add a group admin pl dodaj grup<75> u<>ytkownik<69>w
add a new account. admin pl Dodaj nowe konto.
add a subcategory admin pl dodaj podkategorie
add a user admin pl dodaj u<>ytkownika
add account admin pl Dodaj konto
add application admin pl Dodaj aplikacje
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych u<>ytkownik<69>w do tej grupy (jezeli puste, b<>dzie u<>yta <i>Domy<6D>lna</i>.)
add global category admin pl Dodaj kategori<72> globaln<6C>
add global category for %1 admin pl Dodaj globaln<6C> kategori<72> dla %1
add group admin pl Dodaj grup<75> u<>ytkownik<69>w
add new account admin pl Dodaj nowe konto
add new application admin pl Dodaj now<6F> aplikacj<63>
add peer server admin pl Dodaj serwer r<>wnorz<72>dny
add sub-category admin pl Dodaj podkategori<72>
admin email admin pl E-mail administratora
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adres<65>w pocztowych administrator<6F>w (oddzielonych przecinkiem), kt<6B>rych nale<6C>y zawiadamia<69> o blokowaniu kont/adres<65>w (zawiadomienia s<> wy<77><79>czone, je<6A>eli pole jest puste)
admin name admin pl Nazwisko administratora
adminemail admin pl E-mail administratora
administration admin pl Administracja
adminname admin pl Nazwisko administratora
admins admin pl Administratorzy
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych pr<70>b zalogowania si<73> do systemu blokowa<77> dost<73>p do konta (domylnie 3)?
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych pr<70>b zalogowania si<73> do systemu blokowa<77> dost<73>p z tego adresu IP (domylnie 3)?
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostan<61> usuni<6E>te!
all users admin pl Wszyscy u<>ytkownicy
allow anonymous access to this app admin pl Dost<73>p do aplikacji dla anonimowych u<>ytkownik<69>w
anonymous user admin pl U<>ytkownik anonimowy
anonymous user (not shown in list sessions) admin pl U<>ytkownik anonimowy (nie pojawia si<73> w wykazie sesji)
appearance admin pl Wygl<67>d
application admin pl Aplikacja
application name admin pl Nazwa aplikacji
application title admin pl Tytu<74> aplikacji
applications admin pl Aplikacje
applications list admin pl Lista aplikacji
apply admin pl zastosuj
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Napewno usun t<> aplikacje ?
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> to konto?
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> aplikacj<63>?
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> kategori<72>?
are you sure you want to delete this global category ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> globaln<6C> kategorie ?
are you sure you want to delete this group ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> grup<75>?
are you sure you want to delete this news site ? admin pl Na pewno chcesz usun serwis wiadomoci?
are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> serwer?
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabi<62> t<> sesj<73>?
async services last executed admin pl Ostatnie wykonanie us<75>ug asynchronicznych
asynchronous timed services admin pl
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl asyncservices nie s<> zainstalowane lub inny b<><62>d (%1) !!!
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default <i>application/octet-stream</i> admin pl Spr<70>buj u<>y<EFBFBD> wa<77>a<EFBFBD>ciwy typ MIME dla FTP zamiast domy<6D>lnego <i>application/octet-stream</i>
delete all records admin pl Usu<73> wszystkie rekordy
delete application admin pl Usu<73> aplikacj<63>
delete category admin pl Usu<73> kategori<72>
delete group admin pl Usu<73> grup<75>
delete peer server admin pl Skasuj peer server
delete the category admin pl usu<73> kategori<72>
delete the group admin pl usu<73> grup<75>
delete this category admin pl usu t<> kategori<72>
delete this group admin pl usu<73> t<> grup<75>
delete this user admin pl usu<73> tego u<>ytkownika
deny access to access log admin pl Odm<64>w dostpu do dziennika dost<73>pu
deny access to application registery admin pl Odm<64>w dost<73>pu do rejestru aplikacji
deny access to applications admin pl Odm<64>w dost<73>pu do aplikacji
deny access to asynchronous timed services admin pl
deny access to current sessions admin pl Odm<64>w dost<73>pu do bie<69><65>cej sesji
deny access to error log admin pl Odm<64>w dost<73>pu do dziennika b<><62>d<EFBFBD>w
deny access to global categories admin pl Odm<64>w dostpu do globalnych kategorii
deny access to groups admin pl Odm<64>w dost<73>pu do grup
deny access to mainscreen message admin pl Odm<64>w dostepu do wiadomo<6D>ci menu g<><67>wnego
deny access to peer servers admin pl Odm<64>w dost<73>pu do serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych
deny access to phpinfo admin pl Odm<64>w dost<73>pu do PHPInfo
deny access to session log admin pl Odmw dostpu do dziennika sesji
deny access to site configuration admin pl Odm<64>w dost<73>pu do konfiguracji portalu
deny access to user accounts admin pl Odm<64>w dost<73>pu do kont u<>ytkownik<69>w
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odm<64>wi<77> dost<73>pu do przydzielania praw innym u<>ytkownikom do ich wpis<69>w?
