egroupware/admin/setup/phpgw_pl.lang

442 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-02-25 23:14:48 +01:00
%1 - %2 of %3 user accounts admin pl %1 - %2 z %3 kont u<>tkownik<69>w
%1 - %2 of %3 user groups admin pl %1 / %2 z %3 grup u<>ytkownik<69>w
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pl Prawa dost<73>pu %1 nie istniej<65>cego (ju<6A>) u<>ytkownika zosta<74>y usuni<6E>te.
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie wykonalny
2007-02-25 23:14:48 +01:00
(default no, leave it off if you dont use it) admin pl (standardowo nie, pozostaw wy<77><79>czone, je<6A>li nie u<>ywasz)
(stored password will not be shown here) admin pl (Przechowywane has<61>o nie bdzie tutaj wy<77>wietlane)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl (Aby zainstalowa<77> nowe aplikacje, u<>yj<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Zarz<72>dzaj aplikacjami] !!!)
2007-01-22 21:26:34 +01:00
- type admin pl - typ
2007-02-25 23:14:48 +01:00
accesslog and bruteforce defense admin pl Dziennik dost<73>pu oraz ochrona przed atakiem typu BruteForce
2002-09-04 02:10:57 +02:00
account active admin pl Konto aktywne
2007-02-25 23:14:48 +01:00
account has been created common pl Konto zosta<74>o utworzone
account has been deleted common pl Konto zosta<74>o usuni<6E>te
account has been updated common pl Konto zosta<74>o zaktualizowane
account list admin pl Lista kont
2002-08-23 03:07:51 +02:00
account permissions admin pl Prawa do konta
2002-09-04 02:10:57 +02:00
account preferences admin pl Ustawienia konta
acl manager admin pl Meneder ACL
acl rights common pl Prawa ACL
2007-02-25 23:14:48 +01:00
action admin pl Czynno<6E><6F>
activate wysiwyg-editor admin pl w<><77>cz edytor WYSIWYG
add a category admin pl dodaj kategorie
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add a group admin pl dodaj grup<75> u<>ytkownik<69>w
2002-09-04 02:10:57 +02:00
add a new account. admin pl Dodaj nowe konto.
add a subcategory admin pl dodaj podkategorie
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add a user admin pl dodaj u<>ytkownika
add account admin pl Dodaj konto
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add application admin pl Dodaj aplikacj<63>
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych u<>ytkownik<69>w do tej grupy (jezeli puste, b<>dzie u<>yta <i>Domy<6D>lna</i>.)
add global category admin pl Dodaj kategori<72> globaln<6C>
add global category for %1 admin pl Dodaj globaln<6C> kategori<72> dla %1
add group admin pl Dodaj grup<75> u<>ytkownik<69>w
2002-08-23 03:07:51 +02:00
add new account admin pl Dodaj nowe konto
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add new application admin pl Dodaj now<6F> aplikacj<63>
add peer server admin pl Dodaj serwer r<>wnorz<72>dny
add sub-category admin pl Dodaj podkategori<72>
2002-09-04 02:10:57 +02:00
admin email admin pl E-mail administratora
2007-02-25 23:14:48 +01:00
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adres<65>w pocztowych administrator<6F>w (oddzielonych przecinkiem), kt<6B>rych nale<6C>y zawiadamia<69> o blokowaniu kont/adres<65>w (zawiadomienia s<> wy<77><79>czone, je<6A>eli pole jest puste)
2002-09-04 02:10:57 +02:00
admin name admin pl Nazwisko administratora
2002-08-23 03:07:51 +02:00
administration admin pl Administracja
2002-09-04 02:10:57 +02:00
admins admin pl Administratorzy
2007-01-22 21:26:34 +01:00
advanced options admin pl opcje dodatkowe
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych pr<70>b zalogowania si? do systemu blokowa? dost?p do konta (domy?lnie 3)?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych pr<70>b zalogowania si<73> do systemu blokowa<77> dost<73>p z tego adresu IP (domy<6D>lnie 3)?
aliases admin pl Aliasy
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostan<61> usuni<6E>te!
all users admin pl Wszyscy u<>ytkownicy
allow anonymous access to this app admin pl Pozw<7A>l na dost<73>p anonimowy do tej aplikacji
2007-01-22 21:26:34 +01:00
alternate email address admin pl Inny adres mailowy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
anonymous user admin pl U<>ytkownik anonimowy
anonymous user (not shown in list sessions) admin pl U<>ytkownik anonimowy (nie pojawia si<73> w wykazie sesji)
anonymous user does not exist! admin pl U<>ytkownik anonimowy nie istnieje
anonymous user has no run-rights for the application! admin pl U<>ytkownik anonimowy nie ma praw do korzystania z tej aplikacji!
appearance admin pl Wygl<67>d
application admin pl Aplikacja
2002-08-23 03:07:51 +02:00
application name admin pl Nazwa aplikacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
application title admin pl Tytu<74> aplikacji
2002-08-23 03:07:51 +02:00
applications admin pl Aplikacje
applications list admin pl Lista aplikacji
2007-01-22 21:26:34 +01:00
applies the changes admin pl zapisuje zmiany
2007-02-25 23:14:48 +01:00
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Napewno usun t<> aplikacj<63> ?
