diff --git a/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index b2642e5c..6b042c42 100644 Binary files a/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d0009a8a..6ea0de00 100644 --- a/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/helpdesk/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-helpdesk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-31 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-05 17:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-07 12:22+0000\n" "Last-Translator: Antoine Nguyen \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/rossp/django-helpdesk/" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" msgid "Submitter E-Mail" msgstr "E-mail de l’Émetteur" -#: .\admin.py:68 .\models.py:86 .\models.py:1272 .\models.py:1757 +#: .\admin.py:68 .\models.py:86 .\models.py:1278 .\models.py:1767 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "email_html_body.html" #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:55 #: .\templates\helpdesk\report_index.html:44 #: .\templates\helpdesk\rss_list.html:45 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:63 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:176 .\views\staff.py:1436 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:66 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:168 .\views\staff.py:1436 #: .\views\staff.py:1442 .\views\staff.py:1448 .\views\staff.py:1454 msgid "Queue" msgstr "File" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Soyez aussi précis que possible et renseignez chaque détails." #: .\templates\helpdesk\public_view_ticket.html:31 #: .\templates\helpdesk\ticket.html:179 #: .\templates\helpdesk\ticket_desc_table.html:49 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:62 .\views\staff.py:644 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:65 .\views\staff.py:644 msgid "Priority" msgstr "Priorité" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket escalated after %s days" msgstr "Ticket augmenté après %s days" -#: .\models.py:81 .\models.py:470 .\models.py:876 .\models.py:1325 +#: .\models.py:81 .\models.py:470 .\models.py:882 .\models.py:1331 #: .\templates\helpdesk\filters\sorting.html:13 #: .\templates\helpdesk\ticket.html:173 .\views\staff.py:616 msgid "Title" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "définie, éssayez de ne pas le changer ou les email risquent de ne plus " "fonctionner" -#: .\models.py:94 .\models.py:1593 .\models.py:1675 .\models.py:1754 +#: .\models.py:94 .\models.py:1599 .\models.py:1681 .\models.py:1764 #: .\templates\helpdesk\email_ignore_list.html:25 msgid "E-Mail Address" msgstr "Adresse E-Mail" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "Si vous utilisez IMAP ou POP3, ce doit être l'adresse e-mail pour cette " "boîte aux lettres." -#: .\models.py:103 .\models.py:1239 +#: .\models.py:103 .\models.py:1245 msgid "Locale" msgstr "Localisation" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Numéro de port du Proxy Socks. Par défaut : 9150 (port TOR par défaut msgid "Logging Type" msgstr "Type de Logging" -#: .\models.py:289 .\templates\helpdesk\ticket_list.html:81 +#: .\models.py:289 .\templates\helpdesk\ticket_list.html:86 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "5. Très faible" #: .\models.py:481 .\templates\helpdesk\filters\sorting.html:10 #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:16 #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:56 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:65 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:68 msgid "Created" msgstr "Créé le" @@ -629,8 +629,8 @@ msgstr "Assigné à" #: .\models.py:510 .\templates\helpdesk\filters\sorting.html:19 #: .\templates\helpdesk\include\tickets.html:17 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:64 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:177 .\views\staff.py:626 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:67 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:171 .\views\staff.py:626 #: .\views\staff.py:867 msgid "Status" msgstr "État" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "Si un ticket est en attente, sa priorité ne sera pas automatiquement " "augmentée." -#: .\models.py:523 .\models.py:1276 +#: .\models.py:523 .\models.py:1282 #: .\templates\helpdesk\public_view_ticket.html:50 #: .\templates\helpdesk\ticket_desc_table.html:95 .\views\staff.py:870 msgid "Description" @@ -706,13 +706,13 @@ msgstr " - En attente" msgid " - Open dependencies" msgstr " - Dépendances ouvertes" -#: .\models.py:770 .\models.py:867 .\models.py:1662 .\models.py:1835 -#: .\models.py:1869 .\templates\helpdesk\include\tickets.html:14 +#: .\models.py:770 .\models.py:873 .\models.py:1668 .\models.py:1845 +#: .\models.py:1879 .\templates\helpdesk\include\tickets.html:14 #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:13 #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:53 #: .\templates\helpdesk\public_homepage.html:58 #: .\templates\helpdesk\public_view_form.html:12 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:61 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:64 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" @@ -722,9 +722,9 @@ msgstr "Ticket" #: .\templates\helpdesk\email_ignore_add.html:7 #: .\templates\helpdesk\followup_edit.html:14 #: .\templates\helpdesk\rss_list.html:8 .\templates\helpdesk\ticket.html:16 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:7 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:9 #: .\templates\helpdesk\ticket_cc_del.html:7 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:7 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:9 #: .\templates\helpdesk\ticket_dependency_add.html:7 #: .\templates\helpdesk\ticket_dependency_del.html:7 #: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:5 @@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Ticket" msgid "Tickets" msgstr "Tickets" -#: .\models.py:871 .\models.py:1184 .\models.py:1586 .\models.py:1751 +#: .\models.py:877 .\models.py:1190 .\models.py:1592 .\models.py:1761 msgid "Date" msgstr "Date" -#: .\models.py:883 .\views\staff.py:603 +#: .\models.py:889 .\views\staff.py:603 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: .\models.py:889 +#: .\models.py:895 msgid "Public" msgstr "Public" -#: .\models.py:893 +#: .