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opis nie mo<6D>e przekracza<7A> 255 znak<61>w !
disable "auto completion" of the login form admin pl Wy<57>acz funkcje automatycznego wype<70>niania formularzy w przegl<67>darce (auto completion)
disable wsiwyg-editor admin pl wy<77><79>cz edytor typu WYSIWYG
disabled (not recomended) admin pl wy<77><79>czone (nie zalecane)
display admin pl Wy<57>wietl
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwaj tej kategorii i wr<77><72> do listy
do you also want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun<75><6E> tak<61>e wszystkie globalne podkategorie?
do you want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun<75><6E> wszystkie globalne podkategorie?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pl Czy przenie<69><65> wszystkie podkategorie o jeden poziom w d<><64>?
edit account admin pl Edytuj konto u<>ytkownika
edit application admin pl Edycja aplikacji
edit custom fields admin pl Edycja pl uytkownika
edit cvs repository list admin pl Edycja listy repozytoriw CVS
edit global category admin pl Edycja kategorii globalnej
edit global category for %1 admin pl Edycja kategorii globalnej dla %1
edit group admin pl Edycja grupy
edit group acl's admin pl edytuj ACL grupy
edit login screen message admin pl Edycja wiadomo<6D>ci ekranu logowania
edit main screen message admin pl Edycja wiadomo<6D>ci na stronie g<><67>wnej
edit peer server admin pl Edycja serwera r<>wnorz<72>dnego
edit table format admin pl Edycja formatu tabeli
edit this category admin pl edytuj t<> kategori<72>
edit this group admin pl edytuj t<> grup<75>
edit this user admin pl edytuj tego u<>ytkownika
edit user admin pl edytuj u<>ytkownika
edit user account admin pl Edycja konta u<>ytkownika
enter a description for the category admin pl wpisz opis tej kategorii
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz troch<63> losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
enter the background color for the login page admin pl Podaj kolor t<>a strony logowania
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor t<>a tytu<74>u portalu
enter the file name of your logo admin pl Wpisz nazwe pliku ze znakiem firmowym
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin pl Podaj pe<70>n<EFBFBD><20>cie<69>k<EFBFBD> do katalogu dla plik<69>w tymczasowych.<br>Na przyk<79>ad: /tmp, C:TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin pl Podaj pe<70>n<EFBFBD><20>cie<69>k<EFBFBD> do plik<69>w uy<75>tkownik<69>w i grup.<br>Na przykad: /files, E:FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazw<7A> komputera, na kt<6B>rym jest uruchomiony serwer
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu eGroupWare.<br>Na przykad: http://www.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez ko<6B>cz<63>cego slash-a (,,/'')</b>
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl Wpisz szukany ci<63>g znak<61>w. Aby pokaza<7A> wszystkie wpisy, wyczy<7A><79> to pole i kliknij ponownie przycisk SZUKAJ.
enter the site password for peer servers admin pl Wprowad<61> has<61>o serwisu dla serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
enter the site username for peer servers admin pl Wprowad<61> nazw<7A> u<>ytkownika serwisu dla serwer<65>w r<>wnorzdnych (peer servers)
enter the title for your site admin pl Nazwa Twojego portalu
enter the title of your logo admin pl Wpisz nazw<7A> Twojego logo
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin pl Wpisz URL lub nazw<7A> pliku (w katalogu phpgwapi/templates/default/images) twojego logo
enter the url where your logo should link to admin pl Wpisz URL z kt<6B>rym zlinkowa<77> Twoje logo
enter your default ftp server admin pl Domy<6D>lny serwer FTP
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazw<7A> swojej domeny (uzytkownik@domena)
enter your http proxy server admin pl Domy<6D>lny serwer HTTP proxy
enter your http proxy server port admin pl Domy<6D>lny port serwera HTTP proxy
enter your pop admin pl Podaj dla swojego POP
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazw hosta serwera SMTP lub adres IP
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl B<><42>d podczas wyl<79>czania timera, mo<6D>e <20>aden nie jest ustawiony !!!!
