%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook ja %1 fields in %2 other organization member(s) changed.
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook ja %1 個のキーを公開キー・サーバー "%2" に追加しました。
%1 not implemented for %2! addressbook ja %2 用 %1 は実装されていません!
%1 public keys added. addressbook ja %1 公開キーを追加しました。
%1 records imported addressbook ja %1 件インポートしました
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ja %1 個のレコードを読み込みましたが、まだインポートされていません。画面を戻って予行演習モードを解除してください。
%1 starts with '%2' addressbook ja %1 を %2 で開始
%s please calculate the result addressbook ja %s 結果を計算してください
(e.g. 1969) addressbook ja (例 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin ja 空 = グローバル・リミットを使用, no = エクスポートしない
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ja <b>変換タイプ <none> が見つかりません。</b> 一覧から変換タイプを選択してください。
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ja @-eval() は管理者専用です!
add a contact to this organisation addressbook ja この組織・団体にコンタクトを追加
add a customfield to link title addressbook ja リンク・タイトルにカスタム項目を追加
add a new contact addressbook ja 新規コンタクトを追加
add a new infolog addressbook ja 新規インフォログを追加
add a new list addressbook ja 新規リストを追加
add a single entry by passing the fields. addressbook ja 項目を送信してデータを取得
add appointment addressbook ja 約束を追加
add business email of whole distribution list? addressbook ja 配信リストの仕事用メール・アドレスを追加しますか?
add custom field addressbook ja カスタム項目を追加
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook ja アドレス帳のリンクにカスタム項目を追加します。ここで追加した項目は他のアプリケーションで表示されます。既定ではカスタム項目は設定されません。
add emails of whole distribution list? addressbook ja 配信リストのメール・アドレスを追加しますか?
add or delete categories addressbook ja カテゴリの追加/削除
add to bcc addressbook ja BCCに追加
add to cc addressbook ja CCに追加
add to distribution list addressbook ja 配信リストに追加
add to distribution list: addressbook ja 配信リストに追加:
add to to addressbook ja 宛先に追加
added addressbook ja 追加済み
added by synchronisation addressbook ja 同期によって追加済み
added to distribution list addressbook ja 配信リストに追加済み
additional information about using ldap as contact repository admin ja 追加情報(LDAPをコンタクト・リポジトリとして参照)
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ja Apply changes to all members, whose fields have the same previous content.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ja Apply the action on the whole query, NOT only the shown contacts!
are you shure you want to delete this contact? addressbook ja このコンタクトを削除してよろしいですか?
are you sure you want to delete this field? addressbook ja この項目を削除してよろしいですか?
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook ja ファイル保存時の既定の書式。
default geolocation source address addressbook ja 既定の位置情報取得元
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook ja 既定値は、EGroupware メール・アプリケーションの公開メール・アドレスです(ユーザが公開メール・アドレスにアクセス可能である場合に限る)。
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook ja 配信リスト用メール・アドレスを設定してください。
delete a single entry by passing the id. addressbook ja ID を送信してデータを削除
delete selected distribution list! addressbook ja 選択された配信リストを削除!
delete this contact addressbook ja コンタクトを削除
delete this organisation including all its contacts addressbook ja 組織・団体(所属する全コンタクトを含めて)を削除
directory with documents to insert contacts addressbook ja コンタクトを挿入するディレクトリ/ドキュメント
display contact addressbook ja コンタクトを表示
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook ja ホーム画面に誕生日を表示
distribution list deleted addressbook ja 配信リストを削除しました
distribution list renamed addressbook ja 配信リストの名前を変更しました
distribution lists addressbook ja 配信リスト
distribution lists as groups addressbook ja グループ化配信リスト
distribution lists, ... addressbook ja 配信リスト, ...
do you really want to delete this contact? addressbook ja このコンタクトを削除してよろしいですか?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook ja 個人用アドレス帳を作成しますか?個人用アドレス帳は他のユーザに対して秘匿されます。
do your really want to delete this contact? addressbook ja このコンタクトを削除してよろしいですか?