\models.py:899 msgid "" "Public tickets are viewable by the submitter and all staff, but non-public " "tickets can only be seen by staff." @@ -753,116 +753,116 @@ msgstr "" "Les tickets publics sont visibles par l'émetteur et l'ensemble du personnel, " "mais les billets non-public ne peuvent être vus que par le personnel." -#: .\models.py:903 .\models.py:1427 .\models.py:1671 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:31 .\views\staff.py:1411 +#: .\models.py:909 .\models.py:1433 .\models.py:1677 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:39 .\views\staff.py:1411 #: .\views\staff.py:1417 .\views\staff.py:1424 .\views\staff.py:1430 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: .\models.py:907 .\templates\helpdesk\ticket.html:113 +#: .\models.py:913 .\templates\helpdesk\ticket.html:113 msgid "New Status" msgstr "Nouvel état" -#: .\models.py:911 +#: .\models.py:917 msgid "If the status was changed, what was it changed to?" msgstr "Si l'état a été modifié, en quoi l'a-t-il été?" -#: .\models.py:915 +#: .\models.py:921 msgid "E-Mail ID" msgstr "E-Mail ID" -#: .\models.py:919 +#: .\models.py:925 msgid "The Message ID of the submitter's email." msgstr "Le Message ID de l'email de l'émetteur" -#: .\models.py:926 +#: .\models.py:932 msgid "Time spent on this follow up" msgstr "Temps passé sur ce suivi" -#: .\models.py:932 .\models.py:964 .\models.py:1081 +#: .\models.py:938 .\models.py:970 .\models.py:1087 msgid "Follow-up" msgstr "Suivi" -#: .\models.py:933 +#: .\models.py:939 msgid "Follow-ups" msgstr "Suivis" -#: .\models.py:968 .\models.py:1841 +#: .\models.py:974 .\models.py:1851 msgid "Field" msgstr "Champ" -#: .\models.py:973 +#: .\models.py:979 msgid "Old Value" msgstr "Ancienne valeur" -#: .\models.py:979 +#: .\models.py:985 msgid "New Value" msgstr "Nouvelle valeur" -#: .\models.py:987 +#: .\models.py:993 msgid "removed" msgstr "retiré" -#: .\models.py:989 +#: .\models.py:995 #, python-format msgid "set to %s" msgstr "défini à %s" -#: .\models.py:991 +#: .\models.py:997 #, python-format msgid "changed from \"%(old_value)s\" to \"%(new_value)s\"" msgstr "changé de \"%(old_value)s\" à \"%(new_value)s\"" -#: .\models.py:998 +#: .\models.py:1004 msgid "Ticket change" msgstr "Modification d'un ticket" -#: .\models.py:999 +#: .\models.py:1005 msgid "Ticket changes" msgstr "Modifications d'un ticket" -#: .\models.py:1014 +#: .\models.py:1020 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: .\models.py:1020 +#: .\models.py:1026 msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" -#: .\models.py:1026 +#: .\models.py:1032 msgid "MIME Type" msgstr "Type MIME" -#: .\models.py:1032 +#: .\models.py:1038 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: .\models.py:1034 +#: .\models.py:1040 msgid "Size of this file in bytes" msgstr "Poids de ce fichier en octets" -#: .\models.py:1071 +#: .\models.py:1077 msgid "Attachment" msgstr "Pièce jointe" -#: .\models.py:1072 .\templates\helpdesk\ticket.html:60 +#: .\models.py:1078 .\templates\helpdesk\ticket.html:60 #: .\templates\helpdesk\ticket_desc_table.html:78 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" -#: .\models.py:1103 .\models.py:1392 +#: .\models.py:1109 .\models.py:1398 msgid "Knowledge base item" msgstr "Élément de la base de connaissance" -#: .\models.py:1132 +#: .\models.py:1138 msgid "Pre-set reply" msgstr "Réponse préétablie" -#: .\models.py:1133 +#: .\models.py:1139 msgid "Pre-set replies" msgstr "Réponses préétablies" -#: .\models.py:1138 +#: .\models.py:1144 msgid "" "Leave blank to allow this reply to be used for all queues, or select those " "queues you wish to limit this reply to." @@ -871,23 +871,23 @@ msgstr "" "files, ou sélectionnez les files auxquelles vous souhaitez limiter cette " "réponse." -#: .\models.py:1143 .\models.py:1179 .\models.py:1581 +#: .\models.py:1149 .\models.py:1185 .\models.py:1587 #: .\templates\helpdesk\email_ignore_list.html:24 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: .\models.py:1145 +#: .\models.py:1151 msgid "" "Only used to assist users with selecting a reply - not shown to the user." msgstr "" "Seulement utilisé pour aider les utilisateurs à choisir une réponse - n'est " "pas afficher pour l'utilisateur." -#: .\models.py:1150 +#: .\models.py:1156 msgid "Body" msgstr "Body" -#: .\models.py:1151 +#: .\models.py:1157 msgid "" "Context available: {{ ticket }} - ticket object (eg {{ ticket.title }}); " "{{ queue }} - The queue; and {{ user }} - the current user." @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" "Context disponible: {{ ticket }} - objet du ticket (eg {{ ticket.title }}); " "{{ queue }} - La file; et {{ user }} - l'utilisateur courant." -#: .\models.py:1174 +#: .\models.py:1180 msgid "" "Leave blank for this exclusion to be applied to all queues, or select those " "queues you wish to exclude with this entry." @@ -903,27 +903,27 @@ msgstr "" "Laissez vide pour appliquer cette exclusion à toutes les files, ou " "sélectionnez celles que vous souhaitez exclure pour cette éntrée" -#: .\models.py:1185 +#: .\models.py:1191 msgid "Date on which escalation should not happen" msgstr "Jours exclus du processus d'augmentation des priorités" -#: .\models.py:1192 +#: .\models.py:1198 msgid "Escalation exclusion" msgstr "Exclusion d'escalade" -#: .\models.py:1193 +#: .\models.py:1199 msgid "Escalation exclusions" msgstr "Exclusions d'escalade" -#: .\models.py:1206 +#: .\models.py:1212 msgid "Template Name" msgstr "Nom du template" -#: .\models.py:1211 +#: .\models.py:1217 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: .\models.py:1213 +#: .\models.py:1219 msgid "" "This will be prefixed with \"[ticket.ticket] ticket.title\". We recommend " "something simple such as \"(Updated\") or \"(Closed)\" - the same context is " @@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "" "recommandons quelque chose de simple comme \"(Mis à jour\") ou \"(Fermé)\" - " "le même contexte est disponible en plain_text, ci-dessous." -#: .\models.py:1219 +#: .\models.py:1225 msgid "Heading" msgstr "Titre" -#: .\models.py:1221 +#: .\models.py:1227 msgid "" "In HTML e-mails, this will be the heading at the top of the email - the same " "context is available as in plain_text, below." @@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "" "Dans les e-mails HTML, ce sera le titre en haut de l'email - le même " "contexte est disponible dans le mode plain_text, ci-dessous." -#: .\models.py:1227 +#: .\models.py:1233 msgid "Plain Text" msgstr "Plain Text" -#: .\models.py:1228 +#: .