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl B<><42>d ustwiania timera - b<><62>dna sk<73>adnia lub mo<6D>e jaki<6B> ju<6A> jest uruchomiony!!!
error: %1 not found or other error !!! admin pl B<><42>d: %1 nie znaleziony lub inny b<><62>d !!!
expires admin pl Wa<57>ne do
fallback (after each pageview) admin pl
file space admin pl
file space must be an integer admin pl
find and register all application hooks admin pl Znajd<6A> i zarejestruj wszystkie uchwyty aplikacji
for the times above admin pl dla termin<69>w podanych
for the times below (empty values count as \'*\', all empty = every minute) admin pl
force selectbox admin pl
forecast admin pl Prognoza
forecast zone admin pl Strefa prognozy
forum administration admin pl Administracja forum
gd version admin pl Wersja GD
global categories common pl Kategorie globalne
global options admin pl Opcje globalne
group ? admin pl grupa?
group has been added common pl Dodano grup<75>
group has been deleted common pl Usuni<6E>to grup<75>
group has been updated common pl Zaktualizowano grup<75>
group list admin pl Lista grup
group manager admin pl Mened<65>er grup
group name admin pl Nazwa grupy
headline sites admin pl Serwisy wiadomoci
hide php information admin pl Ukryj informacje o PHP
home directory admin pl Katalog domowy
host information admin pl Informacja o stacji roboczej
hour<br>(0-23) admin pl Godzina<br>(0-23)
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawa<77> w dzienniku dost<73>pu, zanim zostan<61> wykasowane (domy<6D>lnie 90)?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Na ile minut powininno by<62> blokowane konto u<>ytkownika lub adres IP stacji roboczej (domy<6D>lnie 30)?
id admin pl ID
idle admin pl Czas ja<6A>owy
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Je<4A>li brak uprawnie<69> dost<73>pu (ACL) dla u<>ytkownika lub jakiejkolwiek grupy, kt<6B>rej u<>ytkownik jest cz<63>onkiem
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Je<4A>eli u<>ywasz LDAP, czy chciaby<62> administrowa<77> katalogiem domowym i atrybutami pow<6F>oki?
imap mail server hostname or ip address admin pl IMAP serwera nazw hosta lub adres IP
inbound admin pl do wewn<77>trz
install crontab admin pl Instaluj crontab
installed applications common pl Zainstalowane aplikacje
installed crontab admin pl Zainstalowny crontab
interface admin pl Interfejs
ip admin pl IP
jobs admin pl Zadania
kill admin pl Zabij
kill session admin pl Usuwanie sesji
language admin pl J<>zyk
last %1 logins admin pl Ostanie %1 logowa<77>
last %1 logins for %2 admin pl Ostatnie %1 logowa<77> %2
last login admin pl Ostatnie logowanie
last login from admin pl Ostatnie logowanie z
last time read admin pl Data ostatniego odczytu
ldap accounts context admin pl Kontekst kont u<>ytkownik<69>w w LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domy<6D>lny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/uzytkownik)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domy<6D>lna pow<6F>oka w LDAP (np. /bin/bash)
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania u<>yty w LDAP
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
ldap host admin pl Serwer LDAP
ldap root password admin pl Has<61>o root LDAP
ldap rootdn admin pl rootdn w LDAP
leave the category untouched and return back to the list admin pl pozostaw kategorie nietkni<6E>te i wr<77><72> do listy
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grup<75> nietkni<6E>t<EFBFBD> i wr<77><72> do listy
list config settings admin pl Wy<57>wietl ustawienia
list current sessions admin pl Wy<57>wietl list<73> aktualnych sesji
list of current users admin pl Lista bie<69><65>cych u<>ytkownik<69>w