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> to konto?
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> aplikacj<63>?
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> kategori<72>?
are you sure you want to delete this global category ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> globaln<6C> kategori<72> ?
are you sure you want to delete this group ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> grup<75>?
are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> serwer?
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabi<62> t<> sesj<73>?
async services last executed admin pl Ostatnie wykonanie us<75>ug asynchronicznych
asynchronous timed services admin pl Us<55>ugi wykonywane asynchronicznie
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl asyncservices nie s<> zainstalowane lub wyst<73>pi<70> inny b<><62>d (%1) !!!
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pl Spr<70>buj wykry<72> typ pliku dla FTP zamiast standardowego 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-accountStatus-</i></b> ze schematu QMAIL.
attribute mail explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mail-</i></b> ze schamatu QMAIL i niepowinno nigdy by<62> puste. Jest to te<74> wewn<77>trzna warto<74><6F> pola email dla eGW.
attribute mailalternateaddress explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> ze schematu QMAIL i mo<6D>e by<62> wykorzystane jako mapa wirtualnych adres<65>w mailowych.
attribute mailforwardingaddress explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> ze schematu QMAIL i nie powinno by<62> puste je<6A>li ma by<62> wykorzystane.
2002-09-04 02:10:57 +02:00
authentication / accounts admin pl Uwierzytelnianie / Konta
2007-02-25 23:14:48 +01:00
auto create account records for authenticated users admin pl Automatycznie stw<74>rz zapisy kont dla uwierzytelnionych u<>ytkownik<69>w
2004-06-11 21:23:19 +02:00
back to the list admin pl powr<77>t do listy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
bi-dir passthrough admin pl Przep<65>yw dwukierunkowy
2002-09-04 02:10:57 +02:00
bi-directional admin pl Dwukierunkowy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
bottom admin pl na dole
2007-02-25 23:14:48 +01:00
calculate next run admin pl Oblicz nast<73>pny start
can change password admin pl Mo<4D>e zmienia<69> w<>asne has<61>o
2004-06-11 21:23:19 +02:00
cancel testjob! admin pl Skasuj Testjob!
categories list admin pl Lista kategorii
2007-02-25 23:14:48 +01:00
category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 zosta<74>a zapisana
category list admin pl Lista kategorii
2007-02-25 23:14:48 +01:00
change acl rights admin pl zmiana prawa dost<73>pu (ACL)
2007-01-22 21:26:34 +01:00
change config settings admin pl Zmiana ustawie?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
change main screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie g<><67>wnej
check ip address of all sessions admin pl sprawdzanie adresu IP dla ka<6B>dej sesji
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl sprawd<77> pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
click to select a color admin pl Kliknij aby wybra<72> kolor
2007-01-22 21:26:34 +01:00
color admin pl Kolor
2004-06-11 21:23:19 +02:00
country selection admin pl Wyb<79>r kraju
2007-02-25 23:14:48 +01:00
create group admin pl Stw<74>rz grup<75>
2007-01-22 21:26:34 +01:00
creates a new field admin pl utw<74>rz nowe pole
2007-02-25 23:14:48 +01:00
crontab only (recomended) admin pl wy<77><79>cznie crontab (zalecane!)
custom fields admin pl Pola w<>asne
2007-01-22 21:26:34 +01:00
cyrus imap server admin pl Server Cyrus-IMAP
data admin pl Dane
2007-02-25 23:14:48 +01:00
day admin pl Dzie<69>
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzie<69> tygodnia<br>(0-6,0=nied)
2007-01-22 21:26:34 +01:00
db backup and restore admin pl Kopie zapasowe bazy danych
2007-02-25 23:14:48 +01:00
default admin pl Domy<6D>lne
default file system space per user admin pl Domy<6D>lny rozmiar plik<69>w na u<>ytkownika
default file system space per user/group ? admin pl Domy<6D>lny rozmiar plik<69>w na u<>ytkownika/grup? ?
