From f990da3a563ee3245369f2285e239258256792a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ross Poulton Date: Wed, 20 Jan 2010 07:49:27 +0000 Subject: [PATCH] Issue #127: Add German Translation. Thank you to openinformation.org for providing this translation. Note that the Russian & English language files have also had minor updates by the 'makemessages' & 'compilemessages' commands. --- CHANGELOG | 2 + locale/de/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 45126 bytes locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 2093 +++++++++++++++++++++++++++++++ locale/en/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 367 -> 367 bytes locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 13 +- locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 45289 -> 44242 bytes locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 14 +- 7 files changed, 2118 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 locale/de/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 locale/de/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG index 87f3c5b3..b127bb9f 100644 --- a/CHANGELOG +++ b/CHANGELOG @@ -35,3 +35,5 @@ Andreas Kotowicz. 2009-12-23 r148 Issue #125 Errors occurring when running reports with no data 2010-01-20 r149 Issue #126 Reports didn't work with transalations. + +2010-01-20 r150 Issue #127 Add german transalation, courtesy of openinformation.org diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..81feb2c8496fa1c4825cc35d4aa45bab2e4b1b82 GIT binary patch literal 45126 zcmd6w3!Gh5eeXAdP$McLqJYXK5+=c!lZ1yr5)vkvgaq<}NeCb|oSCy{<}l|moJWQP zX?@`nv1)y5K}D^#R>ewh6|FV(d0Vaa)^}~awd%Fi_O`{_+G_9j_y4c8&pu}+0b6@- z&nG*-{aAZF{_DT~ueJ7?Z=QVIs}p`V9g`$a0&9;l(r-E|Ngm+(-Aj|?1>jqrnk19p^0SlVDxTi~{+R1;E=!U(fnPl* zNnQ*d7)p{QV6xotkpWKyNs^oeQl(@ocmlWwd<1v{csw{2p4Y)!Dd!-l20gGMNp1&U zdTx^320r#_UayyfFC*Ql!%6a&;5{QrGSBlDtxS?@z+@F|1@?i*g6{`a&IiGh!23a( zko-}&{s-_;TpzdE)1M3~-KpT?z#;G%;9Brb@U>tQJm!Ow$g z?>9iT|J$I_{~ZX)l1H5H_g91Js!KuDV-NT^Z~{CIJOG{y-U_N-cY=^8xeKJ}$)`cl z|3~02fX7^rBy@GM1XMj%fXe^r;3?n^@afymeXbXoER5Y|e560TD!q4KwbPX@<9wex0B zba+0f_P!Dn{oV$uUhf4@1OEWr0)7*`1YC9zGy?a7j|RUEJ_h_g_;~Qg;rgVDy_^)( z^YcOFzX=py>;VUfjjMb{zo6z~_P+z)yj10Z+J;G~l~H z)%T3`@D#Wc{6p|f;FVyNmn1(v2wn}Ic3F~iz#1s}d<#^+d=Gpg_*3u@_=HjC&sTz{ za{U=l_4*4?{P0(x=wDmCuKzY%Uj`A>KbM2*zpFvj|5{LdzaKmetb%8O&jX(Xz8zG(J`SqfuY>BZ zzXtXGk3qHLn9crt33wdWr-Lf*%z)>DqSJ+-%DWO&y1gJGJh>j+1s(#If}aJ|FFyd4 zKHcK{b1t}z>+?Xp|13~+c@B6kcqcdv{w_$@Cf@U>oP@8bGBpy;!MN>X%k1E})f20je@2&nQu z7VtCR30!{>JRbZSsB!Zx@ZsRDE4Zi3>cTR_qG#h~)J3w#9l4p8sC z4-|cW7d#t$1kA1bB~bl)5x4~09qvB^6yH`rwewa``P~JI-tPj%pZA69&w+aX>!8~I zopApFQ13l#JNgbh5tO`r1E_L;3sn0*1*+da4{E&sJ*e?M!k|zB=mp6cF|J|VK^Um=6UQqq{A@EV)XT$YZz!SOt9w<6K0IFWc?{qnNCMY`W0!7~` zQ29IyR5^Ems^6;uz7Bj8*KYQ+vI> zr(fg!a~60q_g97MO`z(1H7L5?2&%oegOaOn1fK%_X}JH70hjD^`lq1izZ~RWQsTem z;0r+I^IlN=_6bn^@;OlDd=*qZehO-wJoZ|z=hMJPbA2AD{v8FCZdz`M0M7@Hz0T#`MWE_;9jJOufUg2y2tE=#<9g3`2-N#) zLA7^Vz+IsDXD|3=a0>hbaQ!o!kB+^8vCZ}QU=@7yGn3?(!CSx~@Sng7z!c%K1>6h1 z6nqn?`Yhk?09*w=2Nb>U1&;$i3~D@m3{-tT1)d0g9{d{le*?Ui>)&b6R`4d6 z{n_9Tz&pXl9I}XXKLMZhFxu3@mgfHIE;0=K5XhtC%mZ#8{|c!3{3>`lco(=r>A=&# zZ-e67pMt92Df3Rx(?Ic839N$~!FPl2178B(aEt4Y?}BG>eFDT%dscwr$JOC_6nrGt z+rTG)dqMSE9aOqEgJ*#60Z#!x11jA&LB01Q@Eq`AhrFIEz$>`k0PX@`0-gkZ4OGAX zHJE}AfXe^WTRs1Cz$bIP5xfYz5mf%K10}!i0rmc;LACpf;A_F}faNSP~+rdpvwIuxDxylcpiBCZEj~=0;(R@fXb%>E(LE3_wNSv{zt)+!Owx> zk8go0?}y+S;KP2&<>phs4P4KGuK?c%N}g=|WqP{92E|`< zpy<>EMekcdm3KS15qv#(JNOMy=_j7&?VkpXUZB$728uqf0G|ln0}g{90VQ9)4@$nA z`FxkpQ{Yp%emN*Qd;nYn9tPKeKLw8i*HXCn;xbU}-43n?UkiR5{1OO>lh?n%%X#7p zz5P4D2e|)fa3A>57kN8QeX;AOH-W#({o`KZ{PKG6G_LOfPgi;{1HTGx1vk9Z`S?Yk z+Wjt2^t=~*B=}iS?f4RSCiorjT=4iiJipbT`h7d7aWw&oZu6kz$V)--%jqw}mH>Yf zRDWL1!!CFosB%9KE&;y+s=xj+-2Xwi{t>8pB`%yW8i+S$HC>`2f!=9Z-CzfhhPrX_xM*k-#!);e_RVb3~Yg- zTNhNiUj~l{Ujm9BUIB_P-wd7rKIt`H@3TR*_d-zhUkj>!SAfd@nc!2vc~I?q4XAS7 z394Q12d@P`1gd?Hd#$It5ES2T0aac(U=@^nx*0qhd>JVE-wQq-{5Yt5z5+f0{4w}g z@Z{Gyf1VAho)?2E|8nrN;BN3q;2E#?`d$p``9APz;EmuIcn7F{`2whV{WGX~9s`pb zT|m+QY*2LE0g8Utf}&?7;4G;0El}g<5GeY*JY3%m>b(zwYS-_BPX@mXUIsn@s=iNu zqu(C~AIJ60pvt)&6d&CYu3rI)?_URsE^i0#1U~|v4{m>x%j0K*=O06#z8Rg${Y!q$ z<=6ATwOoG;tbzXut^lidK`+w33S7tay?48u|6A}%t{?vv*XL#Mi(LN=_zv**-imAl zr{3oEJ@+2($JLEJ2v zbULpDQ?A#6vU8saD%~uoetaRQcDxTT9p!n{z_d1S%s_!T`2JQs+fUg2qf!_mF&(q%Lx-BlqNL;CwTALslR z!u5&Z_qZ2-H*l>nA^-Yf5EioEFLM3ooc$ih_c_kv8aB*-AK>hR98cta{9Vg=g+p@< zr*iX5a1}TMekLT^4T^_f8?L3tJ{ryiZ{v7Y;d%?_zs@nov5tKH5PT}frJS$f_z>s& zz%Ka59Qyqq2h$P%7|sPh;P`JGU(^M^CpaW~d4H1gM}n7v&*AtBjuEb(41Sg48yxyw z!SOWi{|Sitv3M$AzmEj`ZSan8eh~bda4yg|)EN6!T@-!|&i8R#M&A0J!0`r-bGZID z@PBf=oFo4JmXrS-E}l-B9URXK*U|<0{VT`sa(sp36CC>el|!;Bq(P+H@Am^fj{D0w ze=f&AbCftz?!5|p62}G({ocXxB|Bq`^87I8!yLcFF~M;a$2i9eIQ08djtWP{aS7?y zgWJK2K>eP=aXQB*Iks~D2C&VcpLEqy4#^<>R&cK0uW_8uagr|hJ%(dRcy_zpLDq78 zF2~MrU$<9t42SD=A>A_YkHWd&8HMzcb@BIcPIiZ9_j3L#96Q3pE4lv#&Np!!$NBR? zM5q0J$p0sEZ*_S0POhbE^*fv69*&(H9gctE(C-2V`~SuKKM~$-alSS@t8(wz;rt@b zUlGo~1|Gxp>%;Xf&bM=Z61bj2zXKdEv@_SYYdC)-$76Z^ns8t7jpZDV<@y5fI*!vg z^!qaoR8X>+>t6)_p5u)iPvdw5_f~@consHj6xY84&T{Cth3lVy-{E)+=lY$ccf$EI zxGr;~94B(z#PKg2zrpcRju8(1G-tXLe7aqETt}zphU;sD zb9|fQQCwdJZsdr+8^cM)GyTqVNWKMrp5qpdpK^SPg8%J z?eIA5wzF2+Y^B+V-78lrt*qTn=V!7;+L@`gQ{Gj+oOS0a zt2~*t)8>>_+tUrF)y8D4TT!*9nl+f9JJ%jg%biYna;Ba&I=X-vou}Y8b`*{RZp>y6;<4va)-6bje|Z2+L7L6 zZU){r&QZm^DeeA2G@OzF94PKTBD34@yAF|86O zFixG$l>tI$MN-p#?^%(mpAv9GnO>Ug(wmJAJvosnk#|icoj7RJgF~A2!pn25CVbRx zwn}Lv-MVr*)5@kU9inem4z1^Z8raC@2g=iMQ-5f@tXo-LFJcAJp`H$$S?y%?HdTQc zMe0^|bGO$-P)YXrn(ZUNRFWcSvr%| z=6Dx=Y}U9er&Clj=OB2mUY^aYmh;V4P3@S-I%1@`8pFqVJP4cdgKessj`JMy9FgYU z9&s20N6gaUpbC(eI*A5NW4v~EE^Dcq+iQA)cu!Op4_eGz)|`W3ZG^h4p>?^Sm!i;! zHO|eut5l-5mM!<@_hd$Sz4LNUnUvD;W<5(o8EQ+p)^4T;st}I`WRTn}h6Eeh46dfTt5KDsxd+vM zP>GQ#s}1oKyNtI@B{B_$b9ooYRBtdE<$G9nhTE4Qt;dSaqEC-G%f zn`B%~hXGMGj&0c(s$}iiP^FZS5{4cXElKf_V>=9sw9-r)O)Qi8Tp4S`2DPA^TjR;OuUC*9quHe1!s!Qu2m z?rx`JlNxNFm-x&M&1qo2@!`E+{E=a$zaG2D`}4Wgc$UC@KdFu_xK~ zHfl2UOi0XEMcIzqcQ6xnR#vOH7|#V|y1SN@Nr#|5P^};Z+DO^Mb&8n&>lFE#^cqlTf6A6=QsEWzx`Q!`V-?AGdn^7ovV5;zzY=a(ZWTI2~&?hB|4m z&bOHom9D^!F|yRN&P=m%=@9+c8A=&$wDHm*3Hf!^##|Q}eQ++jbjXQ5lpZM8x?EmI z*NyZt9ZFXs|CQhRC4;rFiWDm$HU4v{0c|rU;z3KlGRx*tli*^&pBD|rWug~yT~Lk1 z#{oL5mCj}dk$@E>Ub%&Nh}N9c@M8e986}LkiEOeAi^{+;NsfP3o*;=tC8_K1CbAa8 zDCA%|JdQjYP;uNb8p@N{YY2c+x)DziV{&rFw2{2TN_A=qvj@vL77;}><+^DwjqyQ+ z%%t(+c>An$3xlLClfBwd&*O?V8^c&hWl7>Jjhwi2rqh{QvvOsnIoU2%ZbCIQkuo-3f8D?7Vaa;Wd%r3(MkZwP;MIbuf^{x!o!6;wM;fWV9>S ztCmH*+?qv_SSR(Qgc_wP$C3zPtC|OgW<|M3kCi@Zw}@?>0t#^*pjIYJhE!mn9PRLndZFN zlGeJ(nT$rz#;AXKb=BaIy=}IFEbeYg9;n;rxQwk@vs`gY*cyZB8}x8w{sFavq8B#~ zNd^q1Zl$PbBdW9PO_J|i07<9)t{|#7j6lG8`GT+l{M*71_wKMNzrMV&n8qoU3yJa9>!$|rkJH-*2{+QV7Gf&eGeM#`K*c)_YI0cMg{=TMl(vjdGnB-4P$a{D|G!Y={UYqZTO&jMF<`-d>TO z(<A-di84s5o;Ze1f6)A`PCSobRE)|{p;;%5&|nPl*; zSS%q8G;dWM?5U!CsMJ!k2n3P}>H}iV)dawj4)ezZqoQvfg0S#~Y=@Msy{>U?*&HF_Z*MSEg4hykR4rn*_9O z!Lc|1`$|WxNpHP1lHj)65I%t%%?au8ba^)2OHguG;kMgWtkq2)Y4*|{=xCQ~tq*u8 z?nymEo`s;2-KF}?xhj$$j@#t%UhmOxMZ4@SVog!i!1ZJ0_RK_+2w5^lr`UgrBxZgs zLt%cVioJzvQ?9x35XQ08!AyA$iREwQNf!|f={%+bess*%k_3wA(NwjCtLIK*D0whR z9cvpID{;tZbBDQ7O5C0e;I<{gqCX@WpN?D5+_@=O_kluvS4Va^G ze>ioHxUmhsAU6?_sCY>%DXD_)+A#R0SxP}$2SrUObOs8mEhg7s4N`Z5ynLfPNxBWI zeoxmge0xC6my!X(hs%vrb`O?Ue7wo5nQe*zGZ^FDt@N-2W4sOlBoQy(+KoDp7m!~Q z0*>cWmG}XHy_YSQYn-+ATg#EPp(>IS#X`7Lz|QPKQPOzOjJIGm^iLWY3CfXN4C@JW zx+ysupr-X?s1jyWc$$DJ1&g@&9~w-7A)I|T6rR}}Q|{if85KhGqxuSaQ)#K&n<$T>J=mRqbt z+UV9NMABw@Q@1`RN25$+#<BRTV#)wHokE&tX7G@;!=wD=Zd&NuFq@Ki@`pN_uMVZOX2=8En5l*ww z7pAW;MvL$%=)EVJM&S3MDq92?V9zQ!%^E{FE83V?i`ue%H`N{TD_y%=ytO9 zibTWG{=);WArum%T+Xf%hBDod9Klp%s0|O+Oq$2ydNJ6)VK5U$HT6po#y zbwkuxZsWU7^?(GF^v)3JO%T(~rmTZkDcRQZ+^kbPr0t1W)D?^hLZiYY_#h~Jl zBEth!3!aNuiiE@YVM^F4f_=rL8Fn04J|0ph^kBH}v7RAyMGS{!?jn_vdxj0=Vtu%0_d(mQ|)RMQ8i3 z(%>25#w`Be;2M0o*$E^cTC6W4J7~%&lE+Rs4=PC6GWle z3^2Hj*aM-ZicB}j*f>(5PQLDkFi*H|%!^fTD_;Cfr%%Wd`?8cQUgj;V57AtSj0uXx zt*TWimaCt!*i1Pw9c3n+bq?yJ#n>vA>)E1WrC?cJBn=L zGiCvtQ(+dPVJRJjoHmEl#xJTU7Bg-N&`#YDDxBh<#>GB%_Zm$wadt~5 zVRp}xx6>U8>}wiZlhInD26ySXjs6jn4K6fHvgI-&ALcT}dMlJX+`E6KQ?KpU3niVE zlAUhqO9%yn4mOeltAMYWZG|KUnB6P{6g60b6;2c_!-*Q-wrATln@h>AS|#;H?Fw_l zyEFx9yeZbjY+)3efOkIku_&!sMwyG7M?6|BS6ZAcv8eRqt$0OWnAI+%3$A8uhlPD3 z3FQy=8Q4co3Xd6Ilim<1^s^*3>C;~nUa7|5)!2BAX$iMBqeZs+E(@XA{{#RN0<7uz z$!^$+G~NsQ@xWHt+{CiwobH$T++Kk)%-!dB5~LnIJ;6+Yk;vSv-C1kII5?Fz)=qZQ zyNGPHQBiw~VcE>dyrTGKjfwgir<5Z7lI{^dhBAhma=4?&vnO-f}o4N1Iqug@?``;(grsf=de* z8PPE0u>90$7w)<7Wlt6LmMOn<_3BkieeOuiWG0;5zTo_&r7$l^8+}GmN=Bvzszosg z>^Ya&2v%27FtUmlGgsWw6SbRR{_`3QFD^Bh%$14Li9=yJaejWjbW^ueDbEC7)MgWh z)?cA}X>{b+P;nswqKWu8cA4HNB`_-CVf#Nd0m>7Mke3qM%S zB?GrR-Ij?&8PB=EC@vaKuI@HcC<9FuFikgEjK1v`o9mc!W<{duG*7d^@B7-Fkf`vo zi&8~Y$9>*DJhO{Zsl;v5O(wcokUGMGrXa%2@YVd~$UKXD!mMrd+T3o8+Sp7OLr1JLHb*(`}RqKlF}^o+Su`0T;en(VSdv94aG zCuLdZX^Qhd8hE0)Ph(^E6sLoRi_<)=9x55OhdFnFAGEA6FB17^6G{a-Fb9N2A=fx0 zZoAE^g5{}Pw7~V$c$9dZl9}Owirib3#uN#mWWCv_cDVG=jCChN zoK-kdb$Y)|U=Uk`U>*&m&~ZZp?%$A=3i(k!UVdE5S6H6oN{37qnsZuz zgp%GP513U*m=6~7X<3D|s0R+NwzZVZ0`SzLm@gI=nl5lMO(PdtsI`n~r`(=Jv#Uo6 z9UdwdM7rkwoDZc5WfKK$7~UcbWELPsx5+%xKorHgR4;pE9bNYMY9qY~)iqY`kz)vo zO3FCG#4838%z*Sdn+UU|PbR{P@eyecH=m$+ka*4rBLt8!zNU(wct8frQ3Y}|Fn@Y+ z<;YK}E=Ey-iEJJ}FpkYemy7F7!UqV(L*^YgU-}dVwF>zTTQ##XK2%^IliSvAdp9?t zY*klw3re|${aE!7mJbCJ?A9+hI@G>XMds5OJR_04TPvF>+qEz+T$Hc5g{$Fut9)P3 z)ISlh=$}ocSe-;8UXDGf5NTZ5L!3BYMN6?$%(o?Kms)k(Ca#*eGDl7m#ke%g}Z=;&!Adq7P-jF@p zW&TaCIRmEK#)hcSF2zN#i3kSbXlX_Pz6byQUxemn=HAvca_C^P zmq9x|zTM=#cQtS8o{5I5%n{OcIo%!n6CAOczgLIcKE0nyNsZ;80ehnvZ-FdY)ZhIJ zzmiT+xEQ+u&Ww68N>Q0VCgVCbC`$IuNNxpKzvgL7Oj!!u&re*}=AjD9PCD2Y*j=MV zUwM#V*>ZyFwkm6Xw^duw9$N1*&;7*wSeltRBS~Iq?jk@NQDTH9l zGP+ok7V%bEqmdY0lNmmAifhH=!Hs zJ-qCmg@zobGV|soqLJumO?bI}k>P0zlo1KmJwc75?U;{|6*E<36d~(r1L}K&+GVwp z3S*%031A+CU7WI3OOpro=^KNd`b!=5Oz_aXrUOI3EKI6vnh}>$Q`NRym-jRl+-gLn zhh;>by?b6Bh7(bm$Yb@p3@{^nR5WUYsirV`)K1famX9;MsYm}#sFdu}uu>`?TIA@7 z7R<)=J0;M}$viMhF_A=oo~0Vv(fjVp76cX7`VZt_wKY*|qnylQt*6Y-&cCDy>!&St z<%-+O4iP+S8g;StGOBJAMHVZBy)2aI6MNwmTeqVHERe(^|bM(s&0PxhP)Cr!d9FqA$px$725!M-Xb*U`^vP81t5F@1mr#?7YyQGG76{3ZKj z($~lG$*E!?(N>`+!v_#DRao0c2$6XTGpG85tjbn4)dnJi$0mDC^O~)lN2jTY@oN4V z!4~pe_-%)qiT&~rktpW@AK9j8`EDqj**bWeHSr*<>S9A3&&MmmfGgNCRKVIDLn^sy z<3-&wZ)?;?sEFE1_gHhEo~o=J*8y@h~U*1T)f2NtRp+x z)78qz#_n``WKVNVx@7mRJtLd6f|hh6WANRY^t@H8SB2y?eHdT--~iY7%c5*(}!$k+&wjc%s?~-)K8q$zI3tInxZ0MX7nQfgew7Wu{Y|PMIHJx*4~oMxFfIMBg`L zVyZ>>D&2ngKHe_Ye_R?^m2Z1S^l+<4~kzUtvTv8 z9h;T@o;J3(%0Q(fOxTwrL-NftQA~CejK0t7?3C{jK9<&_`h(PZkjzKjhvR@eaVil! zGGf>LjbkAsIPop6!y2n;#em^plpzS-tO zv4PgY0)fZyR;CZ%&nmBJSi~FD3Ey5B%jF{4Io+0wz}ZFK+sjIQ5%h>jtpbO-DKebF zM<>x!V$V1t)OA%OwXqLN=#2k|!>D5<+2BGLv}KvX_^cioC~byHp##0@OVrh~hwp1> zAoJS1v8Pq?0G!_LK$l7t$_!)zA0KT;53!drX{38HEtkgPWg@wA$QYyr#r6K7(#Dcy zQe2)K)_*AjIV;jXVGj@LY_g@~U*>PqVjh};)zV+Lf~?xotRYqwkRb2ULyXMpi6Q#R zAZ1oE-j4*y{VDV*n%&6K(3ex8M7^)51x9>PRBD?JHK44O)Ao{Gb*JDPrIuV7wH5oE z#G%nAycBq68DL?!;2lZoj@jy_!}n_!5J_H{L}&5IJs+|1DTSoXY_lP4VC|r6^6N;8sP}Q$qqLFEp|bLpPRC)`m6Gdx!7KyDD}} zxp62{H=&d>xdBEZ`l^MF%*Cm;|0s^tyt>YsVld~#B7f#gwkUhv#8@{)z#3MHEsHr5x;1X$=z~FuwRm>JNEY6oC&S_T$J3#i#fsd~D$ArP0A=QKz~N zjw;xV$6)d1n@x$oT~gM{U0Edl(r`W)s%%5!yU`$Tb9L;xFLt2hsi@SVgVfp9wgN4S z;y(_dBaDt6WS}A28zFs+oXcSKvC_pA9B>6A2mfhfR$URo%;L8h2#n23r(4&RPDR8A0i2FrWN|o{85;CGyZtvI>mrnu_d%d)!8+_D*LRJfrZXST3-%W| zeBb1Z|I`rAr;d`cR{7?hPY(iTp2+AD3=a6Qf&;S_2S#^TWaJp#|jPSAjDD~ie zVH1)uB+|xQvRG+RMEPDMU9tye+J``VW4u&hCG8(HpxMD%AnBC<(DKj1? znpN@4n#ek*m0GI=ZDAlW(UsbA1X&6@p&YhkI2BksCj0cbtx?