starship/docs/it-IT/advanced-config/README.md
Matan Kushner 6a187dcbd7
docs(i18n): new Crowdin updates (#3789)
* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations bracketed-segments.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations nerd-font.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations bracketed-segments.md (Spanish)

* New translations nerd-font.md (Spanish)

* New translations no-runtimes.md (Spanish)

* New translations plain-text.md (Spanish)

* New translations pure-preset.md (Spanish)

* New translations pastel-powerline.md (Spanish)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Spanish)

* New translations README.md (Russian)

* New translations README.md (Indonesian)

* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)

* New translations README.md (Vietnamese)

* New translations README.md (Chinese Traditional)

* New translations README.md (Chinese Simplified)

* New translations README.md (Turkish)

* New translations README.md (Portuguese)

* New translations README.md (French)

* New translations README.md (Polish)

* New translations README.md (Dutch)

* New translations README.md (Korean)

* New translations README.md (Japanese)

* New translations README.md (Italian)

* New translations README.md (German)

* New translations README.md (Arabic)

* New translations README.md (Sorani (Kurdish))
2022-04-18 15:48:28 +01:00

204 lines
8.4 KiB
Markdown

# Configurazione Avanzata
Nonostante Starship sia una shell versatile, a volte devi fare qualche modifica in più in `starship.toml` per ottenere alcune cose. Questa pagina descrive alcune tecniche di configurazione avanzate utilizzate in Starship.
::: warning
Le configurazioni in questa sezione sono soggette a modifiche nelle future versioni di Starship.
:::
## Custom pre-prompt and pre-execution Commands in Cmd
Clink provides extremely flexible APIs to run pre-prompt and pre-exec commands in Cmd shell. It is fairly simple to use with Starship. Make the following changes to your `starship.lua` file as per your requirements:
- To run a custom function right before the prompt is drawn, define a new function called `starship_preprompt_user_func`. This function receives the current prompt as a string that you can utilize. For example, to draw a rocket before the prompt, you would do
```lua
function starship_preprompt_user_func(prompt)
print("🚀")
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
```
- To run a custom function right before a command is executed, define a new function called `starship_precmd_user_func`. This function receives the current commandline as a string that you can utilize. For example, to print the command that's about to be executed, you would do
```lua
function starship_precmd_user_func(line)
print("Executing: "..line)
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
```
## Comandi personalizzati di pre-prompt e pre-esecuzione per Bash
Bash non ha un framework preexec/precmd formale come la maggior parte delle altre shell. Per questo motivo, è difficile fornire hook completamente personalizzabile in `bash`. Tuttavia, Starship dà la limitata possibilità di inserire le tue funzioni nella procedura prompt-rendering:
- Per eseguire una funzione personalizzata a destra del prompt prima che venga disegnato, definisci una nuova funzione e assegna il suo nome a `starship_precmd_user_func`. Per esempio, per visualizzare l'icona di un razzo prima del prompt, si può usare il codice seguente
```bash
function blastoff(){
echo "🚀"
}
starship_precmd_user_func="blastoff"
```
- Per eseguire una funzione personalizzata prima dell'esecuzione di un comando, è possibile utilizzare il meccanismo trappola [`DEBUG`](https://jichu4n.com/posts/debug-trap-and-prompt_command-in-bash/). Tuttavia, **devi** intrappolare il segnale DEBUG _prima di_ inizializzare Starship! Starship può preservare il valore trappola di DEBUG, ma se la trappola viene sovrascritta dopo l'avvio di Starship, alcune funzionalità non funzioneranno.
```bash
function blastoff(){
echo "🚀"
}
trap blastoff DEBUG # Trap DEBUG *before* running starship
set -o functrace
eval $(starship init bash)
set +o functrace
```
## Custom pre-prompt and pre-execution Commands in PowerShell
PowerShell does not have a formal preexec/precmd framework like most other shells. Because of this, it is difficult to provide fully customizable hooks in `powershell`. Tuttavia, Starship dà la limitata possibilità di inserire le tue funzioni nella procedura prompt-rendering:
Create a function named `Invoke-Starship-PreCommand`
```powershell
function Invoke-Starship-PreCommand {
$host.ui.Write("🚀")
}
```
## Cambia il titolo della finestra
Alcune shell prompt cambieranno automaticamente il titolo della finestra (ad esempio per riflettere la directory di lavoro). Fish lo fa per impostazione predefinita. Starship does not do this, but it's fairly straightforward to add this functionality to `bash`, `zsh`, `cmd` or `powershell`.
Innanzitutto, bisogna definire una funzione per il cambio del titolo della finestra (identica sia per bash che zsh):
```bash
function set_win_title(){
echo -ne "\033]0; IL_TUO_TITOLO_QUI \007"
}
```
Puoi usare delle variabili per personalizzare questo titolo (`$USER`, `$HOSTNAME`, e `$PWD` sono le scelte più popolari).
In `bash`, impostare questa funzione per essere la precmd Starship function:
```bash
starship_precmd_user_func="set_win_title"
```
In `zsh`, aggiungi questo `precmd_functions` all'array:
```bash
precmd_functions+=(set_win_title)
```
Se ti piace il risultato, aggiungi queste righe al tuo file shell di configurazione (`~/.bashrc` o `~/.zshrc`) per renderlo permanente.
Ad esempio, se desideri visualizzare la directory corrente nel titolo della scheda del terminale, aggiungi la seguente snippet al tuo `~/.bashrc` or `~/.zshrc`:
```bash
function set_win_title(){
echo -ne "\033]0; $(basename "$PWD") \007"
}
starship_precmd_user_func="set_win_title"
```
For Cmd, you can change the window title using the `starship_preprompt_user_func` function.
```lua
function starship_preprompt_user_func(prompt)
console.settitle(os.getenv('USERNAME').."@"..os.getenv('COMPUTERNAME')..": "..os.getcwd())
end
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
```
You can also set a similar output with PowerShell by creating a function named `Invoke-Starship-PreCommand`.
```powershell
# edit $PROFILE
function Invoke-Starship-PreCommand {
$host.ui.Write("`e]0; PS> $env:USERNAME@$env:COMPUTERNAME`: $pwd `a")
}
Invoke-Expression (&starship init powershell)
```
## Enable Right Prompt
Some shells support a right prompt which renders on the same line as the input. Starship can set the content of the right prompt using the `right_format` option. Any module that can be used in `format` is also supported in `right_format`. The `$all` variable will only contain modules not explicitly used in either `format` or `right_format`.
Note: The right prompt is a single line following the input location. To right align modules above the input line in a multi-line prompt, see the [`fill` module](/config/#fill).
`right_format` is currently supported for the following shells: elvish, fish, zsh, xonsh, cmd.
### Esempio
```toml
# ~/.config/starship.toml
# A minimal left prompt
format = """$character"""
# move the rest of the prompt to the right
right_format = """$all"""
```
Produces a prompt like the following:
```
▶ starship on  rprompt [!] is 📦 v0.57.0 via 🦀 v1.54.0 took 17s
```
## Continuation Prompt
Some shells support a continuation prompt along with the normal prompt. This prompt is rendered instead of the normal prompt when the user has entered an incomplete statement (such as a single left parenthesis or quote).
Starship can set the continuation prompt using the `continuation_prompt` option. The default prompt is `"[∙](bright-black) "`.
Note: `continuation_prompt` should be set to a literal string without any variables.
Note: Continuation prompts are only available in the following shells:
- `bash`
- `zsh`
- `PowerShell`
### Esempio
```toml
# ~/.config/starship.toml
# A continuation prompt that displays two filled in arrows
continuation_prompt = "▶▶"
```
## Stringhe di stile
Le stringhe di stile sono un elenco di parole, separate da spazi bianchi. Le parole non sono sensibili alle maiuscole (cioè `grassetto` e `BoLd` sono considerate la stessa stringa). Ogni parola può essere una delle seguenti:
- `bold`
- `italic`
- `underline`
- `dimmed`
- `inverted`
- `bg:<color>`
- `fg:<color>`
- `<color>`
- `none`
dove `<color>` è un colore specifico (discusso in seguito). `fg:<color>` e `<color>` attualmente fanno la stessa cosa, anche se questo potrebbe cambiare in futuro. `inverted` scambia lo sfondo e i colori in primo piano. L'ordine delle parole nella stringa non conta.
Il token `none` sovrascrive tutti gli altri token in una stringa se non fa parte di uno specificatore `bg:`, così ad esempio `fg:red none fg:blue` creerà una stringa senza stile. `bg:none` imposta come colore di sfondo quello predefinito così `fg:red bg:none` è equivalente a `red` o `fg:red` e `bg:green fg:red bg:none` è equivalente a `fg:red` o `red`. Potrà diventare un errore usare `none` in combinazione con altri token in futuro.
Uno colore specifico può essere uno di questi:
- One of the standard terminal colors: `black`, `red`, `green`, `blue`, `yellow`, `purple`, `cyan`, `white`. You can optionally prefix these with `bright-` to get the bright version (e.g. `bright-white`).
- Un `#` seguito da un valore esadecimale a sei cifre. Questo specifica un [colore esagesimale in RGB](https://www.w3schools.com/colors/colors_hexadecimal.asp).
- Un numero compreso tra 0-255. Specifica un [codice colore ANSI a 8 bit](https://i.stack.imgur.com/KTSQa.png).
Se sono specificati più colori per il primo piano/sfondo, l'ultimo nella stringa avrà la priorità.