2007-01-22 21:26:34 +01:00
deinstall crontab admin pl Odinstaluj crontab
2007-02-25 23:14:48 +01:00
delete account admin pl Usu<73> konto u<>ytkownika
delete all records admin pl Usu<73> wszystkie rekordy
delete application admin pl Usu<73> aplikacj<63>
delete category admin pl Usu<73> kategori<72>
delete group admin pl Usu<73> grup<75>
delete peer server admin pl Skasuj server r<>wnorz<72>dny
delete the category admin pl usu<73> kategori<72>
delete the group admin pl usu<73> grup<75>
delete this category admin pl usu t<> kategori<72>
delete this group admin pl usu<73> t<> grup<75>
delete this user admin pl usu<73> tego u<>ytkownika
deletes this field admin pl usuwa to pole
2007-01-22 21:26:34 +01:00
deliver extern admin pl dostarczaj gdzieindziej
2007-02-25 23:14:48 +01:00
deny access to access log admin pl Odm<64>w dost<73>pu do dziennika dost<73>pu
deny access to application registery admin pl Odm<64>w dost<73>pu do rejestru aplikacji
deny access to applications admin pl Odm<64>w dost<73>pu do aplikacji
deny access to asynchronous timed services admin pl Odm<64>w dost<73>pu do us<75>ug asynchronicznych
2004-06-11 21:23:19 +02:00
deny access to current sessions admin pl Odm<64>w dost<73>pu do bie<69><65>cej sesji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
deny access to db backup and restore admin pl Odm<64>w dost<73>pu do kopii zapasowych bazy danych i ich odtwarzania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
deny access to error log admin pl Odm<64>w dost<73>pu do dziennika b<><62>d<EFBFBD>w
deny access to global categories admin pl Odm<64>w dostpu do globalnych kategorii
deny access to groups admin pl Odm<64>w dost<73>pu do grup
deny access to mainscreen message admin pl Odm<64>w dostepu do wiadomo<6D>ci menu g<><67>wnego
deny access to peer servers admin pl Odm<64>w dost<73>pu do serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych
deny access to phpinfo admin pl Odm<64>w dost<73>pu do PHPInfo
deny access to site configuration admin pl Odm<64>w dost<73>pu do konfiguracji portalu
deny access to user accounts admin pl Odm<64>w dost<73>pu do kont u<>ytkownik<69>w
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odm<64>wi<77> dost<73>pu do przydzielania praw innym u<>ytkownikom do ich wpis<69>w?
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opis nie mo<6D>e przekracza<7A> 255 znak<61>w !
2007-02-25 23:14:48 +01:00
determines the order the fields are displayed admin pl decyduje o kolejno<6E>ci, w jakiej pola zostan<61> pokazane
disable "auto completion" of the login form admin pl Wy<57>acz funkcj<63> automatycznego wype<70>niania formularzy w przegl<67>darce (auto completion)
disable wysiwyg-editor admin pl wy<77><79>cz edytor WYSIWYG
2004-06-11 21:23:19 +02:00
disabled (not recomended) admin pl wy<77><79>czone (nie zalecane)
display admin pl Wy<57>wietl
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwaj tej kategorii i wr<77><72> do listy
do you also want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun<75><6E> tak<61>e wszystkie globalne podkategorie?
do you want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun<75><6E> wszystkie globalne podkategorie?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pl Czy przenie<69><65> wszystkie podkategorie o jeden poziom w d<><64>?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
each value is a line like <id>[=<label>] admin pl ka<6B>da warto<74><6F> jest lini<6E> jak <id>[=<label>]
each value is a line like id[=label] admin pl ka<6B>da warto<74><6F> jest lini<6E> jak <id>[=label]
2004-06-11 21:23:19 +02:00
edit account admin pl Edytuj konto u<>ytkownika
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit application admin pl Edycja aplikacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
edit email settings admin pl edytuj ustawienia emaila
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit global category admin pl Edycja kategorii globalnej
edit global category for %1 admin pl Edycja kategorii globalnej dla %1
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit group admin pl Edycja grupy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
edit group acl's admin pl edytuj prawa dost<73>pu grupy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
edit login screen message admin pl Edycja wiadomo<6D>ci ekranu logowania
edit main screen message admin pl Edycja wiadomo<6D>ci na stronie g<><67>wnej
edit peer server admin pl Edycja serwera r<>wnorz<72>dnego
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit table format admin pl Edycja formatu tabeli
2004-06-11 21:23:19 +02:00
edit this category admin pl edytuj t<> kategori<72>
edit this group admin pl edytuj t<> grup<75>
edit this user admin pl edytuj tego u<>ytkownika
edit user admin pl edytuj u<>ytkownika
edit user account admin pl Edycja konta u<>ytkownika
2007-02-25 23:14:48 +01:00
email account active admin pl konto poczty aktywne
email address admin pl adres email
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enable debug-messages admin pl Wy<57>wietlaj komunikaty trybu debug
2007-02-25 23:14:48 +01:00
enable the soap service admin pl W<><57>cz serwis SOAP
enable the xmlrpc service admin pl W<><57>cz serwis XMLRPC
2002-08-23 03:07:51 +02:00
enabled - hidden from navbar admin pl Aktywna - ukryta w menu
enabled - popup window admin pl Aktywna - Okno Popup
enter a description for the category admin pl wpisz opis tej kategorii
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz troch<63> losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
enter the background color for the login page admin pl Podaj kolor t<>a strony logowania
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor t<>a tytu<74>u portalu
2007-01-22 21:26:34 +01:00
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pl Podaj pe<70>n<EFBFBD> <20>cie<69>k<EFBFBD> do katalogu dla plik<69>w tymczasowych.<br>Na przyk<79>ad: /tmp, C:TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pl Podaj pe<70>n<EFBFBD> <20>cie<69>k<EFBFBD> do plik<69>w uy<75>tkownik<69>w i grup.<br>Na przykad: /files, E:FILES
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazw<7A> komputera, na kt<6B>rym jest uruchomiony serwer
2007-02-25 23:14:48 +01:00
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu eGroupWare.<br>Na przykad: http://www.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez ko<6B>cz<63>cego slash-a (,,/'')</b>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl Wpisz szukany ci<63>g znak<61>w. Aby pokaza<7A> wszystkie wpisy, wyczy<7A><79> to pole i kliknij ponownie przycisk SZUKAJ.