-DEiuNVkC;sS25aMM zLRoi(6u@9{nzc;!Hq?R*6)NDh688C5vO3o ze|&e5o60Pn3tqv{gY0dx(>Ob({`r)DMX~$`+gxRz)FiX>!61~j`FYS_-{Pw5NZXt& z9Bd}G$0uiMcWkU98JsbX{4agA3zZ zUzsriDj6R_A>Yh1kWDdeImc0NlBPFNOgUv%uCx(0V{9gY6+*%L@C{gKX$6`<37Vl- zmEiP5nMAROafG&)70oJ%eG#7zVtSjPkiWv*fZj%Y$~cMk%74ywD6@s_P$WIZZQ~R~ zEJ{gYgGvnShq66mpC>KpU^xs=UH;I@s?|0~IlZc0?8!(ok~%G!@Gfp;m#JHVEulFF z>-W)y2O!w=El%K%&lNU8K^3-U<#7Z#%H{*&2v-w@5JV~6Ld29cDF`|ST1e2vcp*1* zJ#?7PCMV*7b{9y&o$? zgS#y0G_JE3T)xu=$dp%IuAWs59XIb>7NvExarkTv=AN=<<@_c8=1_SCmSjboZNdT( zGKqS#OH?lQ1x`+|0rjHUD#4nsAHHu|`lr_``>Hr!IKq=NY>FjQgJM}@V7?PCGrif! zX6kweTZvX`xp2-C8dke8Ii|z{8kW{3rtEPY$SkD;`rPz58eys2ayxuK8mvZKP~%;W zg30A1j?;w#!+TmSD|EG0cxWORK0~2Ns;S&)4}U?*=#yexD7>RUS}Qu4-e`TCrSP0f zYSsyEmL+lcO;pnC^t7GFPI`?P!3xtRE*Ml0P#d|#_{o*ND3;Lva4_1L59kY|$ZB6u zh&YExp`0KxjGieg{14yXIi${jJL;*C&Q$p@oU4?Fy3Y#O3Y z8E7aU?!eL(QOl|736E$({+w+@FAW0|Q(B=BeNLmP1y(jV&jjMKQIZ*4fy3=Re*RLT4?^&gThM~_#N|5&A7g$Ep) z7A>&($!eD5WC<@ve>^8c5fy<9h&>s+uaPUzfSEH9sBR~(D) z<}0OrJsP{+EZ7%kEbj{zs+!bUYqGj;gB%S{F*kl-A%H<$*(C>NP9kH)d6hU|(EzOJ z7#P$^PwQ!jbnD4h#c!jZSg!kBRujv3tw%?=JzFM-t(irZfp$8<$d&);>0@$9mr!Di zWA*!?5-G8Q4AXW+b)cj;e%eWN(ieZKUQuw?KT4LKTTq~Dd6K{f`E*tuYssGmvJGCN z&+=Qv5QC;*wH_aDAP+lG*WN|2Gea`I-c`KY;{RTfZDnUB_Na|)>0gU}Hi*3O)r?z8 z7MLiSCJLb_8GOA%p`K`zYF8VAD+9#V1Yw8+#8S&1WI|B)z3(qBYBM2H#dEnr3Phxy z7U@zSYbPAnPO9H*E9+ve(%{@KJ4*INJ1oxa+r*Ldft4H@MIlLS-$bhm)1f{1zZU)w_-5EVYf~hQhCRO?+#!gg}wS{-qXQu=8h2SnQ!7Fm}w!;%EIbqas)d?p=?Be zj7fN9Bi7pC=Su>^XVe~#DKLCNhhw6^FJVGis(d#T40ITH7JLl^b<8Ii5ikS$jP%r= zv++a7%8lDXhCMsie1;84sBllCGNP$goZn$#4f5xR^K@p`kUcLfIuoanHtaKTL&a%0 zwu%%Z*|xZKxiHMa4N0jKi>4Ap9$3WMViQ$=K}7}Hu#!yzSo+nuBEH{30E^&DtHxeSS>UNF)Z`|hkIMT>EJJ}*n&xa>VF&LI% zws2!$Q;S4eedF-*DLK_ROf(V#!h&ZSKNu;6D6%nfG)?spVi$Lw@YW4}+ zIB3%4J!fh-9mib7ffVl!7mFB9ukX%hRlm^YB3Xv0+O|ibY3vb~&ix0$!Q@J1WSq+&~Pn};)E>e;z9O<-> z<&|YVp=v7*`Uic#Y#_l0#T(AKm$ zv+*q?23j#Pp$MyNx;VvE(5U?*s4xUPujrH##Dc%Wz|H9yHeh1QaLxUBz4e(&T#G`H zx$3llA7e#IE8{q>DDEOXjoF`h~KoKjUkfPRguCq;@JU{J1tp=+Lv*;8vMyY{KNQGq; z^faxX!p0=6;wEwa9QyGcNFyvNi@ZOg{hE|*f2Cs>knvy>Nx=XlZwuF#*uDw25JeZ4 z9UCx)!`%6{ddfZ%9o0yo?FsgBkibYJTz#sF0EdGTBIC85%U%s{F!P~mSCWc zg`iFpC9+>7?G~?*$0eP;MWcl^f-b`E3)nh7$YplCfqb5~b-GA|5T#|CEhxWmwqmC~KikQIifF{x zMYQD-FH`xIm#DQDlek z%28#gSd5u<=AKYiN7&nHv|*ErA~7G`@#!8C8r^oN>%k}K(^zsLX{4P`7#P1WU!o2x zPcscvn_}e+EhaX?4xpnJ*0s`@sBh)UJReg%hwnf5 z{vtKnm|+oVArls$q+7YprkK4gvrmSWXqC!XdLwWrqkEbCH-=c_u2O|0;!-{PBU z5fKZaF~kVp2~ODjaiqUO4h@S)u<@0+DR?l+5awkS7piR`*>()KYKtu`_Sy*>NJz7k z4_ViV696_7Td)rjTNK8pvoWp;b4rSuYz|hRb0m^XP97QN&XyUw;vQdqFp)J5-{(un z%mznaV-^-Z;ee@&QH?_NO6fyRh(&QdMh|P=aA;&WSbd>_IfVJnTOJY8^glzv#GS^Y z3sCBz=&v>bq0?kq60s@Ccfty3Rm1_B7KfLI*oKSUJ`~-tIG{LnX!Ql>hkJ?!8gk8!5ugf~;)uV(5=N6cL>D~{RJ6zkDg=489IeC%=Oa0NM>qZd zWYaFR0oEi;NkHEIq8jt_I%VIk;!I@myf@~JiU;_s0X+v&G<5T5M-`9J79O)252_I7 zpfkcMvynwsFY~8l;6Ph+K))AXMVM2=)s`ZPA+o_1XSM;@l}C*vnR^~>@ThKwdtNom9?&>gF=%eHh=OlTS(^!$ zvz`%V(3e7sZ39NwNUWa= zk8GbKZwVINKqj%Y)H}&z4fJ1}D~djo?Y5z+E}RF^(vGP4``*m+k5eY08}-3aFaJE1 z7O&xa2(*V-?n}aa3T`iA_Q=ZZdCPJiu_}5!WAcURRV}}frCC+b8c~8c$^`nuBe-3s(f-9_FBkaeaN>vF|prAuY{38$3a?Xmn#-HLe6<-1HBziG^l@~7SYBxlc`L(U> zjet3ddzdj+i1AEKiT^?~Q5(jIBn?BNcVp31LGsZ9^=N6@>{pDawd375e>?azCd4U? zOO1@5Vt`EoRciqYOBM=#ndysSAl}TueA09vO5d;27h6i8S(AL@vz@GJgAk|)b4YA{ zWDJT&lR!;hJ;yusc?ulXE^FsMd|oU zC-AJkD6#nWV*8y*stoLS2K#jRgKuHh-Gp3fs)9;-44@Yb@+c}zAn3lxd(lbB-^_#C z{vxp(^8=;02sELN6f8aJR%f)w|KvPEr7svk@HBpCmaCaSN29Jqk>;^FL|+>T8Ug)u z4=${!D88CNIOLH6b=c4%3&)0Bp|J?Q!Cn`15Fu;&QXe+DGQqvc7oeGn8gv8V_+d+c zaqV7$B-OZ-r(okLE;5#QRm(=Fr@c|= zq6-ktKF=K4CT|V*l)c(R&wIaFj;v;-o#i&0JTKJ;May-kMlm$`=tQ_6ojcZ+h(EH{r z{P*IK-zud5jQ?5f!lVw!o$*yxQF z-Z9$ViJQM&uF!)oleQh;)SN-dC@H>(RP3Mq=vkMgV44N6-3Qq0I(mV+-duDjVmjQN zLyA{G#(1meHhI7F{3zp)xGNm0D6Sb#=+)}My)0-Zmo#^6T1bs})qv9tjiR~sOCG0YyCyQ|X7_qs`%|&Yzi*g1Q&K|%p zwqUQ3m@FO8K$!i#2$3)Ri@e65_W3DID*Bo~7{_D|ZJ_<}E_NN%iz+XSJ*m5#ZqdBq zJ7HUK!=`ZrrsDgWb#e}rSxXG5$A7Vnd07pf_g&Z=Ap8~-Yz$x!^6z5B60BtDz4_ny zw`oHQx6KQ7qVz|IsKiaG`gR^+RGRwImxp1}E`IPfWcvve^NC)6VTP#idX$sOl6{o; zm^H9TT&Nz>7Tw=o(jw=@pn#8EoM;=v3P|O<>Y*N7QbdZIIg+v}BImkb_r(SvXUu5R z94kgcuqvZ@6hGD?W`3y4O09-{zTE3iEIwIJg;kme60!_R-4zz2P@nMXYb|FPiKw{# zPpQpV!8~yrzLajo(I!_naQiJWmekNj|Fj(*#VXFKSof0O;dSi}rn2xg2B+Ua#^*;WKqmWe|*8EiKUk*GsK2_L#Ay^%Glf7yKo4**USLT zo)i4S>eWsqah=gVzJigCup-@F(8{ZFr(8(X|EZ+y+JJ|qX?Zz68b|Zeht+Aiype9w z&U>?DYVj|2yUXRJW(w(V#MgxQLZ3++hec^*im4b*%=>A0`RCv1hMH*d2C(ye37I)9%>x-T#w@Aqjz zW9Zzzn=?Bom}!T?V&Evj7%KfsiyG{YAvsnr^VgvyG6%QvLlzHg, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: jutda-helpdesk svn revision 148\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-20 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:28+0100\n" +"Last-Translator: Gregor Geiermann \n" +"Language-Team: German Language \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: forms.py:28 forms.py:203 templates/helpdesk/dashboard.html:10 +#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 templates/helpdesk/dashboard.html:44 +#: templates/helpdesk/rss_list.html:23 templates/helpdesk/ticket_list.html:54 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:75 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 +msgid "Queue" +msgstr "Ticketsammlung" + +#: forms.py:37 +msgid "Summary of the problem" +msgstr "Zusammenfassung des Problems" + +#: forms.py:42 +msgid "Submitter E-Mail Address" +msgstr "E-mail Adresse des Erstellers" + +#: forms.py:43 +msgid "" +"This e-mail address will receive copies of all public updates to this ticket." +msgstr "" +"Alle öffentlichen Ticket-Updates werden an diese E-mail Adresse geschickt " + +#: forms.py:49 +msgid "Description of Issue" +msgstr "Problembeschreibung" + +#: forms.py:56 +msgid "Case owner" +msgstr "Verantwortlicher" + +#: forms.py:57 +msgid "" +"If you select an owner other than yourself, they'll be e-mailed details of " +"this ticket immediately." +msgstr "" +"Wenn Sie andere Verantwortliche als sich selbst auswählen, werden diese " +"sofort per E-mail mit den Details zum Ticket benachrichtigt." + +#: forms.py:65 models.py:312 management/commands/escalate_tickets.py:152 +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:21 +#: templates/helpdesk/ticket.html:65 templates/helpdesk/ticket.html.py:170 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:81 views/staff.py:231 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: forms.py:66 +msgid "Please select a priority carefully. If unsure, leave it as '3'." +msgstr "" +"Wählen Sie die Priorität mit Bedacht. Im Zweifel lassen Sie sie bei '3'." + +#: forms.py:72 forms.py:239 +msgid "Attach File" +msgstr "Datei anhängen" + +#: forms.py:73 forms.py:240 +msgid "You can attach a file such as a document or screenshot to this ticket." +msgstr "" +"Sie können eine Datei (z.B. ein Dokument oder ein Bildschirmphoto) an das " +"Ticket anhängen." + +#: forms.py:81 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:27 +#: templates/helpdesk/ticket.html:76 templates/helpdesk/ticket.html.py:173 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:58 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 views/staff.py:242 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: forms.py:82 +msgid "" +"Words, separated by spaces, or phrases separated by commas. These should " +"communicate significant characteristics of this ticket" +msgstr "" +"Durch Leerzeichen getrennte Wörter oder durch Kommata getrennte " +"Formulierungen. Diese sollten die wichtigsten Charakteristika des Tickets " +"beschreiben." + +#: forms.py:115 +msgid "Ticket Opened" +msgstr "Ticket geöffnet" + +#: forms.py:122 +#, python-format +msgid "Ticket Opened & Assigned to %(name)s" +msgstr "Ticket geöffnet und %(name)s zugewiesen " + +#: forms.py:212 +msgid "Summary of your query" +msgstr "Zusammenfassung Ihrer Anfrage" + +#: forms.py:217 +msgid "Your E-Mail Address" +msgstr "Ihre E-mail Adresse" + +#: forms.py:218 +msgid "We will e-mail you when your ticket is updated." +msgstr "" +"Wir werden Ihnen eine E-mail schicken, wenn Ihr Ticket geupdated wurde." + +#: forms.py:223 +msgid "Description of your issue" +msgstr "Beschreibung Ihres Problems" + +#: forms.py:225 +msgid "" +"Please be as descriptive as possible, including any details we may need to " +"address your query." +msgstr "" +"Bitten beschreiben Sie alle Details, die wir zur Bearbeitung Ihrer Anfrage " +"benötigen könnten." + +#: forms.py:233 +msgid "Urgency" +msgstr "Dringlichkeit" + +#: forms.py:234 +msgid "Please select a priority carefully." +msgstr "Wählen Sie die Priorität mit Bedacht. " + +#: forms.py:264 +msgid "Ticket Opened Via Web" +msgstr "Ticket über das Web geöffnet" + +#: forms.py:334 +msgid "Show Ticket List on Login?" +msgstr "Liste mit Tickets beim Anmelden zeigen?" + +#: forms.py:335 +msgid "Display the ticket list upon login? Otherwise, the dashboard is shown." +msgstr "" +"Liste mit Tickets bei der Anmeldung zeigen? Sonst wird eine Übersicht " +"angezeigt." + +#: forms.py:340 +msgid "E-mail me on ticket change?" +msgstr "Bei Änderungen am Ticket per E-mail benachrichtigen?" + +#: forms.py:341 +msgid "" +"If you're the ticket owner and the ticket is changed via the web by somebody " +"else, do you want to receive an e-mail?" +msgstr "" +"Wenn Sie der Verantwortliche für ein Ticket sind und dieses wird über das " +"Web von jemandem bearbeitet, wollen Sie per E-mail benachrichtig werden?" + +#: forms.py:346 +msgid "E-mail me when assigned a ticket?" +msgstr "Per E-mail benachrichtigen, wenn Ihnen ein Ticket zugewiesen wird?" + +#: forms.py:347 +msgid "" +"If you are assigned a ticket via the web, do you want to receive an e-mail?" +msgstr "" +"Möchten Sie eine E-mail erhalten, wenn Ihnen ein Ticket über das Web " +"zugewiesen wird?" + +#: forms.py:352 +msgid "E-mail me when a ticket is changed via the API?" +msgstr "" +"Per E-mail benachrichtigen, wenn ein Ticket über die API bearbeitet wird?" + +#: forms.py:353 +msgid "If a ticket is altered by the API, do you want to receive an e-mail?" +msgstr "" +"Per E-mail benachrichtigen, wenn ein Ticket über die API bearbeitet wird?" + +#: forms.py:358 +msgid "Number of tickets to show per page" +msgstr "Anzahl der pro Seite anzuzeigenden Tickets" + +#: forms.py:359 +msgid "How many tickets do you want to see on the Ticket List page?" +msgstr "Wie viele Tickets möchten Sie auf der Ticket-Liste sehen?" + +#: forms.py:366 +msgid "Use my e-mail address when submitting tickets?" +msgstr "Ihre E-mail Adresse beim Erstellen von Tickets verwenden?" + +#: forms.py:367 +msgid "" +"When you submit a ticket, do you want to automatically use your e-mail " +"address as the submitter address? You can type a different e-mail address " +"when entering the ticket if needed, this option only changes the default." +msgstr "" +"Soll Ihre E-mail Adresse automatisch als Absender verwendet werden, wenn Sie " +"ein Ticket erstellen? Sie können auch eine andere E-mail Adresse eingeben, " +"diese Option legt lediglich das Standardverhalten fest." + +#: models.py:32 models.py:250 models.py:460 