forked from extern/egroupware
75 lines
5.3 KiB
Plaintext
75 lines
5.3 KiB
Plaintext
|
add developer_tools it aggiungi
|
||
|
add change developer_tools it Aggiungi modifica
|
||
|
add more developer_tools it Aggiungi altro
|
||
|
add new phrase developer_tools it Aggiungi una nuova frase
|
||
|
add phrase developer_tools it Aggiungi frase
|
||
|
allows you to add a single phrase developer_tools it Consente di inserire una singola frase
|
||
|
application developer_tools it Applicazione
|
||
|
back developer_tools it Indietro
|
||
|
cancel developer_tools it Annulla
|
||
|
change developer_tools it Cambia
|
||
|
changelog entry has been added developer_tools it Voce aggiunta al log delle modifiche
|
||
|
changelogs developer_tools it Changelog
|
||
|
clears the internal buffer, all changes made sofar are lost developer_tools it Pulisce il buffer interno, tutti i cambiamenti saranno persi
|
||
|
create new language file developer_tools it Crea nuovo File Linguaggio
|
||
|
create sgml file developer_tools it Crea file SGML
|
||
|
developer tools - preferences developer_tools it Strumenti Sviluppatori - preferenze
|
||
|
developer_tools common it Strumenti di Traduzione
|
||
|
diary developer_tools it Diario
|
||
|
done developer_tools it fatto
|
||
|
download developer_tools it Download
|
||
|
download the lang-file to be saved in the apps setup-dir developer_tools it Scarica il file .lang da salvare nella directory setup dell'applicazione
|
||
|
edit developer_tools it Modifica
|
||
|
installed applications developer_tools it Applicazioni Installate
|
||
|
language file management developer_tools it Gestione dei File di Linguaggio
|
||
|
list changelogs developer_tools it Elenco log delle modifiche
|
||
|
load developer_tools it Carica
|
||
|
loading source langfile developer_tools it Caricamento file linguaggio sorgente
|
||
|
loading target langfile developer_tools it Caricamento file linguaggio destinazione
|
||
|
loads the selected lang-files, to be modified in the next steps developer_tools it Carica i file linguaggio selezionati, per l'utilizzo nella fase successiva
|
||
|
message developer_tools it Messaggio
|
||
|
message_id in english developer_tools it Message_id in Inglese
|
||
|
no file developer_tools it Nessun File
|
||
|
ok developer_tools it ok
|
||
|
original developer_tools it Originale
|
||
|
phrase in english (or empty if identical) developer_tools it Frase in INGLESE (o vuota se identica)
|
||
|
preferences developer_tools it Preferenze
|
||
|
preferences have been updated developer_tools it Le Preferenze sono state aggiornate
|
||
|
project developer_tools it Progetto
|
||
|
remove developer_tools it Rimuovi
|
||
|
removed %1 phrases from the target language, as they are not present in the source language! developer_tools it Rimosse %1 frase/i dal linguaggio destinazione, dato che non è/sono presenti nel linguaggio origine!
|
||
|
returns to the application list, not saved changes get lost !!! developer_tools it Ritorna alla lista delle applicazioni, tutti i cambiamenti non salvati saranno perduti !!!
|
||
|
revert developer_tools it Ripristina
|
||
|
saves the added/changed translations to an internal buffer, to be used in further steps developer_tools it Salva le traduzioni aggiunte/modificate in un buffer interno, per essere usate nei passaggi successivi
|
||
|
search changelogs developer_tools it Cerca nel Log delle Modifiche
|
||
|
search for missing phrase developer_tools it Cerca frase mancante
|
||
|
search new phrases developer_tools it Cerca nuove frasi
|
||
|
searches the source-code for phrases not in the actual source-lang-file developer_tools it Cerca nel codice sorgente frasi non presenti nel file .lang sorgente
|
||
|
select project developer_tools it Seleziona progetto
|
||
|
sf project tracker developer_tools it Monitoraggio del progetto su SF
|
||
|
sf project tracker preferences preferences it preferenze per il monitoraggio del progetto du SF
|
||
|
source language developer_tools it Linguaggio di Origine
|
||
|
sourceforge project id developer_tools it ID del progetto su SourceForge
|
||
|
sourceforge project tracker developer_tools it Monitoraggio progetto su SourceForge
|
||
|
sourceforge project tracker preferences developer_tools it Preferenze monitoraggio progetto su SourceForge
|
||
|
step developer_tools it Fase
|
||
|
submit developer_tools it Invia
|
||
|
target language developer_tools it Linguaggio di Destinazione
|
||
|
title developer_tools it Titolo
|
||
|
translate developer_tools it Traduci
|
||
|
translation developer_tools it Traduzione
|
||
|
translation of phrase developer_tools it Traduzione della frase
|
||
|
update developer_tools it Aggiorna
|
||
|
update database developer_tools it Aggiorna database
|
||
|
updates the translations of both lang-files in your database, so you can verify your work immediately developer_tools it Aggiorna le traduzioni di tutti e due i file .lang nel database, così è possibile verificare immediatamente il lavoro
|
||
|
version developer_tools it Versione
|
||
|
write developer_tools it Scrivi
|
||
|
write the lang-file to the apps setup-dir developer_tools it Scrive il file .lang nella directory setup dell'applicazione
|
||
|
write to lang table developer_tools it Scrivi nella Tabella Linguaggio
|
||
|
writing langfile for '%1' ... developer_tools it Scrittura in corso del file linguaggio per '%1' ...
|
||
|
you have to [save] every manual change in the above fields, before you can go to the next step !!! developer_tools it Devi cliccare [Salva] per ogni modifica apportata nei campi soprastanti, prima di poter proseguire alla fase successiva !!!
|
||
|
you must a version developer_tools it Inserire una versione
|
||
|
you must enter a change developer_tools it Inserire una modifica
|
||
|
you must select a project developer_tools it Selezionare un progetto
|
||
|
you need to set your preferences for this app developer_tools it Devono essere impostate le preferenze per questa applicazione
|