \"%s\" finns ej. Ska den skapas? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -413,7 +413,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -477,8 +477,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Yüklenen ayarlar --reverse ile uyumlu değil\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "\"%s\" dizini mevcut değil. Yaratılmasını ister misiniz? (e,h) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "\"%s\" dizini mevcut değil. Yaratılmasını ister misiniz? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -458,8 +458,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "Завантажена конфігурація не допустима з --reverse\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "Папки \"%s\" не існує. Створити її? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "Папки \"%s\" не існує. Створити її? (y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -441,10 +441,10 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
"Chưa có thư mục \"%s\" trong hệ thống. Bạn có muốn tạo thư mục đó không? (c,"
"k) "
"Chưa có thư mục \"%s\" trong hệ thống. Bạn có muốn tạo thư mục đó không? (y,"
"N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -464,8 +464,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr "加载的配置不兼容--reverse 选项\n"
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "目录\"%s\" 不存在。要创建吗?(y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "目录\"%s\" 不存在。要创建吗?(y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -437,8 +437,8 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgstr "目錄 \"%s\" 並不存在,是否新增?(y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr "目錄 \"%s\" 並不存在,是否新增?(y,N) "
msgid ""
"The external initialization-vector chaining option has been\n"

View File

@ -413,7 +413,7 @@ msgid "The configuration loaded is not compatible with --reverse\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,n) "
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Should it be created? (y,N) "
msgstr ""
msgid ""