models.py:744 models.py:775 +#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 templates/helpdesk/dashboard.html:44 +#: templates/helpdesk/ticket.html:164 templates/helpdesk/ticket_list.html:72 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 views/staff.py:221 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: models.py:37 models.py:749 +msgid "Slug" +msgstr "Kennung" + +#: models.py:38 +msgid "" +"This slug is used when building ticket ID's. Once set, try not to change it " +"or e-mailing may get messy." +msgstr "" +"Diese Kennung wird zur Erstellung der Ticket-IDs verwendet. Bitte ändern Sie " +"sie nach der Festlegung nicht mehr, sonst könnte es Probleme beim E-mail " +"Versand geben." + +#: models.py:43 models.py:963 models.py:1029 +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:13 +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:15 +msgid "E-Mail Address" +msgstr "E-mail Adresse" + +#: models.py:46 +msgid "" +"All outgoing e-mails for this queue will use this e-mail address. If you use " +"IMAP or POP3, this should be the e-mail address for that mailbox." +msgstr "" +"Alle ausgehenden E-mails dieser Ticketsammlung werden diese E-mail Adresse " +"benutzen. Falls Sie IMAP oder POP3 benutzen, sollte dies die E-mail Adresse " +"dieser Mailbox sein." + +#: models.py:52 +msgid "Locale" +msgstr "Spracheinstellung" + +#: models.py:56 +msgid "" +"Locale of this queue. All correspondence in this queue will be in this " +"language." +msgstr "" +"Spracheinstellung für diese Ticketsammlung. Alle Korrespondenz zu dieser " +"Ticketsammlung wird in dieser Sprache sein." + +#: models.py:60 +msgid "Allow Public Submission?" +msgstr "Öffentliche Erstellung zulassen?" + +#: models.py:63 +msgid "Should this queue be listed on the public submission form?" +msgstr "Soll diese Ticketsammlung im öffentlichen Formular verfügbar sein?" + +#: models.py:68 +msgid "Allow E-Mail Submission?" +msgstr "Erstellung per E-mail zulassen?" + +#: models.py:71 +msgid "Do you want to poll the e-mail box below for new tickets?" +msgstr "Möchten Sie untige E-mail Adresse nach neuen Tickets abfragen?" + +#: models.py:76 +msgid "Escalation Days" +msgstr "Tage bis zur Eskalation" + +#: models.py:79 +msgid "" +"For tickets which are not held, how often do you wish to increase their " +"priority? Set to 0 for no escalation." +msgstr "" +"Wie oft soll die Priorität von nicht zurückgehaltenen Tickets erhöht werden? " +"Geben sie 0 an, falls sie keine Eskalation wünschen." + +#: models.py:84 +msgid "New Ticket CC Address" +msgstr "Ticketerstellung auch melden an" + +#: models.py:87 +msgid "" +"If an e-mail address is entered here, then it will receive notification of " +"all new tickets created for this queue" +msgstr "" +"Wenn Sie hier eine E-mail Adresse eingeben, wird diese bei allen " +"neuenTickets für diese Ticketsammlung benachrichtigt werden." + +#: models.py:92 +msgid "Updated Ticket CC Address" +msgstr "Ticketbearbeitung auch melden an" + +#: models.py:95 +msgid "" +"If an e-mail address is entered here, then it will receive notification of " +"all activity (new tickets, closed tickets, updates, reassignments, etc) for " +"this queue" +msgstr "" +"Wenn Sie hier eine E-mail Adresse eingeben, wird diese bei jeder " +"Bearbeitungeines Tickets für diese Ticketsammlung benachrichtigt werden " +"(Erstellung, Schliessung, Bearbeitung, Zuweisung, etc.)." + +#: models.py:101 +msgid "E-Mail Box Type" +msgstr "Art der E-mail Box" + +#: models.py:103 +msgid "POP 3" +msgstr "POP3" + +#: models.py:103 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: models.py:106 +msgid "" +"E-Mail server type for creating tickets automatically from a mailbox - both " +"POP3 and IMAP are supported." +msgstr "" +"Art des E-mail Servers, von dem Tickets automatisch aus der Mailbox erstellt " +"werden - sowohl POP3 als auch IMAP werden unterstützt." + +#: models.py:111 +msgid "E-Mail Hostname" +msgstr "E-Mail Hostname" + +#: models.py:115 +msgid "" +"Your e-mail server address - either the domain name or IP address. May be " +"\"localhost\"." +msgstr "Die Adresse Ihres E-mail Servers - entweder der Domainname oder die " + +#: models.py:120 +msgid "E-Mail Port" +msgstr "Port des E-mail Servers" + +#: models.py:123 +msgid "" +"Port number to use for accessing e-mail. Default for POP3 is \"110\", and " +"for IMAP is \"143\". This may differ on some servers. Leave it blank to use " +"the defaults." +msgstr "" +"Portnummer, unter der der E-maildienst erreichbar ist. Standardwerte sind " +"'110' für POP3 und '143' für IMAP, diese können allerdings je nach Server " +"anders sein. Wenn Sie nichts angeben, werden die Standardwerte benutzt." + +#: models.py:129 +msgid "Use SSL for E-Mail?" +msgstr "SSL für E-mails verwenden?" + +#: models.py:132 +msgid "" +"Whether to use SSL for IMAP or POP3 - the default ports when using SSL are " +"993 for IMAP and 995 for POP3." +msgstr "" +"Falls Sie SSL für IMAP oder POP3 verwenden: der Standardport für IMAP ist " +"'993' und für POP3 '995'." + +#: models.py:137 +msgid "E-Mail Username" +msgstr "E-mail Benutzername" + +#: models.py:141 +msgid "Username for accessing this mailbox." +msgstr "Benutzername, um auf diese Mailbox zuzugreifen" + +#: models.py:145 +msgid "E-Mail Password" +msgstr "E-mail Passwort" + +#: models.py:149 +msgid "Password for the above username" +msgstr "Passwort zum obigen Benutzernamen" + +#: models.py:153 +msgid "IMAP Folder" +msgstr "IMAP Ordner" + +#: models.py:157 +msgid "" +"If using IMAP, what folder do you wish to fetch messages from? This allows " +"you to use one IMAP account for multiple queues, by filtering messages on " +"your IMAP server into separate folders. Default: INBOX." +msgstr "" +"Falls Sie IMAP verwenden wollen, von welchem Ordner sollen die Tickets " +"abgerufen werden? Sie können so ein E-mail Konto für mehrere " +"Ticketsammlungen verwenden, indem Sie für die Ticketsammlungen getrennte " +"Ordner auf Ihrem IMAP Server anlegen." + +#: models.py:164 +msgid "E-Mail Check Interval" +msgstr "E-mail Abrufintervall" + +#: models.py:165 +msgid "How often do you wish to check this mailbox? (in Minutes)" +msgstr "Wie oft soll das E-mail Konto abgerufen werden? (in Minuten)" + +#: models.py:235 templates/helpdesk/dashboard.html:10 +#: templates/helpdesk/ticket.html:134 +msgid "Open" +msgstr "Offen" + +#: models.py:236 templates/helpdesk/ticket.html:139 +#: templates/helpdesk/ticket.html.py:144 templates/helpdesk/ticket.html:149 +msgid "Reopened" +msgstr "Wieder geöffnet" + +#: models.py:237 templates/helpdesk/dashboard.html:10 +#: templates/helpdesk/ticket.html:135 templates/helpdesk/ticket.html.py:140 +#: templates/helpdesk/ticket.html:145 +msgid "Resolved" +msgstr "Gelöst" + +#: models.py:238 templates/helpdesk/ticket.html:136 +#: templates/helpdesk/ticket.html.py:141 templates/helpdesk/ticket.html:146 +#: templates/helpdesk/ticket.html.py:150 +msgid "Closed" +msgstr "Geschlossen" + +#: models.py:242 +msgid "1. Critical" +msgstr "Kritisch" + +#: models.py:243 +msgid "2. High" +msgstr "Hoch" + +#: models.py:244 +msgid "3. Normal" +msgstr "Normal" + +#: models.py:245 +msgid "4. Low" +msgstr "Niedrig" + +#: models.py:246 +msgid "5. Very Low" +msgstr "Sehr niedrig" + +#: models.py:257 templates/helpdesk/dashboard.html:44 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:69 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: models.py:259 +msgid "Date this ticket was first created" +msgstr "Erstellungsdatum des Tickets" + +#: models.py:263 +msgid "Modified" +msgstr "Bearbeitet" + +#: models.py:265 +msgid "Date this ticket was most recently changed." +msgstr "Bearbeitungsdatum des Tickets" + +#: models.py:269 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:16 +#: templates/helpdesk/ticket.html:60 +msgid "Submitter E-Mail" +msgstr "E-mail des Erstellers" + +#: models.py:272 +msgid "" +"The submitter will receive an email for all public follow-ups left for this " +"task." +msgstr "" +"Der Ersteller wird eine E-mail zu allen öffentlich sichtbaren " +"Weiterbearbeitungen dieses Tickets erhalten." + +#: models.py:284 templates/helpdesk/dashboard.html:26 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:55 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:78 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: models.py:290 +msgid "On Hold" +msgstr "Zurückgehalten" + +#: models.py:293 +msgid "If a ticket is on hold, it will not automatically be escalated." +msgstr "Ein zurückgehaltenes Ticket wird nicht automatisch eskaliert." + +#: models.py:298 models.py:753 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:33 +#: templates/helpdesk/ticket.html:83 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: models.py:301 +msgid "The content of the customers query." +msgstr "Die Anfrage des Kunden." + +#: models.py:305 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:40 +#: templates/helpdesk/ticket.html:90 +msgid "Resolution" +msgstr "Lösung" + +#: models.py:308 +msgid "The resolution provided to the customer by our staff." +msgstr "" +"Die Lösung, die dem Kunden von unseren Mitarbeitern vorgeschlagen wurde." + +#: models.py:316 +msgid "1 = Highest Priority, 5 = Low Priority" +msgstr "1 = Höchste Priorität, 5 = Niedrige Priorität" + +#: models.py:323 +msgid "" +"The date this ticket was last escalated - updated automatically by " +"management/commands/escalate_tickets.py." +msgstr "" +"Das Datum, an dem dieses Ticket zuletzt eskaliert wurde - wird von " +"management/commands/escalate_tickets.py automatisch aktualisiert." + +#: models.py:332 templates/helpdesk/ticket.html:56 views/feeds.py:91 +#: views/feeds.py:117 views/feeds.py:171 views/staff.py:178 +msgid "Unassigned" +msgstr "Nicht zugeordnet" + +#: models.py:371 +msgid " - On Hold" +msgstr "Zurückgehalten" + +#: models.py:456 models.py:678 models.py:956 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: models.py:467 views/staff.py:192 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: models.py:473 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" + +#: models.py:476 +msgid "" +"Public tickets are viewable by the submitter and all staff, but non-public " +"tickets can only be seen by staff." +msgstr "" +"Öffentliche Tickets sind vom Ersteller und allen Mitarbeitern einsehbar, " +"nicht-öffentliche Tickets nur von den Mitarbeitern." + +#: models.py:487 templates/helpdesk/ticket.html:132 +msgid "New Status" +msgstr "Neuer Status" + +#: models.py:491 +msgid "If the status was changed, what was it changed to?" +msgstr "Falls der Status geändert wurde, wie lautet er nun?" + +#: models.py:522 +msgid "Field" +msgstr "Feld" + +#: models.py:527 +msgid "Old Value" +msgstr "Alter Wert" + +#: models.py:533 +msgid "New Value" +msgstr "Neuer Wert" + +#: models.py:541 +msgid "removed" +msgstr "entfernt" + +#: models.py:543 +#, python-format +msgid "set to %s" +msgstr "auf %s gesetzt" + +#: models.py:545 +#, python-format +msgid "changed from \"%(old_value)s\" to \"%(new_value)s\"" +msgstr "von \"%(old_value)s\" zu \"%(new_value)s\" geändert" + +#: models.py:576 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: models.py:581 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: models.py:586 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME Type" + +#: models.py:591 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: models.py:592 +msgid "Size of this file in bytes" +msgstr "Größe der Datei in Bytes" + +#: models.py:627 +msgid "" +"Leave blank to allow this reply to be used for all queues, or select those " +"queues you wish to limit this reply to." +msgstr "" +"Leerlassen, um diese Antwort für alle Ticketsammlungen zu verwenden, oder " +"die Ticketsammlungen auswählen, auf die Sie diese Antwort beschränken wollen." + +#: models.py:632 models.py:673 models.py:951 +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:13 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: models.py:634 +msgid "" +"Only used to assist users with selecting a reply - not shown to the user." +msgstr "" +"Zur Unterstützung des Benutzers bei der Wahl einer Antwort - wird dem " +"Benutzer nicht angezeigt." + +#: models.py:639 +msgid "Body" +msgstr "Textkörper" + +#: models.py:640 +msgid "" +"Context available: {{ ticket }} - ticket object (eg {{ ticket.title }}); " +"{{ queue }} - The queue; and {{ user }} - the current user." +msgstr "" +"Verfügbarer Kontext: {{ ticket }} - Ticket Objekt (z.B. {{ ticket.title }}); " +"{{ queue }} - Die Ticketsammlung; und {{ user }} - der aktuelle Benutzer." + +#: models.py:667 +msgid "" +"Leave blank for this exclusion to be applied to all queues, or select those " +"queues you wish to exclude with this entry." +msgstr "" +"Leerlassen, um diese Ausnahme auf alle Ticketsammlungen anzuwenden, oder die " +"Ticketsammlungen auswählen, die damit ausgeschlossen werden sollen." + +#: models.py:679 +msgid "Date on which escalation should not happen" +msgstr "Datum, an dem keine Eskalation stattfinden soll" + +#: models.py:696 +msgid "Template Name" +msgstr "Vorlagenname" + +#: models.py:702 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: models.py:704 +msgid "" +"This will be prefixed with \"[ticket.ticket] ticket.title\". We recommend " +"something simple such as \"(Updated\") or \"(Closed)\" - the same context is " +"available as in plain_text, below." +msgstr "" +"Wird mit \"[ticket.ticket] ticket.title\" vorangestellt. Wir empfehlen etwas " +"einfaches wie \"(Aktualisiert\") or \"(Geschlossen)\" - der gleiche Kontext " +"ist als einfacher Text weiter unten verfügbar." + +#: models.py:710 +msgid "Heading" +msgstr "Überschrift" + +#: models.py:712 +msgid "" +"In HTML e-mails, this will be the heading at the top of the email - the same " +"context is available as in plain_text, below." +msgstr "" +"Die Überschrift für HTML E-mails - der selbe Kontext is weiter unten als " +"einfacher Text verfügbar." + +#: models.py:718 +msgid "Plain Text" +msgstr "Einfacher Text" + +#: models.py:719 +msgid "" +"The context available to you includes {{ ticket }}, {{ queue }}, and " +"depending on the time of the call: {{ resolution }} or {{ comment }}." +msgstr "" +"Der zur Verfügung stehende Kontext beinhaltet {{ ticket }}, {{ queue }} und, " +"je nachdem wann aufgerufen: {{ resolution }} oder {{ comment }}." + +#: models.py:725 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: models.py:726 +msgid "The same context is available here as in plain_text, above." +msgstr "Hier steht der gleiche Kontext wie oben als einfacher Text." + +#: models.py:780 +msgid "Question" +msgstr "Frage" + +#: models.py:784 +msgid "Answer" +msgstr "Antwort" + +#: models.py:788 +msgid "Votes" +msgstr "Stimmen" + +#: models.py:789 +msgid "Total number of votes cast for this item" +msgstr "Gesamte abgegebene Stimmen für diesen Eintrag" + +#: models.py:793 +msgid "Positive Votes" +msgstr "Zustimmung" + +#: models.py:794 +msgid "Number of votes for this item which were POSITIVE." +msgstr "Anzahl der Benutzer, die diesen Eintrag hilfreich fand." + +#: models.py:798 +msgid "Last Updated" +msgstr "Zuletzt aktualisiert" + +#: models.py:799 +msgid "The date on which this question was most recently changed." +msgstr "Datum, an dem diese Frage zuletzt bearbeitet wurde." + +#: models.py:813 +msgid "Unrated" +msgstr "Unbewertet" + +#: models.py:841 templates/helpdesk/ticket_list.html:142 +msgid "Query Name" +msgstr "Name der Abfrage" + +#: models.py:843 +msgid "User-provided name for this query" +msgstr "Vom Benutzer vergebener Name für diese Abfrage" + +#: models.py:847 +msgid "Shared With Other Users?" +msgstr "Mit anderen Benutzern geteilt?" + +#: models.py:850 +msgid "Should other users see this query?" +msgstr "Sollen andere Benutzer diese Abfrage sehen?" + +#: models.py:854 +msgid "Search Query" +msgstr "Abfrage suchen" + +#: models.py:855 +msgid "Pickled query object. Be wary changing this." +msgstr "'Serialisiertes Abfrageobjekt. Nur mit Bedacht ändern." + +#: models.py:876 +msgid "Settings Dictionary" +msgstr "Dictionary mit Einstellungen" + +#: models.py:877 +msgid "" +"This is a base64-encoded representation of a pickled Python dictionary. Do " +"not change this field via the admin." +msgstr "" +"Dies is eine base64-enkodierte Repräsentation eines serialisierten Python " +"dictionaries. Ändern Sie dieses Feld nicht im Admin-Interface." + +#: models.py:945 +msgid "" +"Leave blank for this e-mail to be ignored on all queues, or select those " +"queues you wish to ignore this e-mail for." +msgstr "" +"Leerlassen, um diese E-mail in allen Ticketsammlungen zu ignorieren, oder " +"die Ticketsammlungen auswählen, die diese E-mail ignorieren sollen." + +#: models.py:957 +msgid "Date on which this e-mail address was added" +msgstr "Datum an dem die E-mail Adresse hinzugefügt wurde" + +#: models.py:965 +msgid "" +"Enter a full e-mail address, or portions with wildcards, eg *@domain.com or " +"postmaster@*." +msgstr "" +"Geben Sie eine vollständige E-mail Adresse oder einen Teil mit Platzhaltern " +"ein, z.B. '*@domain.com' oder 'postmaster@*'." + +#: models.py:970 +msgid "Save Emails in Mailbox?" +msgstr "E-mails in der Mailbox speichern?" + +#: models.py:973 +msgid "" +"Do you want to save emails from this address in the mailbox? If this is " +"unticked, emails from this address will be deleted." +msgstr "" +"Möchten Sie E-mails von dieser Adresse in der Mailbox speichern? Wenn die " +"Box nicht angekreuzt ist, werden E-mails von dieser Adresse gelöscht." + +#: models.py:1025 +msgid "User who wishes to receive updates for this ticket." +msgstr "Benutzer, der Updates über dieses Ticket erhalten möchte." + +#: models.py:1032 +msgid "For non-user followers, enter their e-mail address" +msgstr "Für nicht registrierte Benutzer nur eine E-mail Adresse eingeben." + +#: models.py:1036 +msgid "Can View Ticket?" +msgstr "Kann Ticket einsehen?" + +#: models.py:1038 +msgid "Can this CC login to view the ticket details?" +msgstr "" +"Soll sich dieser 'CC-Benutzer' anmelden und die Ticketdetails einsehen " +"können?" + +#: models.py:1042 +msgid "Can Update Ticket?" +msgstr "Soll er das Ticket bearbeiten können?" + +#: models.py:1044 +msgid "Can this CC login and update the ticket?" +msgstr "" +"Soll dieser 'CC-Benutzer' sich anmelden und das Ticket bearbeiten können?" + +#: management/commands/escalate_tickets.py:146 +#, python-format +msgid "Ticket escalated after %s days" +msgstr "Ticket nach %s Tagen eskaliert" + +#: management/commands/get_email.py:148 +msgid "Created from e-mail" +msgstr "Aus E-mail erstellt" + +#: management/commands/get_email.py:152 +msgid "Unknown Sender" +msgstr "Unbekannter Absender" + +#: management/commands/get_email.py:204 +msgid "" +"No plain-text email body available. Please see attachment email_html_body." +"html." +msgstr "" +"E-mail nicht als einfacher Text verfügbar. Siehe Anhang email_html_body.html." + +#: management/commands/get_email.py:208 +msgid "email_html_body.html" +msgstr "email_html_body.html" + +#: management/commands/get_email.py:285 +#, fuzzy +msgid " (Reopened" +msgstr "Wieder geöffnet" + +#: management/commands/get_email.py:287 +msgid " (Updated)" +msgstr "Aktualisiert" + +#: management/commands/get_email.py:309 +#, python-format +msgid "E-Mail Received from %(sender_email)s" +msgstr "E-mail empfangen von %(sender_email)s" + +#: management/commands/get_email.py:317 +#, python-format +msgid "Ticket Re-Opened by E-Mail Received from %(sender_email)s" +msgstr "Ticket wiede geöffnet durch empfangene E-mail von %(sender_email)s" + +#: templates/helpdesk/base.html:4 +msgid "Powered by Jutda Helpdesk" +msgstr "Powered by Jutda Helpdesk" + +#: templates/helpdesk/base.html:9 templates/helpdesk/rss_list.html:9 +#: templates/helpdesk/rss_list.html:23 templates/helpdesk/rss_list.html:28 +msgid "My Open Tickets" +msgstr "Meine offenen Tickets" + +#: templates/helpdesk/base.html:10 +msgid "All Recent Activity" +msgstr "Letzte Aktivitäten" + +#: templates/helpdesk/base.html:11 templates/helpdesk/dashboard.html:43 +#: templates/helpdesk/rss_list.html:15 +msgid "Unassigned Tickets" +msgstr "Nicht zugeordnete Tickets" + +#: templates/helpdesk/base.html:17 templates/helpdesk/public_base.html:3 +#: templates/helpdesk/public_base.html:11 +msgid "Helpdesk" +msgstr "Helpdesk" + +#: templates/helpdesk/base.html:19 +msgid "Dashboard" +msgstr "Übersicht" + +#: templates/helpdesk/base.html:20 templates/helpdesk/ticket_list.html:182 +msgid "Tickets" +msgstr "Tickets" + +#: templates/helpdesk/base.html:21 +msgid "New Ticket" +msgstr "Neues Ticket" + +#: templates/helpdesk/base.html:22 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiken" + +#: templates/helpdesk/base.html:23 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: templates/helpdesk/base.html:24 +msgid "Search..." +msgstr "Suche..." + +#: templates/helpdesk/base.html:24 +msgid "Enter a keyword, or a ticket number to jump straight to that ticket." +msgstr "" +"Geben Sie einen Suchbegriff oder eine Ticketnummer ein, um direkt zum Ticket " +"zu springen." + +#: templates/helpdesk/base.html:31 +msgid "Powered by Jutda Helpdesk." +msgstr "Powered by Jutda Helpdesk." + +#: templates/helpdesk/base.html:31 templates/helpdesk/rss_list.html:9 +#: templates/helpdesk/rss_list.html:12 templates/helpdesk/rss_list.html:15 +#: templates/helpdesk/rss_list.html:27 templates/helpdesk/rss_list.html:28 +msgid "RSS Icon" +msgstr "RSS Icon" + +#: templates/helpdesk/base.html:31 templates/helpdesk/rss_list.html:2 +#: templates/helpdesk/rss_list.html.py:4 +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS Feeds" + +#: templates/helpdesk/base.html:31 +msgid "API" +msgstr "API" + +#: templates/helpdesk/base.html:31 +msgid "User Settings" +msgstr "Benutzereinstellungen" + +#: templates/helpdesk/base.html:31 +msgid "System Settings" +msgstr "Systemeinstellungen" + +#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:3 +msgid "Delete Saved Query" +msgstr "Gespeicherte Abfrage löschen" + +#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Delete Query