doesn't matter addressbook ja いずれも可
domestic addressbook ja 国内
don't hide empty columns addressbook ja 空のカラムを隠す
download addressbook ja ダウンロード
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ja エクスポート・ファイルをダウンロード。注:ブラウザのデバッグ出力を無効にしてください。
download this contact as vcard file addressbook ja このコンタクトを vCard ファイルとしてダウンロード
duplicate threshold addressbook ja 重複閾値
duplicate warning addressbook ja 重複警告
duplicates addressbook ja 重複
duration addressbook ja 期間
each category in its own field addressbook ja 各カテゴリをそれぞれの項目として
each option in its own field addressbook ja 各オプションをそれぞれの項目として
edit extra account-data in the addressbook admin ja アドレス帳の拡張アカウント・データを編集
edit phonenumbers addressbook ja 電話番号を編集
edit phonenumbers - addressbook ja 電話番号を編集 -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook ja メール・アドレスが不正か、メール構成が不正です。
email & internet addressbook ja メール & インターネット
email (private) addressbook ja メール・アドレス(個人)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook ja コンタクト・データ送付先のメール・アドレス(コンマ区切り)
empty admin ja 空
empty for all addressbook ja 空に設定すると全て
enable an extra private addressbook addressbook ja 拡張個人用アドレス帳
enclosure addressbook ja 秘匿
end addressbook ja 終了日
enter the path to the exported file here addressbook ja エクスポート・ファイルのパスを指定
error deleting the contact !!! addressbook ja エラー: コンタクトの削除失敗!
error saving the contact !!! addressbook ja エラー: コンタクトの保存失敗!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook ja エラー: この項目は、既に他画面で編集中です!
Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms. addressbook ja 例 {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - 項目 "n_prefix" を "Mr" で検索し, もし見つかれば「Hello Mr.」と出力し、見つからなければ「Hello Ms.」と出力。
Example {{LETTERPREFIX}} - Gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example addressbook ja 例 {{LETTERPREFIX}} - ダブル・スペースを挟まずに接頭字を出力(タイトルが空の場合など)。
Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller addressbook ja 例 {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - 例: Mr Dr. James Miller
Example {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook ja 例 {{NELF role}} - 項目のロールが空でない場合、項目ロールの値と改行を出力。
Example {{NENVLF role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field addressbook ja 例 {{nenvlf role}} - 項目のロールが空でない場合、項目の値でなく改行を出力。
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook ja アドレス帳からコンタクトを CSV ファイルにエクスポート。
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ja アドレス帳からコンタクトを CSV ファイルにエクスポート。
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook ja アドレス帳からコンタクトを vCard ファイルにエクスポート。
extra addressbook ja 拡張
extra encodings addressbook ja 拡張エンコーディング
extra private addressbook ja 拡張(個人用)
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook ja 組織・団体のメンバーを更新できませんでした(権限不足)!
hide accounts from addressbook addressbook ja ユーザ・アカウントを隠す
hide all accounts addressbook ja 全アカウントを隠す
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ja アドレス帳でユーザ・アカウントを隠します。
history logging admin ja 履歴を記録
home address addressbook ja 住所(自宅)
home address, birthday, ... addressbook ja 自宅住所, 誕生日, ...
home city addressbook ja 市区町村(自宅)
home country addressbook ja 国(自宅)
home email addressbook ja 電子メール(自宅)
home email if given, else work email addressbook ja 電子メール(自宅または仕事メール)
home phone addressbook ja 電話番号(自宅)
home state addressbook ja 都道府県(自宅)
home street addressbook ja 町域(自宅)
home zip code addressbook ja 郵便番号(自宅)
how many contacts should non-admins be able to export admin ja 非管理者がエクスポート可能な最大コンタクト数。
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook ja 重複と判断するのに必要な最低一致項目数。
html link to the current record addressbook ja このレコードに対する HTML リンク
icon addressbook ja アイコン
if accounts are already in ldap admin ja アカウントが LDAP に既に存在する場合
If you specify a directory, full vfs path, %1 displays an action for each document. That action allows to download the specified document with the data inserted. addressbook ja ディレクトリ(VFS フルパス)を指定すると、%1上で各ドキュメントに対するアクションが表示され、ドキュメントをダウンロードすることができるようになります。
If you specify a document, full vfs path, %1 displays an extra document icon for each entry. That icon allows to download the specified document with the data inserted. addressbook ja ドキュメント(VFS フルパス)を指定すると、%1の各項目ごとに拡張ドキュメント・アイコンが表示され、ドキュメントをダウンロードすることができるようになります。
if you specify an export definition, it will be used when you export addressbook ja エクスポート時に使用する設定を指定します。
import multiple vcard addressbook ja 複数の vCards をインポート
import next set addressbook ja 次のセットをインポート
import_instructions addressbook ja In Netscape, open the Address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in vCard format.
importer's personal addressbook ja インポート実行者
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ja Imports contacts into address book from a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. In the options tab you can also choose other separators.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook ja vCard ファイルからアドレス帳にコンタクトをインポート。
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook ja %1 日後(%2)は %3 さんの誕生日です。
income addressbook ja 収入
infolog addressbook ja インフォログ
insert addressbook ja 挿入
insufficent rights to delete this list! addressbook ja このリストを削除する権限が不足しています!
insufficent rights to edit this list! addressbook ja このリストを編集する権限が不足しています!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook ja 追加権限がありません。
the anonymous user needs add rights for it! addressbook ja 追加権限が必要です!
the anonymous user needs read it! addressbook ja 読み取り権限が必要です!
The document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. addressbook ja ドキュメントにはプレース・ホルダー(例: {{%1}})を埋め込むことがで
the following document-types are supported: addressbook ja 下記のドキュメント・タイプがサポートされます:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook ja コンタクト・データをオフィス(OpenOffice / マイクロソフト・オフィス)に挿入するためには拡張子が ZIP である必要があります。
there was an error saving your data :-( addressbook ja エラー: データ保存失敗!
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook ja このモジュールは、アドレス帳に直接データを保存するフォームを表示します。
this module displays block from a adddressbook group. addressbook ja このモジュールは、アドレス帳グループからブロックを表示します。
this person's first name was not in the address book. addressbook ja アドレス帳に名前(氏名の名)がありません。
this person's last name was not in the address book. addressbook ja アドレス帳で姓(氏名の氏)がありません。
timezone addressbook ja タイム・ゾーン
title addressbook ja 役職
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook ja このレコードにリンクする項目のタイトル(添付ファイルを除く)
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ja 数量が多過ぎるため、実行時間の制限値を越える恐れがあります。
unknown type %1, imported as %2 addressbook ja 未知のタイプ %1 を %2 としてインポートしました。
update a single entry by passing the fields. addressbook ja 項目を送信してデータを更新。
update fields by edited organisations? admin ja 編集済み組織・団体の項目を更新しますか?
updated addressbook ja 更新済み
upload or delete the photo addressbook ja 写真を更新/削除
url (business) addressbook ja URL(仕事)
url (private) addressbook ja URL(個人)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin ja 電話番号にリンクさせる URL。(%1 = 電話番号, %u = アカウント名, %t = アカウントの電話番号)
use a category tree? addressbook ja カテゴリ選択にツリー表示を使う
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook ja アドレス帳の「独自並べ変え」属性を使う
use an extra tab for private custom fields? admin ja 個人用カスタム項目で追加タブを使う
use country list addressbook ja 国選択リストを使う
use setup for a full account-migration admin ja アカウント移行時に設定を使う
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook ja アドレスラベル向けタグ。任意のコンテンツをこのタグで囲んで使用します。
used for links and for the own sorting of the list addressbook ja リンク、およびリストの独自並べ変えで使用。
user preference addressbook ja 個人設定
vcard common ja vCard
vcards require a first name entry. addressbook ja vCard には、名前(氏名の名)が必要です。
vcards require a last name entry. addressbook ja vCards には、姓(氏名の氏)が必要です。
verification addressbook ja 検証
view linked infolog entries addressbook ja リンクするインフォログの項目を表示
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ja 警告!! LDAP をアカウントの保存先としていない場合に限り、LDAP は有効です。
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ja 警告: 見つかったコンタクトは全て削除されます!
weekday addressbook ja 曜日
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook ja アドレス帳のリンクを他のアプリケーションで表示するか否かを指定します。この設定を変更した場合は、再ログイン後に変更が反映されます。
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook ja コンタクト表示時に、指定されたアプリケーションのリンク項目を表示する
where to add the email address addressbook ja メール・アドレスの追加先
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook ja 既定の住所書式が未定義である国のデータで使用する住所書式。
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook ja 現在のアドレス帳に対して書き込み権限が無い場合にコンタクトを保存するアドレス帳。
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook ja CSV エクスポート時の文字セット
which charset should be used for the vcard export. addressbook ja vCard エクスポート時の文字セット
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook ja vCard インポート/エクスポート時の文字セット
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook ja どの項目をエクスポートするかを指定します。「全て」を選択下場合、カスタム項目を含む全ての項目が対象となります。仕事住所のみ、または自宅住所のみを選択すると、氏名、会社名および指定された住所だけが対象となります。
whole query addressbook ja クエリ全体
work email if given, else home email addressbook ja メール・アドレス(仕事または自宅)