enter the site password for peer servers admin pl Wprowad<61> has<61>o serwisu dla serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
enter the site username for peer servers admin pl Wprowad<61> nazw<7A> u<>ytkownika serwisu dla serwer<65>w r<>wnorzdnych (peer servers)
enter the title for your site admin pl Nazwa Twojego portalu
enter the title of your logo admin pl Wpisz nazw<7A> Twojego logo
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin pl Wpisz URL lub nazw<7A> pliku (w katalogu phpgwapi/templates/default/images) twojego logo
enter the url where your logo should link to admin pl Wpisz URL z kt<6B>rym zlinkowa<77> Twoje logo
enter your default ftp server admin pl Domy<6D>lny serwer FTP
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazw<7A> swojej domeny (uzytkownik@domena)
enter your http proxy server admin pl Domy<6D>lny serwer HTTP proxy
enter your http proxy server port admin pl Domy<6D>lny port serwera HTTP proxy
2007-01-22 21:26:34 +01:00
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazw<7A> hosta serwera SMTP lub adres IP
2002-08-23 03:07:51 +02:00
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl B<><42>d podczas wyl<79>czania timera, mo<6D>e <20>aden nie jest ustawiony !!!!
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl B<><42>d ustwiania timera - b<><62>dna sk<73>adnia lub mo<6D>e jaki<6B> ju<6A> jest uruchomiony!!!
2007-02-25 23:14:48 +01:00
error! no appname found admin pl B<><42>d! Brak nazwy aplikacji
2004-06-11 21:23:19 +02:00
error: %1 not found or other error !!! admin pl B<><42>d: %1 nie znaleziony lub inny b<><62>d !!!
expires admin pl Wa<57>ne do
2007-02-25 23:14:48 +01:00
explanation of ldapman admin pl Ten modu<64> zosta<74> przetestowany na Postfix+LDAP+Cyrus-IMAP i potrzebuje schemat<61>w CORE i QMAIL (OID7914). Wi<57>cej na temat konfiguracji takiego systemu mo<6D>na znale<6C><65> w README.ldapman w katalogu doc ADMIN'a.
fallback (after each pageview) admin pl powr<77>t (po ka<6B>dym pokazaniu strony)
field '%1' already exists !!! admin pl Pole '%1' ju<6A> istnieje !!!
file space admin pl Obj<62>to<74><6F> pliku
file space must be an integer admin pl Obj<62>to<74><6F> pliku musi by<62> liczb<7A> ca<63>kowit<69>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
find and register all application hooks admin pl Znajd<6A> i zarejestruj wszystkie uchwyty aplikacji
for the times above admin pl dla termin<69>w podanych
2007-02-25 23:14:48 +01:00
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pl dla czs<7A>w podanych poni<6E>ej (pusta warto<74><6F> liczona jako '*', wszystkie puste = co minut<75>)
force selectbox admin pl U<>ywaj zawsze pola wyboru
forward also to admin pl prze<7A>lij tak<61>e do
forward emails to admin pl prze<7A>lij maile dalej do
forward only admin pl tylko przesy<73>aj dalej
global categories common pl Kategorie globalne
2002-08-23 03:07:51 +02:00
group ? admin pl grupa?