\n" +"\n" +"

Are you sure you want to delete this saved filter (%(query_title)s)? To re-create it, you will need to manually re-filter your ticket " +"listing.

\n" +msgstr "" +"\n" +"

Abfrage Löschen

\n" +"\n" +"

Sind Sie sicher, dass Sie diesen gespeicherten Filter löschen wollen: " +"(%(query_title)s)? Er lässt sich nur manuell wieder herstellen.\n" + +#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:11 +msgid "" +"\n" +"

You have shared this query, so other users may be using it. If you delete " +"it, they will have to manually create their own query.

\n" +msgstr "" +"\n" +"

Sie haben diese Abfrage anderen Benutzern zur verfügung gestellt. Wenn " +"Sie sie löschen, müssen diese manuell ihre eigene Abfrage erstellen.

\n" + +#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:15 +#: templates/helpdesk/delete_ticket.html:11 +msgid "" +"

No, Don't Delete It

\n" +"\n" +"
\n" +msgstr "" +"

Nein, nicht löschen

\n" +"\n" +"
\n" + +#: templates/helpdesk/create_ticket.html:3 +msgid "Create Ticket" +msgstr "Ticket erstellen" + +#: templates/helpdesk/create_ticket.html:6 +msgid "" +"

Submit a Ticket

\n" +"\n" +"

Unless otherwise stated, all fields are required. Please provide as " +"descriptive a title and description as possible.

" +msgstr "" +"

Ein Ticket erstellen

\n" +"\n" +"

Alle Felder sind Pflichtfelder, solange nicht anders vermerkt. Bitte " +"geben Sie einen aussagekräftigen Titel und eine präzise Beschreibung.

" + +#: templates/helpdesk/create_ticket.html:17 +#: templates/helpdesk/edit_ticket.html:19 +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:31 +msgid "(Optional)" +msgstr "(Optional)" + +#: templates/helpdesk/create_ticket.html:26 +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:40 +msgid "Submit Ticket" +msgstr "Ticket erstellen" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:2 +msgid "Helpdesk Dashboard" +msgstr "Helpdesk Übersicht" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:9 +msgid "Helpdesk Summary" +msgstr "Helpdesk Zusammenfassung" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:25 +msgid "Your Tickets" +msgstr "Ihre Tickets" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 templates/helpdesk/dashboard.html:44 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 +msgid "Pr" +msgstr "Pr" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 +msgid "Last Update" +msgstr "Letzte Aktualisierung" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:38 +msgid "You have no tickets assigned to you." +msgstr "Sie haben keine Ihnen zugeordneten Tickets." + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:52 templates/helpdesk/ticket.html:56 +msgid "Take" +msgstr "Nehmen" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:52 +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:13 +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:23 +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:15 +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:23 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: templates/helpdesk/dashboard.html:56 +msgid "There are no unassigned tickets." +msgstr "Es gibt keine nicht zugeordneten Tickets." + +#: templates/helpdesk/delete_ticket.html:3 +msgid "Delete Ticket" +msgstr "Ticket löschen" + +#: templates/helpdesk/delete_ticket.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Delete Ticket

\n" +"\n" +"

Are you sure you want to delete this ticket (%(ticket_title)s)? " +"All traces of the ticket, including followups, attachments, and updates will " +"be irreversably removed.

\n" +msgstr "" +"\n" +"

Ticket löschent

\n" +"\n" +"

Sind Sie sicher, dass Sie dieses Ticket löschen wollen: (%" +"(ticket_title)s)? Sämtliche Details des Tickets, inklusive Nachfragen, " +"Anhänge und Aktualisierungen werden endgültig gelöscht.

\n" + +#: templates/helpdesk/edit_ticket.html:3 +msgid "Edit Ticket" +msgstr "Ticket bearbeiten" + +#: templates/helpdesk/edit_ticket.html:6 +msgid "" +"

Edit a Ticket

\n" +"\n" +"

Unless otherwise stated, all fields are required. Please provide as " +"descriptive a title and description as possible.

\n" +"\n" +"

Note: Editing a ticket does not send an e-mail " +"to the ticket owner or submitter. No new details should be entered, this " +"form should only be used to fix incorrect details or clean up the submission." +"

" +msgstr "" +"

Ein Ticket bearbeiten

\n" +"\n" +"

Alle Felder sind Pflichtfelder, solange nicht anders vermerkt. Bitte " +"geben Sie einen aussagekräftigen Titel und eine präzise Beschreibung.

\n" +"

Achtung: Das Bearbeiten eines Tickets schickt " +"keine E-mail an den Ersteller und den Verantwortlichen. Dieses Formular " +"sollte daher nur zur Korrektur von Fehlern oder zur saubereren Darstellung " +"benutzt werden, es sollten keinen neuen Details hinzugefügt werden.

" + +#: templates/helpdesk/edit_ticket.html:28 +msgid "Save Changes" +msgstr "Änderungen speichern" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_add.html:3 +#: templates/helpdesk/email_ignore_add.html:23 +msgid "Ignore E-Mail Address" +msgstr "E-mail Adresse ignorieren" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_add.html:5 +msgid "" +"\n" +"

Ignore E-Mail Address

\n" +"\n" +"

To ignore an e-mail address and prevent any emails from that address " +"creating tickets automatically, enter the e-mail address below.

\n" +"\n" +"

You can either enter a whole e-mail address such as email@domain.com or a portion of an e-mail address with a wildcard, such as *@domain." +"com or user@*.

" +msgstr "" +"\n" +"

E-mail Adresse ignorieren

\n" +"\n" +"

Um eine E-mail Adresse ignorieren und zu verhindern dass Tickets von ihr " +"erstellt werden, geben sie die entsprechende E-mail Adresse hier an.

\n" +"\n" +"Sie können entweder eine vollständige E-mail Adresse wie email@domain." +"com oder einen Teil mit Platzhaltern, wie z.B. *@domain.com " +"oder user@* angeben." + +#: templates/helpdesk/email_ignore_del.html:3 +msgid "Delete Ignored E-Mail Address" +msgstr "Ignorierte E-mail Adresse löschen" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_del.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Un-Ignore E-Mail Address

\n" +"\n" +"

Are you sure you wish to stop removing this email address (%" +"(email_address)s) and allow their e-mails to automatically create " +"tickets in your system? You can re-add this e-mail address at any time.

\n" +msgstr "" +"\n" +"

Ignorierte E-Mail Addresse wieder berücksichtigen

\n" +"\n" +"

Sind Sie sicher, dass Sie diese E-mail Adresse nicht mehr entfernen " +"wollen (%(email_address)s) und ihr erlauben wollen, Tickets im " +"System zu erstellen? Sie können sie jederzeit wieder hinzufügen.

\n" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_del.html:11 +msgid "" +"

Keep Ignoring It

\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"

Weiter ignorieren

\n" +"\n" +"
\n" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:3 +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:12 +msgid "Ignored E-Mail Addresses" +msgstr "Ignorierte E-mail Adressen" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:5 +msgid "" +"\n" +"

Ignored E-Mail Addresses

\n" +"\n" +"

The following e-mail addresses are currently being ignored by the " +"incoming e-mail processor. You can add a new e-mail address " +"to the list or delete any of the items below as required.

" +msgstr "" +"\n" +"

Ignorierte E-mail Adressen

\n" +"\n" +"

Folgende E-mail Adressen werden zur Zeit ignoriert. Sie können eine neue E-mail zur Liste hinzufügen oder aber eine der " +"aufgelisteten Adressen löschen.

" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:13 +msgid "Date Added" +msgstr "Hinzugefügt am" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:13 +msgid "Queues" +msgstr "Ticketsammlungen" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:13 +msgid "Keep in mailbox?" +msgstr "Im Postfach aufbewahren" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:21 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:22 +msgid "Keep" +msgstr "Behalten" + +#: templates/helpdesk/email_ignore_list.html:29 +msgid "" +"Note: If the 'Keep' option is not selected, emails sent " +"from that address will be deleted permanently." +msgstr "" +"Achtung: Falls Sie sich nicht für 'behalten' entscheiden, " +"werden alle E-mails von dieser Adresse für immer gelöscht." + +#: templates/helpdesk/kb_category.html:4 +#: templates/helpdesk/kb_category.html:11 +#, python-format +msgid "Knowledgebase Category: %(kbcat)s" +msgstr "Kategorie der Wissensdatenbank: %(kbcat)s" + +#: templates/helpdesk/kb_category.html:6 +#, python-format +msgid "You are viewing all items in the %(kbcat)s category." +msgstr "Sie sehen alle Einträge der Kategorie %(kbcat)s." + +#: templates/helpdesk/kb_category.html:12 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" + +#: templates/helpdesk/kb_index.html:4 templates/helpdesk/public_base.html:14 +msgid "Knowledgebase" +msgstr "Wissendatenbank" + +#: templates/helpdesk/kb_index.html:6 +msgid "" +"We have listed a number of knowledgebase articles for your perusal in the " +"following categories. Please check to see if any of these articles address " +"your problem prior to opening a support ticket." +msgstr "" +"Wir haben eine Reihe von Artikeln in unserer Wissensdatenbak, geordnet nach " +"folgenden Kategorien. Bitte prüfen Sie, ob einer dieser Artikel Ihr Problem " +"behandelt, bevor Sie ein Ticket erstellen." + +#: templates/helpdesk/kb_index.html:9 +msgid "Knowledgebase Categories" +msgstr "Kategorien der Wissensdatenbank" + +#: templates/helpdesk/kb_index.html:10 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:4 +#, python-format +msgid "Knowledgebase: %(item)s" +msgstr "Wissensdatenbank: %(item)s" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:13 +#, python-format +msgid "" +"View other %(category_title)s articles, or continue viewing other knowledgebase articles." +msgstr "" +"Andere Artikel aus %(category_title)s " +"ansehen, oder Artikel aus anderen Kategorien ansehen." + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:15 +msgid "Feedback" +msgstr "Feedback" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:17 +msgid "" +"We give our users an opportunity to vote for items that they believe have " +"helped them out, in order for us to better serve future customers. We would " +"appreciate your feedback on this article. Did you find it useful?" +msgstr "" +"Wir geben Benutzern die Möglichkeit, für Artikel zu stimmen, die Ihnen " +"geholfen haben, um zukünftige Benutzer besser unterstützen zu können. Wir " +"freuen uns über Ihr Feedback zu diesem Artikel. Hat er Ihnen weitergeholfen?" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:20 +msgid "This article was useful to me" +msgstr "Dieser Artikel hat mir weitergeholfen" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:21 +msgid "This article was not useful to me" +msgstr "Dieser Artikel hat mir nicht weitergeholfen" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:24 +msgid "The results of voting by other readers of this article are below:" +msgstr "Die Abstimmungsergebnise von anderen Lesern dieses Artikels:" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:27 +#, python-format +msgid "Recommendations: %(recommendations)s" +msgstr "Empfehlungen: %(recommendations)s" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:28 +#, python-format +msgid "Votes: %(votes)s" +msgstr "Stimmen: %(votes)s" + +#: templates/helpdesk/kb_item.html:29 +#, python-format +msgid "Overall Rating: %(score)s" +msgstr "Bewertung insgesamt: %(score)s" + +#: templates/helpdesk/public_base.html:13 +msgid "Submit A Ticket" +msgstr "Ein Ticket erstellen" + +#: templates/helpdesk/public_base.html:15 +msgid "Log In" +msgstr "Anmelden" + +#: templates/helpdesk/public_base.html:22 +#, fuzzy +msgid "Powered by Jutda HelpDesk." +msgstr "Powered by Jutda Helpdesk." + +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:4 +#: templates/helpdesk/public_view_form.html:4 +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:2 +msgid "View a Ticket" +msgstr "Ein Ticket anschauen" + +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:9 +#: templates/helpdesk/public_view_form.html:12 +msgid "Ticket" +msgstr "Ticket" + +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:12 +#: templates/helpdesk/public_view_form.html:15 +msgid "Your E-mail Address" +msgstr "Ihre E-mail Adresse" + +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:16 +#: templates/helpdesk/public_view_form.html:19 +msgid "View Ticket" +msgstr "Ticket anschauen" + +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:20 +msgid "Submit a Ticket" +msgstr "Ein Ticket erstellen" + +#: templates/helpdesk/public_homepage.html:22 +msgid "" +"All fields are required. Please provide as descriptive a title and " +"description as possible." +msgstr "" +"Alle Felder sind Pflichtfelder. Bitte geben Sie einen aussagekräftigen Titel " +"und eine präzise Beschreibung." + +#: templates/helpdesk/public_spam.html:4 +msgid "Unable To Open Ticket" +msgstr "Ticket kann nicht geöffnet werden" + +#: templates/helpdesk/public_spam.html:6 +msgid "" +"

Sorry, but there has been an error trying to submit your ticket.

\n" +"\n" +"

Our system has marked your submission as spam, so we are " +"unable to save it. If this is not spam, please press back and re-type your " +"message. Be careful to avoid sounding 'spammy', and if you have heaps of " +"links please try removing them if possible.

\n" +"\n" +"

We are sorry for any inconvenience, however this check is required to " +"avoid our helpdesk resources being overloaded by spammers.

\n" +msgstr "" +"

Leider ist ein Fehler bei der Erstellung Ihres Tickets aufgetreten.

\n" +"\n" +"

Das System hat Ihre Anfrage als markiert und " +"deswegen nicht gespeichert. Falls es sich nicht um Spam handelt, benutzen " +"Sie den 'Zurück'-Knopf Ihres Browsers und geben Sie Ihre Anfrage erneut ein. " +"Achten Sie darauf, dass Ihre Formulierungen nicht mit Spam verwechselt " +"werden können, und falls Sie eine Vielzahl an Links gesetzt haben, dann " +"entfernen Sie diese, wenn möglich.

\n" +"\n" +"

Wir entschuldigen uns für die Unanehmlichkeiten, leider ist die Prüfung " +"auf Spam notwendig um zu verhindern, dass der Helpdesk überlastet wird.

\n" + +#: templates/helpdesk/public_view_form.html:8 +msgid "Error:" +msgstr "Fehler:" + +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:8 +#, python-format +msgid "Queue: %(queue_name)s" +msgstr "Ticketsammlung: %(queue_name)s" + +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:11 +#: templates/helpdesk/ticket.html:50 +msgid "Submitted On" +msgstr "Erstellt am" + +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:40 +#: templates/helpdesk/ticket.html:90 +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptiert" + +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:40 +#: templates/helpdesk/ticket.html:90 +msgid "Accept and Close" +msgstr "Akzeptiert und geschlossen" + +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:49 +#: templates/helpdesk/ticket.html:99 +msgid "Follow-Ups" +msgstr "Weiterbearbeitungen" + +#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:57 +#: templates/helpdesk/ticket.html:107 +#, python-format +msgid "Changed %(field)s from %(old_value)s to %(new_value)s." +msgstr "%(field)s von %(old_value)s zu %(new_value)s geändert." + +#: templates/helpdesk/report_index.html:3 +#: templates/helpdesk/report_output.html:3 +#: templates/helpdesk/report_output.html:6 +msgid "Reports & Statistics" +msgstr "Berichte & Statistiken" + +#: templates/helpdesk/report_index.html:6 +msgid "" +"\n" +"

Reports & Statistics

\n" +"\n" +"

You haven't created any tickets yet, so you cannot run any reports.

\n" +msgstr "" + +#: templates/helpdesk/report_index.html:12 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"

Reports & Statistics

\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"

Berichte & Statistiken

\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:6 +msgid "" +"The following RSS feeds are available for you to monitor using your " +"preferred RSS software. With the exception of the 'Latest Activity' feed, " +"all feeds provide information only on Open and Reopened cases. This ensures " +"your RSS reader isn't full of information about closed or historical tasks." +msgstr "" +"Folgende RSS Feeds stehen zur Überwachung für Sie zur Verfügung. Alle Feeds, " +"mit Ausnahme des 'Letzte Aktivitäten' Feeds, enthalten nur Nachrichtenzu " +"offenen oder wiedergeöffneten Tickets. So wird sichergestellt, dass Ihr RSS " +"Aggregatornicht voller Mitteilungen zu alten oder geschlossenen Tickets ist." + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:10 +msgid "" +"A summary of your open tickets - useful for getting alerted to new tickets " +"opened for you" +msgstr "" +"Eine Übersicht Ihrer offenen Tickets - nützlich, um über neue, Ihnen " +"zugewiesene Tickets informiert zu werden" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:12 +msgid "Latest Activity" +msgstr "Letzte Aktivitäten" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:13 +msgid "" +"A summary of all helpdesk activity - including comments, emails, " +"attachments, and more" +msgstr "" +"Eine Übersicht sämtlicher Helpdesk-Aktivitäten - inklusive Kommentare, E-" +"mails, Anhänge und mehr" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:16 +msgid "" +"All unassigned tickets - useful for being alerted to new tickets opened by " +"the public via the web or via e-mail" +msgstr "" +"Alle nicht zugeordneten Tickets - nützlich, um über neue Tickets informiert " +"zu werden, die über das Web oder per E-mail erstellt wurden" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:19 +msgid "" +"These RSS feeds allow you to view a summary of either your own tickets, or " +"all tickets, for each of the queues in your helpdesk. For example, if you " +"manage the staff who utilise a particular queue, this may be used to view " +"new tickets coming into that queue." +msgstr "" +"Diese RSS Feeds geben Ihnen eine Übersicht über Ihre eigenen oder aber alle " +"Tickets, für jede Ticketsammlung des Helpdesks. Wenn Sie z.B. für die " +"Mitarbeiter einer bestimmten Ticketsammlung verantwortlich sind, können Sie " +"so alle neuen Tickets in dieser Sammlung im Blick behalten." + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:22 +msgid "Per-Queue Feeds" +msgstr "Feeds pro Sammlung" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:23 +msgid "All Open Tickets" +msgstr "Alle offenen Tickets" + +#: templates/helpdesk/rss_list.html:27 +msgid "Open Tickets" +msgstr "Offene Tickets" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:3 +msgid "Change System Settings" +msgstr "Systemeinstellungen ändern" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:5 +msgid "" +"\n" +"

System Settings

\n" +"\n" +"

The following items can be maintained by you or other superusers:

" +msgstr "" +"\n" +"

Systemeinstellungen

\n" +"\n" +"

Die folgenden Dinge können von Ihnen oder anderen Administratoren " +"gepflegt werden:

" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:11 +msgid "E-Mail Ignore list" +msgstr "Liste der zu ignorierenden E-mail Adressen" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:12 +msgid "Maintain Queues" +msgstr "Ticketsammlungen pflegen" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:13 +msgid "Maintain Pre-Set Replies" +msgstr "Vorgefertigte Antworten pflegen" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:14 +msgid "Maintain Knowledgebase Categories" +msgstr "Kategorien der Wissensdatenbank pflegen" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:15 +msgid "Maintain Knowledgebase Items" +msgstr "Einträge der Wissensdatenbank pflegen" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:16 +msgid "Maintain E-Mail Templates" +msgstr "E-mail-Vorlagen pflegen" + +#: templates/helpdesk/system_settings.html:17 +msgid "Maintain Users" +msgstr "Benutzer pflegen" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:2 +msgid "View Ticket Details" +msgstr "Ticketdetails ansehen" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:34 +msgid "Attach another File" +msgstr "Weitere Datei anhängen" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:34 templates/helpdesk/ticket.html.py:188 +msgid "Add Another File" +msgstr "Weitere Datei hinzufügen" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:46 +msgid "Unhold" +msgstr "Wieder freigegeben" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:46 +msgid "Hold" +msgstr "Zurückgehalten" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:47 +#, python-format +msgid "Queue: %(queue)s" +msgstr "Ticketsammlung: %(queue)s" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:55 +msgid "Assigned To" +msgstr "Zugeordnet " + +#: templates/helpdesk/ticket.html:61 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:70 +msgid "Copies To" +msgstr "Kopie an" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:71 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:103 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:118 +msgid "Respond to this ticket" +msgstr "Auf dieses Ticket antworten" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:124 +msgid "Use a Pre-set Reply" +msgstr "Vorgefertigte Antwort benutzen" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:126 +msgid "" +"Selecting a pre-set reply will over-write your comment below. You can then " +"modify the pre-set reply to your liking before saving this update." +msgstr "" +"Wenn Sie eine vorgefertigte Antwort auswählen, wird Ihr Kommentar unten " +"überschrieben. Sie können aber die vorgefertigte Antwort dann an Ihre " +"Bedürfnisse anpassen, bevor Sie die Änderung speichern." + +#: templates/helpdesk/ticket.html:128 +msgid "Comment / Resolution" +msgstr "Kommentar / Lösung" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:130 +msgid "" +"You can insert ticket and queue details in your message. For more " +"information, see the context help page." +msgstr "" +"Sie können Details zum Ticket oder zur Ticketsammlung in Ihrer Nachricht " +"angeben. Weitere Informationen finden Sie auf " +"der Kontext-Hilfeseite." + +#: templates/helpdesk/ticket.html:153 +msgid "Is this update public?" +msgstr "Ist diese Änderung öffentlich?" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:155 +msgid "" +"If this is public, the submitter will be e-mailed your comment or resolution." +msgstr "" +"Wenn die Änderung öffentlich ist, wird der Ersteller per Mail über Ihren " +"Kommentar oder Ihre Lösung informiert werden." + +#: templates/helpdesk/ticket.html:158 +msgid "Change Further Details »" +msgstr "Weitere Details anpassen »" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:167 templates/helpdesk/ticket_list.html:53 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:84 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:183 +msgid "Owner" +msgstr "Verantwortlicher" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:168 +msgid "Unassign" +msgstr "Zuordnung aufheben" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:181 +msgid "Attach File(s) »" +msgstr "Datei(en) anhängen »" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:187 +msgid "Attach a File" +msgstr "Eine Datei anhängen" + +#: templates/helpdesk/ticket.html:195 +msgid "Update This Ticket" +msgstr "Dieses Ticket aktualisieren" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_add.html:3 +msgid "Add Ticket CC" +msgstr "Ticket CC hinzufügen" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_add.html:5 +msgid "" +"\n" +"

Add Ticket CC

\n" +"\n" +"

To automatically send an email to a user or e-mail address when this " +"ticket is updated, select the user or enter an e-mail address below.