listings displayed admin pl Dugo wy<77>wietlanych wiadomo<6D>ci
login history common pl Historia logowania
login message admin pl Wiadomo<6D><6F> przy logowaniu do systemu
login screen admin pl Ekran logowania
login shell admin pl Pow<6F>oka logowania
login time admin pl Zalogowany o
loginid admin pl ID Konta
mail server login type admin pl Rodzaj logowania do serwera pocztowego
mail settings admin pl Konfiguracja poczty
main screen message admin pl Wiadomo<6D><6F> na stronie gwnej
manager admin pl Mened<65>er
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pl Maksymalny ID konta (np: 65535 lub 100000)
maximum entries in click path history admin pl Maksymlna ilo<6C><6F> zapami<6D>tanych klikni<6E><69>
message has been updated admin pl Zaktualizowano wiadomo<6D><6F>
metar regions admin pl Regiony
metar stations admin pl Stacje meteorologiczne
method admin pl Metoda
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pl Minimalny ID konta (np:500 lub 100 )
minute admin pl Minuta
minutes between reloads admin pl Minut pomi<6D>dzy od<6F>wie<69>eniem
mode admin pl Tryb
month admin pl Miesi<73>c
never admin pl Nigdy nie wygasa
new group name admin pl Nowa nazwa grupy
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe has<61>o (zostaw puste je<6A>eli bez zmian)
news file admin pl Plik wiadomo<6D>ci
news type admin pl Typ wiadomo<6D>ci
next run admin pl Termin nast<73>pnego wykonania
no algorithms available admin pl nie jest dost<73>pny <20>aden algorytm
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego u<>ytkownika
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
no matchs found admin pl Nie znaleziono zgodnych
no modes available admin pl
no permission to add groups admin pl brak uprawnie<69> do dodania grupy
no permission to add users admin pl brak uprawnie<69> do dodania u<>ytkownika
no permission to create groups admin pl brak uprawnie<69> do tworzenia grup
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dost<73>pny wy<77><79>cznie je<6A>eli instalacja PHP zawiera modu<64> curl.
outbound admin pl na zewn<77>trz
passthrough admin pl przep<65>yw
path information admin pl Informacja o <20>cie<69>ce
peer server list admin pl Lista serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
select group managers admin pl Wybierz managera grupy
select permissions this group will have admin pl Wyb<79>r praw dla grupy
select the parent category. if this is a main category select no category admin pl Wybierz kategori<72> nadrz<72>dn<64>. Je<4A>eli ta kategoria jest jedn<64> z g<><67>wnych, wybierz BEZ NADRZ<52>DNEJ
select users for inclusion admin pl Wybierz czonk<6E>w grupy
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa<77> informacje o systemie plik<69>w
select where you want to store/retrieve user accounts admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa<77> konta u<>ytkownik<69>w
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pl Wybierz pozycj<63> aplikacji w menu, od lewej (najmniejsza) do prawej (najwi<77>ksza warto<74><6F>)
select your mail server type admin pl Wybierz typ swojego serwera pocztowego
selectbox admin pl Wyb<79>r z listy
server %1 has been added admin pl Dodano serwer %1
server %1 has been updated admin pl Zaktualizowano serwer %1
server list admin pl Lista serwer<65>w
server name admin pl Nazwa serwera
server password admin pl Has<61>o na serwerze
server type(mode) admin pl Typ serwera (tryb)
server url admin pl Adres URL serwera
server username admin pl Nazwa u<>ytkownika na serwerze
set preference values. admin pl Ustaw warto<74>ci preferencji
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem jzyka (przydatne dla serwer<65>w demo) ?