2004-06-11 21:23:19 +02:00
group has been added common pl Dodano grup<75>
group has been deleted common pl Usuni<6E>to grup<75>
group has been updated common pl Zaktualizowano grup<75>
group list admin pl Lista grup
2004-06-11 21:23:19 +02:00
group manager admin pl Mened<65>er grup
2002-08-23 03:07:51 +02:00
group name admin pl Nazwa grupy
hide php information admin pl Ukryj informacje o PHP
home directory admin pl Katalog domowy
2002-09-04 02:10:57 +02:00
host information admin pl Informacja o stacji roboczej
hour<br>(0-23) admin pl Godzina<br>(0-23)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawa<77> w dzienniku dost<73>pu, zanim zostan<61> wykasowane (domy<6D>lnie 90)?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Na ile minut powininno by<62> blokowane konto u<>ytkownika lub adres IP stacji roboczej (domy<6D>lnie 30)?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
how should email addresses for new users be constructed? admin pl Jak tworzy<7A> adresy mailowe dla nowych u<>ytkownik<69>w?
icon admin pl Ikonka
2004-06-11 21:23:19 +02:00
idle admin pl Czas ja<6A>owy
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Je<4A>li brak uprawnie<69> dost<73>pu (ACL) dla u<>ytkownika lub jakiejkolwiek grupy, kt<6B>rej u<>ytkownik jest cz<63>onkiem
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Je<4A>eli u<>ywasz LDAP, czy chciaby<62> administrowa<77> katalogiem domowym i atrybutami pow<6F>oki?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
in mbyte admin pl w megabajtach
2004-06-11 21:23:19 +02:00
inbound admin pl do wewn<77>trz
2007-02-25 23:14:48 +01:00
initial admin pl Pocz<63>tkowe
install crontab admin pl Instaluj crontab
2002-08-23 03:07:51 +02:00
installed applications common pl Zainstalowane aplikacje
installed crontab admin pl Zainstalowny crontab
2002-08-23 03:07:51 +02:00
interface admin pl Interfejs
ip admin pl IP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
jobs admin pl Zadania
2002-08-23 03:07:51 +02:00
kill admin pl Zabij
kill session admin pl Usuwanie sesji
2004-06-11 21:23:19 +02:00
last %1 logins admin pl Ostanie %1 logowa<77>
last %1 logins for %2 admin pl Ostatnie %1 logowa<77> %2
2002-08-23 03:07:51 +02:00
last login admin pl Ostatnie logowanie
last login from admin pl Ostatnie logowanie z
last time read admin pl Data ostatniego odczytu
2004-06-11 21:23:19 +02:00
ldap accounts context admin pl Kontekst kont u<>ytkownik<69>w w LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domy<6D>lny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/uzytkownik)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domy<6D>lna pow<6F>oka w LDAP (np. /bin/bash)
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania u<>yty w LDAP
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
ldap host admin pl Serwer LDAP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
ldap root password admin pl Has<61>o root LDAP
ldap rootdn admin pl rootdn w LDAP
2007-02-25 23:14:48 +01:00
leave empty for no quota admin pl pozostaw puste, aby nie by<62>o ogranicze<7A>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
leave the category untouched and return back to the list admin pl pozostaw kategorie nietkni<6E>te i wr<77><72> do listy
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grup<75> nietkni<6E>t<EFBFBD> i wr<77><72> do listy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
leaves without saveing admin pl Pozostaw bez zmian
length<br>rows admin pl D<>ugo<67><6F><br>linie
2004-06-11 21:23:19 +02:00
list config settings admin pl Wy<57>wietl ustawienia
list current sessions admin pl Wy<57>wietl list<73> aktualnych sesji
list of current users admin pl Lista bie<69><65>cych u<>ytkownik<69>w
login history common pl Historia logowania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
login message admin pl Wiadomo<6D><6F> przy logowaniu do systemu
2002-08-23 03:07:51 +02:00
login screen admin pl Ekran logowania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
login shell admin pl Pow<6F>oka logowania
2002-08-23 03:07:51 +02:00
login time admin pl Zalogowany o
loginid admin pl ID Konta
2007-01-22 21:26:34 +01:00
mail settings admin pl Ustawienia email
2007-02-25 23:14:48 +01:00
main email-address admin pl G<><47>wny adres mailowy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
main screen message admin pl Wiadomo<6D><6F> na stronie gwnej
manager admin pl Mened<65>er
2007-02-25 23:14:48 +01:00
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin pl maksymalna d<>ugo<67><6F> danych [,d<>ugo<67><6F> pola (opcjonalnie)]
2002-08-23 03:07:51 +02:00
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pl Maksymalny ID konta (np: 65535 lub 100000)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
maximum entries in click path history admin pl Maksymlna ilo<6C><6F> zapami<6D>tanych klikni<6E><69>
message has been updated admin pl Zaktualizowano wiadomo<6D><6F>
method admin pl Metoda
2002-08-23 03:07:51 +02:00
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pl Minimalny ID konta (np:500 lub 100 )
minute admin pl Minuta
2002-08-23 03:07:51 +02:00
mode admin pl Tryb
2004-06-11 21:23:19 +02:00
month admin pl Miesi<73>c
2007-02-25 23:14:48 +01:00
name must not be empty !!! admin pl Nie mo<6D>e by<62> puste !!!