" +msgstr "" +"\n" +"

Ticket CC hinzufügen

\n" +"\n" +"

Wählen Sie einen Benutzer oder geben Sie eine E-mail Adresse ein, die bei " +"Aktualisierungen dieses Tickets automatisch per Mail benachrichtig werden " +"sollen.

" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_add.html:21 +msgid "Save Ticket CC" +msgstr "Ticket CC speichern" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_del.html:3 +msgid "Delete Ticket CC" +msgstr "Ticket CC löschen" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_del.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Delete Ticket CC

\n" +"\n" +"

Are you sure you wish to delete this email address (%(email_address)" +"s) from the CC list for this ticket? They will stop receiving updates.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"

Sind Sie sicher, dass Sie diese E-mail Adresse (%(email_address)s) von der CC Liste löschen wollen? Sie wird keine " +"Aktualisierungsbenachrichtigungen mehr erhalten.

\n" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_del.html:11 +msgid "" +"

Don't Delete

\n" +"\n" +"
\n" +msgstr "" +"

Nicht löschen

\n" +"\n" +"\n" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:3 +msgid "Ticket CC Settings" +msgstr "Ticket CC Einstellungen" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Ticket CC Settings

\n" +"\n" +"

The following people will receive an e-mail whenever %" +"(ticket_title)s is updated. Some people can also view or edit the " +"ticket via the public ticket views.

\n" +"\n" +"

You can add a new e-mail address to the list or delete " +"any of the items below as required.

" +msgstr "" +"\n" +"

Ticket CC Einstellungen

\n" +"\n" +"

Die folgenden Personen erhalten eine E-mail, wenn das Ticket %(ticket_title)s aktualisiert wird. Manche Personen " +"können das Ticket auch die öffentliche Ticketanzeige ansehen oder bearbeiten." +"

\n" +"\n" +"

Sie können der Liste neue E-mail Adressen hinzufügen " +"oder jede der unten aufgeführten Adressen löschen.

" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:14 +msgid "Ticket CC List" +msgstr "Ticket CC Lsite" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:15 +msgid "View?" +msgstr "Darf Ticket sehen?" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:15 +msgid "Update?" +msgstr "Darf Ticket aktualisieren?" + +#: templates/helpdesk/ticket_cc_list.html:29 +#, python-format +msgid "Return to %(ticket_title)s" +msgstr "Zurück zu %(ticket_title)s" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:2 +msgid "Ticket Listing" +msgstr "Ticket Aufzählung" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:49 +msgid "Change Query" +msgstr "Abfrage ändern" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:52 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortierung" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:56 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:127 +msgid "Keywords" +msgstr "Schlagworte" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:94 +msgid "Owner(s)" +msgstr "Verantwortlich" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:107 +msgid "Queue(s)" +msgstr "Ticketsammlung(en)" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:113 +msgid "Status(es)" +msgstr "Status" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:120 +msgid "Tag(s)" +msgstr "Tag(s)" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:132 +msgid "Apply Filter" +msgstr "Filter anwenden" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:138 +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:153 +msgid "Save Query" +msgstr "Abfrage speichern" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:144 +msgid "" +"This name appears in the drop-down list of saved queries. If you share your " +"query, other users will see this name, so choose something clear and " +"descriptive!" +msgstr "" +"Dieser Name erscheint in der Liste der gespeicherten Abfragen. Wenn Sie Ihre " +"Abfrage teilen, sehen andere Benutzer diesen Namen und können Ihre Abfrage " +"benutzen. Wählen Sie also einen aussagekräftigen Namen!" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:146 +msgid "Shared?" +msgstr "Geteilt?" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:147 +msgid "Yes, share this query with other users." +msgstr "Ja, diese Abfrage mit anderen Benutzern teilen." + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:148 +msgid "" +"If you share this query, it will be visible by all other logged-in " +"users." +msgstr "" +"Wenn Sie diese Abfrage teilen, wird Sie für alle anderen " +"angemeldeten Benutzer sichtbar sein." + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:160 +msgid "Use Saved Query" +msgstr "Gespeicherte Abfrage benutzen" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:162 +msgid "Query" +msgstr "Abfrage" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:167 +msgid "Run Query" +msgstr "Abfrage starten" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:197 +msgid "No Tickets Match Your Selection" +msgstr "Ihrer Auswahl entsprechen keine Tickets" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:203 +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:207 +#, python-format +msgid "Page %(ticket_num)s of %(num_pages)s." +msgstr "Seite %(ticket_num)s von %(num_pages)s." + +#: templates/helpdesk/ticket_list.html:211 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" + +#: templates/helpdesk/user_settings.html:3 +msgid "Change User Settings" +msgstr "Benutzereinstellungen ändern" + +#: templates/helpdesk/user_settings.html:5 +msgid "" +"\n" +"

User Settings

\n" +"\n" +"

Use the following options to change the way your helpdesk system works " +"for you. These settings do not impact any other user.

" +msgstr "" +"\n" +"

Benutzereinstellungen

\n" +"\n" +"

Mit den folgenden Einstellungen können Sie den Helpdesk an Ihre " +"Bedürfnisse anpassen. Die Einstellungen haben keine Auswirkung auf andere " +"Benutzer.

" + +#: templates/helpdesk/user_settings.html:19 +msgid "Save Options" +msgstr "Einstellungen speichern" + +#: templates/registration/logged_out.html:2 +msgid "Logged Out" +msgstr "Abgemeldet" + +#: templates/registration/logged_out.html:4 +msgid "" +"\n" +"

Logged Out

\n" +"\n" +"

Thanks for being here. Hopefully you've helped resolve a few tickets and " +"make the world a better place.

\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"

Abgemeldet

\n" +"\n" +"

Vielen Dank für den Besuch! Hoffentlich konnten Sie einige Tickets " +"beantworten und so einige Benutzer glücklich machen.

\n" +"\n" + +#: templates/registration/login.html:2 +msgid "Helpdesk Login" +msgstr "Helpdesk Anmeldung" + +#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:17 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" + +#: templates/registration/login.html:7 +msgid "" +"To log in and begin responding to cases, simply enter your username and " +"password below." +msgstr "" +"Um sich anzumelden und Tickets zu bearbeiten, geben Sie einfach Ihren " +"Benutzernamen und Ihr Passwort ein." + +#: templates/registration/login.html:10 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "" +"Benutzername und Passwort passen nicht zusammen. Bitte versuchen Sie es noch " +"einmal." + +#: templates/registration/login.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: templates/registration/login.html:14 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: views/feeds.py:35 +#, python-format +msgid "Helpdesk: Open Tickets in queue %(queue)s for %(username)s" +msgstr "Helpdesk: Offene Tickets in Ticketsammlung %(queue)s für %(username)s" + +#: views/feeds.py:40 +#, python-format +msgid "Helpdesk: Open Tickets for %(username)s" +msgstr "Helpdesk : Offene Tickets für %(username)s" + +#: views/feeds.py:46 +#, python-format +msgid "Open and Reopened Tickets in queue %(queue)s for %(username)s" +msgstr "" +"Offene und wiedergeöffnete Tickets in Ticketsammlung %(queue)s für %" +"(username)s" + +#: views/feeds.py:51 +#, python-format +msgid "Open and Reopened Tickets for %(username)s" +msgstr "Offene und wiedergeöffnete Tickets für %(username)s" + +#: views/feeds.py:98 +msgid "Helpdesk: Unassigned Tickets" +msgstr "Helpdesk: Nicht zugeordnete Tickets" + +#: views/feeds.py:99 +msgid "Unassigned Open and Reopened tickets" +msgstr "Nicht zugeordnete offene und wiedergeöffnete Tickets" + +#: views/feeds.py:124 +msgid "Helpdesk: Recent Followups" +msgstr "Helpdesk: kürzliche Weiterbearbeitungen" + +#: views/feeds.py:125 +msgid "" +"Recent FollowUps, such as e-mail replies, comments, attachments and " +"resolutions" +msgstr "" +"Kürzliche Weiterbearbeitungen wie E-mail Antworten, Kommentare, Anhänge oder " +"Lösungen" + +#: views/feeds.py:142 +#, python-format +msgid "Helpdesk: Open Tickets in queue %(queue)s" +msgstr "Helpdesk: Offene Tickets in Ticketsammlung %(queue)s" + +#: views/feeds.py:147 +#, python-format +msgid "Open and Reopened Tickets in queue %(queue)s" +msgstr "Offene und wiedergeöffnete Tickets in Ticketsammlung %(queue)s" + +#: views/public.py:80 +msgid "Invalid ticket ID or e-mail address. Please try again." +msgstr "" +"Ungültige Ticket-ID oder E-mail Adresse. Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: views/public.py:93 +msgid "Submitter accepted resolution and closed ticket" +msgstr "Ersteller akzeptiert die Lösung und hat das Ticket geschlossen." + +#: views/staff.py:121 +msgid "Accepted resolution and closed ticket" +msgstr "Lösung akzeptiert und Ticket geschlossen" + +#: views/staff.py:139 +msgid "Sorry, you need to login to do that." +msgstr "Dafür müssen Sie sich leider anmelden." + +#: views/staff.py:172 +#, python-format +msgid "Assigned to %(username)s" +msgstr "%(username)s zugeordnet" + +#: views/staff.py:194 +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisiert" + +#: views/staff.py:358 +#, python-format +msgid "Assigned to %(username)s in bulk update" +msgstr "%(username)s zugeordnet in Massenaktualisierung" + +#: views/staff.py:363 +msgid "Unassigned in bulk update" +msgstr "Zuordnung in Massenaktualisierung aufgehoben" + +#: views/staff.py:368 views/staff.py:373 +msgid "Closed in bulk update" +msgstr "In Massenaktualisierung geschlossen" + +#: views/staff.py:568 +msgid "" +"

Note: Your keyword search is case sensitive because of " +"your database. This means the search will not be accurate. " +"By switching to a different database system you will gain better searching! " +"For more information, read the Django Documentation on string " +"matching in SQLite." +msgstr "" +"

Achtung: Ihre Schlagwortsuche achtet wegen Ihrer " +"Datenbank auf Groß- und Kleinschreibung. Das bedeutet, dass die Suche " +"nicht genau ist. Durch den Wechsel auf eine andere " +"Datenbank werden Sie eine bessere Suche erhalten. Weitere Informationen " +"finden Sie in der Django Dokumentation zur Stringerkennung " +"in SQLite." + +#: views/staff.py:672 +msgid "Ticket taken off hold" +msgstr "Ticket wieder freigegeben" + +#: views/staff.py:675 +msgid "Ticket placed on hold" +msgstr "Ticket zurückgehalten" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo index a19b0fa3caab1e447643e03910b2aab9e40c453a..d243932498e5f2dbeedb92785847f87254f7e461 100644 GIT binary patch delta 24 fcmaFQ^qy%#C!e8#u7RPhk%5ANxs{38#OXHxVEzZQ delta 24 fcmaFQ^qy%#C!c|(uAz~xp_zh#rIn%i#OXHxVax}@ diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index c6551521..caf229f4 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-20 07:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1261,11 +1261,20 @@ msgstr "" msgid "Reports & Statistics" msgstr "" -#: templates/helpdesk/report_index.html:5 +#: templates/helpdesk/report_index.html:6 msgid "" "\n" "

Reports & Statistics

\n" "\n" +"

You haven't created any tickets yet, so you cannot run any reports.