\models.py:1234 msgid "" "The context available to you includes {{ ticket }}, {{ queue }}, and " "depending on the time of the call: {{ resolution }} or {{ comment }}." @@ -957,143 +957,143 @@ msgstr "" "Le contexte disponible inclue {{ ticket }}, {{ queue }}, et suivant le temps " "passé: {{ resolution }} ou {{ comment }}." -#: .\models.py:1234 +#: .\models.py:1240 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: .\models.py:1235 +#: .\models.py:1241 msgid "The same context is available here as in plain_text, above." msgstr "Le même contexte est disponible ici comme dans plain_text, ci-dessus." -#: .\models.py:1243 +#: .\models.py:1249 msgid "Locale of this template." msgstr "Langue de ce modèle." -#: .\models.py:1251 +#: .\models.py:1257 msgid "e-mail template" msgstr "Modèle d'e-mail" -#: .\models.py:1252 +#: .\models.py:1258 msgid "e-mail templates" msgstr "Modèles d'e-mail" -#: .\models.py:1262 +#: .\models.py:1268 msgid "Name of the category" msgstr "Nom de la catégorie" -#: .\models.py:1267 +#: .\models.py:1273 msgid "Title on knowledgebase page" msgstr "Titre sur la page de la Base de Connaissance" -#: .\models.py:1284 +#: .\models.py:1290 msgid "Default queue when creating a ticket after viewing this category." msgstr "File par défaut quand un ticket est créé depuis cette catégorie." -#: .\models.py:1289 +#: .\models.py:1295 msgid "Is KBCategory publicly visible?" msgstr "Est-ce que cette catégorie est visible publiquement ?" -#: .\models.py:1297 +#: .\models.py:1303 msgid "Knowledge base category" msgstr "Catégorie de la base de connaissance" -#: .\models.py:1298 +#: .\models.py:1304 msgid "Knowledge base categories" msgstr "Catégories de la base de connaissance" -#: .\models.py:1321 +#: .\models.py:1327 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: .\models.py:1330 +#: .\models.py:1336 msgid "Question" msgstr "Question" -#: .\models.py:1334 +#: .\models.py:1340 msgid "Answer" msgstr "Réponse" -#: .\models.py:1338 +#: .\models.py:1344 msgid "Votes" msgstr "Votes" -#: .\models.py:1339 +#: .\models.py:1345 msgid "Total number of votes cast for this item" msgstr "Nombre total de votes exprimés pour cet article" -#: .\models.py:1344 +#: .\models.py:1350 msgid "Positive Votes" msgstr "Votes positifs" -#: .\models.py:1345 +#: .\models.py:1351 msgid "Number of votes for this item which were POSITIVE." msgstr "Nombre de votes pour cet article qui ont été positifs." -#: .\models.py:1350 +#: .\models.py:1356 msgid "Last Updated" msgstr "Dernière mise à jour" -#: .\models.py:1351 +#: .\models.py:1357 msgid "The date on which this question was most recently changed." msgstr "La date à laquelle cette question a été la plus récemment modifiées." -#: .\models.py:1358 +#: .\models.py:1364 msgid "Team" msgstr "Équipe" -#: .\models.py:1364 +#: .\models.py:1370 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: .\models.py:1370 +#: .\models.py:1376 msgid "Enabled to display to users" msgstr "Activé pour être afficher aux utilisateurs" -#: .\models.py:1384 +#: .\models.py:1390 msgid "Unrated" msgstr "Non évalué" -#: .\models.py:1393 .\templates\helpdesk\ticket_list.html:180 +#: .\models.py:1399 .\templates\helpdesk\ticket_list.html:180 msgid "Knowledge base items" msgstr "Éléments de la base de connaissance" -#: .\models.py:1431 .\templates\helpdesk\ticket_list.html:238 +#: .\models.py:1437 .\templates\helpdesk\ticket_list.html:255 msgid "Query Name" msgstr "Nom de la requête" -#: .\models.py:1433 +#: .\models.py:1439 msgid "User-provided name for this query" msgstr "Nom de requête fournie par l'utilisateur" -#: .\models.py:1437 +#: .\models.py:1443 msgid "Shared With Other Users?" msgstr "Partager avec d'autres utilisateurs ?" -#: .\models.py:1440 +#: .\models.py:1446 msgid "Should other users see this query?" msgstr "Les autres utilisateurs peuvent-ils voir cette requête ?" -#: .\models.py:1444 +#: .\models.py:1450 msgid "Search Query" msgstr "Requête de recherche" -#: .\models.py:1445 +#: .\models.py:1451 msgid "Pickled query object. Be wary changing this." msgstr "Objets de requête. Changement non recommandé." -#: .\models.py:1455 +#: .\models.py:1461 msgid "Saved search" msgstr "Recherche sauvegardée" -#: .\models.py:1456 +#: .\models.py:1462 msgid "Saved searches" msgstr "Recherches sauvegardées" -#: .\models.py:1498 +#: .\models.py:1504 msgid "DEPRECATED! Settings Dictionary DEPRECATED!" msgstr "OBSOLETE ! Préférences de dictionnaire OBSOLETE !" -#: .\models.py:1499 +#: .\models.py:1505 msgid "" "DEPRECATED! This is a base64-encoded representation of a pickled Python " "dictionary. Do not change this field via the admin." @@ -1101,21 +1101,21 @@ msgstr "" "OBSOLETE ! Il s'agit d'une représentation codée en base64 d'un dictionnaire " "Python. Ne pas modifier ce champ par l'admin." -#: .\models.py:1506 +#: .\models.py:1512 msgid "Show Ticket List on Login?" msgstr "Afficher la liste des billets lors de la connexion ?" -#: .\models.py:1507 +#: .\models.py:1513 msgid "Display the ticket list upon login? Otherwise, the dashboard is shown." msgstr "" "Afficher la liste des billets lors de la connexion ? Dans le cas contraire, " "le tableau de bord sera affiché." -#: .\models.py:1512 +#: .\models.py:1518 msgid "E-mail me on ticket change?" msgstr "M'envoyer un e-mail lors de changement pour le ticket ?" -#: .\models.py:1513 +#: .\models.py:1519 msgid "" "If you're the ticket owner and the ticket is changed via the web by somebody " "else, do you want to receive an e-mail?" @@ -1123,30 +1123,30 @@ msgstr "" "Si vous êtes le propriétaire d'un ticket et que le ticket est modifié via le " "web par quelqu'un d'autre, voulez-vous recevoir un courriel ?" -#: .\models.py:1518 +#: .\models.py:1524 msgid "E-mail me when assigned a ticket?" msgstr "M'envoyer un courriel lorsqu'on m'assigne un ticket ?" -#: .\models.py:1519 +#: .\models.py:1525 msgid "" "If you are assigned a ticket via the web, do you want to receive an e-mail?" msgstr "" "Si vous êtes affecté à un ticket via le web, voulez-vous recevoir un " "courriel ?" -#: .\models.py:1524 +#: .\models.py:1530 msgid "Number of tickets to show per page" msgstr "Nombre de tickets à afficher par page" -#: .\models.py:1525 +#: .\models.py:1531 msgid "How many tickets do you want to see on the Ticket List page?" msgstr "Combien de tickets voulez-vous voir sur la page Liste des Tickets ?" -#: .\models.py:1531 +#: .\models.py:1537 msgid "Use my e-mail address when submitting tickets?" msgstr "Utiliser mon adresse e-mail lors de la soumission des tickets ?" -#: .\models.py:1532 +#: .\models.py:1538 msgid "" "When you submit a ticket, do you want to automatically use your e-mail " "address as the submitter address? You can type a different e-mail address " @@ -1157,24 +1157,24 @@ msgstr "" "e-mail lors de la saisie du ticket en cas de besoin, cette option ne modifie " "que la valeur par défaut." -#: .\models.py:1543 +#: .\models.py:1549 msgid "User Setting" msgstr "Paramètre utilisateur" -#: .\models.py:1544 .\templates\helpdesk\navigation-header.html:51 +#: .\models.py:1550 .\templates\helpdesk\navigation-header.html:51 #: .\templates\helpdesk\user_settings.html:15 msgid "User Settings" msgstr "Paramètres Utilisateurs" -#: .\models.py:1570 +#: .\models.py:1576 msgid "Ignored e-mail address" msgstr "Adresse e-mail ignorée" -#: .\models.py:1571 +#: .\models.py:1577 msgid "Ignored e-mail addresses" msgstr "Adresses e-mail ignorées" -#: .\models.py:1576 +#: .\models.py:1582 msgid "" "Leave blank for this e-mail to be ignored on all queues, or select those " "queues you wish to ignore this e-mail for." @@ -1182,11 +1182,11 @@ msgstr "" "Laissez vide cet e-mail pour qu'il soit ignoré par toutes les files, ou " "sélectionner les files qui doivent ignorer cet e-mail." -#: .\models.py:1587 +#: .\models.py:1593 msgid "Date on which this e-mail address was added" msgstr "Date à laquelle cette adresse e-mail a été ajouté" -#: .\models.py:1595 +#: .\models.py:1601 msgid "" "Enter a full e-mail address, or portions with wildcards, eg *@domain.com or " "postmaster@*." @@ -1194,11 +1194,11 @@ msgstr "" "Entrez une adresse e-mail complète, ou des parties avec des caractères " "génériques, par exemple *@domain.com ou postmaster@*." -#: .\models.py:1600 +#: .\models.py:1606 msgid "Save Emails in Mailbox?" msgstr "Sauvegarder les e-mails dans la boîte aux lettres ?" -#: .\models.py:1603 +#: .\models.py:1609 msgid "" "Do you want to save emails from this address in the mailbox? If this is " "unticked, emails from this address will be deleted." @@ -1207,39 +1207,39 @@ msgstr "" "boîte aux lettres ? Si ce n'est pas cochée, les e-mails de cette adresse " "seront supprimés." -#: .\models.py:1670 +#: .\models.py:1676 msgid "User who wishes to receive updates for this ticket." msgstr "Utilisateurs qui désirent recevoir les mises à jour pour ce ticket." -#: .\models.py:1678 +#: .\models.py:1684 msgid "For non-user followers, enter their e-mail address" msgstr "" "Pour des non-utilisateurs suivant les tickets, entrer leur adresse e-mail." -#: .\models.py:1682 +#: .\models.py:1688 msgid "Can View Ticket?" msgstr "Est-il possible de voir le ticket ?" -#: .\models.py:1685 +#: .\models.py:1691 msgid "Can this CC login to view the ticket details?" msgstr "" "Le destinataire en copie peut-il se connecter pour voir les détails du " "ticket ?" -#: .\models.py:1689 +#: .\models.py:1695 msgid "Can Update Ticket?" msgstr "Est-il possible de mettre à jour le ticket ?" -#: .\models.py:1692 +#: .\models.py:1698 msgid "Can this CC login and update the ticket?" msgstr "" "Le destinataire en copie peut-il se connecter et mettre à jour le ticket ?" -#: .\models.py:1725 +#: .\models.py:1735 msgid "Field Name" msgstr "Nom du champ" -#: .\models.py:1726 +#: .\models.py:1736 msgid "" "As used in the database and behind the scenes. Must be unique and consist of " "only lowercase letters with no punctuation." @@ -1247,87 +1247,87 @@ msgstr "" "Utilisé dans la base de données et dans les coulisses. Doit être unique et " "se composer de lettres minuscules sans ponctuation." -#: .\models.py:1732 +#: .\models.py:1742 msgid "Label" msgstr "Label" -#: .\models.py:1734 +#: .\models.py:1744 msgid "The display label for this field" msgstr "Le label affiché pour ce champ" -#: .\models.py:1738 +#: .\models.py:1748 msgid "Help Text" msgstr "Texte d'aide" -#: .\models.py:1739 +#: .\models.py:1749 msgid "Shown to the user when editing the ticket" msgstr "Montré à l'utilisateur lors de l'édition du ticket" -#: .\models.py:1745 +#: .\models.py:1755 msgid "Character (single line)" msgstr "Caractère (une seule ligne)" -#: .\models.py:1746 +#: .\models.py:1756 msgid "Text (multi-line)" msgstr "Texte (multi-ligne)" -#: .\models.py:1747 +#: .\models.py:1757 msgid "Integer" msgstr "Entier" -#: .\models.py:1748 +#: .\models.py:1758 msgid "Decimal" msgstr "Décimal" -#: .\models.py:1749 +#: .\models.py:1759 msgid "List" msgstr "Liste" -#: .\models.py:1750 +#: .\models.py:1760 msgid "Boolean (checkbox yes/no)" msgstr "Booléen (case à cocher oui / non)" -#: .\models.py:1752 +#: .\models.py:1762 msgid "Time" msgstr "Heure" -#: .\models.py:1753 +#: .\models.py:1763 msgid "Date & Time" msgstr "Date & Heure" -#: .\models.py:1755 +#: .\models.py:1765 msgid "URL" msgstr "URL" -#: .\models.py:1756 +#: .\models.py:1766 msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" -#: .\models.py:1761 +#: .\models.py:1771 msgid "Data Type" msgstr "Type de données" -#: .\models.py:1763 +#: .\models.py:1773 msgid "Allows you to restrict the data entered into this field" msgstr "Permet de restreindre les données saisies dans ce domaine" -#: .\models.py:1768 +#: .\models.py:1778 msgid "Maximum Length (characters)" msgstr "Longueur maximale (caractères)" -#: .\models.py:1774 +#: .\models.py:1784 msgid "Decimal Places" msgstr "Décimales" -#: .\models.py:1775 +#: .\models.py:1785 msgid "Only used for decimal fields" msgstr "Utilisé uniquement pour les champs décimaux" -#: .\models.py:1781 +#: .\models.py:1791 msgid "Add empty first choice to List?" msgstr "Ajouter un premier choix à la liste ?" -#: .\models.py:1783 +#: .\models.py:1793 msgid "" "Only for List: adds an empty first entry to the choices list, which enforces " "that the user makes an active choice." @@ -1335,68 +1335,68 @@ msgstr "" "Seulement pour la liste: ajoute une première entrée vide dans la liste des " "choix, ce qui impose à l'utilisateur de faire un choix actif." -#: .\models.py:1788 +#: .\models.py:1798 msgid "List Values" msgstr "Valeurs de la liste" -#: .\models.py:1789 +#: .\models.py:1799 msgid "For list fields only. Enter one option per line." msgstr "Pour les champs de la liste seulement. Entrez une option par ligne." -#: .\models.py:1795 +#: .\models.py:1805 msgid "Ordering" msgstr "Commande" -#: .\models.py:1796 +#: .\models.py:1806 msgid "Lower numbers are displayed first; higher numbers are listed later" msgstr "" "Les plus petits nombres sont affichés en premiers ; les plus élevés sont " "listés après." -#: .\models.py:1809 +#: .\models.py:1819 msgid "Required?" msgstr "Requis ?" -#: .\models.py:1810 +#: .\models.py:1820 msgid "Does the user have to enter a value for this field?" msgstr "L'utilisateur doit-il entrer une valeur pour ce champ ?" -#: .\models.py:1815 +#: .\models.py:1825 msgid "Staff Only?" msgstr "Equipe uniquement ?" -#: .\models.py:1816 +#: .\models.py:1826 msgid "" "If this is ticked, then the public submission form will NOT show this field" msgstr "" "Si cette option est cochée, le formulaire de soumission public ne pourra pas " "afficher ce champs" -#: .\models.py:1827 +#: .\models.py:1837 msgid "Custom field" msgstr "Champ personnalisé" -#: .\models.py:1828 +#: .\models.py:1838 msgid "Custom fields" msgstr "Champs personnalisés" -#: .\models.py:1851 +#: .\models.py:1861 msgid "Ticket custom field value" msgstr "Valeur champs personnalisé billet" -#: .\models.py:1852 +#: .\models.py:1862 msgid "Ticket custom field values" msgstr "Valeur champs personnalisé billet" -#: .\models.py:1863 +#: .\models.py:1873 msgid "Ticket dependency" msgstr "Dépendance du ticket" -#: .\models.py:1864 +#: .\models.py:1874 msgid "Ticket dependencies" msgstr "Dépendances du ticket" -#: .\models.py:1876 +#: .\models.py:1886 msgid "Depends On Ticket" msgstr "Dépend du ticket" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Tickets non-assignés" #: .\templates\helpdesk\confirm_delete_saved_query.html:7 #: .\templates\helpdesk\confirm_delete_saved_query.html:10 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:213 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:225 msgid "Delete Saved Query" msgstr "Supprimer la requête enregistrée" @@ -1699,15 +1699,15 @@ msgstr "Conserver dans la boîte aux lettres ?" #: .\templates\helpdesk\email_ignore_list.html:40 #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:29 #: .\templates\helpdesk\include\unassigned.html:69 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:38 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:47 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:40 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:64 #: .\templates\helpdesk\ticket_desc_table.html:16 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:90 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:98 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: .\templates\helpdesk\email_ignore_list.html:38 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:78 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:82 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "Ctrl-click to select multiple options" msgstr "Ctrl-click pour sélectionner plusieurs options" #: .\templates\helpdesk\filters\keywords.html:4 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:178 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:174 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" @@ -1782,14 +1782,14 @@ msgid "Queue(s)" msgstr "File(s)" #: .\templates\helpdesk\filters\sorting.html:5 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:174 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:162 msgid "Sorting" msgstr "Tri" #: .\templates\helpdesk\filters\sorting.html:25 #: .\templates\helpdesk\ticket.html:176 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:67 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:175 .\views\staff.py:635 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:70 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:165 .\views\staff.py:635 #: .\views\staff.py:869 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" "Entrez un mot clé ou un numéro de ticket pour aller directement à ce ticket." #: .\templates\helpdesk\navigation-header.html:21 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:105 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:118 msgid "Go" msgstr "Go" @@ -2553,22 +2553,22 @@ msgstr "Ne pas supprimer" msgid "Yes, I Understand - Delete" msgstr "Oui, je comprends - Supprimer" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:3 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:19 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:5 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:21 msgid "Add Ticket CC" msgstr "Ajouter le destinataire en copie" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:13 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:15 #: .\templates\helpdesk\ticket_cc_del.html:13 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:12 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:14 msgid "CC Settings" msgstr "Paramètres \"copie à\"" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:15 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:17 msgid "Add CC" msgstr "Ajouter un CC" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:24 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:26 msgid "" "To automatically send an email to a user or e-mail address when this ticket " "is updated, select the user or enter an e-mail address below." @@ -2577,20 +2577,25 @@ msgstr "" "lorsque ce ticket est mis à jour, sélectionnez l'utilisateur ou saisissez " "l'adresse mail ci-dessous." -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:29 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:33 msgid "Email" msgstr "Email" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:38 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:52 msgid "Add Email" msgstr "Ajouter un email" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:48 -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:62 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:69 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:93 msgid "Save Ticket CC" msgstr "CC sauvegarder billet" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:52 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:71 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:95 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_add.html:76 msgid "Add User" msgstr "Ajouter un utilisateur" @@ -2623,11 +2628,11 @@ msgstr "" msgid "Yes I Understand - Delete" msgstr "Oui, je comprends - Supprimer." -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:3 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:5 msgid "Ticket CC Settings" msgstr "Paramètres \"copie à\" du ticket" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:15 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:17 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2651,27 +2656,27 @@ msgstr "" "

Vous pouvez ajouter une nouvelle adresse mail à la liste ou supprimer " "l'un des éléments ci-dessous, au besoin.

" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:26 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:28 msgid "Ticket CC List" msgstr "Liste des destinataires en copie" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:30 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:32 msgid "Add an Email or Helpdesk User" msgstr "Ajouter un email ou un utilisateur Helpdesk" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:35 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:37 msgid "E-Mail Address or Helpdesk User" msgstr "Adresse E-Mail ou Utilisateur Helpdesk" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:36 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:38 msgid "View?" msgstr "Voir ?" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:37 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:39 msgid "Update?" msgstr "Mettre à jour ?" -#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:63 +#: .\templates\helpdesk\ticket_cc_list.html:86 #, python-format msgid "Return to %(ticket_title)s" msgstr "Retourner à %(ticket_title)s" @@ -2734,7 +2739,7 @@ msgid "Hold" msgstr "Pause" #: .\templates\helpdesk\ticket_desc_table.html:27 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:66 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:69 msgid "Due Date" msgstr "Date d'échéance" @@ -2803,11 +2808,11 @@ msgstr "Editer les détails" msgid "Saved Query" msgstr "Requête sauvegardée" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:36 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:34 msgid "Query Results" msgstr "Résultats de la requête" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:41 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:40 msgid "Table" msgstr "Table" @@ -2815,95 +2820,93 @@ msgstr "Table" msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:68 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:71 msgid "Submitter" msgstr "Émetteur" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:69 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:72 msgid "Time Spent" msgstr "Temps Passé" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:70 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:73 msgid "KB item" msgstr "Objet de la Base de Connaissance" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:75 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:79 msgid "Select:" msgstr "Sélectionner :" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:83 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:90 msgid "Invert" msgstr "Inverser" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:87 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:95 msgid "With Selected Tickets:" msgstr "Avec les tickets sélectionnés :" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:89 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:97 msgid "Take (Assign to me)" msgstr "Prendre (m'assigner ce ticket)" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:91 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:99 msgid "Merge" msgstr "Fusionner" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:92 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:100 msgid "Close" msgstr "Fermé" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:93 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:101 msgid "Close (Don't Send E-Mail)" msgstr "Fermer (ne pas envoyer l'e-mail)" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:94 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:102 msgid "Close (Send E-Mail)" msgstr "Fermer (envoyer l'e-mail)" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:96 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:104 msgid "Assign To" msgstr "Assigné à" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:97 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:105 msgid "Nobody (Unassign)" msgstr "Nul (non assigné)" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:100 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:110 msgid "Set KB Item" msgstr "Définir objet de la base de connaissance" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:101 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:111 msgid "No KB Item" msgstr "Pas d'objet de la base de connaissance" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:151 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:135 msgid "Query Selection" msgstr "Sélection de requêtes" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:161 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:146 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:170 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:156 msgid "Add filter" msgstr "Ajouter un filtre" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:179 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:177 msgid "Date Range" msgstr "Période temporelle" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:211 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:219 msgid "Apply Filters" msgstr "Appliquer les filtres" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:213 -#, python-format +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:223 msgid "" "You are currently viewing saved query \"%(query_name)s\"." msgstr "" "Vous visionnez actuellement la requête \"%(query_name)s\"." -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:216 -#, python-format +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:231 msgid "" "Run a report on this " "query to see stats