2002-09-04 02:10:57 +02:00
new group name admin pl Nowa nazwa grupy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
new name admin pl nowa nazwa
2004-06-11 21:23:19 +02:00
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe has<61>o (zostaw puste je<6A>eli bez zmian)
next run admin pl Termin nast<73>pnego wykonania
no algorithms available admin pl nie jest dost<73>pny <20>aden algorytm
2007-02-25 23:14:48 +01:00
no alternate email address admin pl brak innego adresu email
2004-06-11 21:23:19 +02:00
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego u<>ytkownika
2002-08-23 03:07:51 +02:00
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
2007-02-25 23:14:48 +01:00
no modes available admin pl brak tryb<79>w
2004-06-11 21:23:19 +02:00
no permission to add groups admin pl brak uprawnie<69> do dodania grupy
no permission to add users admin pl brak uprawnie<69> do dodania u<>ytkownika
no permission to create groups admin pl brak uprawnie<69> do tworzenia grup
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dost<73>pny wy<77><79>cznie je<6A>eli instalacja PHP zawiera modu<64> curl.
2007-02-25 23:14:48 +01:00
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pl ilo<6C><6F> linii dla danych obszaru tekstu albo ilo<6C><6F> linii dla listy wielokrotnego wyboru
order admin pl Porz<72>dek
2004-06-11 21:23:19 +02:00
outbound admin pl na zewn<77>trz
passthrough admin pl przep<65>yw
2007-02-25 23:14:48 +01:00
password for smtp-authentication admin pl Has<61>o do autentyfikacji SMTP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
path information admin pl Informacja o <20>cie<69>ce
peer server list admin pl Lista serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
peer servers admin pl Serwery r<>wnorz<72>dne (peer servers)
percent of users that logged out admin pl Procent wylogowanych u<>ytkownik<69>w
percent this user has logged out admin pl Procent wylogowa<77> tego u<>ytkownika
2007-02-25 23:14:48 +01:00
permission denied admin pl Dost<73>p zabroniony
2004-06-11 21:23:19 +02:00
permissions admin pl Uprawnienia
permissions this group has admin pl Uprawnienia grupy
2002-08-23 03:07:51 +02:00
phpinfo admin pl Informacja o PHP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
please enter a name admin pl Prosz<73> poda<64> nazw<7A>
please enter a name for that server ! admin pl Prosz<73> poda<64> nazw<7A> dla tego serwera !
please run setup to become current admin pl Uruchom instalacj<63> (setup) aby uaktualni<6E> konfiguracj<63>
please select admin pl Prosz<73> wybra<72>
2007-02-25 23:14:48 +01:00
postfix with ldap admin pl Postfix z LDAP'em
2002-08-23 03:07:51 +02:00
preferences admin pl Preferencje
2004-06-11 21:23:19 +02:00
primary group admin pl Grupa domy<6D>lna
2007-02-25 23:14:48 +01:00
qmaildotmode admin pl qmaildotmode
quota settings admin pl Ustawienia ogranicze<7A>
quota size in mbyte admin pl ograniczenie w megabajtach
2004-06-11 21:23:19 +02:00
re-enter password admin pl Powt<77>rzenie has<61>a
read this list of methods. admin pl Wczytaj list<73> metod
register application hooks admin pl Zarejestruj wszelkie haczyki aplikacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
remove admin pl usu<73>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
remove all users from this group admin pl Usuwanie wszystkich u<>ytkownik<69>w z grupy
remove all users from this group ? admin pl Usu<73> wszystkich u<>ytkownikw z grupy ?