\n" +msgstr "" + +#: templates/helpdesk/report_index.html:12 +msgid "" +"\n" +"

Reports & Statistics

\n" +"\n" +"\n" "
    \n" "
  • User
      \n" "\n" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 608be3e70781a4fe3fc159f080ec79eb36fed258..ce69bd4b200061a5cb5d9bc7fa56fd274b119f0f 100644 GIT binary patch delta 6606 zcmX}w3w+PjAII^t`C(=@He;jN+_o8Gb2mz3#&T;D=8}7JYsMm>{1_qE{1++L$+eUs z$--ZM>0d-HOC^NS@cwZ^QAG-fvz;pf<|hA|^K-k_#2cPKCAqB%G>%9!C8T+5hM zn2#@DNVGA5_=)xCPa5Fg*eomkVFJmD6n;T>T@D4I-<{qlyD2A&B60jixG)Fz8awwtdf>W*`;66T@Ke-1U(%dtAXj~e)K48pUhDZh?S z;U72|a~X9$UPcDuHQCMVln+L&$r#iK$72PYjM_{yQ5~*CP2oP&K+d2#x`kSbGR^IP zLs9iLQB&Oz12M_j7Q^Y^q?1uc12GzNkinTbu6_?{?GIuG9ziu2-ooB#4P?1Z9I`ql z3m-%;YT)}&H})lJCeOL@6_x4Vd{0Il-$9KyocUKn^-&|v!a?{r@-8xau{~bEwHVXN z-uVGcrTjUn<0`F<@yCX!jvJ$Hq!nt0+oLy^Ogb5j@Lg1g#i$Dox%y+ST!NLUKZoIX z6V;H19jqCwh`KHudtxoDhvQs*Ax2PMh3aQl8|GgZ9H62aeu`@70%{Z8a3}ue%Kkh{ zIv#?HFcQOXGpgYaPSRKICnGHNITwYGh6K2Af8 zyc|1eET&?8KV#lRwuw3QkX`EvYy|o+T`?2qVhnzb{+$0OYBS$`*uJ`x*dX00_rN^# zt|GIVOi%}23ivwi#L$j*20lhTR!30-J&Rh?8>l@Hl4d`&>Z8hO&i<$w9gmvPXRt3$ z$9O!AEWOv#&*O>B&>IKN9TKETw@W4r^XKY`vVWGc{GRSwi-f%I4;IlCfl znH<#G?!qc~1gqmY48c37>&j+xx3m|7n#tULJd)_w->AMVB{2iUJ@^#(HkTHE-6 zcGtGT6w28ci-oAED#ph6EoxT>KTd~Oh1cRK>KhFJirV(f6cX}|N5QNwq!6;>W$N7@B7fZnK%1|iF5o<;428!_=ImXqVBa0}%Ilh~m2 zZ%&d~i3LyFKe1{}b{`&?Kz;dV?36df&6Ee@T-8sp--?%@W^5PgF+G9tcomyr<*9bJ zr(qoB5txJv(W{DmWNzYRyo4pwxGUVv#t6i%&)EjvMJ-7Qs{R~S#A~R5-bT$}^mO|n zH2^zMUW#?G1QYRh)Dp#dng4oZ^f6ox^*C0?k*GWIViR13y2C>_7%!qWS?Ub?bj-pC z%0;*Xi?K51&a}s;V+Q3_n2A^L32a?JLmI%E0(-$h)W}LuYkeJq@Fw=g|6wv_&f-mn zvrq#*j)(9X_Qbbl^Jf{}!(M*8$ey=Te|3(%E`;?{zXQEwLdnc@zU18OEXG$keiSv3 zQS4Xi|c-~#(Ug$UI7T^HIV8;jaAZ(b&Nt0j8qP%R&uofOCrTWz?S9g{|=j>hDkESz;fDMAYsb zg!S=N48#Md3y+{4r;E5B!(Zg18%yvgHd)GFMgF|XaWLg+YyiDkzrkUcz07`T{Q$Lx zGL{?jg_q4SjZ795nJer7HXv=73%CyRUtxwgFN}>4g|k<(5vgCl$_{YNYWs9-MQz4I z*c{KH-gu#F?5nyB)}=fO6L2AVHHEv$X!Cr8hw)2%5ZAA@cYXo2seZ*?Sb3docm&2! zUVw?X4K;u>sNMYws@>{E_Kp)!<$;)vc}2{BJ2LONid)!_atd2B19LDM-^NjR9M5B$ z*X*ZQ#0G1Mb0F%5rlSV30QdXx;e?ZM*e1SZQGaGLU+pnti`TBr$u0IztQK3@WSsaC zw%~-VuiK~MTh!YBj^Wto4gRBr9gyWWXHg$Ex!dd=ZonFpcO%XDUN-9ZPeMyjnofDh zr58>J3oD!v=IPYi)xU{1O3%TjL>*!#(S;~Sn@4agq4YKJ1yP&&JhkRkubR2X2z^sx zEBu|bxj!J7Ompz>TKfXqNO_v8i{v^c&bKATV^1QCI)5Ubd>Pa%D|IEb1zhr)h8!GG zTEt+=O3x8N*`o>UwYhm(HTKol@*lVCW48oek|+1 z$T0in9YX1Ii(w1+QaBeWL7MBC(TD(xa_(nRu93Oguzr zdo-qhbBnk`)FX0kK+O8O(4_VS7rY%^gj7wf_ITG>HVQEE2YVgd@Z7Yis?ih@=v>ikKztu z5E1XLY2wr=zv>rBPwXV3lV0od$h09IA@&o$6F(E%38fUv-@pGN_n|Ab!s>KT)s+`w zIbuGMM13q#mV78yK&7?B%f6icJ(Oo(IAuBE-&FoYEGJG7O^79g-lVa(g;1(QIl*Rq z-z_|p|De3a)jf}ms4GpQT&4^z^F4D7$bCcfBg%88UZH0RrHMo%Uyj!wP9drhF+>NV z8=-WQxJpE-K*}L9iH}rpsTY1p>~rPvRRMloArH{pP)Sbo4dp%Vg*r}j*|Hg zp}%xPh?V4ja|aV$gDQScq!CXN-w_@{ZC)YH6E!*aQ`Em@X(Zsk`GVixfN zF`H;Xj3)ev(v(Cd*>zl-d=OFM4)(#*L?t3(=f=qCo}D+M-%bopPD)HlPHdVKlhi7u adCQ$!x@QKI8P)Wm!gmVm?;M&vFZ=&s!Z@V> delta 7573 zcmb8z3w+PjAII^tHOw}*4I6VAW*5vh_hlP%O@xtK3KN>^W*0*I+$C}wiO8*skjsCB zE+TYY+ON<>sR(JhC`Fe)|JVC>zKhEL|F83SeD*x&d@twv{eFME`=R&w&%IqI1AUem zQe!V;s^QMk#;hRUB}lc#Y_DR>Zrp+I;P9%(+{f{RP-A|iypD@zq(Z^OFS&r^1B1LwdZ)S%a4f82!&umWdi;93m9^7K|l zqdL|G1F#dS8Gt%(1XjiwSO!<3+S!Ocv~OM{qp3N7zF2_FqB(}T@g>v^ydsUM zh#}YvW3VI+!BRL9bvzqq;)AFL%S74Zp{R!Ipk}r?x_ro_kWmLZU_DI5`uG4cyJn+P zehby$Wn{U{RSd*x(YB#j)X0-i9qEK@8#4eq;Qg3@FJoE!Ioh~PIWoSqS_wl?<%Xym zCp+a-)Q!_nYd6}d&%<=e8<72I0_b%tMj_k7^hNE3iKvbrMcw}d`eIRi=D!4)OH^nk zesK<5LqE#C4QLF5P{*gCrg}E&1`ALfU5*;jCe$X|i_E@x6B(@e9&g2JF~;x!nLene zEz3nlH(rREnx#(p2>Mfg58L6V*b2iNvO#eOj>VD;w-Mftci?6$z@M=*z8YsA$G~`F zdQcvRIrs)@MqJ5Ut*LL1+O7R@BIckr*|(_87tz>`I0?&8?tnV~PSjM7#$a5C>iE+b zfcaPs_hU8|;&^P=gwfN!d6A5I65G^Hc{9|Kq@e0MVrlG(+Dv^>4Q8RHa4D)IJ5UY1 ziCT(}P)l^)ssA1|)833qOIyk#>mNv_5*5`^4K>D^n1l@8+~d?QLaqHu?1bx4H@tuv z=|yB8nybiio9O1;1AC)7z7#dEt*DOeRGIe8OHRc>RKo?Rkz7FC=r>f4qg(JOVH4!# zX7aEV?#4BE88!0dY@`%?3f1tJ=#Ad&Ks8(fHITCC(iB%FGa9R-dN>c&;9}GTtDO2L zo$_YXF5iioxx=XYoIuUsDb#frup9n};n=>Vtsj9Ql(Sp1{%UBxb6`1Ero0w)qur>f zJ%Bpzh*SR1Ier!&rv5t&!YPUN#!FBm+>CmGhRO(nIY6j52FTl5;bE#qOSLMCEK2aqHYw1 zTHA*B5cWXz{1Y6BAuM=ZFW&FShBlj8+qM1-nFLdtg-^u+7>3)?+sha?YBL{gV_)5+ z+S>Ppt1g)g4rJqMJdO9^w02Azo=45V>h^YXJ%Q?IK59)5phk2SYv6BAIkbbVk4MdD zM=XKeun+daC_VqrlF?>4j+)|6Q8)ey1F>93+kx7s-5rg(VGGpp)=s%6YPa`y%DJdL zF&Q=0i=Fa1)Btv2E!sB+$*2QoPz`^Bc^Gt?^Cm;xC?9p=31Aw0y( zAr|M}&aWlhi;-A|_c8A}(;4UCR1Bwm6VSyr5bxL?wTb#+Zybi&123U&d<9Ek)E)LI ziNn>b@vYbnKj_MP0jqcCeZqr(4;x|~<;guc#&tD&ah&=q=-Ng_i@y9A;Dj%+0*2jX zzu%4e+oz+W<6z|8W-@Bc3$Oy7!eG3Fn(BbN?RC|#3-@b|n$el}81n*#4B#z@M+Y$f zyUENLXn(7<9AwwH6^2pY6*ck!#5lMh)hRNqyUUjUj7-huE*+ zMAY7T6>Fj!1MuPy=3gVY>KrIP)PAqyusZd3VLiMbeQ^V7&9|U7-%H5ynnKk1p~LJ~ zGXWDRXJRXS7Iod%sQ18C)Sjs1x{u#~WRg(3_ZQTSE2cAT7>VlXKvV}tp&H6Xmeb^+ z_QW}i$6$6`H|&IEaRu`FHybeyPodfg8eu!+iXl^rie!wzLHGbJz(>)4q@AHBus-GI zkXM8`h3a6$DEpBbfLfAySP!4a9(V>*u*GO&UdM^Ztxel8#;`wKW-FPoR9wSnaBPNs z%tABmri#W;>Qm4c?{OT4TDlC>lupCL_$d0|0B)+8yca9tIBbUVFbrS82tEI&$#kT` zFUw9{4`lzC_1F?iX4~(08`O=aA{*H(LpAgRYS&-E1?Zb&pZn$5kWJ~8Ys^0C_?;o>!PWxfeo+|K8@pWj_N1d zU&l|OW~>19n0|>-coiFCB`NpQ=5e0lzU)F9FM^`1vQdK zFc!C(@ z_z1P;Md*W?=Kv^yy)Y2tF&(?$N>qo>;bFXn-SF^({QkpAb9rpNc#&Zw<*TlT?1d5Y zY{S_Y$bm;4H#_cgbmK~ne}U?VYrdVC`Ka=GEQ{Mv_t}Sf-rZOOi=5+r58EYlRUxC1 zCg6I!9b@oo)D(uYrNgla>c;(0=ci*dPQaSD0juLdr~J92*FyU^*TP1OJQj8S;6C!E4449&AoLpy9qIT!2V4%9AxAGH}zVPm|4`>+8E%!kty;oI0@8DC0o zI{Ap*q)T|6@}!#YaWH1A;KwWNn|H~?;~*CH7*n(adr(eaWjpW!GH7!d*W%pO%n;|* zdz_KsV{450mHNFLR0nshvror<)Moq`o8Tpkz-ZRFA$CVs9WpL5dR{l6rtk;`;t6~c zzriHjyTOk9GHO$mdBT2#B2hP*DxK=;YsZNwEc+1ZnUO4W}^nQ4AqhKxX+7^6OP9To0$JG z9Jsid|1QBnTkP7L#{rbPJj?oV;%010dH+`XRQ!Zm`*PdtjI>2o(ey+1ulWJ>v6;Eu zj`#(vO8E$KJ2Q;PAbzdLA5BehI!dNvURqF4US^O_``%79t(l_YQ&3H7;ieOsmr~rb z07nr@9}&li+SF(2ZZ0o!VbtiQ6-u71^LvUQ_aecndVatbA9$4v6YSZvs?#ql7RJ0q zj3v4gnw(n*y$XC#uMDLwL_<%`^T%ZxaB%4L3R8}<(iEZ$`5~T?UEXx^ZeoE`*Bsv< z-XShHb!;h5(kdyPvY0B|OTS?&P~Jh5BPw~Z%m>M^ik|NQm_q#_v2{GDveTh#r@RXv zBfcXNh}VeoL_eY(@f8t3>?D*XTg+KZAr=y?h{{AP?VC%)Peff}4DlS1M(iPY^_csK zrG(NXi|79#TazzM=hor9PCai3&;Qs4P(PCV=Y;kz+t_R&cqMs~{;61+oU1;Wu1@9K zxR-c=;2q^jzwtMgbBdEU`I^KGD%ANpLZB~ z%+(|JF>x2+%bCge389or#CUS{$K*uv!9*>hEpZ2-^eyovQB?)feMAr9unJDP6F(sK zIb~m~%k!hMA_afvz+$XLM+V_)!jJriIE~m%oFMuVNdLZQ|rlI*Rv*21F>4LnIM{iSk5GLg{(p zZX%dQ{RyQojIvpC8)hj_`{pWfnpi;;rz2#}5P@7&o>)cxigQrE*NfBFWZDy>i7yBr zVk&Wt_>`!|xo=_wexou`oaT^8-Nc`6#7yELViwVi7(sXw#VMYQei|v&Cdv@UR3P;s z-Y3cuRq~frnc|bTDj~#`7@OWG+0QRAcT}=p;;7-ty|Ra9c?y1EB-JFQg{5Z=9hMZC z%c0Dy;Tc)Ob0)+_CJ&wv*4-&3#-=4F#&Yh>FB+RWGFMl09;WB2f7EZ! z6{Dm7R?jtve7_odW6H)Q#Kbp>iEkDbmvC!*^L%&bRNt0~tYG2e?&TJorQb;&y~N=puN-?fqMoc_`Olrf7xZlo1k!wT78i=r@0rp zXJ5Zi+x$*&p`ORev2+;2%fj L*(ufU+|~C#c9f!{ diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index da556e05..b5024188 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jutda-helpdesk svn revision 143\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-20 07:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-15 00:01+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yakovlev \n" "Language-Team: Russian Language \n" @@ -1401,11 +1401,21 @@ msgstr "Изменено %(field)s с %(old_value)s на %(new_value)s." msgid "Reports & Statistics" msgstr "Отчёты и Статистика" -#: templates/helpdesk/report_index.html:5 +#: templates/helpdesk/report_index.html:6 msgid "" "\n" "

      Reports & Statistics

      \n" "\n" +"

      You haven't created any tickets yet, so you cannot run any reports.

      \n" +msgstr "" + +#: templates/helpdesk/report_index.html:12 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"

      Reports & Statistics

      \n" +"\n" +"\n" "
        \n" "
      • User
          \n" "\n"