and charts for the data listed below." @@ -2912,12 +2915,12 @@ msgstr "" "cette requête pour voir les statistique et graphiques pour les données ci-" "dessous." -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:229 -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:248 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:245 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:267 msgid "Save Query" msgstr "Enregistrer la requête" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:240 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:257 msgid "" "This name appears in the drop-down list of saved queries. If you share your " "query, other users will see this name, so choose something clear and " @@ -2927,15 +2930,15 @@ msgstr "" "partagez votre requête, les autres utilisateurs verront ce nom, choisissez " "alors quelque chose de clair et représentatif !" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:242 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:259 msgid "Shared?" msgstr "Partagée ?" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:243 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:261 msgid "Yes, share this query with other users." msgstr "Oui, partager cette requête avec les autres utilisateurs." -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:244 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:263 msgid "" "If you share this query, it will be visible by all other logged-in " "users." @@ -2943,19 +2946,19 @@ msgstr "" "Si vous partagez cette requête, elle sera visible par tous les " "autres utilisateurs connectés." -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:260 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:281 msgid "Use Saved Query" msgstr "Utiliser la requête enregistrée" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:267 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:290 msgid "Query" msgstr "Requête" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:272 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:300 msgid "Run Query" msgstr "Exécuter la requête" -#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:299 +#: .\templates\helpdesk\ticket_list.html:328 msgid "No Tickets Match Your Selection" msgstr "Aucun ticket correspondant à votre sélection" @@ -3015,11 +3018,11 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "Champs" -#: .\templates\helpdesk\ticket_merge.html:78 +#: .\templates\helpdesk\ticket_merge.html:77 msgid "Open ticket" msgstr "Ticket Ouvert" -#: .\templates\helpdesk\ticket_merge.html:98 +#: .\templates\helpdesk\ticket_merge.html:97 msgid "Validate" msgstr "Valider" @@ -3212,6 +3215,14 @@ msgstr "File par État" msgid "Queue by Month" msgstr "File par Mois" +#: .\views\staff.py:1669 +msgid "Impossible to add twice the same user" +msgstr "Impossible d'ajouter deux fois le même utilisateur" + +#: .\views\staff.py:1671 +msgid "Impossible to add twice the same email address" +msgstr "Impossible d'ajouter deux fois la même adresse mail" + #~ msgid "Helpdesk Summary" #~ msgstr "Résumé Helpdesk" diff --git a/helpdesk/migrations/0018_fix_migrations.py b/helpdesk/migrations/0018_ticket_secret_key.py similarity index 100% rename from helpdesk/migrations/0018_fix_migrations.py rename to helpdesk/migrations/0018_ticket_secret_key.py diff --git a/helpdesk/migrations/0019_ticket_secret_key.py b/helpdesk/migrations/0019_ticket_secret_key.py index 8586e00e..47f10571 100644 --- a/helpdesk/migrations/0019_ticket_secret_key.py +++ b/helpdesk/migrations/0019_ticket_secret_key.py @@ -8,20 +8,22 @@ def clear_secret_keys(apps, schema_editor): db_alias = schema_editor.connection.alias for ticket in Ticket.objects.using(db_alias).all(): - ticket.secret_key='' - ticket.save() + ticket.secret_key = '' + ticket.save() + class Migration(migrations.Migration): dependencies = [ - ('helpdesk', '0018_fix_migrations'), + ('helpdesk', '0018_ticket_secret_key'), ] operations = [ migrations.AddField( model_name='ticket', name='secret_key', - field=models.CharField(default=helpdesk.models.mk_secret, max_length=36, verbose_name='Secret key needed for viewing/editing ticket by non-logged in users'), + field=models.CharField(default=helpdesk.models.mk_secret, max_length=36, + verbose_name='Secret key needed for viewing/editing ticket by non-logged in users'), ), migrations.RunPython(clear_secret_keys), ] diff --git a/helpdesk/migrations/0034_create_email_template_for_merged.py b/helpdesk/migrations/0034_create_email_template_for_merged.py index 24f6896e..42abe198 100644 --- a/helpdesk/migrations/0034_create_email_template_for_merged.py +++ b/helpdesk/migrations/0034_create_email_template_for_merged.py @@ -7,6 +7,7 @@ def forwards_func(apps, schema_editor): EmailTemplate = apps.get_model("helpdesk", "EmailTemplate") db_alias = schema_editor.connection.alias EmailTemplate.objects.using(db_alias).create( + id=EmailTemplate.objects.order_by('-id').first().id + 1, # because PG sequences are not reset template_name='merged', subject='(Merged)', heading='Ticket merged', @@ -23,6 +24,7 @@ From now on, please answer on this ticket, or you can include the tag {{ ticket. locale='en' ) EmailTemplate.objects.using(db_alias).create( + id=EmailTemplate.objects.order_by('-id').first().id + 1, # because PG sequences are not reset template_name='merged', subject='(Fusionné)', heading='Ticket Fusionné', @@ -32,7 +34,7 @@ Ce courriel indicatif permet de vous prévenir que le ticket {{ ticket.ticket } Veillez à répondre sur ce ticket dorénavant, ou bien inclure la balise {{ ticket.merged_to.ticket }} dans le sujet de votre réponse par mail.""", html="""

Bonjour,

- +

Ce courriel indicatif permet de vous prévenir que le ticket {{ ticket.ticket }} ({{ ticket.title }}) par {{ ticket.submitter_email }} a été fusionné au ticket {{ ticket.merged_to.ticket }}.

Veillez à répondre sur ce ticket dorénavant, ou bien inclure la balise {{ ticket.merged_to.ticket }} dans le sujet de votre réponse par mail.

""", diff --git a/helpdesk/static/helpdesk/filter.js b/helpdesk/static/helpdesk/filter.js index 7b8165ff..142b27bb 100644 --- a/helpdesk/static/helpdesk/filter.js +++ b/helpdesk/static/helpdesk/filter.js @@ -1,24 +1,24 @@ $(document).ready(function() { $("#filterBuilderButton").click(function() { - var boxName = "#filterBox" + $("#filterBuilderSelect").val(); + const boxName = "#filterBox" + $("#filterBuilderSelect").val(); $(boxName).slideDown(); return false; }); $(".filterBuilderRemove").click(function() { - var boxName = "#" + $(this).parents(".filterBox").attr('id'); + const boxName = "#" + $(this).parents(".filterBox").attr('id'); $(boxName).slideUp(); - $(boxName).children("input:text").each(function() { + $(boxName).find("input:text").each(function() { $(this).val(""); }); - $(boxName).children("input:checkbox").each(function() { + $(boxName).find("input:checkbox").each(function() { this.checked = false; }); - $(boxName).children("select").each(function() { + $(boxName).find("select").each(function() { this.selectedIndex = -1; }); - var selectId = $(this).parents(".filterBox").attr('id'); - var attr = selectId.replace("filterBox", ""); + let selectId = $(this).parents(".filterBox").attr('id'); + const attr = selectId.replace("filterBox", ""); $("#filterBuilderSelect-" + attr)[0].disabled = ""; return false; @@ -31,9 +31,9 @@ $(document).ready(function() { * * @param {string} val name of selected filter value */ -var onFilterChange = function(val) { +const onFilterChange = function(val) { if (val) { - var boxName = "#filterBox" + val; + const boxName = "#filterBox" + val; $(boxName).slideDown(); $(boxName)[0].style.display="block"; diff --git a/helpdesk/static/helpdesk/helpdesk-customize.css b/helpdesk/static/helpdesk/helpdesk-customize.css new file mode 100644 index 00000000..e69de29b diff --git a/helpdesk/templates/helpdesk/ticket_list.html b/helpdesk/templates/helpdesk/ticket_list.html index bd5b0333..fdf35a7d 100644 --- a/helpdesk/templates/helpdesk/ticket_list.html +++ b/helpdesk/templates/helpdesk/ticket_list.html @@ -1,63 +1,66 @@ {% extends "helpdesk/base.html" %} -{% load i18n humanize %} -{% load static %} + +{% load i18n humanize static in_list %} {% block helpdesk_title %}{% trans "Tickets" %}{% endblock %} {% block helpdesk_head %} + {% endblock %} - {% block h1_title %}Tickets {% if from_saved_query %} [{{ saved_query.title }}]{% endif %} {% endblock %} {% block helpdesk_breadcrumb %} - -{% if from_saved_query and saved_query.user == user %} - - -{% else %} - -{% endif %} + + {% if from_saved_query and saved_query.user == user %} + + + {% else %} + + {% endif %} {% endblock %} {% block helpdesk_body %} -{% load in_list %} - -
-
- -
-
- {{ search_message|safe }} -
-
-
- - +
+
+ +
+
+ {{ search_message|safe }} +
+
+ + {% csrf_token %} +
+ - + @@ -69,357 +72,365 @@ - -
  {% trans "Ticket" %} {% trans "Priority" %} {% trans "Queue" %}{% trans "Time Spent" %} {% trans "KB item" %}
+ + -

+

+ - + - + - -

+ +

-

- - - -

- {% csrf_token %}
- -
-
-
- - - - - - - - - -
-
-
- -
- - -
-
- - {% trans "Query Selection" %} -
-
- -
-
-
-
- -
-
- -
-
-
-
- - - {% csrf_token %} - -
- -
-
    -
  • - {% include './filters/sorting.html' %} -
  • -
  • - {% include './filters/owner.html' %} -
  • -
  • - {% include './filters/queue.html' %} -
  • -
  • - {% include './filters/status.html' %} -
  • -
  • - {% include './filters/date.html' %} -
  • -
  • - {% include './filters/keywords.html' %} -
  • -
  • - {% include './filters/kbitems.html' %} -
  • -
- - - {% if from_saved_query and saved_query.user == user %} -

{% blocktrans with saved_query.title as query_name %}You are currently viewing saved query "{{ query_name }}".{% endblocktrans %} {% trans "Delete Saved Query" %}

- {% endif %} - {% if from_saved_query %} -

{% blocktrans with saved_query.id as query_id %}Run a report on this query to see stats and charts for the data listed below.{% endblocktrans %}

- {% endif %} - {% csrf_token %} +

+ + + +

+
+
-
- -
-
-
- -
-
-
-
-
- -
-
-
-
{% trans "This name appears in the drop-down list of saved queries. If you share your query, other users will see this name, so choose something clear and descriptive!" %}
- -
-
{% trans "Yes, share this query with other users." %}
-
{% trans "If you share this query, it will be visible by all other logged-in users." %}
- -
-
- -
- {% csrf_token %}
-
-
-
- -
-
-
- -
-
-
-
-
-

- - {% csrf_token %}
-
-
-
+
- +
- -
- + + +
+
+ + {% trans "Query Selection" %} +
+
+ +
+
+
+
+ +
+
+ +
+
+
+
+ + +
+
+
+ +
+
    +
  • + {% include 'helpdesk/filters/sorting.html' %} +
  • +
  • + {% include 'helpdesk/filters/owner.html' %} +
  • +
  • + {% include 'helpdesk/filters/queue.html' %} +
  • +
  • + {% include 'helpdesk/filters/status.html' %} +
  • +
  • + {% include 'helpdesk/filters/date.html' %} +
  • +
  • + {% include 'helpdesk/filters/keywords.html' %} +
  • +
  • + {% include 'helpdesk/filters/kbitems.html' %} +
  • +
  • + +
  • + {% if from_saved_query and saved_query.user == user %} +
  • + {% blocktrans with saved_query.title as query_name %}You are currently viewing saved query "{{ query_name }}".{% endblocktrans %} + + {% trans "Delete Saved Query" %} + +
  • + {% endif %} + {% if from_saved_query %} +
  • + {% blocktrans with saved_query.id as query_id %}Run a report on this query to see stats and charts for the data listed below.{% endblocktrans %} +
  • + {% endif %} +
+
+
+
+ +
+
+
+ +
+
+
+
+
+ {% csrf_token %} + +
+
+
+
{% trans "This name appears in the drop-down list of saved queries. If you share your query, other users will see this name, so choose something clear and descriptive!" %}
+ +
+
{% trans "Yes, share this query with other users." %} +
+
{% trans "If you share this query, it will be visible by all other logged-in users." %}
+ +
+
+ +
+
+
+
+
+ + {% if user_saved_queries %} +
+
+
+ +
+
+
+
+
+

+ +

+ +
+
+
+
+ {% endif %} +
+ +
+ +
+ {% endblock %} {% block helpdesk_js %} - - + + + {# Shortcuts to select/unselect multiple tickets #} + $("#select_all_btn").click(function () { + $(".ticket_multi_select").prop('checked', true); + }); + $("#select_none_btn").click(function () { + $(".ticket_multi_select").prop('checked', false); + }); + $("#select_inverse_btn").click(function () { + $(".ticket_multi_select").each(function () { + $(this).prop('checked', !$(this).prop('checked')); + }); + }); + }) + {% endblock %}