return to admin mainscreen admin pl powr<77>t do g<><67>wnej strony administracji
return to view account admin pl Wr<57><72> do wy<77>wietlania konta
2007-02-25 23:14:48 +01:00
route all mails to admin pl Przesy<73>aj maile do
2004-06-11 21:23:19 +02:00
run asynchronous services admin pl Uruchom us<75>ugi asynchroniczne
save the category admin pl zapisz kategori<72>
save the category and return back to the list admin pl zapisz kategori<72> i wr<77><72> do listy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
saves the changes made and leaves admin pl zapisz zmiany i zamknij
2004-06-11 21:23:19 +02:00
search accounts admin pl Wyszukiwanie kont
search categories admin pl Wyszukiwanie kategorii
search groups admin pl Wyszukiwanie grup
2004-06-11 21:23:19 +02:00
search peer servers admin pl Wyszukiwanie serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
2002-08-23 03:07:51 +02:00
security admin pl Zabezpieczenie
select group managers admin pl Wybierz managera grupy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
select permissions this group will have admin pl Wyb<79>r praw dla grupy
select the parent category. if this is a main category select no category admin pl Wybierz kategori<72> nadrz<72>dn<64>. Je<4A>eli ta kategoria jest jedn<64> z g<><67>wnych, wybierz BEZ NADRZ<52>DNEJ
select users for inclusion admin pl Wybierz czonk<6E>w grupy
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa<77> informacje o systemie plik<69>w
select where you want to store/retrieve user accounts admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa<77> konta u<>ytkownik<69>w
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pl Wybierz pozycj<63> aplikacji w menu, od lewej (najmniejsza) do prawej (najwi<77>ksza warto<74><6F>)
selectbox admin pl Wyb<79>r z listy
server %1 has been updated admin pl Zaktualizowano serwer %1
2004-06-11 21:23:19 +02:00
server list admin pl Lista serwer<65>w
server password admin pl Has<61>o na serwerze
2002-08-23 03:07:51 +02:00
server type(mode) admin pl Typ serwera (tryb)
server url admin pl Adres URL serwera
2004-06-11 21:23:19 +02:00
server username admin pl Nazwa u<>ytkownika na serwerze
set preference values. admin pl Ustaw warto<74>ci preferencji
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem jzyka (przydatne dla serwer<65>w demo) ?
show 'powered by' logo on admin pl Wy<57>wietl logo 'powered by'
show access log admin pl Wy<57>wietl dziennik dost<73>p<EFBFBD>w
show current action admin pl Poka<6B> bie<69><65>c<EFBFBD> akcj<63>
show error log admin pl W<>ywietl dziennik b<><62>d<EFBFBD>w
show phpinfo() admin pl Wy<57>wietl phpinfo()
show session ip address admin pl Wy<57>wietl adres IP sesji
2002-08-23 03:07:51 +02:00
site admin pl Serwis
site configuration common pl Konfiguracja serwisu
soap admin pl SOAP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
sorry, that group name has already been taken. admin pl Niestety, ta nazwa grupy jest ju<6A> u<>ywana
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nast<73>puj<75>cy u<>ytkownik wci<63><69> jest cz<63>onkiem grupy %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nast<73>puj<75>cy u<>ytkownicy wci<63><69> nale<6C><65> do grupy %1
sort the entries admin pl Sortuj wiersze
2002-08-23 03:07:51 +02:00
ssl admin pl SSL
standard admin pl standardowe
2007-02-25 23:14:48 +01:00
standard imap server admin pl standardowy serwer IMAP
standard pop3 server admin pl Standardowy serwer POP3
standard smtp-server admin pl standardowy serwer SMTP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
start testjob! admin pl Uruchom Testjob
submit changes admin pl Zatwierd<72> zmiany
2007-02-25 23:14:48 +01:00
submit the search string admin pl Wy<57>lij tekst zapytania
subtype admin pl Pod-typ
2004-06-11 21:23:19 +02:00
template selection admin pl Wyb<79>r szablonu
2002-08-23 03:07:51 +02:00
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
2004-06-11 21:23:19 +02:00
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji ju<6A> istnieje
that application order must be a number. admin pl Numer porz<72>dkowy aplikacji musi by<62> liczb<7A>
that loginid has already been taken admin pl Taki login ju<6A> istnieje
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest ju<6A> u<>yta
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest ju<6A> u<>ywana
2002-08-23 03:07:51 +02:00
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
the groups must include the primary group admin pl Lista grup musi zawiera<72> grup<75> podstawow<6F>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i has<61>o nie mog<6F> by<62> identyczne
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie mo<6D>e by d<>u<EFBFBD>szy ni<6E> 8 znak<61>w
2007-02-25 23:14:48 +01:00
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pl ta nazwa jest wykorzystywana wewn<77>trznie (<=20 liter), zmienienie jej spowoduje blokownanie dost<73>pu do danych
2004-06-11 21:23:19 +02:00
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl Testjob wy<77>le Ci maila za ka<6B>dym razem, kiedy jest wykonywany.
2007-02-25 23:14:48 +01:00
the text displayed to the user admin pl Tekst wy<77>wietlany dla u<>ytkownika
2004-06-11 21:23:19 +02:00
the two passwords are not the same admin pl Oba has<61>a nie s<> identyczne
the users bellow are still members of group %1 admin pl nast<73>puj<75>cy u<>ytkownicy s<> wci<63><69> cz<63>onkami grupy %1
2007-02-25 23:14:48 +01:00
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pl Istniej ju<6A> grupa o tej nazwie. ID u<>ytkownika nie mo<6D>e mie<69> tej samej nazwy co ID grupy.
2004-06-11 21:23:19 +02:00
they must be removed before you can continue admin pl Musz<73> by<62> usuni<6E>te, zanim b<>dzie mo<6D>na kontynuowa<77>
2002-08-23 03:07:51 +02:00
this application is current admin pl Wersja aplikacji jest aktualna
this application requires an upgrade admin pl Wersja aplikacji wymaga aktualizacji
2004-06-11 21:23:19 +02:00
this category is currently being used by applications as a parent category admin pl Ta kategoria jest obecnie u<>ywana przez aplikacj<63> jako kategoria nadrz<72>dna
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl Czas wygasni<6E>cia sesji dla aplikacji w sekundach (domy<6D>lnie 86400 = 1 dzie<69>)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl Czas wygasni<6E>cia sesji w sekundach (domy<6D>lnie 14400 = 4 godziny)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
times admin pl razy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
top admin pl na g<>rze
total records admin pl Wszystkich rekord<72>w
2002-09-04 02:10:57 +02:00
trust level admin pl Poziom zaufania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpie<69>czestwa)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
type '%1' already exists !!! admin pl typ '%1' ju<6A> istnieje !!!
type of customfield admin pl Typ pola u<>ytkownika
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl Pod windowsem musisz zainstalowa<77> asyncservice %1r<31>cznie%2 albo u<>ywa<77> trybu 'powrotu'. 'Powr<77>t' oznacza sprawdznie i - je<6A>li konieczne startowanie - czynno<6E>ci po ka<6B>dym pokazaniu strony.
2004-06-11 21:23:19 +02:00
use cookies to pass sessionid admin pl U<>ywaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pl U<>ywaj kodu zgodnego z czystym HTML (nie dzia<69>a w pe<70>ni)
use theme admin pl U<>ywaj tematu
user accounts admin pl Konta u<>ytkownik<69>w
2007-01-22 21:26:34 +01:00
user data common pl Dane u<>ytkownika
2007-02-25 23:14:48 +01:00
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pl U<>ytkownik dla logowania SMTP (pozostaw puste je<6A>li nie jest wymagane)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
user groups admin pl Grupy u<>ytkownikw
userdata admin pl Dane u<>ytkownika
users choice admin pl Wyb<79>r u<>ytkownika
view access log admin pl Wy<57>wietl dziennik dost<73>pu
view account admin pl Wy<57>wietl konto
view category admin pl Wy<57>wietl kategorie
view error log admin pl Poka<6B> dziennik b<><62>d<EFBFBD>w
view sessions admin pl Poka<6B> sesje
view this user admin pl wy<77>wietl u<>ytkownika
view user account admin pl Wy<57>wietl konto u<>ytkownika
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przej<65><6A> wszystkie rekordy usuwanego u<>ytkownika?
2004-08-09 01:12:52 +02:00
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pl Czy przechowywa<77> tablic<69> informacyjn<6A> eGroupware w pami<6D>ci ?
2004-08-09 00:40:39 +02:00
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Chcesz sprawdza czy s nowe wersje<br>gdy zaloguje si administrator?
2007-01-22 21:26:34 +01:00
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdza<7A> czy pojawi<77>y si<73> nowe wersj<73> aplikacji<br>przy ka<6B>dym logowaniu administrator<6F>w ?
2004-06-11 21:23:19 +02:00
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie <20>adowa<77> nowe wersje plik<69>w j<>zykowych do bazy ?
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wy<77>wietla<6C> status aktualizacji dla ka<6B>dej aplikacji?
xml-rpc admin pl XML-RPC
2004-06-11 21:23:19 +02:00
you have entered an invalid expiration date admin pl Poda<64>e<EFBFBD> niew<65>a<EFBFBD>ciw<69> dat<61> wyga<67>ni<6E>cia
2007-02-25 23:14:48 +01:00
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pl Powinienie<69> poda<64> nazw<7A> aby utworzy<7A> pole!!!
you have to enter a name, to create a new type!!! admin pl Powinienie<69> poda<64> nazw<7A> aby utworzy<7A> pole!!!
2004-06-11 21:23:19 +02:00
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz doda<64> do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grup<75>
you must enter a group name. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> grupy
you must enter a lastname admin pl Musisz poda<64> nazwisko
you must enter a loginid admin pl Musisz poda<64> login (ID)
you must enter an application name and title. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> i tytu<74> aplikacji
you must enter an application name. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> aplikacji
you must enter an application title. admin pl Musisz poda<64> tytu<74> aplikacji
you must select a file type admin pl Musisz wybra<72> typ pliku
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Nale<6C>y usun<75><6E> podkategorie przed skasowaniem tej kategorii !