show 'powered by' logo on admin pl Wy<57>wietl logo 'powered by'
show access log admin pl Wy<57>wietl dziennik dost<73>p<EFBFBD>w
show current action admin pl Poka<6B> bie<69><65>c<EFBFBD> akcj<63>
show error log admin pl W<>ywietl dziennik b<><62>d<EFBFBD>w
show phpinfo() admin pl Wy<57>wietl phpinfo()
show session ip address admin pl Wy<57>wietl adres IP sesji
site admin pl Serwis
site configuration common pl Konfiguracja serwisu
soap admin pl SOAP
sorry, that group name has already been taken. admin pl Niestety, ta nazwa grupy jest ju<6A> u<>ywana
sorry, that group name has already been taking. admin pl Taka nazwa grupy ju<6A> istnieje
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nast<73>puj<75>cy u<>ytkownik wci<63><69> jest cz<63>onkiem grupy %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nast<73>puj<75>cy u<>ytkownicy wci<63><69> nale<6C><65> do grupy %1
sort the entries admin pl Sortuj wiersze
ssl admin pl SSL
standard admin pl standardowe
start testjob! admin pl Uruchom Testjob
station admin pl Stacja
stations admin pl Stacje
status admin pl Status
submit changes admin pl Zatwierd<72> zmiany
submit the search string admin pl
table admin pl Tabela
template selection admin pl Wyb<79>r szablonu
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji ju<6A> istnieje
that application order must be a number. admin pl Numer porz<72>dkowy aplikacji musi by<62> liczb<7A>
that category name has been used already ! admin pl Ta nazwa kategorii ju istnieje
that loginid has already been taken admin pl Taki login ju<6A> istnieje
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest ju<6A> u<>yta
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest ju<6A> u<>ywana
that site has already been entered admin pl Ten serwis jest ju wpisany
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
the groups must include the primary group admin pl
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i has<61>o nie mog<6F> by<62> identyczne
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie mo<6D>e by d<>u<EFBFBD>szy ni<6E> 8 znak<61>w
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl Testjob wy<77>le Ci maila za ka<6B>dym razem, kiedy jest wykonywany.
the two passwords are not the same admin pl Oba has<61>a nie s<> identyczne
the users bellow are still members of group %1 admin pl nast<73>puj<75>cy u<>ytkownicy s<> wci<63><69> cz<63>onkami grupy %1
there already is a group with this name. userid\'s can not have the same name as a groupid admin pl Jest juz grupa o takiej nazwie. UsetID nie mo<6D>e by<62> taki sam jak nazwa grupy.
they must be removed before you can continue admin pl Musz<73> by<62> usuni<6E>te, zanim b<>dzie mo<6D>na kontynuowa<77>
this application is current admin pl Wersja aplikacji jest aktualna
this application requires an upgrade admin pl Wersja aplikacji wymaga aktualizacji
this category is currently being used by applications as a parent category admin pl Ta kategoria jest obecnie u<>ywana przez aplikacj<63> jako kategoria nadrz<72>dna
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl Czas wygasni<6E>cia sesji dla aplikacji w sekundach (domy<6D>lnie 86400 = 1 dzie<69>)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl Czas wygasni<6E>cia sesji w sekundach (domy<6D>lnie 14400 = 4 godziny)
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl WARNING!! LDAP is valid only if you are NOT using contacts for accounts storage!
weather admin pl Pogoda
weather center admin pl Centrum pogodowe
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przej<65><6A> wszystkie rekordy usuwanego u<>ytkownika?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdza<7A>, czy pojawia si<73> nowa wersja<br>przy ka<6B>dym logowaniu administrator<6F>w ?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdza<7A> czy pojawi<77>y si<73> nowe wersj<73> aplikacji<br>przy ka<6B>dym logowaniu administrator<6F>w ?
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pl Czy przechowywa<77> tablic<69> informacyjn<6A> eGroupware w pami<6D>ci ?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Chcesz sprawdza czy s nowe wersje<br>gdy zaloguje si administrator?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie <20>adowa<77> nowe wersje plik<69>w j<>zykowych do bazy ?
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wy<77>wietla<6C> status aktualizacji dla ka<6B>dej aplikacji?
xml-rpc admin pl XML-RPC
you have entered an invalid expiration date admin pl Poda<64>e<EFBFBD> niew<65>a<EFBFBD>ciw<69> dat<61> wyga<67>ni<6E>cia
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz doda<64> do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grup<75>
you must enter a base url admin pl Musisz poda bazowy URL
you must enter a group name. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> grupy
you must enter a lastname admin pl Musisz poda<64> nazwisko
you must enter a loginid admin pl Musisz poda<64> login (ID)
you must enter an application name and title. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> i tytu<74> aplikacji
you must enter an application name. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> aplikacji
you must enter an application title. admin pl Musisz poda<64> tytu<74> aplikacji
you must enter the number of listings display admin pl Musisz poda<64> liczb<7A> wy<77>wietlanych wierszy
you must select a file type admin pl Musisz wybra<72> typ pliku
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Nale<6C>y usun<75><6E> podkategorie przed skasowaniem tej kategorii !
zone admin pl Strefaenter
your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazw<7A> swojej domeny (u<>ytkownik@domena)
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazw<7A> hosta serwera SMTP lub adres IP
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP